2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Ga voor meer van onze ideeën naar www.electrolux.com INHOUD Veiligheidsvoorschriften Onderhoud en reiniging Bediening Problemen oplossen Het eerste gebruik Technische gegevens Dagelijks gebruik Montage Nuttige aanwijzingen en tips Het milieu Wijzigingen voorbehouden. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN In het belang van uw veiligheid en om een...
Seite 3
3 • Let op dat u het koelcircuit niet bescha- • Stel het apparaat niet langdurig bloot aan digt. direct zonlicht. • Het koelmiddel isobutaan (R600a) be- • De eventuele gloeilampen in dit apparaat vindt zich in het koelcircuit van het appa-...
4 electrolux INSTALLATIE ONDERHOUD • Alle elektrotechnische werkzaamheden Belangrijk! Voor de aansluiting van die noodzakelijk zijn voor het uitvoeren elektriciteit dienen de instructies in de van onderhoud aan het apparaat, dienen desbetreffende paragrafen nauwgezet te uitgevoerd te worden door een gekwalifi- worden opgevolgd.
5 • de hoeveelheid voedsel die bewaard werken waardoor er ijs op de achterwand wordt gevormd wordt. In dat geval moet de knop • plaatsing van het apparaat. op een hogere temperatuur gezet worden om automatische ontdooiing mogelijk te...
6 electrolux Dit schap voor een flessenhouder kan wor- den gekanteld om vooraf geopende flessen te bewaren. Trek hiervoor de houder omh- oog zodat deze omhoog draait en op het niveau erboven kan worden geplaatst. FLESSENREK Plaats de flessen (met de openingen naar voren gericht) in het voorgeplaatste schap.
7 DE VRIESLADEN UIT DE VRIEZER VERWIJDEREN De vriesladen hebben een eindaanslag om te voorkomen dat ze per ongeluk eruit ge- trokken kunnen worden of eruit vallen. Als de vrieslade uit de vriezer verwijderd moet worden, dient u de lade naar u toe te trek-...
8 electrolux Vlees (alle soorten) in plastic zakken verpak- vroren en zo kunt u later alleen die hoe- ken en op het glazen schap leggen, boven veelheid laten ontdooien die u nodig de groentelade. heeft; Bewaar het, voor de veiligheid, slechts een •...
9 HET ONTDOOIEN VAN DE VRIEZER Het vriesvak van dit model is een "no-frost"- type. Dit betekent dat zich in het vriesvak geen ijs vormt als deze in bedrijf is, noch te- gen de wanden noch op de levensmidde- len.
10 electrolux Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Producten verhinderen het water Zorg ervoor dat de producten de om in de wateropvangbak te lo- achterwand niet raken. pen. Er loopt water over de De dooiwaterafvoer loopt niet in Maak de dooiwaterafvoer vast op vloer.
11 2. Stel de deur, indien nodig, af. Raad- 3. Vervang, indien nodig, de defecte deur- pleeg "Montage". afdichtingen. Neem contact op met de klantenservice. TECHNISCHE GEGEVENS Afmeting Hoogte 1850 mm Breedte 595 mm Diepte 658 mm maximale bewaartijd bij stroom-...
12 electrolux ELEKTRISCHE AANSLUITING Zorg er vóór het aansluiten voor dat het vol- tage en de frequentie op het typeplaatje overeenkomen met de stroomtoevoer in uw huis. Het apparaat moet geaard zijn. De net- snoerstekker is voorzien van een contact voor dit doel.
Seite 13
13 Belangrijk! Om de volgende handelingen uit te voeren, raden we aan dit te doen met de hulp van een tweede persoon die de deuren van het apparaat tijdens de werkzaamheden stevig vasthoudt. Verwijder, met behulp van gereed- schap, het deksel (b1). Schroef het on-...
14 electrolux 13. Plaats de bovenste deur weer op het 15. Schroef de handgrepen (h2) los en be- middelste scharnier (c3) en kantel beide vestig ze aan de tegenovergestelde zij- deuren enigszins. 14. Schroef het middelste scharnier terug Voer een eindcontrole uit en verzeker u er- vast.
15 Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com CONTENTS Safety instructions Care and cleaning Operation What to do if… First use Technical data Daily use Installation Helpful hints and tips Environmental concerns Subject to change without notice.
Seite 16
16 electrolux – avoid open flames and sources of igni- • Store pre-packed frozen food in accord- tion ance with the frozen food manufacturer's – thoroughly ventilate the room in which instructions. the appliance is situated • Appliance's manufacturers storage rec- •...
17 • Make sure that the mains plug is accessi- in either its refrigerant circuit or insula- ble after the installation of the appliance. tion materials. The appliance shall not • Connect to potable water supply only (If a be discarded together with the urban water connection is foreseen).
18 electrolux DAILY USE STORAGE OF FROZEN FOOD MOVABLE SHELVES When first starting-up or after a period out The walls of the refrigerator are equipped of use, before putting the products in the with a series of runners so that the shelves compartment let the appliance run at least can be positioned as desired.
19 POSITIONING THE DOOR SHELVES To permit storage of food packages of various sizes, the door shelves can be placed at different heights. To make these adjustments proceed as follows: gradually pull the shelf in the direction of the arrows until it comes free, then repo- sition as required.
20 electrolux HELPFUL HINTS AND TIPS NORMAL OPERATING SOUNDS • position food so that air can circulate freely around it • You may hear a faint gurgling and a bub- bling sound when the refrigerant is pum- HINTS FOR REFRIGERATION ped through the coils or tubing.
21 • only freeze top quality, fresh and thor- • it is advisable to show the freezing in date oughly cleaned, foodstuffs; on each individual pack to enable you to • prepare food in small portions to enable it keep tab of the storage time.
22 electrolux WHAT TO DO IF… Caution! Before troubleshooting, Important! There are some sounds during disconnect the power supply. normal use (compressor, refrigerant Only a qualified electrician or compe- circulation). tent person must do the troubleshoot- ing that is not in this manual.
23 Problem Possible cause Solution The appliance does not The appliance is switched off. Switch on the appliance. operate. The mains plug is not connected Connect the mains plug to the to the mains socket correctly. mains socket correctly.
24 electrolux climate class indicated on the rating plate of The appliance must be earthed. The power the appliance: supply cable plug is provided with a contact for this purpose. If the domestic power sup- Climate Ambient temperature ply socket is not earthed, connect the appli-...
25 hold on the doors of the appliance during the operations. REMOVING THE SHELF HOLDERS Your appliance is equipped with shelf re- tainers that make it possible to secure the shelves during transportation. To remove them proceed as follows: 1.
26 electrolux 11. Re-screw the upper hinge. 12. Fit the upper door on the upper door pivot. 13. Re-insert the upper door on the middle hinge pivot (c3 )slightly tilting both doors. 14. Re-screw the middle hinge. Do not for- get the plastic spacer.
Seite 27
27 caused by inappropriate waste handling of waste disposal service or the shop where this product. For more detailed information you purchased the product. about recycling of this product, please contact your local council, your household...
28 electrolux Electrolux. Thinking of you. Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.com INHALT Sicherheitshinweise Reinigung und Pflege Betrieb Was tun, wenn … Erste Inbetriebnahme Technische Daten Täglicher Gebrauch Montage Praktische Tipps und Hinweise Hinweise zum Umweltschutz Änderungen vorbehalten.
Seite 29
29 • Beschädigen Sie nicht den Kältekreislauf. • Die Leuchtmittel (wenn vorgesehen) in • Das Kältemittel Isobutan (R600a) im Käl- diesem Gerät sind Speziallampen, die nur tekreislauf des Gerätes ist ein natürliches für Haushaltsgeräte geeignet sind. Sie und sehr umweltfreundliches Gas, das je- eignen sich nicht zur Raumbeleuchtung.
30 electrolux MONTAGE • Wenn ein Wasseranschluss vorgesehen ist, verbinden Sie das Gerät nur mit dem Wichtig! Halten Sie sich für den Trinkwasseranschluss. elektrischen Anschluss strikt an die Anweisungen der betreffenden Abschnitte. KUNDENDIENST • Sollte die Wartung des Gerätes elektri- •...
31 Wichtig! Ist die Umgebungstemperatur Frostbildung kommen. In diesem Fall muss hoch oder das Gerät voll beladen, dieses eine höhere Temperatur gewählt werden, aber auf die niedrigste Temperatur die ein automatisches Abtauen ermöglicht eingestellt, so kann es bei andauerndem und damit auch einen niedrigeren Betrieb des Geräts an der Rückwand zu...
32 electrolux FLASCHENABLAGE Die Flaschenablage kann in der Neigung verstellt werden, damit bereits geöffnete Legen Sie die Flaschen (mit der Öffnung Flaschen geöffnet werden können. Zu die- nach vorn) in die entsprechend vorbereitete sem Zweck das Regal so hochziehen, dass Flaschenablage ein.
33 ENTNAHME VON GEFRIERKÖRBEN AUS DEM GEFRIERSCHRANK Die Gefrierkörbe sind mit einem Anschlag ausgestattet, der die versehentliche Ent- nahme oder ein Herausfallen verhindert. Um einen Gefrierkorb aus dem Gefrierschrank zu nehmen, ziehen Sie den Korb zu sich her, bis er den Anschlag erreicht, und kip- pen den Korb mit der Vorderseite nach oben, bis er sich herausnehmen lässt.
Seite 34
34 electrolux HINWEISE FÜR DIE KÜHLUNG • frieren Sie ausschließlich frische und FRISCHER LEBENSMITTEL gründlich gewaschene Lebensmittel von sehr guter Qualität ein; So erzielen Sie die besten Ergebnisse: • teilen Sie die Lebensmittel in kleinere Por- • Legen Sie bitte keine warmen Lebensmit- tionen ein, damit diese schnell und voll- tel oder dampfenden Flüssigkeiten in den...
35 REINIGUNG UND PFLEGE Vorsicht! Ziehen Sie bitte vor jeder Reinigungsarbeit immer den Netzstecker aus der Steckdose. Der Kältekreis des Gerätes enthält Kohlenwasserstoffe; Wartungsarbeiten und Nachfüllen von Kältemittel dürfen daher nur durch vom Hersteller autori- siertes Fachpersonal ausgeführt wer- den.
Seite 36
36 electrolux Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Temperatur der zu kühlen- Lassen Sie Lebensmittel auf den Lebensmittel ist zu hoch. Raumtemperatur abkühlen, bevor Sie sie in den Kühlschrank stellen. Die Raumtemperatur ist zu Senken Sie die Raumtemperatur. hoch. Die Superfrost-Funktion ist ein- Siehe "Superfrost-Funktion".
37 Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Lampe ist defekt. Siehe hierzu „Austauschen der Lampe“. Bitte rufen Sie den nächsten Marken-Kundendienst in Ihrer Nähe an, wenn alle genann- ten Abhilfemaßnahmen nicht zum gewünschten Erfolg führen. AUSTAUSCHEN DER LAMPE 1. Schalten Sie das Gerät aus.
38 electrolux STANDORT und fragen Sie dafür einen qualifizierten Elektriker. Das Gerät sollte möglichst weit entfernt von Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung Wärmequellen wie Heizungen, Boilern oder für Schäden oder Verletzungen, die durch direktem Sonnenlicht usw. aufgestellt wer- Missachtung der oben genannten Sicher- den.
39 Wichtig! Die nachfolgend beschriebenen Tätigkeiten müssen mit Hilfe einer zweiten Person durchgeführt werden, um ein Herunterfallen der Türen zu vermeiden. ENTFERNEN DER ABLAGENHALTER Ihr Gerät ist mit Ablagenhaltern ausgestat- tet; sie dienen der Sicherung der Ablagen während des Transports.
Seite 40
40 electrolux 11. Schrauben Sie das obere Scharnier wieder fest. 12. Setzen Sie die obere Tür in den Halte- stift des oberen Scharniers ein. 13. Die obere Tür wieder in den Haltestift des mittleren Scharniers (c3) einhän- gen. Dabei beide Türen leicht neigen.
41 HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ dieses Produkts schützen Sie die Umwelt Das Symbol auf dem Produkt oder und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. seiner Verpackung weist darauf hin, dass Umwelt und Gesundheit werden durch dieses Produkt nicht als normaler falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern Informationen über das Recycling dieses...