Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Observaciones De Seguridad - Bosch BLAUPUNKT BSX 120 Einbauanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Plus-/min-aansluiting
Meegeleverde plus-kabel naar accu leggen en via zekeringenkastje
aansluiten. Meegeleverde min-kabel aan een storingvrij massapunt
(carrosserie-schroef, carrosserieplaat) vastschroeven (niet aan min-
pool van de accu). Contactoppervlak van massapunt tot op het metaal
afkrassen en met grafietvet invetten.
Aansluitvoorbeelden
1 x BSX 120 met autoradio's met ISO-aansluiting
2 x BSX 120 met autoradio's met ISO-aansluiting
Aansluiting aan autoradio's met cinch-uitgang
Aansluiting aan autoradio's met luidsprekeruitgang
Bij aansluiting via de cinch- of luidsprekerbussen van de autoradio moet
de schakelkabel worden aangesloten.
GAIN ADJ
Het instelbereik van de Gain Adjustregelaar gaat van 0,3 V tot 2 V.
Bij het aansluiten van Blaupunkt-autoradio's moet de regelaar op 2 V
worden ingesteld.
Bij het aansluiten van een autoradio van andere fabrikanten moet de
ingangsgevoeligheid overeenkomstig de gegevens van de fabrikant
worden aangepast.
Luidsprekeraansluiting
2 x 60 W
1 x 120 W
Technische specificaties
Max. power:
Sinusvermogen:
Vervormingsfactor:
Frequentiebereik:
Kanaal scheiding:
Signaal/ruis-afstand:
Ingangen:
Uitgangen:
Afm. (B x H x T):
Wijzigingen voorbehouden
Amplifier BSX 120 är avsedd att anslutas till bilstereo med RCA-(cinch)
lågnivåutgång.
För anslutning till bilstereo med ISO-lågnivåutgång användes adapter-
kabeln 7 607 855 094.
Säkerhetsanvisning
Monterings- och anslutningsinformationer
Under tiden anläggningen monteras skall batteriets minuspol vara
bortkopplad.
Härvid måste biltillverkarens säkerhetsanivisningar (Airbag, larm,
färddator, startspärr) nogo beaktas.
Vid borrning av hål måste noga kontrolleras att inga viktiga delar (batteri,
kablar, säkringshållare) skadas.
BSX 120 monteras på lämpligt ställe på torpedväggen, under
instrumentbrädan, under ett säte eller i bagageutrymmet.
Vid val av monteringsställe måste beaktas att tillräcklig värmeavledning
uppnås.
För att undvika störningar skall alla ledningar dras långt ifrån befintliga
kabelstammar.
Vid vassa hål använd medföljande kabelgenomföringar.
Använd endast högtalare med 4 Ohm impedans. Beakta max.
effekttäligheten (musikeffekten).
Använd högtalarledningar med en area upp till 16 mm
Högtalarledningarna får ej anslutas till bilens chassi.
Pluskablns area få inte understiga 2,5 mm2. Förstärkaren är avsäkrad
med en 20A snabb säkring
+12V
2 x 60 W of 1 x 120 W aan 4 Ω
2 x 30 W of 1 x 75 W bij 0,1 %
vervorming (DIN 45500)
0,05 % bij 10 W, 1 kHz, 4 Ω
10 Hz - 60 kHz (-3 dB)
> 55 dB / 1 kHz en 45 dB / 10 kHz
> 95 dB (A)
2 x Cinch (RCA)
2 luidspreker, 4 Ω
230 x 38 x 130 mm
S
Inställnings- och kopplingsmöjligheter:
Full Range 2 x 60 W eller 1 x 120 W
Low Pas
2 x 60 W eller 1 x 120 W subwooferbrytfrecvens 80 Hz,
branthet 18 dB / oktav.
Plus-/minus-anslutning
Bifogad pluskabel dras till batteriet och ansluts via säkringshållaren.
Bifogad minuskabel ansluts till en störningsfri godspunkt (karosseriskruv,
Fig. 2
karosseriplåt) (OBS! ej till batteriets minuspol). Skrapa kontaktytan på
godspunkten metalliskt rent och smörj in den med grafitfett.
Fig. 3
Fig. 4
Anslutningsexempel
Fig. 5
1 BSX 120 till bilstereo med ISO - lågnivåutgång
2 BSX 120 till bilstereo med ISO - lågnivåutgång
Anslutning av bilstereo med RCA (cinch)-lågnivåutgång
Anslutning av bilstereo med hógtalarutgångar
Vid anslutning via RCA (cinch)- eller högtalarutgångar måste även
styrledning anslutas.
GAIN ADJ
Gain Adjust kontrollens reglerområde kan ställas in mellan 0,3 V till 2 V.
När Blaupunkt-stereo ansluts skall kontrollen ställas på 2 V.
Vid anslutning av en bilstereo av annat fabrikat skall ingångskänsligheten
ställas in enligt fabrikantens anvisning.
Fig.6
Högtalaranslutning
Fig.7
2 x 60 W
1 x 120 W
Tekniska data
Max uteffekt:
Sinuseffekt:
Distorsion:
Frekvensområde:
Kanalseparation:
Signalbrusavstånd:
Ingångar:
Utgångar:
Mått (B x H x D):
Rätt till ändringar förbehålles.
El amplificador BSX 120 puede ser conectado a autorradios dotados con
un conector Cinch.
Use el cable de adaptación 7 607 855 094 para establecer la conexión
a un autorradio con conector ISO.

Observaciones de seguridad

Recomendaciones de montaje y conexión
Desconecte el terminal negativo de la batería del vehículo antes de
hacer las conexiones.
Tenga en cuenta las instrucciones de seguridad del fabricante de
vehículo (con respecto a airbags, sistemas de alarma, ordenadores de
a bordo o sistemas antiarranque).
Antes de taladrar agujeros, asegúrese de que no estén dañadas
ningunas partes del vehículo (batería, cables, caja de fusibles).
Monte el BSX 120 en un lugar apropiado, por ejemplo en el panel de
salpicaduras, debajo del tablero de instrumentos o de los asientos o en
el maletero.
Al elegir el lugar de montaje, asegúrese de que haya suficiente circulación
de aire para una disipación del calor adecuada.
Coloque los cables observando una suficiente distancia a los mazos a
fin de evitar cualquier tipo de interferencia.
2
.
Utilizar los pasadores adjuntos en huecos de conto vivo.
-7-
+12V
2 x 60 W eller 1 x 120 W vid 4 Ω
2 x 30 W eller 1 x 75 W
vid 0,1% distorsion (DIN 45500)
0,05 % vis 10 W, 1 kHz, 4 Ω
10 Hz - 60 kHz (-3 dB)
> 50 dB / 1 kHz och 45 dB / 10 kHz
2 x Cinch (RCA), förgyllda
2 x högtalare, 4 Ω, förgyllda
230 x 38 x 130 mm
E
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 5
Fig.6
Fig.7
> 95 dB (A)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis