Seite 1
Three-phase servomotors for areas at risk of explosion / hazardous locations 1FS6074 - 1FS6134 Instructions Edition 09 / 2005 Drehstrom-Servomotoren für explosionsgefährdete Umgebungen 1FS6074 - 1FS6134 610.40068.01...
Seite 3
Anlage 1 - Zulässige Querkräfte ........38 Siemens AG...
Seite 4
CAUTION used without the warning triangle indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in damage to property. NOTICE indicates that an undesirable result or event may occur if the notice is not observed. 610.40068.01 Siemens AG...
Seite 5
Intended Usage Please note the following: If the device is operated on non-Siemens devices, it may only be used for those non- Siemens devices and components which have been recommended or authorized by Siemens.
Overheating in the motors may destroy the windings and bearings, and demagnetize the permanent magnets. Only operate the motors with effective temperature control! WARNING For the operation the internal PTC (DIN 44082) must be connected to an external and valided cut-off device. 610.40068.01 Siemens AG...
2.2. Scope of delivery The drive systems are arranged individually. Immediately upon of delivery, check whether the scope of delivery correspond with the consignment notes. SIEMENS cannot accept any liability for any shortages or deficiencies reported at a later date. Complaint instructions: Report detectable transport damage immediately to the carrier.
Technical datas Rating plate Fig. 1 Rating plate motor type: three-phase servomotor 10 Type of protection SIEMENS motor type / designation 11 Encoder type ID No., production number 12 Ex-certification of cut-off devices Rated torque MN [Nm] 13 EC type-examination certificate...
Seite 9
(DIN 42955; IEC 60072-1) Shaft end Cylindrical, with keyway and feather key (DIN 748-3; IEC 60072-1) Tolerance range k6 (balancing with half feather key)) You will find more technical details, e.g. motor dimensions, in the catalog DA 65.3. Siemens AG 610.40068.01...
The motors weigh up to 50 kg. For exact details, please refer to the catalog or dimensional sheet. Observe the transport regulations applying in the country/countries concerned. Store in a try-dust and low-vibration place (veff < 0,2 mms Installation 1FS6074 1FS6096 (IM V1, IM V3) 1FS6115 1FS6134 (IM V15, IM V36) Fig.
Seite 11
This may cause a modification of the motor vibration values. The vibrations immited in the fitted state must not exceed acceleration of 5 g. Siemens AG 610.40068.01...
Seite 12
Use a shim to protect the centering in the shaft end pulling output elements off. If necessary, fully balance the motor with the output elements according to ISO1940. Fig. 3 Pulling off and putting on output elements. A Shim (protects the centering in the shaft end) 610.40068.01 Siemens AG...
Observe the data on the type plate (Section 3.1) and the information in the wring diagrams (Fig. 4 and 5). Connecting leads must be suitable for the type of application and for the anticipated currents and voltages. Siemens AG 610.40068.01...
Avoid protruding wire ends. Power connection Y-P... nur für Messzwecke Y-P... nur für Messzwecke Fig. 4 Pinning power terminal box for: 1FS6074 1FS6096, 1FS6115, 1FS6134 Encoder signal CAUTION The minimum cross section of the terminal in the encoder terminal box is 0,5 mm².
Power connection: The threat of the cable output is in accordance to DIN EN 60423 with metric thread. Screwing max. cross section 1FS6074 M25 x 1,5 4 x 1,5 mm² 1FS6096 M25 x 1,5 4 x 4 mm²...
Seite 16
ENGLISH Both terminal boxes should be turned at 4 x 90° belated. Fig. 6 Turning of the terminal boxes Max. permissible twisting moments Screw twisting 0,8...1,2 1,8...2,5 2,7...4 5,5...8 9...13 moments [Nm] 610.40068.01 Siemens AG...
The output elements have to be connected non-positive to the shaft end (slip-danger by shaft end without key). Observe the start up and commissioning instructions for the converter (e.g. MASTERDRIVES MC) and check the direction of rotation. Installation only by qualified personnel. Siemens AG 610.40068.01...
Consult when necessary: For start up system motor converter SIEMENS A & D Hotline, Tel. ++49 180 50 50 222 For motor / motor components SIEMENS A & D MC Bad Neustadt, Tel.++49 174 31 10 669 Faults Cause Remedy...
All repair and service work will be done exclusive by the manufacturer. Dispose of the motor in accordance with the national and local regulations in the standard recycling process or return it to the manufacturer. Dispose of the encoder electronics properly as electronic scrap. Siemens AG 610.40068.01...
ENGLISH Enclosure 1 – allowable transvers forces Transvers forces F in distance x to the shaft shoulder at nominal bearing life time of 20 000 h. 1FS6074 1FS6096 610.40068.01 Siemens AG...
Seite 22
Vorsichtsmaßnahmen nicht getroffen werden. VORSICHT ohne Warndreieck bedeutet, dass ein Sachschaden eintreten kann, wenn die entsprechenden Vorsichtsmaßnahmen nicht getroffen werden. ACHTUNG bedeutet, dass ein unerwünschtes Ereignis oder Zustand eintreten kann, wenn der entsprechende Hinweis nicht beachtet wird. 610.40068.01 Siemens AG...
Seite 23
Bestimmungsgemäßer Gebrauch Beachten Sie folgendes: Das Gerät darf, sofern es nicht an Siemens-Geräten betrieben wird, nur für die von Siemens empfohlenen bzw. zugelassenen Fremdgeräten und -komponenten verwendet werden. Der einwandfreie und sichere Betrieb des Produktes setzt sachgemäßen Transport, sachgemäße Lagerung, Aufstellung und Montage sowie sorgfältige Bedienung und...
Betreiben Sie die Motoren nur mit wirksamer Temperaturkontrolle! WARNUNG Für den Betrieb müssen die eingebauten Temperaturfühler (Kaltleiter DIN 44082) an ein externes und zugelassenes Auslösegerät angeschlossen werden. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Einhalten aller Vorgaben der Betriebsanleitung ist Bestandteil der bestimmungsgemäßen Verwendung. 610.40068.01 Siemens AG...
Lieferumfang Die Antriebssysteme sind individuell zusammengestellt. Überprüfen Sie nach Erhalt der Lieferung sofort, ob der Lieferumfang mit den Warenbegleitpapieren übereinstimmt. Für nachträglich reklamierte Mängel übernimmt SIEMENS keine Gewährleistung. Reklamieren Sie erkennbare Transportschäden sofort beim Anlieferer, erkennbare Mängel/ unvollständige Lieferung sofort bei der zuständigen SIEMENS-Vertretung.
Motors. Motoren nur mit den projektierten Umrichtern betreiben! Richtige Phasenfolge beachten! Merkmale Bauform (EN 60034-7) für 1FS6074 / 1FS6096 IM B5 (IM V1, IM V3) für 1FS6115 / 1FS6134 IM B35 ( IM V15, IM V36) Schutzart IP64 (EN 60034-5) 610.40068.01...
Seite 27
- Absolutwertgeber EnDat Rundlauf, Koaxialität, Planlauf Toleranz R (DIN 42955; IEC 60072-1) Wellenende zylindrisch mit Passfedernut und Passfeder (DIN 748-3; IEC 60072-1) Toleranzfeld k6 (Wuchtung mit halber Passfeder) Weitere technische Angaben, z.B. Motorabmessungen, finden Sie im Katalog DA 65.3. Siemens AG 610.40068.01...
Die Motoren haben eine Masse bis zu 150 kg. Genaue Angaben siehe Katalog bzw. Maßblatt. Beim Transport landesspezifische Vorschriften einhalten. Die Lagerung erfolgt im trockenen, staub- und schwingungsarmen (veff < 0,2 mms Innenraum. Aufstellung 1FS6074 1FS6096 (IM V1, IM V3) 1FS6115 1FS6134 (IM V15, IM V36) Fig.
Motoren mit Passfedernut werden durch den Hersteller mit halber Passfeder ausgewuchtet. Das Schwingverhalten des Systems am Einsatzort wird beeinflusst durch Abtriebselemente, Anbauverhältnisse, Ausrichtung, Aufstellung und Fremdschwingungen. Damit können sich die Schwingwerte des Motors ändern. Die imitierten Schwingungen im eingebauten Zustand dürfen Beschleunigungen von 5 g nicht überschreiten! Siemens AG 610.40068.01...
Seite 30
Gewindebohrung im Wellenende benutzen. Abtriebselemente bei Bedarf erwärmen. Beim Abziehen Zwischenscheibe zum Schutz der Zentrierung im Wellenende benutzen. Bei Bedarf Motor mit Abtriebselementen nach ISO1940 komplett auswuchten. Fig. 3 Auf- und Abziehen von Abtriebselementen Zwischenscheibe (Schutz der Zentrierung im Wellenende) 610.40068.01 Siemens AG...
Bauteile (EGB). Berühren Sie nicht die Anschlüsse mit den Händen oder Werkzeugen, die elektrostatisch aufgeladen sein können! Sachgerechte Installation liegt in der Verantwortung des Herstellers der Anlage/ Maschine. Daten des Typenschildes (Kap. 3.1) und Angaben der Schaltbilder (Fig. 4 und Fig.5) beachten. Siemens AG 610.40068.01...
Seite 32
Abstehende Drahtenden vermeiden. Leistungsanschluss Y-P... nur für Messzwecke Y-P... nur für Messzwecke Fig. 4 Anschlussbelegung Leistungsklemmkasten für: 1FS6074 1FS6096, 1FS6115, 1FS6134 Signalanschluss VORSICHT Der minimale Querschnitt der Klemmen im Signalkasten ist 0,5 mm². Die Standardsignalleitung hat jedoch nur einen Querschnitt von 0,14 mm² ->...
130 mm (Achse) x 145 mm (bei Kabelausführung axial) Leistungsanschluss: Das Gewinde der Kabeleinführung wird nach DIN EN 60423 mit metrischem Gewinde ausgeführt. Verschraubung Max. Querschnitt 1FS6074 M25 x 1,5 4 x 1,5 mm² 1FS6096 M25 x 1,5 4 x 4 mm²...
Seite 34
M12 * 1,5 Kaltleiter M20 * 1,5 Geber und Temperatursensor KTY Beide Klemmkästen können nachträglich um 4 x 90° gedreht werden. Fig. 6 Verdrehbarkeit der Klemmkästen Anziehdrehmomente für Klemmenplatten-Anschlüsse Gewinde Anziehdreh- 0,8...1,2 1,8...2,5 2,7...4 5,5...8 9...13 moment [Nm] 610.40068.01 Siemens AG...
Passfeder (sofern vorhanden) gegen Herausschleudern sichern! Die Abtriebselemente müssen kraftschlüssig mit dem Wellenende verbunden werden. (Schlupfgefahr bei Wellenende ohne Passfeder). Berücksichtigen Sie die Inbetriebnahmeanleitung des Umrichters (z.B. MASTERDRIVES MC) und prüfen Sie die Drehrichtung des Motors. Inbetriebnahme nur durch Fachpersonal. Siemens AG 610.40068.01...
Schutzeinrichtungen auch im Probebetrieb nicht außer Funktion setzen. Konsultieren Sie bei Bedarf: Für Inbetriebnahme, System Motor-Umrichter SIEMENS A & D Hotline, Tel. 0180 50 50 222 Für Motor, Motorkomponenten SIEMENS A & D MC Bad Neustadt, Tel. 0174 31 10 669 Störung Ursache Beseitigung Unruhiger Lauf Schirmung der Motor- oder Schirmung und Erdung überprüfen...
Eine Demontage der Motoren ist untersagt. Sämtliche Reparatur-, Service- und Instandsetzungsarbeiten werden ausschließlich vom Hersteller vorgenommen. Entsorgung der Motoren unter Einhaltung der nationalen und örtlichen Vorschriften im normalen Wertstoffprozess oder Rückgabe an den Hersteller. Die Geberelektronik fachgerecht als Exlektronikschrott entsorgen. Siemens AG 610.40068.01...
DEUTSCH Anlage 1 - Zulässige Querkräfte Querkräfte F im Abstand x von der Wellenschulter bei nomineller Lagerlebensdauer von 20 000 h. 1FS6074 1FS6096 610.40068.01 Siemens AG...