These operating instructions have a fold-out cover. On the inside of the cover is a diagram of the SilverCrest SSM 300 B1 stick blender with all its control elements numbered. You can keep this page folded out whilst reading the different chapters of these operating instructions. This allows you to refer to the relevant controls at any time.
SilverCrest SSM 300 B1 4. Technical specifications Manufacturer TARGA GmbH Name SilverCrest SSM 300 B1 Power supply 220-240 VAC, 50/60 Hz Power consumption 300 W SO time 1 minute Length of power cord approx. 150 cm Safety class Dimensions (H x W x D) approx.
SilverCrest SSM 300 B1 WARNING! This symbol denotes important instructions for the safe operation of the stick blender and the safety of the user. DANGER! This symbol denotes danger for human health and risk of death and/or risk of damage to equipment due to electric shock.
Seite 8
SilverCrest SSM 300 B1 appliance. Keep the purée attachment (4) out of the reach of children to ensure that they cannot injure themselves with it. DANGER! Packaging material is not a toy. Do not allow children to play with plastic bags. There is a risk of suffocation.
Seite 9
SilverCrest SSM 300 B1 DANGER: Risk of electric shock Only connect the stick blender to the mains power once the motor unit (3) and the purée attachment (4) are fitted together. There is a risk of electric shock! Only connect the stick blender to a properly installed, easily accessible wall outlet whose mains voltage corresponds to that on the rating plate.
Seite 10
SilverCrest SSM 300 B1 Make sure that the power cord cannot be damaged by sharp edges or hot spots. Do not trap or squash the power cord. Always hold the power cord by the mains plug and never pull on the cord itself.
Subject to change without notice. 7. Before you start Remove the SSM 300 B1 stick blender and all accessories from the packaging and check that the package contents are complete. Remove all protective films. Keep the packaging material away from children and dispose of appropriately.
SilverCrest SSM 300 B1 8. Getting started The stick blender is suitable for the following applications chopping and puréeing fruit and vegetables in soups, sauces and dips mixing drinks making milkshakes It is recommended that you adjust the speed of the stick blender to the food you are processing.
SilverCrest SSM 300 B1 10. Storage when not in use If the stick blender is not to be used for an extended period, store it in a clean and dry place out of the reach of children. 11. Troubleshooting If your stick blender does not work as normal, follow the instructions below to try to solve the problem. If working through the tips below does not fix the fault, please contact our hotline (see "Warranty information"...
SilverCrest SSM 300 B1 14. Warranty information Warranty of TARGA GmbH Dear Customer, This device is sold with three years warranty from the date of purchase. In the event of product defects, you have legal rights towards the seller. These statutory rights are not restricted by our warranty as described below.
Seite 15
SilverCrest SSM 300 B1 Service Phone: 020 – 70 49 04 03 E-Mail: service.GB@targa-online.com Phone: 01 - 4370121 E-Mail: service.IE@targa-online.com Phone: 027 78 11 03 E-Mail: service.MT@targa-online.com Phone: 02 – 20 09 025 E-Mail: service.CY@targa-online.com IAN: 275167 Manufacturer Please note that the following address is not a service address. First contact the service point stated above.
Αυτό το εγχειρίδιο έχει αναδιπλούμενο εξώφυλλο. Στο εσωτερικό του εξωφύλλου υπάρχει μια απεικόνιση του ραβδομπλέντερ SilverCrest SSM 300 B1 με αριθμημένα τα επιμέρους στοιχεία του. Μπορείτε να ξεδιπλώσετε αυτή τη σελίδα και να την έχετε ανοιχτή καθώς διαβάζετε τις οδηγίες λειτουργίας. Επίσης, είναι...
SilverCrest SSM 300 B1 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Αυτό το σύμβολο υποδεικνύει σημαντικές οδηγίες για την ασφαλή λειτουργία του προϊόντος και την ασφάλεια του χρήστη. ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Αυτό το σύμβολο υποδηλώνει κίνδυνο για σοβαρό ή και θανάσιμο τραυματισμό και/ή κίνδυνο υλικών ζημιών λόγω ηλεκτροπληξίας.
Seite 20
SilverCrest SSM 300 B1 Παιδιά και άτομα με ειδικές ανάγκες Η συσκευή δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από παιδιά. Μην αφήνετε τα παιδιά να έρχονται σε επαφή με το ραβδομπλέντερ και το καλώδιο τροφοδοσίας. Τα παιδιά πρέπει να βρίσκονται πάντα...
Seite 21
SilverCrest SSM 300 B1 Να είστε προσεκτικοί κατά τον καθαρισμό του ραβδομπλέντερ! Οι λεπίδες της αποσπώμενης ράβδου (4) είναι πολύ κοφτερές. Υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού! Αφού απενεργοποιήσετε τη συσκευή, περιμένετε να σταματήσουν να περιστρέφονται οι λεπίδες προτού αφαιρέσετε τα υπολείμματα...
Seite 22
SilverCrest SSM 300 B1 την εγγύηση"). Αν υποστεί ζημιά το καλώδιο τροφοδοσίας, υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. Μην ανοίγετε ποτέ το περίβλημα της μονάδας μοτέρ (3). Δεν περιλαμβάνει επισκευάσιμα μέρη. Αν ανοίξετε το περίβλημα, υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. Αν παρατηρήσετε καπνό ή ασυνήθιστη οσμή ή περίεργους...
χωρίς προειδοποίηση. 7. Πριν τη χρήση Βγάλτε το ραβδομπλέντερ SSM 300 B1 και όλα τα εξαρτήματα από τη συσκευασία και βεβαιωθείτε ότι δεν λείπει τίποτα. Αφαιρέστε όλες τις προστατευτικές μεμβράνες. Μην αφήνετε τα υλικά συσκευασίας σε σημεία με εύκολη πρόσβαση από παιδιά. Απορρίψτε τα κατάλληλα.
SilverCrest SSM 300 B1 Στεγνώστε καλά όλα τα μέρη του ραβδομπλέντερ πριν το συναρμολογήσετε. Η μονάδα μοτέρ (3) έχει τις ακόλουθες ενδείξεις: και . Υπάρχει επίσης μια ένδειξη βέλους ( ) στην αποσπώμενη ράβδο (4). Οι ενδείξεις αυτές βοηθούν...
SilverCrest SSM 300 B1 Αναμίξτε ή πολτοποιήστε την τροφή ως εξής: Βάλτε την τροφή προς ανάμιξη ή πολτοποίηση σε ένα κατάλληλο δοχείο ή σε μια κατσαρόλα. Τοποθετήστε κάθετα τη ράβδο (4) στην τροφή. Θέστε σε λειτουργία το ραβδομπλέντερ πατώντας ένα από τα κουμπιά (1) ή (2) ανάλογα με τις...
SilverCrest SSM 300 B1 11. Αντιμετώπιση προβλημάτων Αν το ραβδομπλέντερ παρουσιάζει προβλήματα στη λειτουργία του, ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες για να τα επιλύσετε. Αν καμία από τις παρακάτω υποδείξεις δεν λύσει το πρόβλημα, επικοινωνήστε με τη γραμμή μας hotline (βλ. ενότητα "Πληροφορίες για την εγγύηση").
SilverCrest SSM 300 B1 14. Πληροφορίες για την εγγύηση Εγγύηση της TARGA GmbH Αξιότιμη πελάτισσα, αξιότιμε πελάτη, Για τη συσκευή αυτή λαμβάνετε εγγύηση 3 ετών από την ημερομηνία αγοράς. Σε περίπτωση ελαττωμάτων του προϊόντος αυτού έχετε νομικά δικαιώματα έναντι του πωλητή του προϊόντος. Αυτά τα νομικά...
Seite 28
SilverCrest SSM 300 B1 Πριν θέσετε το προϊόν σε λειτουργία, παρακαλούμε να διαβάσετε προσεκτικά τη συνοδευτική τεκμηρίωση. Σε περίπτωση που παρουσιαστεί ένα πρόβλημα το οποίο δεν μπορεί να επιλυθεί με αυτό τον τρόπο, απευθυνθείτε στην ανοικτή μας γραμμή επικοινωνίας. Παρακαλούμε για κάθε ερώτημα να έχετε σε ετοιμότητα την ταμειακή απόδειξη και τον αριθμό...
Diese Bedienungsanleitung Diese Bedienungsanleitung ist mit einem ausklappbaren Umschlag versehen. Auf der Innenseite des Umschlags sind der SilverCrest Stabmixer SSM 300 B1 und alle Bedienelemente mit einer Bezifferung abgebildet. Sie können diese Umschlagseite ausgeklappt lassen, während Sie weitere Kapitel der Bedienungsanleitung lesen.
SilverCrest SSM 300 B1 4. Technische Daten Hersteller TARGA GmbH Bezeichnung SilverCrest SSM 300 B1 Spannungsversorgung 220-240 V~, 50/60 Hz Leistungsaufnahme 300 W KB-Zeit 1 Minute Länge des Netzkabels ca. 150 cm Schutzklasse Abmessungen (H x B x T) ca. 377 x 65 x 65 mm Gewicht incl.
SilverCrest SSM 300 B1 WARNUNG! Dieses Symbol kennzeichnet wichtige Hinweise für den sicheren Betrieb des Stabmixers und zum Schutz des Anwenders. GEFAHR! Dieses Symbol kennzeichnet Gefahren für die Gesundheit bis zur Lebensgefahr und/oder Sachschäden durch elektrischen Schlag. Gefahr von Brand! Dieses Symbol warnt vor Bränden, die bei Nichtbeachtung entstehen können.
Seite 33
SilverCrest SSM 300 B1 nicht mit diesem Gerät spielen. Halten Sie insbesondere den Pürierstab (4) von Kindern fern, um sicherzustellen, dass diese sich nicht daran verletzen. GEFAHR! Verpackungsmaterial ist kein Kinderspielzeug. Kinder dürfen nicht mit den Kunststoffbeuteln spielen. Es besteht Erstickungsgefahr. Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Seite 34
SilverCrest SSM 300 B1 Greifen Sie niemals in das rotierende Messer des Pürierstabes (4), halten Sie keine Gegenstände in das Messer und halten Sie weite Kleidung und lange Haare vom drehenden Messer fern. Es besteht Verletzungsgefahr! GEFAHR durch elektrischen Schlag ...
Seite 35
SilverCrest SSM 300 B1 verwendet werden, bevor eine Überprüfung durch einen Fachmann durchgeführt wurde. Atmen Sie keinesfalls Rauch aus einem möglichen Gerätebrand ein. Sollten Sie dennoch Rauch eingeatmet haben, suchen Sie einen Arzt auf. Das Einatmen von Rauch kann gesundheitsschädlich...
Drucklegung. Änderungen vorbehalten. 7. Vor der Inbetriebnahme Entnehmen Sie den Stabmixer SSM 300 B1 und alle Zubehörteile aus der Verpackung und überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung. Entfernen Sie alle Schutzfolien. Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern fern und entsorgen Sie es umweltgerecht.
SilverCrest SSM 300 B1 7.2. Pürierstab abnehmen Drehen Sie den Pürierstab (4) gegen den Uhrzeigersinn, bis die Pfeilmarkierung am Pürierstab (4) auf das geöffnete Schloss am Motorblock (3) weist. Siehe Abbildung C. Ziehen Sie nun den Motorblock (3) vom Pürierstab (4) ab.
SilverCrest SSM 300 B1 9. Reinigung Warnung vor Sachschäden! Verwenden Sie zur Reinigung keine kratzenden oder ätzenden Reinigungsmittel und auch keine kratzenden Gegenstände (z. B. Metallschwämme). Anderenfalls kann der Stabmixer beschädigt werden. Es ist empfehlenswert, den Pürierstab (4) direkt nach Gebrauch zu reinigen, um ein Antrocknen der verarbeiteten Lebensmittel zu vermeiden.
SilverCrest SSM 300 B1 12. Umwelthinweise und Entsorgungsangaben Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Geräte unterliegen der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Alle Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen getrennt vom Hausmüll über dafür staatlich vorgesehene Stellen entsorgt werden. Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung des alten Geräts vermeiden Sie Umweltschäden und eine Gefährdung Ihrer persönlichen Gesundheit.
SilverCrest SSM 300 B1 14. Garantiehinweise Garantie der TARGA GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Seite 41
SilverCrest SSM 300 B1 Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme Ihres Produktes sorgfältig die beigefügte Dokumentation. Sollte es mal zu einem Problem kommen, welches auf diese Weise nicht gelöst werden kann, wenden Sie sich bitte an unsere Hotline.