Inhalt Einleitung................ 2 Fehlerbehebung............21 Sicherheit................4 Transport und Lagerung..........22 Sicherheitshinweise für die Wartung......11 Technische Angaben............ 22 Montage................11 Zubehör................ 23 Betrieb................13 EU-Konformitätserklärung..........25 Wartung................ 16 Einleitung Produktbeschreibung Verwendungszweck Das Gerät ist ein Rasentrimmer mit einem Das Gerät wird mit einem Trimmerkopf zum Verbrennungsmotor.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung Die Pfeile zeigen die Begrenzungen für die sorgfältig durch, und machen Sie sich mit Position des Griffs. den Anweisungen vertraut, bevor Sie das Gerät benutzen. Dieses Gerät entspricht den geltenden EG- Kraftstoffpumpenblase. Richtlinien. Tragen Sie dort, wo Gegenstände auf Sie fallen können, einen Schutzhelm.
Unfällen von Anwendern oder anderen Personen Urteilsvermögen oder Körperkontrolle führen können. Es ist sehr wichtig, dass Sie den beeinträchtigen können. Inhalt dieser Bedienungsanleitung gelesen und • Vermeiden Sie es, das Gerät bei schlechtem Wetter verstanden haben. zu benutzen. Z. B. bei dichtem Nebel, starkem •...
wechseln. Beim Arbeiten auf abschüssigem Boden darauf hinweisen, dass Sie übermäßigen Vibrationen müssen Sie immer sehr vorsichtig sein. ausgesetzt waren. Einschlafen von Körperteilen, Gefühlsverlust, Kitzeln, Stechen, Schmerz, Verlust oder Beeinträchtigung der normalen Körperkraft, Veränderungen der Hautfarbe oder der Hautbeschaffenheit. Diese Symptome treten üblicherweise in Fingern, Händen und Handgelenken auf.
Normen ANSI Z87.1 für die USA bzw. EN 166 für Funktion sie haben und wie ihre Kontrolle und Wartung EU-Länder erfüllen. ausgeführt werden sollen, um sicherzustellen, dass sie funktionsfähig sind. Die Einbaulage dieser Geräteübersicht Komponenten ist unter der Überschrift auf Seite 3 gelistet. Die Lebensdauer der Maschine kann verkürzt werden und die Unfallgefahr kann steigen, wenn die Wartung des Geräts nicht ordnungsgemäß...
Seite 8
2. Lösen Sie die Gashebelsperre, und stellen Sie 6. Lassen Sie den Gashebel los, und stellen Sie sicher, sicher, dass der Gashebel in der Leerlaufstellung dass die Schneidausrüstung stoppt. Wenn die verriegelt ist. Schneidausrüstung rotiert, während sich der Gashebel in Leerlaufstellung befindet, prüfen Sie die Wartung auf Seite Vergasereinstellungen.
Seite 9
Die Schutzvorrichtung der Schneidausrüstung So prüfen Sie den Schalldämpfer verhindert, dass der Bediener von umherfliegenden Gegenständen getroffen wird. Sie verhindert außerdem Verletzungen, wenn Sie mit der Schneidausrüstung in Kontakt kommen. Der Schalldämpfer senkt den Geräuschpegel so weit wie möglich und hält die Abgase des Motors vom Bediener fern.
Sie auf die scharfen Kanten der WARNUNG: Eine falsche Schneidausrüstung. Schneidausrüstung kann die Unfallgefahr erhöhen. Die Kontermutter wird zum Sichern bestimmter Schneidausrüstungen verwendet. Die Kontermutter hat WARNUNG: Stellen Sie den Motor immer ein Linksgewinde. ab, bevor Arbeiten an der • Ziehen Sie bei der Montage die Kontermutter Schneidausrüstung ausgeführt werden.
haben. Wechseln Sie Ihre Kleidung und waschen • Mischen und gießen Sie den Kraftstoff draußen in Sie alle Körperteile, die mit Kraftstoff in Kontakt Abwesenheit von Funken und Flammen ein. gekommen sind. Verwenden Sie Wasser und Seife. • In der Nähe von Kraftstoff nicht rauchen und jegliche •...
So nehmen Sie das zweiteilige Führungsrohr 2. Schieben Sie den Abstandhalter in die Führung des Loophandgriffs. auseinander 3. Montieren Sie die Mutter, den Drehknopf und die 1. Drehen Sie den Knopf 3 Umdrehungen oder mehr, Schraube. Ziehen Sie sie nicht vollständig an. um die Kupplung zu lösen.
4. Montieren Sie das Mitnehmerrad (B) an der 7. Drehen Sie den Trimmerkopf/die Kunststoffmesser Abtriebswelle. (H) entgegen der Rotationsrichtung des Trimmerkopfs/der Kunststoffmesser. 5. Drehen Sie die Abtriebswelle, bis sich eines der Löcher des Mitnehmers mit dem entsprechenden Loch im Getriebegehäuse deckt. 6.
Wenn das Gerät neu ist, tauschen Sie das Motoröl nach dem ersten Monat oder den ersten 10 Betriebsstunden aus. • Verwenden Sie Husqvarna für optimale Leistung und eine lange Motorlebensdauer. Wenden Sie sich an eine autorisierte Servicewerkstatt, um das richtige Motoröl auszuwählen.
So starten Sie das Gerät 5. Ziehen Sie den Startseilgriff langsam mit der rechten Hand, bis Sie einen Widerstand spüren. 1. Stellen Sie den Stopp-Schalter in die Startposition. WARNUNG: Wickeln Sie das Startseil nicht um Ihre Hand. 2. Bringen Sie den Choke-Hebel in die Choke-Position. ACHTUNG: Ziehen Sie das Startseil nicht vollständig heraus, und lassen Sie den Startseilgriff nicht los.
Grastrimmen mit Trimmerkopf 2. Drücken Sie den Trimmerkopf nicht auf den Boden. Dies kann das Gerät beschädigen. So trimmen Sie Gras 3. Schwenken Sie das Gerät von Seite zu Seite, während Sie das Gras schneiden. Nutzen Sie die 1. Halten Sie den Trimmerkopf nah über dem Boden volle Geschwindigkeit.
So stellen Sie die Leerlaufdrehzahl ein Katalysatoren werden während des Betriebs sehr heiß. Es besteht Verbrennungsrisiko Ihr Husqvarna Gerät wurde gemäß Spezifikationen zur oder Brandgefahr. Dies gilt auch für den Reduzierung schädlicher Abgase hergestellt. Leerlaufbetrieb. Um zu prüfen, ob Ihr Gerät über einen Katalysator verfügt, siehe...
3. Wenn der Schalldämpfer an Ihrem Gerät einen 1. Reinigen Sie das Kühlsystem wöchentlich oder bei Funkenschutz hat, führen Sie folgende Schritte Bedarf häufiger mit einer Bürste. durch: 2. Stellen Sie sicher, dass das Kühlsystem nicht a) Führen Sie eine Sichtprüfung durch. Tauschen verschmutzt oder verstopft ist.
Das Winkelgetriebe wird im Werk zu ¾ mit Schmierfett aufgefüllt. Bevor Sie das Gerät verwenden, stellen Sie sicher, dass sich der Schmierfettpegel nicht verändert hat. Verwenden Sie Husqvarna Spezialfett bei Bedarf zum Nachfüllen. Wechseln Sie das Schmierfett im 1. Bewegen Sie den Choke-Hebel nach oben, um die Drosselluftklappe zu schließen.
Sie die Zündkerze. Stellen Sie sicher, dass die Zündkerze eine sog. Fun- kentstörung hat. Reinigen Sie die äußeren Bauteile des Vergasers und den umliegenden Bereich. Stellen Sie sicher, dass das Winkelgetriebe zu ¾ mit Schmierfett gefüllt ist. Bei Bedarf das Winkelgetriebe mit Husqvarna Spezialfett füllen. 1309 - 002 - 27.08.2020...
Wartung Wöchent- Täglich Monatlich lich Das Funkenfängernetz des Schalldämpfers reinigen oder austauschen (gilt nur für Schalldämpfer ohne Katalysator). Untersuchen Sie den Kraftstofffilter auf Verschmutzungen und den Kraftstoff- schlauch auf Risse oder andere Schäden. Tauschen Sie die Teile bei Bedarf aus. Kontrollieren Sie alle Kabel und Anschlüsse.
Verwenden Sie für die Lagerung und den Transport von Kraftstoff immer zugelassene Behälter. • Leeren Sie den Kraftstofftank vor dem Transport oder vor der Langzeitaufbewahrung. Entsorgen Sie Technische Angaben Technische Daten 524LK Motor Hubraum, cm Leerlaufdrehzahl, U/min 3100 Motorhöchstleistung nach ISO 8893, kW/PS bei U/min 0,7/7000 Katalysatorschalldämpfer...
524LK Lautstärke Äquivalenter Schalldruckpegel am Ohr des Anwenders, gemessen gemäß EN ISO 11806 und ISO 22868, in dB (A): Ausgestattet mit Trimmerkopf (Original) Vibrationspegel Äquivalente Vibrationspegel (a ) an den Griffen, gemessen gemäß EN ISO 11806 und ISO 22867, m/s...
EU-Konformitätserklärung EU-Konformitätserklärung Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Schweden, Tel.: +46-36-146500, erklärt hiermit, dass die Motorsensen Husqvarna 524LK mit Seriennummern ab 2016 (die Jahreszahl wird im Klartext auf dem Typenschild angegeben, mitsamt einer nachfolgenden Seriennummer) den Vorschriften der RICHTLINIE DES RATES entsprechen: •...
VSEBINA Uvod................26 Odpravljanje težav............43 Varnost................. 28 Prevoz in skladiščenje..........44 Varnostna navodila za vzdrževanje......34 Tehnični podatki............44 Montaža................ 35 Dodatna oprema............45 Delovanje..............36 Izjava ES o skladnosti...........48 Vzdrževanje..............39 Uvod Opis izdelka Namen uporabe Izdelek je trimer za travo z motorjem z notranjim Izdelek je z nameščeno kosilno glavo mogoče zgorevanjem.
Izdelek je v skladu z veljavnimi direktivami Puščici označujeta mejna položaja ročaja. Na območjih, kjer bi lahko na vas padel kakšen predmet, uporabljajte zaščitno čelado. Uporabljajte odobreno zaščito za Membrana črpalke goriva. sluh. Uporabljajte odobreno zaščito oči. Uporabljajte odobrene zaščitne rokavice. Čok.
Seite 29
• Notranjost dušilca vsebuje snovi, ki so lahko • Pred zagonom izdelka morata biti nameščena rakotvorne. Če je dušilec poškodovan, se izogibajte celoten pokrov sklopke in gred, sicer se lahko stiku z njegovimi deli. sklopka zrahlja in povzroči telesne poškodbe. •...
• Pozor pred izmetom predmetov. Uporabljajte vedno • Uporabljajte odobreno zaščito oči. Tudi če odobrena zaščitna očala. Nikoli se ne nagibajte čez uporabljate vizir, morate vedno uporabljati tudi ščitnik rezalnega priključka. Kamenje, odpadke ipd. homologirana zaščitna očala. Homologirana zaščitna lahko stroj vrže v oči, to pa lahko povzroči slepoto ali očala morajo biti skladna s standardom ANSI Z87.1 resne poškodbe.
Seite 31
Pregled izdelka na izdelku si oglejte navodila v poglavju 2. Sprostite zaklep ročice plina in preverite, ali je ročica strani 27 za uravnavanje plina zaklenjena v prostem teku. Življenjska doba izdelka se lahko zaradi nepravilnega vzdrževanja oziroma zaradi nestrokovnih popravil ali servisiranja skrajša, poveča pa se tudi nevarnost nesreč.
Seite 32
6. Sprostite ročico za uravnavanje plina in se preprečuje poškodbe, do katerih bi prišlo, če bi se prepričajte, da se je rezalni priključek ustavil. Če se dotaknili rezalnega priključka. rezalni priključek vrti, ko je ročica plina v položaju prostega teka, je treba preveriti nastavitve Vzdrževanje na strani uplinjalnika.
Seite 33
Preverjanje dušilnika • Za namestitev zaklepno matico privijte v smeri, nasprotni vrtenju rezalnega priključka. • Zaklepno matico odstranite tako, da jo odvijete v smeri vrtenja rezalnega priključka. • Za odvijanje in privijanje zaklepne matice potrebujete inbus ključ z dolgim držalom. Puščica na sliki kaže na območje, kjer lahko varno uporabljate inbus ključ.
Kosilna glava • Izdelka nikoli ne uporabljate, če ste po sebi ali oblačilih polili gorivo. Umijte dele telesa, ki so prišli v OPOZORILO: Kosilna nitka mora biti vedno stik z gorivom, in se preoblecite. Uporabljajte milo in trdno in enakomerno navita okrog koluta in vodo.
Montaža Uvod 3. Previdno potisnite gred v spojko, da se slišno zaskoči. OPOZORILO: Preden sestavite izdelek morate prebrati in razumeti poglavje o varnosti. OPOZORILO: Preden sestavite izdelek odklopite kabel vžigalne svečke s svečke. Namestitev okroglega ročaja 1. Okrogli ročaj postavite na gred med obema 4.
4. Priključek izvlecite naravnost iz spojke. 4. Namestite pogonski disk (B) na pogonsko gred. 5. Obračajte pogonsko gred, dokler se ena od odprtin v pogonskem disku ne poravna z ustrezno odprtino v ohišju menjalnika. 6. Vstavite blokirni zatič (C) v odprtino, da zaklenete gred.
Seite 37
4-taktno olje Husqvarna. Za izbiro ustreznega motornega olja se obrnite na servisnega zastopnika. • Če olje za štiritaktne motorje Husqvarna ni na voljo, lahko uporabite kakovostno olje za štiritaktne • Preverite, ali sta kosilna glava in ščitnik trimerja motorje z minimalnim tipa API SG. Priporočeni poškodovana ali razpokana.
7. Izdelek pred zagonom za vsaj 3 m (10 čevljev) 5. Z desno roko počasi povlecite ročico zaganjalne odmaknite od mesta, kjer ste točili gorivo, in od vira vrvice, dokler ne začutite upora. goriva. Opomba: Za mesto rezervoarja za gorivo na vašem Pregled izdelka na strani 27 .
Prirezovanje trave s kosilno glavo 2. Kosilne glave ne potiskajte ob tla. Izdelek se lahko tako poškoduje. Obrezovanje trave 3. Pri košnji izdelek premikajte iz ene strani na drugo. Uporabite najvišje število vrtljajev. 1. Kosilno glavo držite tik nad tlemi pod kotom. Kosilne nitke ne potiskajte v travo.
Seite 40
Prilagajanje hitrosti prostega teka Izdelek Husqvarna je izdelan v skladu s specifikacijami za zmanjševanje škodljivih emisij. 1. Pred prilagajanjem hitrosti prostega teka zagotovite, da je zračni filter čist in da je nameščen pokrov zračnega filtra.
Pregled svečke b) Če je mrežica lovilnika iskric zamašena, jo očistite. Tedensko očistite, če je vaš izdelek opremljen s katalizatorjem. Če izdelek nima POZOR: Vedno uporabljajte priporočeno katalizatorja, ga čistite enkrat mesečno. vrsto svečke. Zaradi neustrezne vrste vžigalne svečke se izdelek lahko poškoduje. •...
1. Ročico čoka premaknite navzgor za zapiranje uporabo se prepričajte, da se nivo masti ni spremenil. dušilnega ventila. Uporabite Husqvarna posebno mast, če jo je treba 2. Odstranite pokrov zračnega filtra in zračni filter. dodati. Ne menjujte masti v kotnem prenosu. Popravila kotnega prenosa naj opravlja servisno osebje.
Očistite zunanje dele uplinjalnika in območje okrog njega. Preverite kotni prenos in se prepričajte, da je do ¾ napolnjen z mastjo. Kotni prenos po potrebi napolnite s posebno mastjo Husqvarna. Očistite ali zamenjajte mrežico lovilnika isker na dušilniku (velja samo za dušilni- ke brez katalizatorja).
• Za prevoz in skladiščenje goriva vedno uporabite odobrene posode. • Pred transportom ali dolgotrajnim skladiščenjem izpraznite posodo za gorivo. Gorivo zavrzite na temu primernem zbirnem mestu. Tehnični podatki Tehnični podatki 524LK Motor 1309 - 002 - 27.08.2020...
524LK Gibna prostornina valja v cm Število vrtljajev prostega teka, vrt/min 3100 Največja izhodna moč motorja, v skladu z ISO 8893, kW/KM pri vrt/min 0,7/7000 Dušilnik z katalizatorjem Št. Hitrost pogonske gredi, vrt./min. 8300 Vžigalni sistem Svečka NGK CMR5H Razmak med elektrodama, mm...
Seite 46
524LK Odobren pribor Vrsta Ščitnik rezalnega priključka, št. izdel- Navoj gredi rezila M10 Plastična rezila Tricut s premerom 255 mm (posebna 588 54037-01/58811 79-01 rezila imajo številko dela 531 01 77-15) 503 93 42-02/503 97 71-01 Tricut s premerom 300 mm (posebna 588 54 37-01 rezila imajo številko dela 531 01...
Seite 47
Homologirani priključki Za model Prezračevalnik DT600 524LK Motorna kosa BCA850-24 524LK Žaga PAX1100 524LK Žaga PAX730 524LK 1309 - 002 - 27.08.2020...
Izjava ES o skladnosti Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švedska, tel: +46-36-146500, izjavlja, da so motorne kose Husqvarna 524LK s serijskimi številkami od leta 2016 dalje (leto izdelave, ki mu sledi serijska številka, je jasno navedeno na tipski plošči), skladni z zahtevami DIREKTIVE SVETA: •...