Sehr geehrte Damen und Herren Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise für den Umgang mit Ihrem neuen Gerät. Sie ermöglichen Ihnen, alle Funktionen zu nutzen, und sie helfen Ihnen, Missverständnisse zu vermeiden und Schäden vorzubeugen. Bitte nehmen Sie sich die Zeit, diese Bedienungsanleitung in Ruhe durchzulesen und bewahren Sie diese für späteres Nachlesen gut auf.
Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise................Seite Vor der ersten Benutzung ..............Seite Aufbau und Vorheizen................. Seite Benutzung des Backofens..............Seite Benutzung der Kochplatten ..............Seite Reinigung .................... Seite Technische Daten ................Seite Table of Contents Safety Notes ..................Page Before first Use..................Page Assembling and Heating up ..............
Sicherheitshinweise Beachten Sie bitte zur Vermeidung von Fehl- funktionen, Schäden und gesundheitlichen Beein- trächtigungen folgende Hinweise: Überzeugen Sie sich, dass die Netzspannung mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmt und schließen Sie das Gerät nur an eine ordnungsgemäß geerdete Steckdose an. Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten dürfen das Gerät nicht benutzen, es sei denn, sie werden durch eine Betreuerin/einen...
Seite 8
Sicherheitshinweise Stellen Sie die Kleinküche nur auf einen ebenen, nicht wärmeempfindlichen und stabilen Untergrund und verwen- den Sie das Gerät nicht im Freien. Stellen Sie das Gerät nicht unmittelbar auf oder neben heiße Oberflächen wie Gas- oder Elektroherde, um Schäden am Gerät oder dem Netzkabel zu vermeiden.
Seite 9
Sicherheitshinweise Lassen Sie das Kabel nicht über Tischkanten oder Arbeitsplatten hängen und halten Sie es fern von heißen Oberflächen. Benutzen Sie die Kleinküche nicht, wenn das Kabel oder der Stecker beschädigt wurden. Falls am Gerät Schäden auftreten, benutzen Sie das Gerät nicht mehr und lassen Sie es durch einen Fachmann instand setzen...
Inbetriebnahme Vor der ersten Benutzung Entfernen Sie die alle Klebebänder, die zur Transportsicherung an verschie- denen Stellen an Gerät angebracht wurden. Reinigen Sie vor dem ersten Einsatz alle Teile des Gerätes, wie im Kapitel „Reinigung“ angegeben. Bei der ersten Benutzung ist es erforderlich, den Backofen ohne Inhalt vorzuheizen.
Inbetriebnahme 4. Durch die hitzebeständige Ofentür (6) können Sie den Grill- und Backprozess beobachten. Öffnen Sie die Glastür beim Grillens oder Backen nicht, um Hitzeverlust zu vermeiden. 5. Entnehmen Sie den Grillrost, das Ofenblech oder das Ofengeschirr Topfhandschuhen Backofen! Berühren Sie weder das Gehäuse noch die Ofentür während des Betriebes.
Technische Daten | Technical Data Technische Daten Nennspannung 230 V~ 50 Hz Nennleistung 3100 W Leistungsaufnahme im Aus-Zustand Gewicht 12 kg Schutzklasse Abmessungen 550 x 320 x 320 mm Ofeninnenraummasse 380 x 260 x 200 mm Technical Data Nominal Voltage 230 V~ 50 Hz Nominal Power 3100 W...
Safety Notes Please note the following safety notes to avoid malfunctions, damage or physical injury: Make sure the voltage corresponds to the type label on the appliance. And connect the plug only to a grounded wall socket. Persons with limited physical, sensorial or mental abilities are not allowed to use the device, unless they are supervised and briefed for their safety by a qualified person.
Seite 14
Safety Notes Make sure that the space between the appliance and the wall, furniture or other objects is at least 10 cm (4 inches). Keep inflammable objects materials, such newspapers, PVC, alcohol, tablecloths, flooring, curtains and the like away from the appliance. Ensure a free air circulation.
Seite 15
Safety Notes General Remarks Only use pots and pans suitable for electric stoves, showing a flawless, even bottom and an appropriate diameter (heat- proof glass, crockery or china can also be used). If the bottom of the pot is uneven or too small, energy will be wasted and the maximum heat can not be used.
Operating Before first Use Remove all adhesive tapes that were installed for transport safety reason. Before first use clean all parts of the appliance as described below in chapter “Cleaning”. When operating the oven for the first time it is recommended to heat up the oven once without content.
Operating 4. You can monitor the baking or grilling process through the heat-proof oven door (6). Do not open the glass door during heating to avoid heat wastage. 5. Only take out the grid, the baking tray or the ovenware with oven gloves.
EG-Konformitätserklärung Wir, die Westfalia Werkzeugcompany, Werkzeugstraße 1, D-58093 Hagen, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt Kleinküche Artikel Nr. 65 15 70 den wesentlichen Schutzanforderungen genügt, die in den Europäischen Richtlinien 2006/95/EG Niederspannungsrichtlinie (LVD) 2004/108/EG Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) 2009/125/EG Energierelevante Produkte (ErP) und deren Änderungen festgelegt sind.