Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bosch Rotak Originalbetriebsanleitung
Bosch Rotak Originalbetriebsanleitung

Bosch Rotak Originalbetriebsanleitung

32 ergoflex
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Rotak:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
OBJ_DOKU-31017-001.fm Page 1 Wednesday, August 15, 2012 8:25 AM
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany
www.bosch-garden.com
F 016 L70 926 (2012.08) O / 132 UNI
Rotak
32 Ergoflex
de Originalbetriebsanleitung
el Ðñùôüôõðï ïäçãéþí ÷ñÞóçò
en Original instructions
tr
Orijinal işletme talimat
fr
Notice originale
pl Instrukcja oryginalna
es Manual original
cs Původní návod k používání
pt Manual original
sk Pôvodný návod na použitie
it
Istruzioni originali
hu Eredeti használati utasítás
nl Oorspronkelijke
ru Îðèãèíàëüíîå ðóêîâîäñòâî ïî
gebruiksaanwijzing
ýêñïëóàòàöèè
da Original brugsanvisning
uk Îðèã³íàëüíà ³íñòðóêö³ÿ ç
sv Bruksanvisning i original
åêñïëóàòàö³¿
no Original driftsinstruks
ro Instrucţiuni originale
fi
Alkuperäiset ohjeet
bg Îðèãèíàëíà èíñòðóêöèÿ
sr Originalno uputstvo za rad
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija
ar
fa

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch Rotak

  • Seite 1 OBJ_DOKU-31017-001.fm Page 1 Wednesday, August 15, 2012 8:25 AM Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Rotak Germany www.bosch-garden.com 32 Ergoflex F 016 L70 926 (2012.08) O / 132 UNI de Originalbetriebsanleitung el Ðñùôüôõðï ïäçãéþí ÷ñÞóçò sr Originalno uputstvo za rad en Original instructions Orijinal işletme talimat...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    ........vÝ—U F 016 L70 926 | (15.8.12) Bosch Power Tools...
  • Seite 3: Deutsch

    Die Messer müssen stehen, wenn Sie das Gartengerät für den Transport kippen müssen, wenn Sie nicht mit Gras be- pflanzte Flächen überqueren und wenn Sie das Gartenge- rät zu und von dem zu mähenden Bereich transportieren. Bosch Power Tools F 016 L70 926 | (15.8.12)
  • Seite 4: Stromanschluss

    Ihrer elektrischen Anlage verbunden ist. In Zweifelsfällen fragen Sie einen ausgebildeten Elektriker Netzstecker aus der Steckdose ziehen: oder die nächste Bosch Service-Vertretung. – immer wenn Sie sich vom Gartengerät entfernen, VORSICHT: Nicht vorschriftsmäßige Verlängerungska- – vor dem Beseitigen von Blockierungen, bel können gefährlich sein.
  • Seite 5: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Verwenden Sie ausschließlich für das Gartengerät vorge- chenden Spannungen und in länderspezifischen Ausführungen können sehene Schneidmesser. diese Angaben variieren. Stellen Sie sicher, dass auszuwechselnde Teile von Bosch Bitte beachten Sie die Sachnummer auf dem Typenschild Ihres Garten- stammen. geräts. Die Handelsbezeichnungen einzelner Gartengeräte können vari- ieren.
  • Seite 6: Montage Und Betrieb

    Messer Verstopfung entfernen (tragen Sie immer Gar- nicht tenhandschuhe) Messermutter/-schraube locker Messermutter/-schraube festziehen (17 Nm) Starke Vibrationen/Geräusche Messermutter/-schraube locker Messermutter/-schraube festziehen (17 Nm) Messer beschädigt Messer wechseln F 016 L70 926 | (15.8.12) Bosch Power Tools...
  • Seite 7: Kundendienst Und Kundenberatung

    Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die 10-stellige Sachnummer laut Typenschild Read instruction manual. des Gartengerätes an. Deutschland Robert Bosch GmbH Pay attention that bystanders are not injured Servicezentrum Elektrowerkzeuge through foreign objects thrown from the ma- Zur Luhne 2 chine.
  • Seite 8: Power Supply

    The blade can cause damage to the cables and lead work in accordance with prescribed safety regulations. to contact with live parts. Beware electric shock hazard. If in doubt contact a qualified electrician or the nearest Bosch Do not modify this product. Unauthorized modifications Service Centre.
  • Seite 9: Intended Use

    The connection lead must be inspected for signs of damage at regular intervals and may only be used if in perfect condition. Permitted action If the supply cord is damaged, it must be replaced by a Bosch Service Centre. Prohibited action...
  • Seite 10: Mounting And Operation

    Notified body: SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Handle Assembly Technical file (2006/42/EC, 2000/14/EC) at: Snap together the Grassbox Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Grassbox fitting/removing Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Adjusting the Cutting Height Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann...
  • Seite 11: Français

    Subject to change without notice. Tel. Service: +353 (01) 4 66 67 00 Fax: +353 (01) 4 66 68 88 Australia, New Zealand and Pacific Islands Français Robert Bosch Australia Pty. Ltd. Power Tools Avertissements de sécurité Locked Bag 66 Clayton South VIC 3169...
  • Seite 12 Ne pas travailler avec la tondeuse à gazon dans des condi- pierres, bâtons, fils métalliques, os et autres objets étran- tions météorologiques défavorables et plus particulière- gers. ment en cas d’approche d’orage. F 016 L70 926 | (15.8.12) Bosch Power Tools...
  • Seite 13: Branchement Électrique

    La rallonge doit disposer de la section indiquée dans les Si le câble d’alimentation est endommagé, il ne doit être répa- instructions d’utilisation et être étanche aux projections ré que dans un atelier agréé Bosch. d’eau. La connexion électrique ne doit pas se trouver dans Entretien l’eau.
  • Seite 14: Utilisation Conforme

    Action autorisée Office désigné : SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Interdit Dossier technique (2006/42/CE, 2000/14/CE) auprès de : Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Accessoires/pièces de rechange Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann Senior Vice President...
  • Seite 15 France Tel. : +32 2 588 0589 Vous êtes un utilisateur, contactez : Fax : +32 2 588 0595 Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif E-Mail : outillage.gereedschap@be.bosch.com Tel. : 0 811 36 01 22 Suisse (coût d’une communication locale) Fax : +33 (0) 1 49 45 47 67 Tel.
  • Seite 16: Elimination Des Déchets

    Únicamente corte el césped con luz diurna o con buena ilu- minación artificial. Siempre que sea posible, evite utilizar el aparato para jar- dín si el césped estuviese mojado. Siempre marche de forma pausada y nunca de forma apre- surada. F 016 L70 926 | (15.8.12) Bosch Power Tools...
  • Seite 17: Conexión Eléctrica

    En caso de duda, pregunte a un profesional electricista o al – Antes de eliminar una obstrucción de material. servicio técnico autorizado Bosch más próximo. – Al examinar, limpiar o manipular en el aparato para jardín. PRECAUCIÓN: Los cables de prolongación no regla- –...
  • Seite 18: Utilización Reglamentaria

    Datos técnicos Póngase siempre unos guantes de protección al mani- pular o trabajar en el área de las cuchillas. Cortacésped Rotak 32 Ergoflex Asegúrese de que todas las tuercas, pernos y tornillos es- tán firmemente sujetos para garantizar un trabajo seguro Nº...
  • Seite 19: Declaración De Conformidad

    SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Desconexión Expediente técnico (2006/42/CE, 2000/14/CE) en: Instrucciones para la operación 5 – 6 Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Mantenimiento de la cuchilla Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann Selección de los accesorios opcionales...
  • Seite 20: Servicio Técnico Y Atención Al Cliente

    Caracas 107 Tel.: +58 (02) 207 45 11 México Português Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Circuito G. Gonzáles Camarena 333 Centro de Ciudad Santa Fe - 01210 - Mexico DF Indicações de segurança Tel. Interior: +52 (01) 800 627 1286 Tel.
  • Seite 21 Jamais levantar e transportar o aparelho de jardinagem Não usar o aparelho de jardinagem com os pés descalços com o motor ligado. nem com sandalhas abertas. Sempre usar sapatos firmes e calças longas. Bosch Power Tools F 016 L70 926 | (15.8.12)
  • Seite 22: Segurança Eléctrica

    é de 230 V AC, 50 Hz (para países jardinagem. fora da União Europeia 220 V, 240 V conforme o modelo). Só Assegure-se de que as peças substituídas sejam da Bosch. utilizar cabos de extensão homologados. As informações po- dem ser obtidas numa oficina de serviço pós-venda Bosch.
  • Seite 23: Dados Técnicos

    Categoria de produto: 32 Desligar Entidade mencionada: SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Acção permitida Processo técnico (2006/42/CE, 2000/14/CE) em: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Acção proibida Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann Acessórios/peças sobressalentes Senior Vice President...
  • Seite 24: Busca De Erros

    Porca/parafuso da lâmina soltos Apertar porca/parafuso da lâmina (17 Nm) Lâmina danificada Substituir a lâmina Serviço pós-venda e assistência ao Portugal Robert Bosch LDA cliente Avenida Infante D. Henrique Lotes 2E – 3E www.bosch-garden.com 1800 Lisboa Para todas as questões e encomendas de peças sobressalen- Tel.: +351 (021) 8 50 00 00...
  • Seite 25: Italiano

    Non applicabile. stituire sempre la serie completa. Procedere alla tosatura dell’erba solamente di giorno o con una buona illuminazione artificiale. Bosch Power Tools F 016 L70 926 | (15.8.12)
  • Seite 26: Collegamento All'alimentazione Elettrica

    – ogniqualvolta si lascia l’apparecchio per il giardinaggio in- – 1,5 mm : lunghezza massima 60 m custodito, – 2,5 mm : lunghezza massima 100 m – prima dell’eliminazione di bloccaggi, F 016 L70 926 | (15.8.12) Bosch Power Tools...
  • Seite 27: Uso Conforme Alle Norme

    In caso di dubbi, rivolgersi ad un elettricista professionista dinaggio. oppure alla rappresentanza Bosch Service più vicina. Simbolo Significato ATTENZIONE: Cavi di prolunga non conformi alle nor- me possono essere pericolosi. I cavi di prolunga, le spi-...
  • Seite 28: Informazioni Sulla Rumorosità E Sulla Vibrazione

    2000/14/CE (1,60 m altezza, 1,0 m distanza). Il livello di rumore stimato A dell’apparecchio ammonta nor- malmente: Livello di pressione acustica 79 dB(A); livello di Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen potenza sonora 93 dB(A). Incertezza della misura K =1 dB.
  • Seite 29: Smaltimento

    Italia Verklaring van de pictogrammen Officina Elettroutensili Algemene waarschuwing. Robert Bosch S.p.A. Corso Europa, ang. Via Trieste 20 20020 LAINATE (MI) Tel.: +39 (02) 36 96 26 63 Lees de gebruiksaanwijzing door. Fax: +39 (02) 36 96 26 62 Fax: +39 (02) 36 96 86 77 E-Mail: officina.elettroutensili@it.bosch.com...
  • Seite 30 Loop altijd rustig, nooit te snel. – als het tuingereedschap op een ongewone manier begint te trillen (onmiddellijk controleren). F 016 L70 926 | (15.8.12) Bosch Power Tools...
  • Seite 31: Stroomaansluiting

    Betekenis bezitten die via de stekker met de aardedraad van uw elektri- Bewegingsrichting sche installatie verbonden is. Vraag bij twijfel een vakman voor elektriciteit of de Bosch- klantenservice om advies. Reactierichting VOORZICHTIG: Verlengkabels die niet volgens de voor- schriften zijn, kunnen gevaarlijk zijn. Verlengkabels,...
  • Seite 32: Conformiteitsverklaring

    Verboden handeling Benoemde instantie: SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Toebehoren en vervangingsonderdelen Technisch dossier (2006/42/EG, 2000/14/EG) bij: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Gebruik volgens bestemming Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann Het tuingereedschap is bestemd voor het maaien van tuinen,...
  • Seite 33: Storingen Opsporen

    Fax: +31 (076) 579 54 94 ingezameld en op een voor het milieu verantwoorde wijze E-mail: gereedschappen@nl.bosch.com worden hergebruikt. België Tel.: +32 2 588 0589 Wijzigingen voorbehouden. Fax: +32 2 588 0595 E-mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com Bosch Power Tools F 016 L70 926 | (15.8.12)
  • Seite 34: Dansk

    I dette tilfælde hæves den side af haveværktøjet, som vender bort fra brugeren, ved at trykke håndgrebet ned. Haveværktøjet må ikke hæves mere end nødvendigt. Sørg for, at begge hænder er på grebet, når haveværktøjet sænkes ned igen. F 016 L70 926 | (15.8.12) Bosch Power Tools...
  • Seite 35: Elektrisk Sikkerhed

    Hvis du er i tvivl: Kontakt en uddannet elektriker eller henvend Arbejd ikke med græsslåmaskinen, hvis det er dårligt vejr, dig til det nærmeste Bosch serviceværksted. især ikke hvis der er tegn på uvejr. VÆR FORSIGTIG: Ikke forskriftsmæssige forlænger- Man skal altid tage stikket ud af stikkontakten: ledninger kan være farlige.
  • Seite 36: Overensstemmelseserklæring

    Start Produktkategori: 32 Stop Bemyndiget kontrolorgan: SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Tilladt handling Teknisk dossier (2006/42/EF, 2000/14/EF) ved: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Forbudt handling Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann Tilbehør/reservedele Senior Vice President...
  • Seite 37: Mulig Årsag

    Gælder kun i EU-lande: Iht. det europæiske direktiv 2002/96/EF om af- Dansk fald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) og Bosch Service Center omsætning af dette til national ret skal kasseret Telegrafvej 3 elektrisk og elektronisk udstyr indsamles sepa- 2750 Ballerup rat og genbruges iht.
  • Seite 38: Svenska

    I detta fall tryck inte ned handta- get på motsatt sida mer än vad som är nödvändigt för lyft- ning. Se till att du håller händerna på handtaget när du åter lägger ned trädgårdsredskapet. F 016 L70 926 | (15.8.12) Bosch Power Tools...
  • Seite 39: Elektrisk Säkerhet

    ännu några sekunder. Använd endast knivar som är avsedda för detta trädgårds- Varning – berör inte den roterande kniven. redskap. Kontrollera att reservdelarna är av Bosch-fabrikat. Bosch Power Tools F 016 L70 926 | (15.8.12)
  • Seite 40: Försäkran Om Överensstämmelse

    Produktkategori: 32 Nämnd provningsanstalt: Tillåten hantering SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Teknisk tillverkningsdokumentation (2006/42/EG, Förbjuden handling 2000/14/EG) fås från: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Tillbehör/reservdelar Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann Ändamålsenlig användning Senior Vice President...
  • Seite 41: Möjlig Orsak

    Svenska bara elektriska och elektroniska apparater Bosch Service Center omhändertas separat och lämnas in för återvin- Telegrafvej 3 ning på miljövänligt sätt. 2750 Ballerup Danmark Tel.: +46 (020) 41 44 55...
  • Seite 42: Norsk

    Pass på at hendene di- ne holder i grepet når du slipper hageredskapet ned igjen. Slå hageredskapet på som beskrevet i driftsinstruksen, og pass på at føttene dine er godt unna de roterende delene. F 016 L70 926 | (15.8.12) Bosch Power Tools...
  • Seite 43: Elektrisk Sikkerhet

    Det samme gjelder hvis strømledningen er skadet, kut- redskapet. tet eller oppviklet. Pass på at deler som skal skiftes ut er fra Bosch. Etter at hageredskapet er slått av, fortsetter knivene å dreie seg i noen få sekunder. Vær forsiktig – ikke ta på den roterende kniven.
  • Seite 44 Innkobling Angitt instans: Utkobling SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Tekniske data (2006/42/EF, 2000/14/EF) hos: Tillatt aksjon Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Dette er forbudt Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann Senior Vice President Head of Product Tilbehør/reservedeler...
  • Seite 45 Norsk triske og elektroniske maskiner som ikke lenger Robert Bosch AS kan brukes samles inn og leveres inn til en miljø- Postboks 350 vennlig resirkulering. 1402 Ski Tel.: (+47) 64 87 89 50...
  • Seite 46: Suomi

    Tässä tapauksessa tulee ainoastaan nostaa käyttäjästä poispäin suunnattua puolta painamalla kahva alaspäin juuri niin pal- jon, kun on välttämätöntä. Tarkista, että molemmat kädet ovat kahvassa, kun puutarhalaite taas lasketaan alas. F 016 L70 926 | (15.8.12) Bosch Power Tools...
  • Seite 47 Käyttöjännite on 230 V AC, 50 Hz (ei-EU maita varten 220 V, 240 V mallista riippuen). Käytä ai- Älä pidä käsiä tai jalkoja lähellä pyöriviä osia. noastaan hyväksyttyjä jatkojohtoja. Tietoa saat Bosch-sopi- Pysy puutarhalaitteen kanssa työskentelyn aikana etäällä mushuollosta.
  • Seite 48: Määräyksenmukainen Käyttö

    Tuotelaji: 32 Käynnistys Nimetty tarkastusasema: Poiskytkentä SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Tekninen tiedosto (2006/42/EY, 2000/14/EY): Sallittu käsittely Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Kielletty menettely Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann Senior Vice President Head of Product Lisälaitteet/varaosat...
  • Seite 49: Vianetsintä

    Eurooppalaisen vanhoja sähkö- ja elektroniikka- laitteita koskevan direktiivin 2002/96/EY ja sen Suomi kansallisten lakien muunnosten mukaan, tulee Robert Bosch Oy käyttökelvottomat sähkö- ja elektroniikkalait- Bosch-keskushuolto teet kerätä erikseen ja toimittaa ympäristöystä- Pakkalantie 21 A välliseen uusiokäyttöön.
  • Seite 50: Åëëçíéêü

    – Íá äßíåôå éäéáßôåñç ðñïóï÷Þ üôáí áëëÜæåôå êáôåýèõíóç óôéò åðéêëéíåßò åðéöÜíåéåò. Íá êñáôÜôå ôï çëåêôñéêü êáëþäéï ìáêñéÜ áðü ôá Íá åßóôå éäéáßôåñá ðñïóåêôéêüò/ðñïóåêôéêÞ üôáí åñãÜæåóôå ìá÷áßñéá êïðÞò. ìå ôï ìç÷Üíçìá êÞðïõ âáäßæïíôáò ðñïò ôá ðßóù Þ üôáí ôï ôñáâÜôå. F 016 L70 926 | (15.8.12) Bosch Power Tools...
  • Seite 51 çëåêôñéêÞò åãêáôÜóôáóçò. åðéóêåõÞ, Óå áìößâïëåò ðåñéðôþóåéò ñùôÞóôå Ýíáí åêðáéäåõìÝíï – üôáí ôïìç÷Üíçìá êÞðïõ áñ÷ßæåé íá äïíåßôáé áóõíÞèéóôá çëåêôñïëüãï Þ ôï ðëçóéÝóôåñï êáôÜóôçìá Service ôçò Bosch. (åëÝãîôå ôï áìÝóùò). ÐÑÏÓÏ×Ç: ÁíôéêáíïíéêÜ êáëþäéá åðéìÞêõíóçò ìðïñåß Óýíäåóç óôï äßêôõï íá åßíáé åðéêßíäõíá. Ôï êáëþäéï åðéìÞêõíóçò, ôï öéò êáé...
  • Seite 52: Ôå÷Íéêü ÷Áñáêôçñéóôéêü

    üôáí âñßóêåôáé óå Üñéóôç êáôÜóôáóç. ÅîáñôÞìáôá/ÁíôáëëáêôéêÜ Ç åðéäéüñèùóç åíüò ôõ÷üí ÷áëáóìÝíïõ çëåêôñéêïý êáëùäßïõ åðéôñÝðåôáé íá äéåîá÷èåß ìüíï áðü Ýíá åîïõóéïäïôçìÝíï óõíåñãåßï ôçò Bosch. ×ñÞóç óýìöùíá ìå ôïí ðñïïñéóìü ÓõíôÞñçóç Ôï ìç÷Üíçìá êÞðïõ ðñïïñßæåôáé ãéá ôçí êïðÞ ãñáóéäéïý óôïí Íá öïñÜôå ðÜíôïôå ãÜíôéá êçðïõñéêÞò üôáí âÜæåôå ôá...
  • Seite 53 Óýíäåóç ôçò ìðáëáíôÝæáò SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 ÈÝóç óå ëåéôïõñãßá Ôå÷íéêüò öÜêåëïò (2006/42/EÊ, 2000/14/EK) áðü: ÈÝóç åêôüò ëåéôïõñãßáò Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Õðïäåßîåéò åñãáóßáò 5 – 6 Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England ÓõíôÞñçóç ôùí ìá÷áéñéþí Dr. Egbert Schneider...
  • Seite 54: Türkçe

    öğrenin. Bu kullan m ÅëëÜäá k lavuzunu ileride başvurmak üzere güvenli bir yerde Robert Bosch A.E. saklay n. Åñ÷åßáò 37 19400 Êïñùðß – ÁèÞíá Resimli semboller hakk nda aç klamalar Tel.: +30 (0210) 57 01 270...
  • Seite 55 örneğin çarpma emniyeti ve/veya çim tutma selesi gibi Bu aletin sadece 30 mA’lik hatal ak m koruma şalteri ile emniyet donan mlar olmadan kullanmay n. sigortalanm ş bir prize bağlanmas tavsiye olunur. Bosch Power Tools F 016 L70 926 | (15.8.12)
  • Seite 56: Elektrik Güvenliği

    . Emin olmad ğ n z durumlarda eğitimli bir elektrik teknisyenine veya en yak n n zdaki Bosch servis temsilcisine dan ş n. Koruyucu eldiven kullan n DİKKAT: Usulüne uygun olmayan uzatma kablolar tehlikeli olabilir.
  • Seite 57: Teknik Veriler

    SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Giriş gücü 1200 Teknik belgelerin bulunduğu merkez (2006/42/AT, 2000/14/AT): B çak genişliği Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, 30 – 60 Kesme yüksekliği Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Çim toplama selesi hacmi Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann Ağ...
  • Seite 58 Sanayi Çarş s 770 Sok. No: 71 Polaris Plaza Erzincan 80670 Maslak/Istanbul Tel.: 0446 223 09 59 Bosch Uzman Ekibi +90 (0212) 367 18 88 Ege Elektrik Iş klar LTD.ŞTİ. İnönü Bulvaro No: 135 Muğla Makasaras Fethiye K z lay Cad. No: 16/C Seyhan...
  • Seite 59: Polski

    Wyjątek stanowi sytuacja, w której niniejszą instrukcję eksploatacji. znajdują się one pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo i otrzymują od tej osoby instrukcje dotyczące posługiwania się narzędziem ogrodowym. Bosch Power Tools F 016 L70 926 | (15.8.12)
  • Seite 60 Zwrócić uwagę, by przy ponownym obsługi, zaopatrzone w zabezpieczenie przez rozpryskami opuszczaniu narzędzia ogrodowego na podłoże, obie wody. Połączenie wtykowe przewodu z przedłużaczem nie dłonie znajdowały się na uchwycie. może leżeć w wodzie. F 016 L70 926 | (15.8.12) Bosch Power Tools...
  • Seite 61: Bezpieczeństwo Elektryczne

    W przypadku, gdy do uruchomienia urządzenia konieczne jest narzędzia ogrodowego. użycie kabla przedłużającego, należy zastosować Upewnić się, czy części zamienne zostały wyprodukowane przedłużacze z następującymi przekrojami (żyły) przewodu: przez firmę Bosch. – 1,0 mm : maks. długość 40 m – 1,5 mm : maks. długość 60 m Symbole –...
  • Seite 62: Dane Techniczne

    30 – 60 Wysokość cięcia SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Pojemność pojemnika na trawę Dokumentacja techniczna (2006/42/WE, 2000/14/WE): Ciężar odpowiednio do Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, EPTA-Procedure 01/2003 Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Dr Egbert Schneider Helmut Heinzelmann Klasa ochrony...
  • Seite 63: Usuwanie Odpadów

    Uschovejte si prosím pečlivě návod k použití pro znamionowej narzędzia ogrodowego. pozdější potřebu. Polska Vysvětlivky obrázkových symbolů Robert Bosch Sp. z o.o. Všeobecné upozornění na nebezpečí. Serwis Elektronarzędzi Ul. Szyszkowa 35/37 02-285 Warszawa Tel.: +48 (022) 715 44 60 Pročtěte si návod k použití.
  • Seite 64 Je doporučeno připojit tento stroj jen na zásuvku, která je jištěna proudovým chráničem s vybavovacím proudem např. bez ochrany proti odmrštění a/nebo bez sběrného 30 mA. koše na trávu. F 016 L70 926 | (15.8.12) Bosch Power Tools...
  • Seite 65: Elektrická Bezpečnost

    Používejte výhradně pro toto zahradní nářadí určené nože. Vaše zahradní nářadí má kvůli bezpečnosti ochrannou izolaci Zajistěte, aby vyměněné díly pocházely od firmy Bosch. a nepotřebuje uzemnění. Provozní napětí činí 230 V AC, 50 Hz (pro země mimo EU 220 V, 240 V podle provedení).
  • Seite 66: Technická Data

    SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Šířka nože Technická dokumentace (2006/42/ES, 2000/14/ES) u: 30 – 60 Výška sečení Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Objem, sběrný koš na trávu Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Hmotnost podle Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann...
  • Seite 67: Slovensky

    štítku zahradního nářadí. uvedené v nasledujúcom texte. Dobre sa oboznámte s Czech Republic obslužnými prvkami a so správnym používaním tohto Robert Bosch odbytová s.r.o. záhradníckeho náradia. Návod na používanie si láskavo Bosch Service Center PT starostlivo uschovajte na neskoršie používanie.
  • Seite 68 Za nepriaznivých poveternostných podmienok, najmä v ste zabránili nevyváženosti. prípade prichádzajúcej búrky, s vysokotlakovým čističom nepracujte. Pracujte iba za denného svetla alebo za dobrého umelého osvetlenia. F 016 L70 926 | (15.8.12) Bosch Power Tools...
  • Seite 69: Pripojenie Na Elektrickú Sieť

    Zástrčkové spojenie sa nesmie nachádzať vo vode. bezchybnom stave. Elektrická bezpečnosť Keď je prívodná šnúra poškodená, smie sa zveriť do opravy len autorizovanému servisnému stredisku Bosch. Dôležité upozornenie! Predtým, ako začnete robiť údržbu alebo záhradnícke náradie čistiť, vypnite ho a Údržba vytiahnite zástrčku prívodnej šnúry zo zásuvky.
  • Seite 70: Používanie Podľa Určenia

    Poverené pracovisko: SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Dovolená manipulácia Súbor technickej dokumentácie (2006/42/ES, 2000/14/ES) sa nachádza u: Zakázaný druh manipulácie Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Príslušenstvo/náhradné súčiastky Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann Senior Vice President...
  • Seite 71: Hľadanie Porúch

    Matica noža/skrutka noža je uvoľnená Utiahnite maticu/skrutku noža (17 Nm) Silné vibrácie/hluk Matica noža/skrutka noža je uvoľnená Utiahnite maticu/skrutku noža (17 Nm) Nôž je poškodený Výmena nožov Bosch Power Tools F 016 L70 926 | (15.8.12)
  • Seite 72: Magyar

    Ne használja a kerti kisgépet mezítláb vagy nyitott szandálban. Viseljen mindig stabil lábbelit és egy hosszú nadrágot. F 016 L70 926 | (15.8.12) Bosch Power Tools...
  • Seite 73 A kések megsérthetik a kábelt és a a kiviteltől függően 220 V, 240 V). Csak engedélyezett kezelő feszültség alatt álló alkatrészekkel juthat hosszabbító kábelt használjon. További információkat az erre érintkezésbe. Vigyázat, ez áramütéshez vezethet. feljogosított vevőszolgálattól kaphat. Bosch Power Tools F 016 L70 926 | (15.8.12)
  • Seite 74: Rendeltetésszerű Használat

    A csatlakozó vezeték megrongálódásának esetleges jeleit Tartozékok/pótalkatrészek rendszeresen ellenőrizni kell, a vezetéket csak kifogástalan állapotban szabad használni. Ha a csatlakozó vezeték megrongálódott, azt csak egy Bosch Rendeltetésszerű használat márkaszervizzel szabad megjavíttatni. A kerti kisgép magánterületeken végzett fűnyírásra szolgál. Karbantartás Műszaki adatok...
  • Seite 75: Megfelelőségi Nyilatkozat

    A műszaki dokumentációja (2006/42/EK, 2000/14/EK) a Érintésvédelmi osztály következő helyen található: Gyári szám lásd a kerti kisgépen Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, elhelyezett típustáblát Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Az adatok [U] = 230 V névleges feszültségre vonatkoznak. Ettől eltérő Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann feszültségek esetén és az egyes országok számára készült különleges...
  • Seite 76: Ðóññêèé

    хранятся по адресу: jegyű megrendelési számot. ООО «Роберт Бош» ул. Акад. Королёва, 13, стр. 5 Magyarország Россия, 129515, Москва Robert Bosch Kft. 1103 Budapest Óêàçàíèÿ ïî áåçîïàñíîñòè Gyömrői út. 120. Tel.: +36 (01) 431-3835 Âíèìàíèå! Âíèìàòåëüíî ïðî÷èòàéòå ñëåäóþùèå Fax: +36 (01) 431-3888 óêàçàíèÿ.
  • Seite 77 Íèêîãäà íå îñóùåñòâëÿéòå ñòðèæêó ãàçîíà, åñëè Äåðæèòå ðóêè è íîãè íà ðàññòîÿíèè îò âðàùàþùèõñÿ ïîáëèçîñòè íàõîäÿòñÿ äðóãèå ëþäè, â îñîáåííîñòè äåòè ÷àñòåé è íå ïîäñòàâëÿéòå èõ ïîä âðàùàþùèåñÿ ÷àñòè. èëè äîìàøíèå æèâîòíûå. Bosch Power Tools F 016 L70 926 | (15.8.12)
  • Seite 78 áåçóïðå÷íîì ñîñòîÿíèè. ýêñïëóàòàöèè ñå÷åíèå è áûòü çàùèùåí îò áðûçã âîäû. Ïîâðåæäåííûé ñåòåâîé øíóð ðàçðåøàåòñÿ ðåìîíòèðîâàòü Øòåïñåëüíûé ðàçúåì íå äîëæåí ëåæàòü â âîäå. òîëüêî â àâòîðèçèðîâàííîé ìàñòåðñêîé Bosch. Ýëåêòðîáåçîïàñíîñòü Òåõîáñëóæèâàíèå Âíèìàíèå! Ïåðåä ïðîâåäåíèåì ðàáîò ïî Ïðè ìàíèïóëÿöèÿõ èëè ðàáîòàõ â çîíå îñòðûõ íîæåé...
  • Seite 79: Òåõíè÷Åñêèå Äàííûå

    Óêàçàííûé èñïûòàòåëüíûé ïóíêò: Ñàäîâûé èíñòðóìåíò ïðåäíàçíà÷åí äëÿ ñêàøèâàíèÿ òðàâû SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 íà ÷àñòíûõ ãàçîíàõ. Òåõíè÷åñêàÿ äîêóìåíòàöèÿ (2006/42/EÑ, 2000/14/EC): Òåõíè÷åñêèå äàííûå Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Ãàçîíîêîñèëêà Rotak 32 Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann...
  • Seite 80: Ïîèñê Íåèñïðàâíîñòåé

    Óñòðàíèòå ïðè÷èíó (îáÿçàòåëüíî îäåâàéòå âðàùàåòñÿ ñàäîâûå ðóêàâèöû) Îñëàáèëèñü ãàéêà íîæà/âèíò íîæà Çàòÿíèòå ãàéêó íîæà/âèíò íîæà (17 Íì) ×ðåçìåðíàÿ âèáðàöèÿ/øóì Îñëàáèëèñü ãàéêà íîæà/âèíò íîæà Çàòÿíèòå ãàéêó íîæà/âèíò íîæà (17 Íì) Íîæ ïîâðåæäåí Çàìåíèòå íîæ F 016 L70 926 | (15.8.12) Bosch Power Tools...
  • Seite 81: Óêðà¿Íñüêà

    Òåë.: +7 (800) 100 800 7 E-Mail: pt-service.ru@bosch.com Çàãàëüíà âêàç³âêà íà íåáåçïåêó. Ïîëíóþ èíôîðìàöèþ î ðàñïîëîæåíèè ñåðâèñíûõ öåíòðîâ Âû ìîæåòå ïîëó÷èòü íà îôèöèàëüíîì ñàéòå www.bosch-pt.ru ëèáî ïî òåëåôîíó ñïðàâî÷íî-ñåðâèñíîé ñëóæáû Bosch 8-800-100-8007 (çâîíîê áåñïëàòíûé). Ïðî÷èòàéòå öþ ³íñòðóêö³þ ç åêñïëóàòàö³¿. Áåëàðóñü ÈÏ «Ðîáåðò Áîø» ÎÎÎ...
  • Seite 82 – ïåðåä òèì, ÿê çâ³ëüíèòè øèïè ùî çàñòðÿëè, äîáðîìó øòó÷íîìó îñâ³òëåíí³. – ïåðåä òèì, ÿê ïåðåâ³ðèòè àáî ïðî÷èñòèòè ñàäîâèé Çà ìîæëèâ³ñòþ íå êîðèñòóéòåñü ñàäîâèì ³íñòðóìåíòîì ³íñòðóìåíò, àáî âèêîíàòè ÿê³ñü ðîáîòè â íüîìó, íà ìîêð³é òðàâ³. F 016 L70 926 | (15.8.12) Bosch Power Tools...
  • Seite 83 : ìàêñèìàëüíà äîâæèíà 40 ì ñàäîâîãî ³íñòðóìåíòó. – 1,5 ìì : ìàêñèìàëüíà äîâæèíà 60 ì Ñë³äêóéòå çà òèì, ùîá íîâ³ äåòàë³ áóëè â³ä Bosch. – 2,5 ìì : ìàêñèìàëüíà äîâæèíà 100 ì Âêàç³âêà: ÿêùî âèêîðèñòîâóºòüñÿ ïîäîâæóâàëüíèé êàáåëü, â³í ïîâèíåí ìàòè çàõèñíèé ïðîâ³ä, ÿêèé ÷åðåç øòåêåð...
  • Seite 84: Òåõí³÷ͳ Äàí³

    Êàòåãîð³ÿ ïðîäóêòó: 32 Âìèêàííÿ Ïðèçíà÷åíèé öåíòð: Âèìèêàííÿ SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Òåõí³÷íà äîêóìåíòàö³ÿ (2006/42/ªÑ, 2000/14/ªC): Äîçâîëåíà ä³ÿ Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Çàáîðîíåíà ä³ÿ Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann Senior Vice President Head of Product Ïðèëàääÿ/çàï÷àñòèíè...
  • Seite 85 Òåë.: +38 (044) 4 90 24 07 (áàãàòîêàíàëüíèé) áóäü ëàñêà, çàçíà÷àéòå 10-çíà÷íèé íîìåð äëÿ çàìîâëåííÿ, E-Mail: pt-service.ua@bosch.com ùî ñòî¿òü íà çàâîäñüê³é òàáëè÷ö³ ñàäîâîãî ³íñòðóìåíòó. Îô³ö³éíèé ñàéò: www.bosch-powertools.com.ua Ãàðàíò³éíå îáñëóãîâóâàííÿ ³ ðåìîíò åëåêòðî³íñòðóìåíòó Àäðåñà Ðåã³îíàëüíèõ ãàðàíò³éíèõ ñåðâ³ñíèõ ìàéñòåðåíü çà- çä³éñíþþòüñÿ â³äïîâ³äíî äî âèìîã ³ íîðì âèãîòîâëþâà÷à íà...
  • Seite 86: Română

    Cosiţi numai la lumina zilei sau la lumină artificială bună. Nu este aplicabil. Pe cât posibil nu folosiţi scula electrică de grădină la tunderea ierbii ude. Păşiţi întotdeauna încet, nu alergaţi niciodată repede. F 016 L70 926 | (15.8.12) Bosch Power Tools...
  • Seite 87: Siguranţă Electrică

    în normele privind siguranţa şi protecţia muncii – înainte de a îndepărta blocajele, – legat prin ştecher cu cvonductorul de protecţie al instalaţiei – când verificaţi, curăţaţi sau lucraţi la scula electrică de dumneavoastră electrice. grădină, Bosch Power Tools F 016 L70 926 | (15.8.12)
  • Seite 88: Utilizare Conform Destinaţiei

    Cablul prelungitor trebuie folosit cu un dispozitiv de blocare la tracţiunea accidentală a cablului. Dacă, cablul de racordare este deteriorat, repararea acestuia Utilizare conform destinaţiei se va executa numai de către un atelier autorizat Bosch. Scula electrică de grădină este destinată pentru cosirea Întreţinere gazonului în sectorul privat.
  • Seite 89: Declaraţie De Conformitate

    Nivelul de zgomot evaluat A al sculei electrice este în mod normal de: nivel presiune sonoră 79 dB(A); nivel putere sonoră 93 dB(A). Incertitudine K =1 dB. Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Valorile totale ale vibraţiilor a (suma vectorială a trei direcţii) D-70745 Leinfelden-Echterdingen şi incertitudinea K au fost determinate conform EN 60335:...
  • Seite 90: Áúëãàðñêè

    íà÷èíúò íà ðàáîòà ñ Âàøèÿ ãðàäèíñêè åëåêòðîèíñòðóìåíò. Çàïàçåòå ðúêîâîäñòâîòî çà România åêñïëîàòàöèÿ çà ïîëçâàíå ïî-êúñíî. Robert Bosch SRL Centru de service Bosch Ïîÿñíåíèÿ íà ãðàôè÷íèòå ñèìâîëè Str. Horia Măcelariu Nr. 30–34 Îáùî óêàçàíèå çà îïàñíîñò. 013937 Bucureşti Tel. service scule electrice: +40 (021) 4 05 75 40 Fax: +40 (021) 4 05 75 66 E-Mail: infoBSC@ro.bosch.com...
  • Seite 91 Íå èçïîëçâàéòå òðåâîêîñà÷êàòà ïðè ëîøè êîìïëåêò, çà äà èçáåãíåòå áèåíå ïî âðåìå íà ðàáîòà. ìåðåîðîëîãè÷íè óñëîâèÿ, îñîáåíî äúæä ñúñ ñèëåí Êîñåòå âèíàãè íà äíåâíà ñâåòëèíà èëè ïðè ìíîãî äîáðî âÿòúð. èçêóñòâåíî îñâåòëåíèå. Bosch Power Tools F 016 L70 926 | (15.8.12)
  • Seite 92 Äîïóñêà ñå èçïîëçâàíåòî íà óäúëæèòåëíè êàáåëè ñàìî îò Ïðîâåðåòå ãðàäèíñêèÿ åëåêòðîèíñòðóìåíò è çà ïî- òèï H05VV-F, H05RN-F èëè IEC (60227 IEC 53, ãîëÿìà ñèãóðíîñò çàìåíÿéòå èçíîñåíè èëè ïîâðåäåíè 60245 IEC 57). äåòàéëè. F 016 L70 926 | (15.8.12) Bosch Power Tools...
  • Seite 93: Òåõíè÷Åñêè Äàííè

    SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Ãðàäèíñêà òðåâîêîñà÷êà Rotak 32 Òåõíè÷åñêà äîêóìåíòàöèÿ (2006/42/ÅÎ, 2000/14/EO) Ergoflex ïðè: Êàòàëîæåí íîìåð 3 600 H85 E.. Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Íîìèíàëíà êîíñóìèðàíà Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England ìîùíîñò 1200 Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann Øèðî÷èíà íà íîæà...
  • Seite 94 ñå çàâúðòà Ãàéêàòà/âèíòà íà íîæà å ðàçõëàáåíà Çàòåãíåòå ãàéêàòà/âèíòà íà íîæà (17 Nm) Ñèëíè âèáðàöèè/øóì Ãàéêàòà/âèíòà íà íîæà å ðàçõëàáåíà Çàòåãíåòå ãàéêàòà/âèíòà íà íîæà (17 Nm) Íîæúò å ïîâðåäåí Ñìÿíà íà íîæîâåòå F 016 L70 926 | (15.8.12) Bosch Power Tools...
  • Seite 95: Srpski

    Uvek nosite solidne cipele i dugačke povređene usled odbačenih stranih tela. pantalone. Pre rada sa mašinom pažljivo proverite obrađivanu površinu i sklonite kamenje, komade drva, žicu, kosti i ostala strana tela. Bosch Power Tools F 016 L70 926 | (15.8.12)
  • Seite 96: Električna Sigurnost

    Nedozvoljene promene mogu oštetiti sigurnost U slučajevima sumnje pitajte nekog izučenog električara ili Vašeg baštenskog uredjaja i uticati na pojačane šumove i sledeći Bosch servis- predstavništvo. vibracije. OPREZ: Nepropisni produžni kablovi mogu biti opasni. Kod loših vremenskih uslova posebno kod nadolazeće Produžni kabl, utikač...
  • Seite 97: Tehnički Podaci

    Ako je priključni vod oštećen, sme ga popraviti samo neka stručna Bosch-radionica. Tehnički podaci Održavanje Kosačica za travu Rotak 32 Nosite uvek baštenske rukavice, ako se bavite u Ergoflex području oštrih noževa ili radite. Broj predmeta 3 600 H85 E..
  • Seite 98: Montaža I Rad

    Cilj rukovanja Slika SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Obim isporuke Tehnička dokumentacija (2006/42/EG, 2000/14/EG) kod: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Montaža rama za prihvat Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Sastavljanje korpe za prihvatanje trave Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann...
  • Seite 99: Slovensko

    Kosite le pri dnevni svetlobi ali dobri umetni svetlobi. Ostri nož(i). Pazite se pred izgubo prstov na Po možnosti ne uporabljajte vrtnega orodja, ko je trava nogah in rokah. mokra. Vedno hodite mirno, nikoli ne tekajte. Bosch Power Tools F 016 L70 926 | (15.8.12)
  • Seite 100: Električni Priključek

    V primeru dvoma vprašajte kvalificiranega električarja ali najbližje zastopstvo servisa Bosch. Pri slabih vremenskih pogojih, še posebej pri bližajoči nevihti, ne smete delati s kosilnico. POZOR: Nepravilno izvedeni podaljševalni kabli so lahko nevarni.
  • Seite 101: Tehnični Podatki

    VI. Kategorija izdelka: 32 Teža Priglašeni organ: SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Vklop Tehnična dokumentacija (2006/42/ES, 2000/14/ES) pri: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Izklop Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Dovoljeno dejanje Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann Senior Vice President...
  • Seite 102: Iskanje Napak

    Matica oz. vijak noža sta zrahljana Privijte matico oz. vijak noža (17 Nm) Močne vibracije/šum Matica oz. vijak noža sta zrahljana Privijte matico oz. vijak noža (17 Nm) Poškodovan nož Zamenjava nožev F 016 L70 926 | (15.8.12) Bosch Power Tools...
  • Seite 103: Hrvatski

    Oštar(ri) nož(evi). Zaštitite nožne prste i prste na vijke noževa zamijenite uvijek u kompletu. ruci. Kosite samo pri dnevnom svjetlu ili kod dobre umjetne rasvjete. Bosch Power Tools F 016 L70 926 | (15.8.12)
  • Seite 104: Električni Priključak

    Nedopuštene izmjene mogu umanjiti sigurnost vašeg U slučaju sumnje zatražite pomoć kvalificiranog električara ili vrtnog uređaja i dovesti do pojačanih šumova i vibracija. najbližeg Bosch servisa. Sa šišačem tratine ne smije se raditi u slučaju loših OPREZ: Nepropisan produžni kabel može biti opasan.
  • Seite 105: Uporaba Za Određenu Namjenu

    Imenovani institut za ispitivanje: SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Dopuštene radnje Tehnička dokumentacija (2006/42/EZ, 2000/14/EZ) može se dobiti kod: Zabranjena radnja Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Pribor/rezervni dijelovi Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann Senior Vice President...
  • Seite 106: Traženje Greške

    Stegnuti maticu/vijak noža (17 Nm) Nož je oštećen Zamjena noža Servis za kupce i savjetovanje kupaca Hrvatski Robert Bosch d.o.o www.bosch-garden.com Kneza Branimira 22 Kod svih upita i naručivanja rezervnih dijelova molimo 10040 Zagreb neizostavno navedite 10-znamenkasti kataloški broj sa tipske Tel.: +385 (01) 295 80 51...
  • Seite 107: Eesti

    – Kallakutel liikuge alati vasakule-paremale ja mitte üles-alla. Lõiketerad pöörlevad pärast aiatööriista STOP – Nõlvadel suunda muutes olge äärmiselt ettevaatlik. väljalülitamist edasi ja võivad põhjustada vigastusi. Bosch Power Tools F 016 L70 926 | (15.8.12)
  • Seite 108 üksnes siis, kui see on laitmatus on toodud kasutusjuhendis. seisukorras. Ärge puudutage seadme võrgupistikut kunagi märgade Kui toitejuhe on vigastatud, tuleb see lasta parandada Boschi kätega. elektriliste tööriistade volitatud remonditöökojas. F 016 L70 926 | (15.8.12) Bosch Power Tools...
  • Seite 109: Tehnilised Andmed

    Tootekategooria: 32 Lubatud toiming Volitatud asutus: SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Keelatud toiming Tehniline toimik (2006/42/EÜ, 2000/14/EÜ) saadaval: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Lisatarvikud/varuosad Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann Senior Vice President Head of Product Nõuetekohane kasutamine...
  • Seite 110 Boschi elektriliste käsitööriistade remont ja hooldus Järelepärimiste esitamisel ja varuosade tellimisel näidake Pärnu mnt. 549 kindlasti ära seadme andmesildil olev 10-kohaline 76401 Saue vald, Laagri tootenumber. Tel.: + 372 (0679) 1122 Faks: + 372 (0679) 1129 F 016 L70 926 | (15.8.12) Bosch Power Tools...
  • Seite 111: Kasutuskõlbmatuks Muutunud Seadmete Käitlus

    Darba laikā vienmēr pārvietojieties mērenā gaitā, ejot nenonāktu griezējasmeņu tuvumā. vienmērīgiem soļiem. Ievērojiet piesardzību. Nelietojiet dārza instrumentu ar bojātām aizsargierīcēm un pārsegiem vai arī bez aizsargierīcēm, piemēram, bez aizsargvāka un/vai bez zāles savācējtvertnes. Bosch Power Tools F 016 L70 926 | (15.8.12)
  • Seite 112: Pievienošana Elektrotīklam

    Šaubu gadījumā konsultējieties ar kvalificētu elektriķi vai tiktu veikts nepieciešamais remonts, griezieties tuvākajā Bosch pilnvarotā remonta darbnīcā. – ja dārza instruments sāk neparasti stipri vibrēt (šādā gadījumā tas nekavējoties jāpārbauda). F 016 L70 926 | (15.8.12)
  • Seite 113: Tehniskie Parametri

    Nodrošiniet, lai nomaiņai tiktu izmantotas vienīgi Lūdzam vadīties pēc izstrādājuma numura, kas atrodams uz dārza oriģinālās rezerves daļas, kas ražotas firmā Bosch. instrumenta marķējuma plāksnītes. Atsevišķiem dārza instrumentiem tirdzniecības apzīmējums var mainīties. Simboli Informācija par troksni un vibrāciju Tālāk aplūkoto simbolu nozīmi ir svarīgi zināt, lai varētu lasīt...
  • Seite 114: Atbilstības Deklarācija

    Pārbaudes vieta: Appļaušanas augstuma regulēšana SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Pagarinātājkabeļa nostiprināšana Tehniskā lieta (2006/42/EK, 2000/14/EK) no: Ieslēgšana Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Izslēgšana Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England 5 – 6 Norādījumi darbam Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann...
  • Seite 115: Lietuviškai

    Latvijas Republika Saugokite, kad netoli esančių žmonių nesužalotų Robert Bosch SIA išmetamos dalelės. Bosch elektroinstrumentu servisa centrs Dzelzavas ielā 120 S LV-1021 Rīga Pasirūpinkite, kad netoli esantys žmonės būtų Tālr.: + 371 67 14 62 62 saugiu atstumu nuo sodo priežiūros įrankio.
  • Seite 116: Įjungimas Į Elektros Tinklą

    įjungiant aukštoje žolėje. Tokiu sekundes sukasi. atveju, paspaudžiant rankeną žemyn jį galima paversti tik Atsargiai – nelieskite besisukančio peilio. tiek, kiek yra būtina, ir tik į priešingą nuo naudotojo pusę. F 016 L70 926 | (15.8.12) Bosch Power Tools...
  • Seite 117: Techniniai Duomenys

    Nuoroda: jei naudojamas ilginamasis laidas, jis pagal darbo saugos reikalavimus turi būti su įžeminimo laidu, kuris kištuku Mūvėkite apsauginėmis pirštinėmis yra sujungtas su jūsų elektrinio įrenginio įžeminimo laidu. Jei abejojate, kreipkitės į elektriką arba į artimiausią Bosch techninės priežiūros centrą. Masė ATSARGIAI: reikalavimų neatitinkantys ilginamieji laidai gali būti pavojingi.
  • Seite 118: Atitikties Deklaracija

    Pagal A skalę išmatuotas prietaiso triukšmo lygis tipiniu atveju siekia: garso slėgio lygis 79 dB(A); garso galios lygis 93 dB(A). Paklaida K =1 dB. Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Vibracijos bendroji vertė a (trijų krypčių atstojamasis vekto- D-70745 Leinfelden-Echterdingen 13.06.2012...
  • Seite 119 Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis būtina nurodyti sodo priežiūros įrankio dešimtženklį numerį, esantį firminėje lentelėje. Lietuva Bosch įrankių servisas Informacijos tarnyba: +370 (037) 713350 ļrankių remontas: +370 (037) 713352 Faksas: +370 (037) 713354 El. paštas: service-pt@lv.bosch.com Šalinimas Nemeskite sodo priežiūros įrankių...
  • Seite 120 ‫ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻭﺍﻻﻟﻜﱰﻭﻧﻴﺔ ﺍﻟﻘﺪﻳﻤﺔ ﻭﺗﻄﺒﻴﻘﻪ ﻋﻠﯽ ﺍﻷﺣﻜﺎﻡ‬ ‫ﺍﳌﺤﻠﻴﺔ، ﳚﺐ ﺃﻥ ﻳﺘﻢ ﲨﻊ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻭﺍﻻﻟﻜﱰﻭﻧﻴﺔ‬ ‫ﺍﻟﻘﺪﻳﻤﺔ ﺍﻟﻐﲑ ﺻﺎﳊﺔ ﻟﻼﺳﺘﻌﲈﻝ ﻋﻠﯽ ﺍﻧﻔﺮﺍﺩ ﻟﻴﺘﻢ ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ‬ .‫ﻣﻨﻬﺎ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﻣﻨﺼﻔﺔ ﺑﺎﻟﺒﻴﺌﺔ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﺘﺪﻭﻳﺮ‬ .‫ﻧﺤﺘﻔﻆ ﺑﺤﻖ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﺘﻌﺪﻳﻼﺕ‬ F 016 L70 926 | (15.8.12) Bosch Power Tools...
  • Seite 121 :‫ﺍﳌﺮﻛﺰ ﺍﳌﺬﻛﻮﺭ‬ ‫ﺗﴫﻑ ﻣﺴﻤﻮﺡ‬ SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 ، ‫ﺍﻷﻭﺭﺍﻕ ﺍﻟﻔﻨﻴﺔ ﻟﺪی‬ (2000/14/EG 2006/42/EG) Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, ‫ﻋﻤﻞ ﳑﻨﻮﻉ‬ Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann ‫ﺍﻟﺘﻮﺍﺑﻊ/ﻗﻄﻊ ﺍﻟﻐﻴﺎﺭ‬ Senior Vice President Head of Product Engineering Certification...
  • Seite 122 ‫ﺗﻢ ﻋﺰﻝ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﳊﺪﻳﻘﺔ ﻋﺰﻻ ﻭﻗﺎﺋﻴﺎ ﳊﲈﻳﺘﻚ ﻭﻫﻮ ﻻ ﳛﺘﺎﺝ ﺇﻟﯽ ﺍﻟﺘﺄﺭﻳﺾ. ﻳﺒﻠﻎ‬ ‫ﻫﺮﺗﺰ )ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻐﲑ ﺩﻭﻝ ﺍﳉﲈﻋﺔ‬ ،‫ﻓﻮﻟﻂ ﺗﻴﺎﺭ ﻣﺘﻨﺎﻭﺏ‬ ‫ﺟﻬﺪ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﻓﻮﻟﻂ ﺣﺴﺐ ﺍﻟﻄﺮﺍﺯ(. ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻓﻘﻂ ﻛﺒﻼﺕ‬ ،‫ﻓﻮﻟﻂ‬ ‫ﺍﻷﻭﺭﻭﺑﻴﺔ‬ ‫ﺍﻟﺘﻤﺪﻳﺪ ﺍﳌﺮﺧﺼﺔ. ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺃﻥ ﲢﺼﻞ ﻋﻠﯽ ﺍﳌﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻟﺪی ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺔ ﺯﺑﺎﺋﻦ‬ .‫ﺍﻟﻮﻛﺎﻟﺔ‬ F 016 L70 926 | (15.8.12) Bosch Power Tools...
  • Seite 123 ‫ﻣﻦ ﺃﺟﻞ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺴﺒﺐ ﺍﻷﻋﺸﺎﺏ ﺍﻟﻌﺎﻟﻴﺔ، ﻭﰲ ﻫﺬﻩ ﺍﳊﺎﻟﺔ ﻳﺘﻢ ﺭﻓﻊ ﺍﳉﺎﻧﺐ‬ ‫ﺍﻟﺒﻌﻴﺪ ﻋﻦ ﺍﳌﺴﺘﺨﺪﻡ ﺇﻟﯽ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﻻ ﻳﺰﻳﺪ ﻋﻦ ﺍﳊﺪ ﺍﳌﻄﻠﻮﺏ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺿﻐﻂ‬ ‫ﺍﳌﻘﺒﺾ ﺍﻟﻴﺪﻭﻱ ﻧﺤﻮ ﺍﻷﺳﻔﻞ. ﺍﺣﺮﺹ ﻋﻠﯽ ﻭﺿﻊ ﻳﺪﻳﻚ ﻋﻠﯽ ﺍﳌﻘﺒﺾ ﻋﻨﺪ‬ .‫ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﻨﺰﻳﻞ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﳊﺪﻳﻘﺔ ﻧﺤﻮ ﺍﻷﺳﻔﻞ‬ Bosch Power Tools F 016 L70 926 | (15.8.12)
  • Seite 124 ‫ﻭ ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺣﻖ ﻣﻠﯽ، ﺑﺎﯾﺪ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎی ﺑﺮﻗﯽ ﻏﯿﺮ ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺭﺍ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﺟﻤﻊ ﺁﻭﺭی ﻛﺮﺩ ﻭ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺑﺎﺯﯾﺎﻓﺖ‬ .‫ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﻣﺤﯿﻂ ﺯﯾﺴﺖ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻌﻤﻞ ﺁﻭﺭﺩ‬ .‫ﺣﻖ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺗﻐﯿﯿﺮی ﻣﺤﻔﻮﻅ ﺍﺳﺖ‬ F 016 L70 926 | (15.8.12) Bosch Power Tools...
  • Seite 125 ‫ﻣﻬﺮﻩ ﺗﯿﻐﻪ/ﭘﯿﭻ ﺗﯿﻐﻪ ﺷﻞ ﺍﺳﺖ‬ (17 Nm) ‫ﻣﻬﺮﻩ ﺗﯿﻐﻪ/ﭘﯿﭻ ﺗﯿﻐﻪ ﺭﺍ ﺳﻔﺖ ﮐﻨﯿﺪ‬ ‫ﻣﻬﺮﻩ ﺗﯿﻐﻪ/ﭘﯿﭻ ﺗﯿﻐﻪ ﺷﻞ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻟﺮﺯﺵ ﺷﺪﯾﺪ/ﺳﺮ ﻭ ﺻﺪﺍ‬ (17 Nm) ‫ﻧﺤﻮﻩ ﺗﻌﻮﯾﺾ ﺗﯿﻐﻪ ﻗﯿﭽﯽ‬ ‫ﺗﯿﻐﻪ ﺁﺳﺐ ﺩﯾﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ Bosch Power Tools F 016 L70 926 | (15.8.12)
  • Seite 126 Rotak 32 ‫ﻣﺎﺷﯿﻦ ﭼﻤﻦ ﺯﻥ‬ :‫ﺗﻮﺳﻂ‬ ، ‫ﻣﺪﺍﺭک ﻓﻨﯽ‬ (2006/42/EG 2000/14/EG) Ergoflex Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, 3 600 H85 E.. ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻓﻨﯽ‬ Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann ‫ﻗﺪﺭﺕ ﻭﺭﻭﺩی ﻧﺎﻣﯽ‬ 1 200 Senior Vice President Head of Product ‫ﻋﺮﺽ...
  • Seite 127 50 Hz ‫ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﮐﺸﻮﺭ ﻣﺮﺑﻮﻁ( ﺗﻨﻬﺎ ﺍﺯ ﮐﺎﺑﻞ ﺭﺍﺑﻂ ﻣﺠﺎﺯ‬ ‫ﺍﺭﻭﭘﺎ‬ 220 V 240 V ‫ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﯿﺪ. ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺭﺍ ﺍﺯ ﳕﺎﯾﻨﺪﮔﯽ ﻣﺠﺎﺯ ﺑﻮﺵ )ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ‬ .‫ﻓﺮﻭﺵ( ﮐﺴﺐ ﮐﻨﯿﺪ‬ Bosch Power Tools F 016 L70 926 | (15.8.12)
  • Seite 128 ‫ﻃﺮﻓﯽ ﮐﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﮐﺎﺭﺑﺮ ﺑﺎ ﻓﺸﺎﺭ ﺭﻭی ﺩﺳﺘﮕﯿﺮﻩ ﺑﺮﮔﺮﺩﺍﻧﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﯿﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﺣﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﯿﺎﺯ ﺑﻠﻨﺪ ﻧﮑﻨﯿﺪ. ﺩﻗﺖ ﮐﻨﯿﺪ ﮐﻪ ﺩﺳﺘﻬﺎی ﺷﻤﺎ‬ .‫ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺗﺨﻠﯿﻪ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺑﺎﻏﺒﺎﻧﯽ ﺭﻭی ﺩﺳﺘﮕﯿﺮﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﯿﺮﻧﺪ‬ F 016 L70 926 | (15.8.12) Bosch Power Tools...
  • Seite 129 OBJ_BUCH-1739-001.book Page 129 Wednesday, August 15, 2012 8:26 AM | 129 8,6 kg STOP Bosch Power Tools F 016 L70 926 | (15.8.12)
  • Seite 130 OBJ_BUCH-1739-001.book Page 130 Wednesday, August 15, 2012 8:26 AM 130 | 45 mm 60 mm 30 mm STOP F 016 L70 926 | (15.8.12) Bosch Power Tools...
  • Seite 131 OBJ_BUCH-1739-001.book Page 131 Wednesday, August 15, 2012 8:26 AM | 131 STOP F 016 800 340 Bosch Power Tools F 016 L70 926 | (15.8.12)

Inhaltsverzeichnis