Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Philips Somneo Sleep and Wake-up Light HF3650 Bedienungsanleitung

Philips Somneo Sleep and Wake-up Light HF3650 Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Somneo Sleep and Wake-up Light HF3650:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 19
HF3650, HF3651,
HF3653, HF3654

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Philips Somneo Sleep and Wake-up Light HF3650

  • Seite 1 HF3650, HF3651, HF3653, HF3654...
  • Seite 3 English 6 Deutsch 21 Español 38 Français 54 Italiano 70 Nederlands 86 Português 102...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Specifications__________________________________________________________________________________________ Introduction The Philips Sleep & Wake-Up Light helps you wake up more pleasantly. If the Sunrise Simulation is active (default is 30 minutes), the light intensity of the lamp gradually increases to the set level and the light color changes from deep morning red to bright daylight.
  • Seite 5: Intended Use

    *HF3653 does not feature a radio. Intended use The Philips Sleep & Wake-up Light is intended to give you a more natural and refreshed wake up and a relaxed feeling before falling asleep. This is not a general illumination product.
  • Seite 6 English Warning - Never use the appliance if the lamp housing is damaged, broken or missing. - If the adapter, cord or appliance has been damaged in any way, liquid has spilled or objects have fallen into and/or onto the appliance, the appliance has been exposed to rain or moisture, does not operate normally or has been dropped or damaged, it should not be operated.
  • Seite 7: Safety And Compliance

    - IEC 60065: Audio, Video and Similar Electronic Apparatus. - IEC 60950: Information technology equipment. - IEC 62471: Photobiological safety of lamps and lamp systems. Electromagnetic fields (EMF) This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to electromagnetic fields. Display icons Wake-up profile...
  • Seite 8: Navigating The Menu

    English Radio presets* Alarm Snooze/Midnight Light Breathing rhythms Display *HF3653 does not feature a radio. Navigating the menu On the display you can select and set the wake-up profile, bedside light, settings, sound (source) or the unwind program. Note: All your personalized settings and profiles will be permanently stored in the memory, they will not be erased by removing the adapter from the electrical outlet.
  • Seite 9: Powerbackup

    English Light intensity of the wake-up profile The lamp of the appliance simulates a sunrise. Like a sunrise, the brightness of the lamp increases gradually. During this wake-up curve, the color of the light changes from soft red to warm orange to bright yellow. You can choose one of the 25 light intensity levels.
  • Seite 10: Midnight Light

    English Press the bedside lamp button on the display to switch on the bedside lamp. Note: You can increase and decrease the brightness intensity. You can select a brightness between 1 (low) to 25 (high). The default brightness setting is 18. To switch it off press the cross button in the menu.
  • Seite 11: Display Brightness

    English Audio feedback If you do not want to hear clicks when you press an icon, press the audio feedback icon to turn off the audio feedback. You hear one click as a confirmation. To reactivate the audio feedback, press this icon again. Display Display brightness You can adjust the display brightness from level 1 to level 6.
  • Seite 12: Wind-Down Programs

    English Radio* You can listen to the FM radio with the Sleep & Wake-Up Light. If you have set the radio function in the setup wizard, it shows the selected radio station. You can manually change the radio station by selecting the FM frequency of another radio station.
  • Seite 13: Sunset Simulation

    English Note: You can deactivate the active wind-down program by tapping the top of the appliance. Sunset Simulation During the Sunset Simulation, the brightness of the light decreases gradually with colors changing from bright yellow to warm orange to soft red. You can set the duration and light intensity to start with.
  • Seite 14: Charging Your Mobile Phone

    English 3 Place one hand on your stomach and your other hand on your chest. You should see your hand on your stomach move up with each inhale and move down with each exhale. The hand on your chest should only move slightly.
  • Seite 15: Recycling

    - To buy accessories or spare parts, visit www.philips.com/parts-and- accessories or go to your Philips dealer. You can also contact the Philips Consumer Care Center in your country (see the international warranty leaflet for contact details).
  • Seite 16 English Problem Solution The appliance does not If you want to go back to factory settings, press the reset button on the respond when I try to back of the appliance (see 'General description'). If you press the reset set different functions. button, the setup wizard needs to be set again.
  • Seite 17: Specifications

    English Problem Solution When there has been a power failure, the clock time will keep on running up to 8 hours. Perhaps the power failure lasted longer. In this case, you have to set the clock time again. I wanted to snooze, but Tap on the top of the Sleep and Wake-up light to snooze.
  • Seite 18: Physical Characteristics

    English Average Standby Power appliance <0.5W / <0.25W Condition: (All functions suspended, ambient light scenario; day 12h, 500 lux and night 12h, 0 lux) display at maximum brightness setting / display USB charging port 5V, 1000mA AUX sensitivity 280mV Nominal light output (level 1 - 25) 1 - 350 lux at 45cm (1 - 350* lux at 17.7 in.) depending on model Nominal light color (level 1 - 25)
  • Seite 19: Einführung

    Fehlerbehebung_______________________________________________________________________________________ Technische Daten______________________________________________________________________________________ Einführung Das Philips Sleep & Wake-up Light lässt Sie angenehmer aufwachen. Wenn die Sonnenaufgangssimulation aktiv ist (die Standarddauer beträgt 30 Minuten), nimmt die Lichtintensität der Lampe schrittweise bis zum eingestellten Wert zu, und die Lichtfarbe verändert sich von einem tiefen Morgenrot zu einem hellen Tageslicht.
  • Seite 20: Vorgesehener Verwendungszweck

    Dies ist kein allgemeines Beleuchtungsprodukt. Die Wirkung des Sleep & Wake-up Lights Das Philips Sleep & Wake-up Light bereitet Ihren Körper während der letzten 5 bis 60 Minuten oder der letzten Schlafphase, abhängig von der von Ihnen eingestellten Sonnenaufgangssimulation, sanft auf das Aufwachen vor.
  • Seite 21: Warnhinweis

    Deutsch - Der Adapter enthält einen Transformator, der unsichere 100-240 VAC Netzspannung in sichere 24 VDC Niederspannung umwandelt. Ersetzen Sie den Adapter keinesfalls durch einen anderen Stecker, da dies den Benutzer gefährden kann. Warnhinweis - Verwenden Sie das Gerät keinesfalls, wenn das Lampengehäuse beschädigt oder zerbrochen ist oder fehlt.
  • Seite 22: Allgemeines

    - IEC 60065: Audio-, Video- und ähnliche elektronische Geräte. - IEC 60950: Informationstechnologie. - IEC 62471: Photobiologische Sicherheit von Lampen und Lampensystemen. Elektromagnetische Felder Dieses Philips-Gerät erfüllt alle einschlägigen Normen und Vorschriften zur Exposition gegenüber elektromagnetischen Feldern. Bildschirmsymbole Weckprofil Display aus...
  • Seite 23: Navigation Durch Das Menü

    Deutsch Uhrzeit Sonnenuntergangssimulation Lichtintensität und Licht ein/aus RelaxBreathe Sprachauswahl Radio* Einstellungen Naturgeräusche AUX-Buchse Ton aus Radiovoreinstellungen* Wecker Schlummer/Nachtlicht Atemrhythmen Display *HF3653 ist nicht mit einem Radio ausgestattet. Navigation durch das Menü Auf dem Display können Sie Weckprofil, Nachttischlampe, Einstellungen, Ton (Quelle) oder das Entspannungsprogramm auswählen und einstellen. Hinweis: All Ihre personalisierten Einstellungen und Profile werden dauerhaft gespeichert.
  • Seite 24: Einstellung Des Weckprofils

    Deutsch Hinweis: Um die Weckfunktion zu deaktivieren, halten Sie die Wecktaste 1 Sekunde lang gedrückt. Aktivieren Sie einen deaktivierten Alarm durch Drücken auf das Symbol Einstellung des Weckprofils Sie können zwei verschiedene Weckprofile einstellen. Für jedes Profil können Sie die Weckzeit, Lichtintensität, Dauer der Aufwachkurve und Art und Lautstärke des Wecktons einstellen.
  • Seite 25: Schlummerfunktion

    Deutsch Schlummerfunktion Wenn die Aufwachkurve beendet ist (maximale Lichtintensität erreicht) und der Weckton abgespielt wird, können Sie auf die Oberseite des Geräts tippen, um die Schlummerfunktion zu aktivieren. Die Lampe bleibt eingeschaltet, aber der Weckton wird stummgeschaltet. Nach 9 Minuten wird der Weckton erneut abgespielt. Hinweis: Licht und Ton schalten sich automatisch 60 Minuten nach dem Ende des Wecksignals oder 60 Minuten nach der letzten Aktivierung der Schlummerfunktion aus.
  • Seite 26: Nachtlicht

    Deutsch Nachtlicht Wenn Sie nachts aufwachen, können Sie auf die Oberseite des Geräts tippen, um ein gedämpftes Licht einzuschalten. Das gedämpfte, leicht orange Licht sorgt dafür, dass es gerade hell genug ist, um sich in der Dunkelheit zurechtfinden zu können. Tippen Sie auf erneut die Oberseite des Geräts, um das Nachtlicht auszuschalten.
  • Seite 27: Anzeigehelligkeit

    Deutsch Anzeigehelligkeit Sie können die Displayhelligkeit von Stufe 1 bis Stufe 6 einstellen. Wählen Sie eine Stufe aus, mit der Sie das Display optimal bei Nacht sehen können. Das Gerät passt die Helligkeit des Displays automatisch an, wenn sich die Lichtverhältnisse in Ihrem Schlafzimmer ändern. Display Ein/Aus Durch Betätigen der Displaytaste können Sie das Display vollständig ausschalten, falls Sie möchten, dass das Gerät gar kein Licht (einschließlich...
  • Seite 28: Musik Über Den Aux-Eingang

    Deutsch Nachdem Sie einen Radiosender eingestellt haben, können Sie leicht einen weiteren Radiosender hinzufügen, indem Sie die Umschalttaste betätigen. Auf diese Weise können Sie 5 Radiosender voreinstellen. Stellen Sie die gewünschte Lautstärke ein. Um die Radiofrequenz zu speichern, betätigen Sie die Häkchentaste. *HF3653 ist nicht mit einem Radio ausgestattet.
  • Seite 29: Sonnenuntergangssimulation

    Deutsch Sonnenuntergangssimulation Während der Sonnenuntergangssimulation nimmt die Helligkeit des Lichts schrittweise ab und die Farben ändern sich von einem Hellgelb, über ein warmes Orange zu einem weichen Rot. Sie können die Dauer und die Beginn-Lichtintensität einstellen. Während der Sonnenuntergangssimulation können Sie auch einen leiser werdenden Ton einstellen, der die Sonnenuntergangssimulation begleitet.
  • Seite 30: Mobiltelefon Aufladen

    Deutsch Sie können eines von sieben Entspannungsprogrammen mit voreingestellten Atemrhythmen auswählen. Jedes Entspannungsprogramm hat einen anderen Atemrhythmus. Das Programm ''4 Atemzüge'' umfasst 4 Atemzüge pro Minute. Das Programm ''5 Atemzüge'' umfasst 5 Atemzüge pro Minute. Jedes weitere Programm umfasst einen weiteren Atemzug pro Minute.
  • Seite 31: Zubehör Und Ersatzteile

    Leuchte ersetzt werden. - Um Zubehör oder Ersatzteile zu kaufen, besuchen Sie www.philips.com/parts-and-accessories, oder suchen Sie Ihren Philips Händler auf. Sie können sich auch an das Philips Consumer Care Center in Ihrem Land wenden. Die Kontaktdaten finden Sie in der internationalen Garantieschrift.
  • Seite 32 Ordnung, aber die Zeit halten. Sollte die Lampe jedoch nicht mehr funktionieren, gehen Sie zu Lampe funktioniert nicht www.philips.com/support oder wenden Sie sich an das Service-Center. mehr. Das Gerät reagiert nicht, Wenn Sie die Werkseinstellung wieder herstellen möchten, drücken Sie die wenn ich verschiedene Rückstelltaste auf der Rückseite des Geräts (siehe 'Allgemeine...
  • Seite 33 Deutsch Problem Lösung Gestern hat sich der Möglicherweise haben Sie die Weckfunktion ausgeschaltet Das Wecker eingeschaltet, Wecksymbol wird auf dem Display angezeigt, wenn die Weckfunktion aktiv aber heute hat er nicht ist. funktioniert. Möglicherweise haben Sie die Lautstärke und/oder die Lichtintensität zu niedrig eingestellt.
  • Seite 34: Technische Daten

    Deutsch Problem Lösung Das Gerät gibt plötzlich Der Reservewecker wurde ausgelöst. Dies kann bis zu 12 Stunden, nachdem Signaltöne aus. Sie die Stromzufuhr unterbrochen (den Adapter entfernt) haben, und eine eingestellte Weckzeit erreicht wurde, geschehen. Der Weckton endet automatisch nach ca. einer Minute. Sie können den Weckton sofort beenden, indem Sie das Gerät einen kurzen Moment lang an das Stromnetz anschließen.
  • Seite 35: Betrieb

    Deutsch Betrieb Temperatur +5 °C bis 35 °C Relative Luftfeuchtigkeit 15 % bis 90 % (nicht kondensierend) Betriebsfrequenz 87,5 MHz bis 108,0 MHz Aufbewahrung Temperatur -20 °C bis 50 °C Relative Luftfeuchtigkeit 15 % bis 90 % (nicht kondensierend)
  • Seite 36: Introducción

    Resolución de problemas_____________________________________________________________________________ Especificaciones_______________________________________________________________________________________ Introducción La luz para dormir y despertar de Philips le ayuda a despertarse de forma más agradable. Si la simulación del amanecer está activa (el valor predeterminado es 30 minutos), la intensidad de la luz de la lámpara aumenta gradualmente hasta el nivel establecido y el color de la luz cambia del rojo profundo de la mañana a la brillante luz del día.
  • Seite 37: Uso Indicado

    11 Clavija pequeña *HF3653 no incluye una radio. Uso indicado La luz para dormir y despertar de Philips está diseñada para que se relaje antes de quedarse dormido y se despierte de forma más natural con una sensación renovada. No se trata de un producto para la iluminación general.
  • Seite 38 Español - Mantenga seco el adaptador. - No deje que entre agua en el aparato o que se derrame agua sobre el mismo. - No sumerja el aparato en agua ni lo enjuague bajo el grifo. - No coloque nada cerca del aparato que pudiera causar que agua o cualquier otro líquido salpique o gotee en el aparato.
  • Seite 39: Seguridad Y Cumplimiento

    - IEC 60950: Equipo de tecnología de la información - IEC 62471: Seguridad fotobiológica de lámparas y sistemas de las lámparas Campos electromagnéticos (CEM) Este Philips cumple los estándares y las normativas aplicables sobre exposición a campos electromagnéticos. Iconos de la pantalla Perfil de despertar...
  • Seite 40: Navegación Por El Menú

    Español Respuesta de audio Programa de relajación Hora del reloj Simulación del atardecer Intensidad y encendido/apagado de RelaxBreathe (respiración relajada) Selección de idioma Radio* Ajustes Sonidos naturales Toma AUX Desactivación de sonido Preajustes de radio* Alarma Repetición de alarma/luz nocturna Ritmos de respiración Pantalla *HF3653 no incluye una radio.
  • Seite 41: Ajuste De Los Perfiles De Despertar

    Español Ajuste de los perfiles de despertar En el perfil de despertar puede ajustar la hora de la alarma, la intensidad máxima de la luz y el tipo de sonido del despertador que prefiera. Nota: Mantenga pulsado el botón de alarma durante 1 segundo para desactivar todas las alarmas programadas a la vez.
  • Seite 42: Alarma Diferida

    Español Alarma diferida Cuando finaliza la curva del despertador (una vez que se alcanza el nivel de intensidad de la luz máximo establecido) y se está reproduciendo el sonido de la alarma, puede tocar la parte superior del aparato para que se repita la alarma.
  • Seite 43: Luz Nocturna

    Español Luz nocturna Si se despierta durante la noche, puede tocar la parte superior del aparato para activar una luz tenue. Esta tenue y discreta luz naranja arroja la luz suficiente para guiarse en la oscuridad. Apague la luz nocturna tocando la parte superior del aparato de nuevo.
  • Seite 44: Escuchar La Radio* O Su Música

    Español Encendido/apagado de la pantalla Si no desea que se produzca ninguna luz (incluida la indicación de hora), puede apagar la pantalla completamente pulsando el botón de la pantalla. Normalmente, si no toca la pantalla durante algún tiempo en cualquier menú, la pantalla vuelve a la indicación de tiempo y estado.
  • Seite 45: Programas De Relajación

    Español Música a través de la entrada auxiliar (AUX) Puede utilizar la luz para dormir y despertar como altavoz de música mediante la conexión de un dispositivo de reproducción de música (por ejemplo, el teléfono móvil) a la entrada AUX. Nota: No se puede despertar con la música de un dispositivo conectado a la entrada AUX.
  • Seite 46: Relaxbreathe (Respiración Relajada)

    Español despertar, la luz para dormir y despertar comenzará con una simulación del atardecer predeterminada. *HF3653 no incluye una radio. RelaxBreathe (respiración relajada) RelaxBreathe utiliza la técnica de respiración abdominal como base del programa de respiración. Puede seleccionar uno de los programas de respiración, guiado por la luz o el sonido.
  • Seite 47: Carga Del Teléfono Móvil

    - Para comprar accesorios o piezas de repuesto, visite www.philips.com/parts-and-accessories o acuda a su distribuidor de Philips. También puede ponerse en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país (consulte los datos de contacto en el folleto de la garantía internacional).
  • Seite 48: Garantía Y Asistencia

    - Adaptador HF20 versión para el Reino Unido: código de servicio 4222 039 6748 1 Garantía y asistencia Si necesita asistencia o información, visite www.philips.com/support o lea el folleto de garantía internacional. Resolución de problemas En este capítulo se resumen los problemas más comunes que pueden surgir al usar el aparato.
  • Seite 49 Español Problema Solución No se oye el sonido de Puede que haya ajustado un nivel de sonido demasiado bajo. Para ajustar la alarma cuando esta un nivel de sonido más alto, aumente el nivel de volumen del sonido de se activa. despertar en el perfil (consulte 'Ajuste de los perfiles de despertar') de despertar.
  • Seite 50: Especificaciones

    Español Problema Solución La luz me despierta Es posible que el nivel de intensidad de la luz que ha ajustado no sea demasiado temprano. adecuado para usted. Pruebe un nivel de intensidad de luz inferior si se despierta demasiado pronto. También puede cambiar la duración de la curva (consulte 'Ajuste de los perfiles de despertar') del despertador.
  • Seite 51: Condiciones De Funcionamiento

    Español Consumo medio en modo de espera < 0,5 W / < 0,25 W Estado: (Todas las funciones suspendidas, iluminación ambiental; día 12 horas, 500 lux y noche 12 horas, 0 lux) con ajuste de brillo máximo / pantalla apagada Puerto de carga USB 5 V, 1000 mA Sensibilidad AUX...
  • Seite 52: Introduction

    Français Sommaire Introduction ___________________________________________________________________________________________ Description générale___________________________________________________________________________________ Application_____________________________________________________________________________________________ Effets de la lampe de repos et de réveil______________________________________________________________ Informations de sécurité importantes_________________________________________________________________ Sécurité et conformité_________________________________________________________________________________ Champs électromagnétiques (CEM)___________________________________________________________________ Icônes d'affichage______________________________________________________________________________________ Navigation dans le menu______________________________________________________________________________ Réglage des profils de réveil__________________________________________________________________________ PowerBackUp+________________________________________________________________________________________ Répétition______________________________________________________________________________________________ Désactivation de l'alarme______________________________________________________________________________ Utilisation de la lampe de repos et de réveil comme lampe de chevet______________________________ Éclairage nocturne_____________________________________________________________________________________ Paramètres_____________________________________________________________________________________________...
  • Seite 53: Application

    11 Petite fiche *Le modèle HF3653 ne possède de radio. Application La lampe de repos et de réveil de Philips a été conçue pour assurer un réveil plus naturel et agréable et une sensation de relaxation avant de vous endormir. Il ne s'agit pas d'un produit d'éclairage général.
  • Seite 54 Français - L'adaptateur contient un transformateur, qui convertit une tension secteur dangereuse 100-240 V CA en une tension basse sûre de 24 V CC. N'essayez pas de remplacer la fiche de l'adaptateur afin d'éviter tout accident. Avertissement - N'utilisez pas l'appareil si le corps de la lampe est endommagé, cassé ou absent.
  • Seite 55: Informations D'ordre Général

    - CEI 60950 : Matériels de traitement de l'information. - CEI 62471 : Sécurité photobiologique des lampes et des appareils utilisant des lampes. Champs électromagnétiques (CEM) Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes et à tous les règlements applicables relatifs à l'exposition aux champs électromagnétiques. Icônes d'affichage Profil de réveil...
  • Seite 56: Navigation Dans Le Menu

    Français Heure Simulation du coucher du soleil Intensité lumineuse et RelaxBreathe activation/désactivation de la lumière Sélectionnez votre langue Radio* Paramètres Sons naturels Prise AUX Son désactivé Présélections radio* Alarme Répétition/éclairage nocturne Rythmes de respiration Afficheur *Le modèle HF3653 ne possède de radio. Navigation dans le menu Sur l'afficheur, vous pouvez sélectionner et régler le profil de réveil, la lampe de chevet, les réglages, le son (source) ou le programme de détente.
  • Seite 57: Powerbackup

    Français Remarque : Maintenez enfoncé le bouton d'alarme pendant 1 seconde pour désactiver toutes les alarmes à la fois. Activez une alarme désactivée en appuyant sur l'icône Réglage du profil de réveil Vous pouvez définir deux profils de réveil différents. Pour chaque profil, vous pouvez régler l'heure, l'intensité...
  • Seite 58: Répétition

    Français Répétition Lorsque la courbe de réveil est terminée (lorsque l'intensité lumineuse maximale réglée a été atteinte) et que la sonnerie d'alarme est émise, vous pouvez appuyer sur le dessus de l'appareil pour répéter l'alarme. La lampe reste allumée, mais le son est coupé. Au bout de 9 minutes, la sonnerie d'alarme se déclenche à...
  • Seite 59: Éclairage Nocturne

    Français Éclairage nocturne Si vous vous réveillez pendant la nuit, vous pouvez appuyer sur le dessus de l'appareil pour activer une lumière atténuée. Cette lumière orange tamisée vous offre un éclairage suffisant pour vous déplacer dans l’obscurité. Éteignez l'éclairage nocturne en appuyant de nouveau sur le dessus de l'appareil.
  • Seite 60: Écoute De La Radio* Ou De Votre Musique Préférée

    Français Activation/désactivation de l'afficheur Si vous ne voulez pas que l'appareil produise de lumière (y compris l'indication de l'heure), vous pouvez désactiver complètement l'afficheur en appuyant sur le bouton correspondant. En règle générale, si vous ne touchez pas l'afficheur pendant un certain temps dans n'importe quel menu, l'heure et l'indication d'état se réaffichent.
  • Seite 61: Programmes De Détente

    Français Musique via une entrée auxiliaire (AUX) Vous pouvez utiliser la lampe de repos et de réveil comme haut-parleur en branchant un appareil de lecture de musique (par exemple, votre téléphone portable) sur l'entrée AUX. Remarque : Vous ne pouvez pas être réveillé par la musique provenant d'un appareil connecté...
  • Seite 62: Relaxbreathe

    Français défini le profil de réveil, la lampe de repos et de réveil commence par une simulation de coucher de soleil par défaut. *Le modèle HF3653 ne possède de radio. RelaxBreathe RelaxBreathe utilise la technique de respiration abdominale pour le programme de respiration.
  • Seite 63: Charge Du Téléphone Portable

    Français Vous pouvez choisir d'être guidé par la lumière ou le son pendant le programme de relaxation sélectionné. Suivez la lumière ou le son lorsque vous inspirez et expirez. - Lorsque vous êtes guidé par la lumière, inspirez lorsque l'intensité lumineuse augmente.
  • Seite 64: Garantie Et Assistance

    - Adaptateur HF20 version UK : code 4222 039 6748 1 Garantie et assistance Si vous avez besoin d'une assistance ou d'informations supplémentaires, consultez le site Web www.philips.com/support ou lisez le dépliant sur la garantie internationale. Dépannage Cette rubrique récapitule les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontrer avec l'appareil.
  • Seite 65 Français Problème Solution La lampe ne s'allume La lampe peut prendre 1 à 5 secondes pour s'allumer, selon le niveau pas immédiatement d'intensité lumineuse sélectionné. lorsque je l'allume. Il n'y aucun son lorsque Le niveau sonore est peut-être trop bas. Pour régler un niveau sonore plus l'alarme se déclenche.
  • Seite 66: Caractéristiques Techniques

    Français Problème Solution La lumière me réveille Vous avez peut-être choisi un niveau d'intensité lumineuse qui ne vous trop tôt. convient pas. Essayez un niveau d'intensité lumineuse inférieur si vous vous réveillez trop tôt. Vous pouvez aussi modifier la durée de la courbe (voir 'Réglage des profils de réveil') de réveil.
  • Seite 67: Caractéristiques Physiques

    Français Consommation moyenne de l'appareil en veille < 0,5 W / < 0,25 W Condition : (toutes les fonctions suspendues, scénario de lumière ambiante ; jour 12 h, 500 lux et nuit 12 h, 0 lux) affichage avec réglage maximum de luminosité / afficheur désactivé Port de charge USB 5 V, 1 000 mA Sensibilité...
  • Seite 68: Introduzione

    Risoluzione dei problemi______________________________________________________________________________ Specifiche______________________________________________________________________________________________ Introduzione La Sleep & Wake-Up Light di Philips favorisce un risveglio più dolce. Se è attiva la simulazione del sorgere del sole (30 minuti per impostazione predefinita), l'intensità luminosa della lampada aumenta gradualmente fino a raggiungere il livello impostato e il colore della luce varia dal rossastro del primo mattino alla chiara luce del giorno.
  • Seite 69: Utilizzo Previsto

    11 Spinotto * Il modello HF3653 non è dotato di radio. Utilizzo previsto La Sleep & Wake-Up Light di Philips è stata progettata per favorire un risveglio più naturale e rigenerante e per offrire una sensazione di rilassamento prima di addormentarsi.
  • Seite 70 Italiano - L'adattatore contiene un trasformatore che converte una tensione di rete non sicura di 100-240 V CA in una bassa tensione sicura di 24 V CC. Non tagliate l'adattatore per sostituirlo con un'altra spina onde evitare situazioni pericolose. Avvertenza - Non utilizzate in nessun caso l'apparecchio se l'alloggiamento della lampada è...
  • Seite 71: Indicazioni Generali

    - IEC 60950: apparecchiature IT - IEC 62471: sicurezza fotobiologica di lampade e sistemi di lampade Campi elettromagnetici (EMF) Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli standard e alle norme relativi all'esposizione ai campi elettromagnetici. Icone del display Profilo di sveglia...
  • Seite 72: Navigazione Del Menu

    Italiano Selezione della lingua Radio* Impostazioni Suoni naturali Presa AUX Suono disattivato Programmi radio* Sveglia Snooze/Luce notturna Ritmi di respirazione Display * Il modello HF3653 non è dotato di radio. Navigazione del menu Sul display potete selezionare e impostare il profilo di sveglia, le opzioni della luce del comodino, il suono (sorgente) e il programma di rilassamento.
  • Seite 73: Powerbackup

    Italiano Impostazione del profilo di sveglia Potete impostare due diversi profili di sveglia. Per ogni profilo potete impostare l'ora, l'intensità luminosa, la durata della curva della sveglia, il tipo di suono e il volume. Durata del profilo di sveglia La durata predefinita della curva della sveglia (graduale aumento della luminosità...
  • Seite 74: Funzione Snooze

    Italiano Funzione Snooze Al termine della curva della sveglia (una volta raggiunto il livello massimo di intensità luminosa), mentre viene riprodotto il suono della sveglia, potete toccare la parte superiore dell'apparecchio per attivare la funzione Snooze. La lampada rimane accesa ma il suono viene disattivato. Dopo 9 minuti, il suono della sveglia viene riprodotto nuovamente.
  • Seite 75: Luce Notturna

    Italiano Luce notturna Se vi svegliate durante la notte, potete toccare la parte superiore dell'apparecchio per attivare una luce soffusa. Questa tenue luce arancione fornisce una luminosità sufficiente per orientarsi nell'oscurità. Per spegnere la Luce notturna, toccate nuovamente la parte superiore dell'apparecchio. Nota: la Luce notturna non può...
  • Seite 76: Ascolto Della Radio* O Della Musica Preferita

    Italiano Display acceso/spento Se non desiderate che l'apparecchio emetta alcuna luce (inclusa l'indicazione dell'ora) potete spegnere il display completamente premendo il relativo pulsante. Normalmente, se non toccate il display per un certo periodo di tempo in qualsiasi menu, sul display vengono ripristinate solo le indicazioni di ora e stato.
  • Seite 77: Programmi Di Rilassamento

    Italiano Musica attraverso l'ingresso ausiliario (AUX) Potete utilizzare la Sleep & Wake-Up Light come altoparlante per la musica collegando un dispositivo di riproduzione di musica (ad esempio il telefono cellulare) all'ingresso AUX. Nota: non è possibile svegliarsi con la musica riprodotta attraverso un dispositivo collegato all'ingresso AUX.
  • Seite 78: Relaxbreathe

    Italiano * Il modello HF3653 non è dotato di radio. RelaxBreathe La funzione RelaxBreathe usa la tecnica di respirazione addominale come base per il programma di respirazione. Potete scegliere uno dei programmi di respirazione, guidati dalla luce o dal suono. Gli esercizi di respirazione addominale uniti alla guida fornita dalla Sleep &...
  • Seite 79: Come Ricaricare Il Telefono Cellulare

    Italiano - Se selezionate il suono come guida, inspirate quando l'intensità del suono delle onde aumenta. Quando l'intensità del suono si interrompe, trattenete il respiro. Quando l'intensità del suono delle onde diminuisce, espirate lentamente. Per una sensazione di maggiore rilassamento, seguite il ritmo che preferite con l'aiuto della luce o del suono.
  • Seite 80: Garanzia E Assistenza

    - Per acquistare accessori o parti di ricambio, visitate il sito Web www.philips.com/parts-and-accessories o recatevi presso il vostro rivenditore Philips. Potete inoltre contattare il Centro Assistenza Clienti Philips del vostro paese. Per i dettagli, fate riferimento all'opuscolo della garanzia internazionale. Sono disponibili gli accessori seguenti:...
  • Seite 81 Italiano Problema Soluzione La lampada non si L'accensione della lampada potrebbe richiedere da 1 a 5 secondi, in base al accende subito quando livello di intensità luminosa impostato. viene attivata. Quando scatta la Potrebbe essere stato impostato un livello sonoro troppo basso. Per sveglia, non viene impostare un livello sonoro più...
  • Seite 82: Specifiche

    Italiano Problema Soluzione La luce mi sveglia Forse il livello di intensità luminosa impostato è inadatto. Se vi svegliate troppo presto. troppo presto, provate a ridurre il livello di intensità luminosa. È possibile inoltre modificare la durata della curva (vedere 'Configurazione dei profili di sveglia') della sveglia.
  • Seite 83: Caratteristiche Fisiche

    Italiano Consumo medio in standby dell'apparecchio <0,5 W / <0,25 W Condizione: (tutte le funzioni sospese, scenario luce d'atmosfera; giorno 12 ore, 500 lux e notte 12 ore, 0 lux) display impostato sul livello massimo di luminosità / display spento Porta di ricarica USB 5 V, 1000 mA Sensibilità...
  • Seite 84: Introductie

    Problemen oplossen___________________________________________________________________________________ Specificaties____________________________________________________________________________________________ Introductie Met de Philips Sleep & Wake-Up Light wordt u op een aangenamere manier wakker. Als de zonsopkomstsimulatie is geactiveerd (standaard gedurende 30 minuten) neemt de lichtintensiteit van de lamp geleidelijk toe tot aan het ingestelde niveau en verandert de kleur van het licht van een rode ochtendgloed naar helder daglicht.
  • Seite 85: Beoogd Gebruik

    Dit is geen algemeen verlichtingsproduct. De effecten van de Sleep & Wake-Up Light De Philips Sleep & Wake-Up Light bereidt uw lichaam in de eindfase van uw slaap (de laatste 5 tot 60 minuten, afhankelijk van de tijd die u hebt ingesteld voor Sunrise Simulation) langzaam voor op het wakker worden.
  • Seite 86 Nederlands - Houd de voedingsunit droog. - Laat geen water in het apparaat lopen of op het apparaat terechtkomen. - Dompel het apparaat niet in water en spoel het ook niet af onder de kraan. - Zet geen voorwerpen in de buurt van het apparaat die ervoor kunnen zorgen dat er waterdruppels of waterspetters op het apparaat terechtkomen.
  • Seite 87: Veiligheid En Naleving Van Richtlijnen

    - IEC 60065: Elektronische audio-, video- en vergelijkbare apparatuur. - IEC 60950: IT-apparatuur. - IEC 62471: Fotobiologische veiligheid van lampen en systemen die lampen gebruiken. Elektromagnetische velden (EMV) Dit Philips-apparaat voldoet aan alle toepasselijke richtlijnen en voorschriften met betrekking tot blootstelling aan elektromagnetische velden.
  • Seite 88: Pictogrammen Op Het Display

    Nederlands Pictogrammen op het display Wekprofiel Display uit Hoorbare feedback Ontspanningsprogramma Kloktijd Zonsondergangsimulatie Lichtintensiteit en lamp aan/uit RelaxBreathe Selecteer uw taal Radio* Instellingen Natuurgeluiden AUX-aansluiting Geluid uit Radio-instellingen* Alarmfunctie Sluimer-/middernachtlamp Ademhalingsritmen Display *HF3653 heeft geen radio. Navigeren in het menu Op het display kunt u het wekprofiel, de bedlamp, de instellingen, de geluidsbron en het ontspanningsprogramma selecteren en instellen.
  • Seite 89: Wekprofielen Instellen

    Nederlands Wekprofielen instellen In uw wekprofiel kunt u de alarmtijd, de maximale lichtintensiteit en het door u gewenste type wekgeluid instellen. Opmerking: houd de alarmknop 1 seconde ingedrukt als u alle ingestelde alarmen in een keer wilt deactiveren. Activeer een gedeactiveerd alarm door op het pictogram te drukken.
  • Seite 90: Sluimeren

    Nederlands Sluimeren Als aan het einde van de wekperiode (wanneer de ingestelde maximale lichtintensiteit is bereikt) nog steeds het alarm klinkt, kunt u de sluimerfunctie activeren door boven op het apparaat te tikken. De lamp blijft aan, maar het geluid wordt uitgeschakeld. Na 9 minuten wordt het geluid automatisch opnieuw afgespeeld.
  • Seite 91: Middernachtlamp

    Nederlands Middernachtlamp Als u 's nachts wakker wordt, kunt u een gedimd licht aanzetten door boven op het apparaat te tikken. Dit gedimde, subtiel oranje licht is net voldoende om uw weg te vinden in het donker. U kunt de middernachtlamp uitzetten door nogmaals boven op het apparaat te tikken.
  • Seite 92: Naar De Radio* Of Uw Eigen Muziek Luisteren

    Nederlands Display aan/uit Als u wilt dat het apparaat helemaal geen licht geeft (inclusief de tijdsaanduiding), kunt u het display helemaal uitschakelen door op de displayknop te drukken. Normaal gesproken schakelt het display, als u het enige tijd in geen van de menu's hebt aangeraakt, terug naar een weergave met alleen de tijds- en statusaanduiding.
  • Seite 93: Ontspanningsprogramma's

    Nederlands Muziek via de AUX-ingang U kunt de Sleep & Wake-Up Light als luidspreker gebruiken voor het afspelen van muziek door een afspeelapparaat (bijvoorbeeld uw mobiele telefoon) aan te sluiten op de AUX-ingang. Opmerking: u kunt niet gewekt worden met muziek uit een apparaat dat op de AUX-ingang is aangesloten.
  • Seite 94: Relaxbreathe

    Nederlands *HF3653 heeft geen radio. RelaxBreathe Bij de functie RelaxBreathe wordt de ademhalingstechniek vanuit de buik gebruikt als basis voor het ademhalingsprogramma. U kunt een van de ademhalingsprogramma's kiezen, met licht of geluid erbij. Door de combinatie van de ademhalingsoefening vanuit de buik en de begeleiding van de Sleep &...
  • Seite 95: Uw Mobiele Telefoon Opladen

    - Ga voor accessoires of reserveonderdelen naar www.philips.com/parts- and-accessories of uw Philips-dealer. U kunt ook contact opnemen met het Philips Consumer Care Centrum in uw land (zie de meegeleverde internationale garantieverklaring voor contactgegevens). De volgende accessoires zijn verkrijgbaar:...
  • Seite 96: Garantie En Ondersteuning

    Het apparaat maakt gebruik van duurzame LED-technologie. De lamp zou goed, maar de lamp een hele tijd mee moeten gaan. Als de lamp het toch niet meer doet, gaat u naar www.philips.com/support of neemt u contact op met het Consumer werkt niet meer. Care Center.
  • Seite 97 Nederlands Probleem Oplossing Misschien hebt u de alarmfunctie uitgeschakeld. Het alarmpictogram is zichtbaar op het display als de alarmfunctie is geactiveerd. Als u de FM-radio* hebt geselecteerd als alarmgeluid, moet u nadat u het alarm hebt uitgezet de FM-radio* weer aanzetten om te controleren of de FM-radio* werkt.
  • Seite 98: Specificaties

    Nederlands Probleem Oplossing Ik kan de Zorg ervoor dat u het apparaat op de juiste plaats (bovenkant/achterkant) middernachtlampfunc aanraakt. tie niet in- of uitschakelen. Ik kan geen muziek De USB-aansluiting is alleen bedoeld om uw mobiele telefoon op te laden. streamen via USB.
  • Seite 99 Nederlands Gewicht hoofdunit/adapter Circa 0,77kg/0,14 kg Snoerlengte adapter 150 cm Classificatie Het apparaat Armaturen Adapter Klasse 2 voeding Werkingsmodus Continu Voorwaarden voor een goede werking Temperatuur +5 °C tot +35 °C Relatieve vochtigheid 15% tot 90% (geen condens) Bedrijfsfrequentie 87,5 MHz - 108,0 MHz Opbergomstandigheden Temperatuur -20 °C tot +50 °C...
  • Seite 100: Introdução

    Resolução de problemas______________________________________________________________________________ Especificações_________________________________________________________________________________________ Introdução O Sleep & Wake-Up Light da Philips ajuda-o a acordar de forma mais agradável. Se a simulação do amanhecer estiver ativa (a predefinição é 30 minutos), a intensidade da luz da lâmpada aumenta gradualmente até ao nível definido e a cor da luz muda do vermelho profundo da manhã...
  • Seite 101: Utilização Prevista

    Este não é um produto para iluminação geral. Os efeitos do Sleep & Wake-Up Light O Sleep & Wake-Up Light da Philips prepara gradualmente o seu corpo para o despertar durante os últimos 5 a 60 minutos de sono, ou o último período de sono, dependendo da simulação do amanhecer que definiu.
  • Seite 102 Português Aviso - Nunca utilize o aparelho se a estrutura da lâmpada estiver danificada, partida ou em falta. - Não utilize o aparelho se o adaptador, o cabo ou o próprio aparelho sofrerem danos de alguma forma, se for derramado líquido ou caírem objetos no interior do aparelho e/ou sobre o mesmo, se o aparelho for exposto à...
  • Seite 103: Segurança E Conformidade

    - IEC 60950: equipamento de tecnologias de informação. - IEC 62471: segurança fotobiológica de lâmpadas e de sistemas de lâmpadas. Campos electromagnéticos (CEM) Este aparelho Philips cumpre todas as normas e regulamentos aplicáveis relativos à exposição a campos electromagnéticos. Ícones do visor Perfil de despertar Visor desligado Informação áudio...
  • Seite 104: Navegar No Menu

    Português Definições Sons naturais Entrada AUX Desligar o som Predefinições do rádio* Alarme Snooze/luz noturna Ritmos de respiração Visor * O HF3653 não inclui um rádio. Navegar no menu No visor, pode selecionar e definir o perfil de despertar, a luz de mesa de cabeceira, as definições, o som (fonte) ou o programa para descontrair.
  • Seite 105: Powerbackup

    Português Duração do perfil de despertar A duração predefinida da curva de despertar (aumento de luminosidade até à intensidade máxima de luz definida) é de 30 minutos. Pode alterar a duração de acordo com as suas preferências. Intensidade de luz do perfil de despertar A lâmpada do aparelho simula um amanhecer.
  • Seite 106: Desligar O Alarme

    Português Desligar o alarme Quando o alarme tocar, pode desligá-lo ao premir este botão. Se desligar o alarme, o perfil de alarme fica desativado durante esse dia. Utilizar o Sleep & Wake-Up Light como candeeiro de mesa de cabeceira Pode utilizar o Sleep & Wake-Up Light como candeeiro de mesa de cabeceira.
  • Seite 107: Definições

    Português Definições Neste menu, pode ajustar a hora de relógio, a informação áudio e o brilho do visor do aparelho. Nota: mantenha o botão de definições premido durante 5 segundos para abrir um novo menu onde pode selecionar o modo DEMO (curva de despertar acelerada) ou VERSION (versão do firmware do aparelho).
  • Seite 108: Ouvir O Rádio* Ou A Sua Própria Música

    Português Sugestão: se pretender verificar a hora ou selecionar uma função quando o visor estiver desligado, basta aproximar a mão do visor para o ligar durante alguns segundos. Ouvir o rádio* ou a sua própria música Sugestão: quando o rádio ou a música estão ligados, também pode desligar o som com um único toque na parte superior do Sleep &...
  • Seite 109: Programas Para Descontrair

    Português Se o som for demasiado alto ou distorcido e tiver definido o Sleep & Wake- Up Light para o volume mínimo, diminua o volume do dispositivo de reprodução de música. Nota: Desative o som tocando na parte superior do aparelho ou premindo o botão de nota de música no menu durante 1 segundo.
  • Seite 110: Relaxbreathe

    Português RelaxBreathe O RelaxBreathe utiliza a técnica de respiração abdominal como base do programa de respiração. Pode escolher um dos programas de respiração guiados pela luz ou pelo som. A combinação do exercício de respiração abdominal com a orientação da luz do Sleep & Wake-Up Light ajuda-o a acalmar-se e a sentir-se relaxado.
  • Seite 111: Carregar O Telemóvel

    útil, toda a luminária deve ser substituída. - Para comprar acessórios ou peças sobresselentes, visite www.philips.com/parts-and-accessories ou dirija-se ao seu revendedor Philips. Também pode contactar o Centro de Apoio ao Cliente da Philips no seu país (consulte os detalhes de contacto no folheto da garantia internacional).
  • Seite 112: Resolução De Problemas

    No entanto, se deixar de funcionar, visite lâmpada deixou de www.philips.com/support ou contacte o Centro de Apoio ao Cliente. funcionar. O aparelho não Se pretender repor as definições de fábrica, prima o botão de reposição na responde quando tento parte posterior do aparelho (consultar 'Descrição geral').
  • Seite 113 Português Problema Solução O rádio FM* não Pode ter definido um volume demasiado baixo. Aumente o nível de volume. funciona. Verifique se o rádio FM* está sintonizado corretamente com uma estação de rádio. Se necessário, ajuste a frequência. Altere a posição da antena, deslocando-a. Assegure-se de que esticou completamente a antena.
  • Seite 114: Especificações

    Português Problema Solução A entrada auxiliar não Experimente definir um nível de volume mais alto ou mais baixo no funciona corretamente. telemóvel. Se necessário, ajuste o nível de volume também no aparelho. O aparelho emite um O alarme de reserva disparou. Isto pode acontecer 12 horas após a sinal sonoro repentino.
  • Seite 115 Português Adaptador Fonte de alimentação de classe 2 Modo de funcionamento Contínuo Condições de funcionamento Temperatura +5 °C a +35 °C Humidade relativa 15% a 90% (sem condensação) Frequência de operação 87,5 MHz - 108,0 MHz Condições de armazenamento Temperatura -20°...
  • Seite 116 © 2019 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved 4222.002.7344.3 (1/5/2019) >75 % recycled paper >75 % papier recyclé...

Inhaltsverzeichnis