Willkommen! Um Feuergefahr und die Danke, daß Sie sich für diesen CD-Player Gefahr eines elektrischen von Sony entschieden haben. Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme des Schlags zu vermeiden, setzen Geräts bitte genau durch, und bewahren Sie das Gerät weder Regen Sie sie zum späteren Nachschlagen...
NHALT Vorbereitungen Auspacken ..........................4 Anschließen des Systems ....................4 Wiedergeben einer CD ...................... 6 Wiedergeben von CDs Das Display ........................... 8 Ansteuern eines bestimmten Titels ................... 9 Ansteuern einer bestimmten Passage in einem Titel ............9 Wiederholte Wiedergabe ....................10 Wiedergabe in willkürlicher Reihenfolge (Shuffle Play) ..........
Übersicht • Audioverbindungskabel (1) • Fernbedienung (1) Im folgenden wird beschrieben, wie der CD-Player an • SUM-3-Batterien (NS) von Sony (2) einen Verstärker angeschlossen wird. Bitte achten Sie • Stabilisator (1) darauf, sämtliche Geräte auszuschalten, bevor Sie irgendwelche Verbindungen vornehmen.
Vorbereitungen Modell für Großbritannien Modelle für Europa und Großbritannien CD-Player Digitale Verstärker CD-Player Komponente LINE OUT INPUT DIGITAL OUT DIGITAL IN OPTICAL COAXIAL OPTICAL Andere Modelle Andere Modelle Verstärker CD-Player INPUT Digitale LINE OUT CD-Player Komponente FIXED VARIABLE DIGITAL OUT DIGITAL IN OPTICAL OPTICAL...
Grundfunktionen Wiedergeben einer CD PUSH ENTER EDIT/ REPEAT TIME FADE CHECK CLEAR FADER PEAK AUTO BEARCH SPACE PHONES LINE OUT PLAY MODE TIME PHONE LEVEL POWER OPEN/CLOSE Schließen Sie die Kopfhörer an.* Stellen Sie die Lautstärke für die * Außer beim Modell für Großbritannien Kopfhörer ein.* (Der Ausgangspegel von den Buchsen LINE OUT VARIABLE ändert sich auch, wenn Sie den Regler LINE OUT/PHONE LEVEL drehen.)
Seite 7
Grundfunktionen So beenden Sie die Wiedergabe Drücken Sie p. ≠ AMS ± § OPEN/CLOSE PUSH ENTER EDIT/ REPEAT TIME FADE CHECK CLEAR FADER PEAK AUTO BEARCH SPACE PHONES LINE OUT PLAY MODE TIME PHONE LEVEL POWER OPEN/CLOSE Gehen Sie folgendermaßen vor: Drücken Sie P.
Wiedergeben von CDs Wiedergeben von CDs Anzeigen von Informationen während der Das Display Wiedergabe Während der Wiedergabe einer CD erscheinen im Im Display werden Informationen zur CD im CD-Fach Display die aktuelle Titelnummer, die Indexnummer, angezeigt. die Spieldauer und der Musikkalender. INDEX 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...
Wiedergeben von CDs Ansteuern eines bestimmten Ansteuern einer bestimmten Titels Passage in einem Titel Während der Wiedergabe einer CD können Sie Sie können bei der Wiedergabe einer CD auch eine mühelos jeden beliebigen Titel ansteuern, und zwar bestimmte Passage eines Titels ansteuern. mit Hilfe des Reglers AMS (AMS: Automatische Musiksuche) am Player oder der Zahlentasten auf der Fernbedienung.
Wiedergeben von CDs Wiederholen des aktuellen Titels Wiederholte Wiedergabe Sie können den aktuellen Titel nochmals wiedergeben lassen. Sie können in jedem Modus Titel wiederholt wiedergeben lassen. Während der Wiedergabe des gewünschten Titels drücken Sie REPEAT so oft, bis „REPEAT 1“ im REPEAT Display erscheint.
Wiedergeben von CDs Wiedergabe in willkürlicher Zusammenstellen eines Reihenfolge (Shuffle Play) individuellen Programms (Programme Play) Sie können bei diesem CD-Player die Titel einer CD in willkürlicher Reihenfolge wiedergeben lassen (von Sie können die Wiedergabereihenfolge der Titel auf engl. „shuffle“ = mischen). einer CD neu festlegen und damit Ihr eigenes Programm individuell zusammenstellen.
Wiedergeben von CDs Drücken Sie ≠ AMS ±, wenn Sie diesen Titel So wählen Sie einen Titel mit einer Nummer über 10 tatsächlich in Ihr Programm aufnehmen wollen. Verwenden Sie dazu die Taste >10 (siehe Seite 9). Letzter programmierter Titel Gesamtspieldauer Wenn Sie einen Fehler gemacht haben Drücken Sie CLEAR, und drücken Sie dann die Taste, die...
Wiedergeben von CDs Ändern der Titelreihenfolge Drücken Sie die Zahlentasten der Titel, die Sie von der Wiedergabe ausschließen wollen. Sie können Ihr Programm ändern, bevor Sie die Zunächst erscheint eine Zeitlang die Angabe Wiedergabe starten. „OFF“, dann verschwindet die Titelnummer aus dem Musikkalender.
Aufnehmen von CDs Aufnehmen von CDs Aufnehmen einer CD mit Aufnehmen Ihres individuellen Angabe der Bandlänge Programms (Time Edit/Just Edit) Sie können Ihr selbst zusammengestelltes Programm auf Kassette, DAT oder MD aufnehmen. Das Sie können den CD-Player ein Programm Programm kann bis zu 24 Titel umfassen. zusammenstellen lassen, das der Bandlänge entspricht.
Aufnehmen von CDs Aufnehmen von CDs Wenn Sie beide Seiten einer Kassette bespielen Ein- und Ausblenden wollen, drücken Sie nochmals EDIT/TIME FADE. Der CD-Player fügt eine Pause ein und stellt dann das Programm für Seite B zusammen. Im Display Sie können den Ton von Hand ein- oder ausblenden, so erscheinen die programmierten Titel.
Aufnehmen von CDs Geben Sie mit 0 oder ) die Spieldauer an. Praktische Hinweise für das Mit jedem Tastendruck auf diese Tasten wechselt die Anzeige im Display wie unten gezeigt, wobei Aufnehmen jeweils auch die Anzeige der Bandlänge einer Seite zu sehen ist.
Typenschild hinten am CD-Player verzeichnet. Probleme daran auftreten, wenden Sie sich bitte an • Das Gerät bleibt auch in ausgeschaltetem Zustand mit dem Ihren Sony-Händler. Stromnetz verbunden, solange das Netzkabel mit der Netzsteckdose verbunden ist. • Wenn Sie den CD-Player längere Zeit nicht benutzen...
Fernbedienungssensor g am CD-Player. Audiokabel (2 Cinchstecker – 2 Cinchstecker) (1) /Tauschen Sie alle Batterien in der Fernbedienung (1) SUM-3-Batterien (NS) von Sony (2) Fernbedienung durch neue aus, wenn die alten Stabilisator (1) erschöpft sind. Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben...
Index Weitere Informationen Teile und Bedienelemente Index Peak Search 16 Programm 11 Tasten ändern 13 A – B 10 für die Aufnahme 14 AUTO SPACE 16 überprüfen 12 A˜B Repeat 10 CHECK 12 Programme Edit 12 AMS 7, 9 CLEAR 13 Anschließen des Systems 4 CONTINUE 6 Übersicht 4...
Seite 20
De instructies in deze boekenkast of een gebruiksaanwijzing hebben betrekking inbouwmeubel. op het model CDP-XA20ES. In de illustraties wordt het Europese model gebruikt, tenzij dit anders vermeld staat. Eventuele verschillen in de bediening worden duidelijk in de tekst aangegeven, bijvoorbeeld met “alleen Europees...
Seite 21
NHOUDSOPGAVE Aan de slag Het apparaat uitpakken ...................... 4 De CD-speler aansluiten ..................... 4 Een CD afspelen ........................6 CD’s afspelen Het afleesvenster gebruiken ....................8 Een bepaald muziekstuk zoeken ..................9 Een bepaald punt in een muziekstuk zoeken ..............9 Herhaald afspelen ......................
• Audio-verbindingskabel (1) In dit gedeelte wordt beschreven hoe u de CD-speler • Afstandsbediening (1) moet aansluiten op de versterker. Vergeet niet van • Sony-batterijen SUM-3 (NS) (2) ieder component de stroom uit te schakelen voordat u • Stabilisator (1) deze aansluit.
Seite 23
Aan de slag Brits model Europees en Brits model Digitale CD-speler Versterker CD-speler component LINE OUT INPUT DIGITAL OUT DIGITAL IN OPTICAL COAXIAL OPTICAL Andere modellen CD-speler Versterker Andere modellen INPUT Digitale LINE OUT CD-speler component FIXED VARIABLE DIGITAL OUT DIGITAL IN OPTICAL OPTICAL...
Basisfuncties Een CD afspelen PUSH ENTER EDIT/ REPEAT TIME FADE CHECK CLEAR FADER PEAK AUTO BEARCH SPACE PHONES LINE OUT PLAY MODE TIME PHONE LEVEL POWER OPEN/CLOSE Sluit de hoofdtelefoon aan.* Stel het volume van de * Behalve Brits model hoofdtelefoon af.* (Het uitgangsniveau van de LINE OUT VARIABLE aansluitingen verandert ook door aan de LINE OUT/PHONE LEVEL regelaar te draaien.)
Basisfuncties Afspelen stoppen Druk op p. ≠ AMS ± § OPEN/CLOSE PUSH ENTER EDIT/ REPEAT TIME FADE CHECK CLEAR FADER PEAK AUTO BEARCH SPACE PHONES LINE OUT PLAY MODE TIME PHONE LEVEL POWER OPEN/CLOSE Optie Handeling Druk op P Pauze Druk op P of ( Afspelen hervatten na een pauze Draai ≠...
CD’s afspelen CD’s afspelen Informatie in het afleesvenster tijdens het Het afleesvenster gebruiken afspelen Tijdens de weergave van een CD verschijnen het In het afleesvenster kunt u de informatie over de CD nummer van het huidige muziekstuk, het controleren. indexnummer, de speelduur en de muziekkalender op het afleesvenster.
CD’s afspelen CD’s afspelen Een bepaald muziekstuk Een bepaald punt in een zoeken muziekstuk zoeken U kunt tijdens het afspelen van een disc snel een U kunt ook tijdens het afspelen van een CD een muziekstuk zoeken met de AMS (Automatic Music bepaald punt in een muziekstuk zoeken.
CD’s afspelen Het huidige muziekstuk herhalen Herhaald afspelen U kunt alleen het huidige muziekstuk herhalen. U kunt in alle afspeelstanden de muziekstukken Wanneer het gewenste muziekstuk wordt afgespeeld, herhaald afspelen. drukt u net zolang op REPEAT totdat “REPEAT 1” verschijnt in het afleesvenster. REPEAT Een specifiek fragment herhalen (A˜B Repeat)
CD’s afspelen In willekeurige volgorde In gewenste volgorde afspelen (Programma) afspelen (Shuffle) U kunt zelf de volgorde van de muziekstukken op de U kunt de muziekstukken op de CD in willekeurige CD bepalen en zo uw eigen programma maken. U kunt volgorde afspelen.
Seite 30
CD’s afspelen Druk op ≠ AMS ± om het muziekstuk te Om een muziekstuk te selecteren met een nummer hoger dan 10 selecteren. Gebruik de >10 toets (zie pagina 9). Laatst geprogrammeerde Totale speelduur muziekstuk Als u zich hebt vergist STEP Druk op CLEAR en vervolgens op het juiste muziekstuknummer.
CD’s afspelen De afspeelvolgorde wijzigen Druk op de cijfertoetsen van de muziekstukken die u wilt weglaten. Voordat u begint met afspelen, kunt u het programma Op de muziekkalender verschijnt “OFF” enige tijd, nog wijzigen. waarna de muziekstukken verdwijnen. Muziekstukken met een nummer hoger dan 10, Optie Handeling kunnen worden weggelaten met behulp van de...
Vanaf een CD opnemen Vanaf een CD opnemen Uw eigen programma Een CD opnemen door de opnemen bandlengte te specificeren (Time Edit/Just Edit) U kunt een programma dat u hebt gemaakt, opnemen op band, DAT of MD. Het programma mag 24 U kunt een programma laten maken dat de lengte van muziekstukken bevatten.
Vanaf een CD opnemen Vanaf een CD opnemen Als u op beide kanten van de band wilt opnemen, Fade in/out drukt u opnieuw op EDIT/TIME FADE. Er wordt automatisch een pauze ingelast, waarna het programma voor kant B wordt gemaakt. In het U kunt met de hand het geluid langzaam harder (fade afleesvenster worden de geprogrammeerde in) of zachter (fade out) laten worden, zodat de...
Vanaf een CD opnemen Druk op 0 of ) om de speelduur op te geven. Nuttige tips voor opname Steeds als u deze knoppen indrukt, verandert het afleesvenster op de hieronder aangegeven wijze, met de speelduur naast elke aanduiding. Deze functies maken het opnemen van CD’s een stuk makkelijker n HALF ˜...
Hebt u nog vragen of problemen met betrekking tot de stroomvoorziening. Het voltage vindt u op het typeplaatje CD-speler, aarzelt u dan niet de dichtstbijzijnde Sony- aan de achterzijde van het apparaat. • Zolang het netsnoer van de CD-speler op het stopcontact is dealer te raadplegen.
Laser Halfgeleiderlaser (λ = 780 nm) hand van onderstaande lijst. Als de storing blijft Emissieduur: continu optreden, raadpleegt u dan de dichtstbijzijnde Sony- Laseruitgangsvermogen max. 44,6 µW* dealer. * (gemeten op een afstand van 200 mm van het lensoppervlak op het optisch blok met een opening van 7 mm.)
Aanvullende informatie Index Aanvullende informatie Benaming van Index bedieningselementen Helft van de totale speelduur van de CD 14, 16 Herhalen A, B, C Toetsen alle nummers 10 Aansluiten van de CD 4 een specifiek fragment 10 A – B 10 Aansluitingen 4 AUTO SPACE 16 I, J, K...
Seite 38
Hebt u nog vragen of problemen met betrekking tot de stroomvoorziening. Het voltage vindt u op het typeplaatje CD-speler, aarzelt u dan niet de dichtstbijzijnde Sony- aan de achterzijde van het apparaat. • Zolang het netsnoer van de CD-speler op het stopcontact is dealer te raadplegen.
Seite 39
Laser Halfgeleiderlaser (λ = 780 nm) hand van onderstaande lijst. Als de storing blijft Emissieduur: continu optreden, raadpleegt u dan de dichtstbijzijnde Sony- Laseruitgangsvermogen max. 44,6 µW* dealer. * (gemeten op een afstand van 200 mm van het lensoppervlak op het optisch blok met een opening van 7 mm.)
Seite 40
Aanvullende informatie Index Aanvullende informatie Benaming van Index bedieningselementen Helft van de totale speelduur van de CD 14, 16 Herhalen A, B, C Toetsen alle nummers 10 Aansluiten van de CD 4 een specifiek fragment 10 A – B 10 Aansluitingen 4 AUTO SPACE 16 I, J, K...
AVVERTENZA Benvenuti! Per evitare rischi di incendi o Congratulazioni per l’acquisto di questo di scosse elettriche, non lettore CD Sony. Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente esporre l’apparecchio alla questo manuale e conservarlo come pioggia o all’umidità. materiale di riferimento.
Seite 43
NDICE Operazioni preliminari Disimballaggio ........................4 Collegamento del sistema ....................4 Riproduzione di un CD ....................... 6 Riproduzione dei CD Uso del display ........................8 Individuazione di un brano specifico ................9 Individuazione di un punto specifico del brano ............. 9 Riproduzione ripetuta dei brani ..................
• Cavo di collegamento audio (1) • Telecomando (1) Questa sezione descrive il collegamento del lettore CD • Pile Sony SUM-3 (NS) (2) ad un amplificatore. Prima di procedere al • Stabilizzatore (1) collegamento, accertarsi che tutti i componenti da collegare siano spenti.
Seite 45
Operazioni preliminari Operazioni preliminari Modello per il Regno Unito Modelli per l’Europa e per il Regno Unito Lettore CD Componente digitale Amplificatore Lettore CD DIGITAL OUT DIGITAL IN LINE OUT INPUT OPTICAL COAXIAL OPTICAL Altri modelli Altri modelli Lettore CD Componente digitale Amplificatore DIGITAL OUT...
Operazioni di base Riproduzione di un CD PUSH ENTER EDIT/ REPEAT TIME FADE CHECK CLEAR FADER PEAK AUTO BEARCH SPACE PHONES LINE OUT PLAY MODE TIME PHONE LEVEL POWER OPEN/CLOSE Collegare la cuffia.* Regolare il volume * Tranne per il modello per il Regno Unito della cuffia.* (Il livello di uscita dalle prese LINE OUT VARIABLE cambierà...
Seite 47
Operazioni di base Basic Operations Per arrestare la riproduzione Premere p. § OPEN/CLOSE ≠ AMS ± PUSH ENTER EDIT/ REPEAT TIME FADE CHECK CLEAR FADER PEAK AUTO BEARCH SPACE PHONES LINE OUT PLAY MODE TIME PHONE LEVEL POWER OPEN/CLOSE Occorre Premere P Effettuare una pausa Premere P o (...
Riproduzione dei CD Riproduzione dei CD Informazioni sul display durante la Uso del display riproduzione di un disco Durante la riproduzione di un disco, il display mostra Il display consente di controllare le informazioni il numero del brano corrente, il numero di indice, la relative al disco.
Riproduzione dei CD Riproduzione dei CD Individuazione di un brano Individuazione di un punto specifico specifico del brano È possibile individuare velocemente un brano mentre Durante la riproduzione di un disco è anche possibile si riproduce un disco utilizzando AMS (sensore individuare un punto particolare di un brano.
Riproduzione dei CD Ripetizione del brano corrente Riproduzione ripetuta dei È possibile ripetere solo il brano corrente. brani Durante la riproduzione del brano desiderato premere I brani possono essere riprodotti ripetutamente in nuovamente REPEAT fino a quando nel display appare qualsiasi modo riproduzione.
Riproduzione dei CD Riproduzione dei CD Riproduzione in sequenza Creazione di programmi casuale (riproduzione casuale) personalizzati (riproduzione programmata) Il lettore è in grado di “mischiare” i brani e di riprodurli in sequenza casuale. È possibile stabilire la sequenza di riproduzione dei brani su un disco e creare un programma personalizzato.
Seite 52
Riproduzione dei CD Premere ≠ AMS ± per selezionare il brano. Per selezionare un brano con un numero superiore a 10 Utilizzare il tasto >10 (vedere pagina 9). Ultimo brano Durata di programmato riproduzione totale Se è stato fatto un errore Premere CLEAR, quindi premere il numero del brano STEP corretto.
Riproduzione dei CD Riproduzione dei CD Modifica della sequenza programmata Premere i tasti numerici dei brani che si desidera cancellare. È possibile modificare il programma prima di iniziare I numeri dei brani scompaiono dalla scaletta la riproduzione. musicale dopo che è stata visualizzata l’indicazione “OFF”...
Registrazione da CD Registrazione da CD Registrazione di programmi Registrazione di un CD con personalizzati indicazione della lunghezza della cassetta (Time edit/Just Un programma creato può essere registrato su cassetta, edit) DAT o MD. Il programma può contenere fino ad un massimo di 24 brani.
Registrazione da CD Registrazione da CD Per registrare su entrambi i lati della cassetta, Dissolvenza in apertura o in premere nuovamente EDIT/TIME FADE. Il lettore inserisce una pausa, quindi crea il chiusura programma per il lato B. Il display mostra i brani programmati.
Registrazione da CD Premere 0 o ) per specificare la durata della Suggerimenti utili per la riproduzione. Ogni volta che si preme uno dei tasti, il display registrazione cambia come illustrato di seguito e dopo ogni indicazione viene riportata la durata di ogni lato. L’utilizzo di queste funzioni facilita la registrazione dei n HALF ˜...
Per qualsiasi domanda o problema riguardande il dell’apparecchio. lettore, rivolgersi al concessionario Sony più vicino. • Il lettore continua ad essere alimentato con energia elettrica CA finché rimane collegato alla presa di rete, anche se l’apparecchio è...
Durata d’emissione: continua dei problemi per trovare un rimedio. Se il problema Uscita laser Massimo 44,6 µW* persiste, rivolgersi al centro di assistenza Sony più * Questa uscita è il valore misurato a una distanza di 200 mm dalla vicino.
Altre informazioni Indice analitico Altre informazioni Nomi dei comandi Indice analitico Registrazione 14 di un programma 14 Tasti utilizzando la funzione Just A – B 10 A, B Edit 14 AUTO SPACE 16 utilizzando la funzione Time AMS 7, 9 CHECK 12 Edit 14 CLEAR 13...
Para evitar os riscos de incêndio Parabéns por ter adquirido um leitor de ou de choques eléctricos, não CD da Sony. Antes de iniciar a utilização deste aparelho, leia cuidadosamente este exponha o aparelho à chuva ou manual e guarde-o para consultas à...
Seite 61
Í NDICE Começar Desempacotamento ......................4 Ligações do sistema ......................4 Reproduzir um CD ......................... 6 Reproduzir CDs Utilização do visor ....................... 8 Localização de uma faixa específica .................. 9 Localização de um ponto específico numa faixa ............. 9 Reprodução repetitiva das faixas ..................10 Reprodução por ordem aleatória (Reprodução aleatória) ...........
Esta secção descreve como se liga o leitor de CD ao • Telecomando (remoto) (1) amplificador. Não se esqueça de desligar todos os • Pilhas SUM-3 (NS) da Sony (2) componentes do sistema antes de efectuar as ligações • Estabilizador (1) necessárias.
Seite 63
Começar Modelo do Reino Unido Modelos Europeu e do Reino Unido Leitor de CD Componente digital Amplificador Leitor de CD DIGITAL OUT DIGITAL IN LINE OUT INPUT OPTICAL COAXIAL OPTICAL Outros modelos Outros modelos Leitor de CD Componente digital Amplificador DIGITAL OUT Leitor de CD DIGITAL IN...
Operações Básicas Reproduzir um CD PUSH ENTER EDIT/ REPEAT TIME FADE CHECK CLEAR FADER PEAK AUTO BEARCH SPACE PHONES LINE OUT PLAY MODE TIME PHONE LEVEL POWER OPEN/CLOSE Ligue os auscultadores.* Regule o som dos auscultadores.* * Excepto para o modelo do Reino Unido (Se rodar o controlo LINE OUT/PHONE LEVEL muda também o nível de saída das fichas tipo jack LINE OUT VARIABLE.) •...
Seite 65
Operações Básicas Basic Operations Para parar a reprodução Carregue em p. § OPEN/CLOSE ≠ AMS ± PUSH ENTER EDIT/ REPEAT TIME FADE CHECK CLEAR FADER PEAK AUTO BEARCH SPACE PHONES LINE OUT PLAY MODE TIME PHONE LEVEL POWER OPEN/CLOSE Para É...
Reproduzir CDs Reproduzir CDs Visualização das informações durante a Utilização do visor reprodução de um disco Durante a reprodução de um disco, o visor mostra o Utilize o visor para verificar as informações sobre o número da faixa actual, o número de indexação, o disco.
Reproduzir CDs Reproduzir CDs Localização de uma faixa Localização de um ponto específica específico numa faixa Pode localizar rapidamente uma faixa durante a Pode também localizar um ponto específico de uma faixa reprodução de um disco, se utilizar a função AMS durante a reprodução de um disco.
Reproduzir CDs Repetição da faixa actual Reprodução repetitiva das Pode repetir apenas a faixa que ouviu. faixas Durante a reprodução da faixa pretendida, carregue Pode reproduzir várias vezes as mesmas faixas em continuamente em REPEAT até que a indicação qualquer modo de reprodução. “REPEAT 1”...
Reproduzir CDs Reproduzir CDs Reprodução por ordem Criação de um programa aleatória (Reprodução (Reprodução programada) aleatória) Pode definir a ordem das faixas de um disco e criar o seu próprio programa. O programa pode conter um O leitor pode alterar a ordem das faixas e reproduzi-las máximo de 24 faixas.
Seite 70
Reproduzir CDs Carregue em ≠ AMS ± para seleccionar a Para seleccionar uma faixa com um número superior a 10 faixa. Utilize a tecla >10 (consulte a página 9). ûltima faixa programada Tempo total de reprodução Se se enganar STEP Carregue em CLEAR e depois na tecla correspondente ao número da faixa correcta.
Reproduzir CDs Reproduzir CDs Alteração da ordem das faixas Carregue nas teclas numéricas referentes às faixas que pretende apagar. Pode alterar o programa antes de iniciar a reprodução. Os números das faixas desaparecem da lista de músicas e aparece a indicação “OFF” durante Para É...
Gravar a partir de um CD Gravar a partir de um CD Gravação de um programa Gravação de um CD com definição da duração da fita Pode gravar o programa criado anteriormente numa (Montagem temporizada/ cassete, numa DAT ou num MD. O programa pode conter um máximo de 24 faixas.
Gravar a partir de um CD Se pretender gravar em ambos os lados da cassete, Aumentar (“fade in”) ou carregue novamente em EDIT/TIME FADE. O leitor introduz uma pausa e cria um programa diminuir (“fade out”) o volume para o lado B. O visor mostra as faixas programadas.
Gravar a partir de um CD Carregue várias vezes em EDIT/TIME FADE antes Conselhos úteis sobre gravação TIME de iniciar a reprodução e até que “ ” e a letra FADE “A” da indicação apareçam no visor. A utilização destas funções torna a gravação de discos Carregue em 0 ou ) para especificar o tempo mais simples.
Se tiver dúvidas ou surgir algum problema, contacte o indicada na parte posterior do leitor. • Mesmo se o interruptor de alimentação estiver na posição agente Sony mais próximo. OFF, o leitor só se encontra desligado da fonte de alimentação CA (rede de electricidade) depois da ficha ser retirada da tomada de parede.
Laser Laser semicondutor (λ = 780 nm) de problemas para eliminar a avaria. Se o problema Duração da emissão: contínua continuar a ocorrer, contacte o agente Sony mais Saída laser Máx. 44,6 µW* próximo. * Valor de saída medido a uma distância de 200 mm da superfície da...
Índice remissivo Informações suplementares Informações suplementares Nomes dos controlos M, N, O Índice remissivo Manuseamento do CD 17 Montagem de programa 12 Teclas Montagem simples 14 A – B 10 A, B, C Montagem temporizada 14 AUTO SPACE 16 A˜B Repeat 10 CHECK 12 P, Q AMS 7, 9...
Seite 78
Om bruksanvisningen och reparationsarbete till fackkunniga tekniker. Instruktionerna i denna bruksanvisning Installera inte enheten i ett gäller för modell CDP-XA20ES. trångt utrymme, t ex i en Modellen för Europa används i exemplen om inte annat anges. bokhylla eller ett inbyggt Eventuella skillnader i funktionssätt...
Seite 79
NNEHÅLLSFÖRTECKNING Komma igång Packa upp ..........................4 Ansluta systemet ........................4 Spela upp en CD-skiva ....................... 6 Spela upp CD-skivor Teckenfönstret ........................8 Hitta ett bestämt spår ......................9 Hitta en bestämd punkt i ett spår ..................9 Spela upp spår flera gånger ..................... 10 Uppspelning i slumpmässig ordning (Slumpmässig uppspelning) ......
Kontrollera att du har fått följande delar: • Ljudkabel (1) Översikt • Fjärrkontroll (1) I det här avsnittet beskrivs hur du ansluter CD- • Sony SUM-3 (NS)-batterier (2) spelaren till en förstärkare. Stäng av alla komponenter • Stabilisator (1) innan du gör några anslutningar. DIGITAL OUT DIGITAL OUT Sätta i batterierna i fjärrkontrollen...
Komma igång Komma igång Modell för Storbritannien Modeller avsedda för Europa och Storbritannien CD-spelare Digital komponent Förstärkare CD-spelare DIGITAL OUT LINE OUT DIGITAL IN INPUT OPTICAL COAXIAL OPTICAL Övriga modeller Övriga modeller Förstärkare CD-spelare Digital komponent CD-spelare INPUT DIGITAL OUT LINE OUT DIGITAL IN FIXED...
Grundfunktioner Spela upp en CD-skiva PUSH ENTER EDIT/ REPEAT TIME FADE CHECK CLEAR FADER PEAK AUTO BEARCH SPACE PHONES LINE OUT PLAY MODE TIME PHONE LEVEL POWER OPEN/CLOSE Anslut hörlurarna.* Ställ in volymen i * gäller ej modell avsedd för Storbritannien hörlurarna.* (Utnivån från LINE OUT VARIABLE-uttagen ändras om du vrider på...
Seite 83
Grundfunktioner Basic Operations Avbryta uppspelningen Tryck på p. § OPEN/CLOSE ≠ AMS ± PUSH ENTER EDIT/ REPEAT TIME FADE CHECK CLEAR FADER PEAK AUTO BEARCH SPACE PHONES LINE OUT PLAY MODE TIME PHONE LEVEL POWER OPEN/CLOSE När du vill Gör så här Tryck på...
Spela upp CD-skivor Spela upp CD-skivor Visa information medan en skiva spelas Teckenfönstret Medan en CD-skiva spelas visar teckenfönstret aktuellt spårnummer, indexnummer, speltid och I teckenfönstret kan du visa information om skivan. musikkalender. INDEX 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Aktuellt Indexnummer Musikkalender...
Spela upp CD-skivor Spela CD-skivor Hitta ett bestämt spår Hitta en bestämd punkt i ett spår Du kan snabbt hitta valfritt spår under uppspelning med hjälp av AMS-funktionen (Automatic Music Du kan söka en bestämd punkt i ett spår under Sensor) på...
Spela upp CD-skivor Repetera aktuellt spår Spela upp spår flera gånger Du kan endast spela det aktuella spåret upprepade gånger. Du kan spela spåren flera gånger med valfritt spelsätt. Medan det spår du vill repetera spelas trycker du på REPEAT REPEAT flera gånger tills “REPEAT 1”...
Spela upp CD-skivor Spela CD-skivor Uppspelning i slumpmässig Skapa egna program ordning (Slumpmässig (Programmerad uppspelning) uppspelning) Du kan skapa egna program där du ordnar spåren på en skiva i valfri ordning. Programmet kan innehålla CD-spelaren kan “blanda” och spela upp spåren i upp till 24 spår.
Seite 88
Spela upp CD-skivor Välj spåret genom att trycka på ≠ AMS ±. Välja ett spår med spårnummer över 10 Använd >10-knappen (se sid 9). Det senast programmerade Total uppspelningstid Om du råkar göra fel spåret Tryck på CLEAR, och ange sedan rätt spårnummer. STEP Börja den programmerade uppspelningen genom att trycka på...
Spela upp CD-skivor Spela CD-skivor Ändra programmet Tryck på de spårnummer som du vill utelämna. Spårnumren utelämnas i musikkalendern när Du kan ändra i programmet innan du påbörjar “OFF” visas efter en kort stund. uppspelningen. Om du vill utelämna ett spår över 10 trycker du på >10 (se sid 9).
Spela in från CD-skivor Spela in från CD-skivor Spela in ett eget program Spela in en CD-skiva genom att ange bandlängd Det program du har skapat kan du spela in på (tids-/bandredigering) kassettband, DAT-band eller MD-skiva. Programmet kan innehålla upp till 24 spår. Genom att lägga in en paus kan du dela upp Du kan låta CD-spelaren skapa ett program som passar programmet i två...
Spela in från CD-skivor Spela in från CD-skivor Om du spelar in på båda sidor av bandet trycker In- och uttoning du på EDIT/TIME FADE igen. CD-spelaren lägger in en paus och skapar sedan programmet för sida B. Teckenfönstret visar de Du kan manuellt tona in eller ut för att förhindra att programmerade spåren.
Spela in från CD-skivor Tryck på 0 eller ) för att ange speltid. Användbara inspelningstips Varje gång du trycker på dessa knappar ändras teckenfönstret enligt nedan, med speltiden för en Med dessa funktioner förenklar du inspelningen av sida efter varje indikator. CD-skivor.
• Se till att du tar ur CD-skivan och stabilisatorn. • Innan du använder CD-spelaren bör du kontrollera att dess driftspänning överensstämmer med spänningen på elnätet. Kontakta närmaste Sony-återförsäljare om du har Driftspänningen anges på namnplåten på CD-spelarens frågor eller problem med din CD-spelare.
Felsökning Tekniska data Om du får problem när du ska använda CD-spelaren CD-spelare kan du använda nedanstående kontrollista. Kontakta närmaste Sony-återförsäljare om du inte kan lösa Laser Halvledarlaser (λ = 780 nm) Emission: kontinuerlig problemen på egen hand. max 44,6 µW* Laseruteffekt * Detta uteffektvärde mättes på...
Seite 95
Ytterligare information Register Ytterligare information Namn på kontroller Register Slumpmässig uppspelning 11 Spänningsomkopplare 5 Knappar Spela in 14 A – B 10 använda bandredigering 14 AUTO SPACE 16 använda tidsredigering 14 AMS 7, 9 CHECK 12 ett program 14 Anslutningar 4 CLEAR 13 Stabilisator 6 översikt 4...
Seite 96
Ytterligare information Sony Corporation Printed in Japan...