Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Medion MD 37290 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MD 37290:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Kühl-/Gefrierkombination
Combiné réfrigérateur-congélateur |
Combinazione frigorifero/congelatore
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Deutsch ...................... 7
Français ....................25
Italiano .....................47

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Medion MD 37290

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Istruzioni per l‘uso Kühl-/Gefrierkombination Combiné réfrigérateur-congélateur | Combinazione frigorifero/congelatore Deutsch ...... 7 Français ....25 Italiano .....47...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Übersicht........................4 Verwendung ......................5 Lieferumfang/Geräteteile ..................6 Zu dieser Bedienungsanleitung ................7 Zeichenerklärung .........................7 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ................8 Sicherheitshinweise ....................8 Allgemeine Sicherheitshinweise ..................9 Transport ..........................9 Aufstellung und elektrischer Anschluss .................10 Reinigung und Wartung ....................12 Störungen ..........................
  • Seite 6: Lieferumfang/Geräteteile

    Lieferumfang/Geräteteile Bedienelemente (an der Tür, nicht dargestellt) Türfächer Standfüße, Transportrollen (auf der Rückseite) Gefrierfach Frischhalteschublade für Gemüse/Obst LED-Beleuchtung Glaseinlegeböden Türblende Scharnierabdeckung Temperaturanzeige für Kühlabteil Temperaturanzeige für Gefrierabteil Symbol Urlaubsmodus eingeschaltet Symbol Tastensperre ein-/ausgeschaltet Temperatur einstellen für Kühlabteil Temperatur einstellen für Gefrierabteil Modus wählen/Tastensperre ein-/ausschalten Symbol Supergefrier-Modus eingeschaltet Symbol Stromspar-Modus eingeschaltet...
  • Seite 7: Zu Dieser Bedienungsanleitung

    Zu dieser Bedienungsanleitung Zu dieser Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Beachten Sie die Warnun- gen auf dem Gerät und in der Bedienungsanleitung. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung immer in Reichweite auf.
  • Seite 8: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Gerät dient zum Kühlen und Gefrieren von Lebensmitteln. Dieses Gerät ist für den Gebrauch im Haushalt und in ähnlichen Anwendungsbereichen vorgesehen wie z. B.: − Personalküchenbereichen in Läden, Büros und anderen Arbeitsbereichen; − in der Landwirtschaft und von Gästen in Hotels, Motels und anderen Unterkünften; −...
  • Seite 9: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise WARNUNG! Verletzungsgefahr! Das Kühlsystem des Gerätes enthält das Kältemittel R-600a. Bei einem Auslaufen des Kältemittels besteht die Gefahr von Verletzungen. − Lagern und transportieren Sie das Gerät nicht auf der Seite oder der Rückwand, da sonst Öl aus dem Kompressor in den Kältemittelkreislauf gelangen kann und ihn verstopfen kann.
  • Seite 10: Aufstellung Und Elektrischer Anschluss

    Vor dem Anschließen − Gerät nicht in Betrieb nehmen, wenn das Gerät oder das Netzkabel sichtbare Schäden aufweist. − Wenn Sie einen Transportschaden feststellen, wenden Sie sich umgehend an das Medion Service Center. − Das Gerät auspacken und das Klebeband entfernen.
  • Seite 11 Sicherheitshinweise − Für den Fall, dass Sie das Gerät schnell vom Netz nehmen müssen, muss die Steckdose frei zu- gänglich sein. − Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht zu einer Stolperfalle wird. Das Netzkabel darf nicht geklemmt und gequetscht werden. −...
  • Seite 12: Reinigung Und Wartung

    Sicherheitshinweise Reinigung und Wartung GEFAHR! Stromschlaggefahr! Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags durch stromführende Teile. − Vor Beginn von Reinigungs- oder Wartungsarbeiten unbedingt den Netzstecker aus der Schutzkontaktsteckdose ziehen (nicht am Netzkabel, sondern am Netzstecker ziehen). Sollte er nicht erreichbar sein, muss die in der Hausinstallation vorgesehene Sicherung ausge- schaltet werden.
  • Seite 13: Entsorgung

    Informationen zum Gerät Entsorgung WARNUNG! Verletzungsgefahr. Um Gefahren für Kinder zu vermeiden, gehen Sie vor der Entsorgung wie folgt vor: − Demontieren Sie die Tür und die Dichtung oder kleben Sie die Tür mit Klebeband zu. − Belassen Sie die Schubladen im Gerät, so dass niemand, z. B. Kinder, in das Gerät klettern können.
  • Seite 14: Lieferumfang

    Lieferumfang Lieferumfang GEFAHR! Erstickungsgefahr! Es besteht Erstickungsgefahr durch Verschlucken oder Einatmen von Kleinteilen oder Folien. − Halten Sie die Verpackungsfolie von Kindern fern. Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichtigen Sie uns bitte innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett ist. Mit dem von Ihnen erworbenen Paket haben Sie erhalten: •...
  • Seite 15: Zubehör Einsetzen/Entnehmen

    Vorbereitung für den Betrieb − Lösen Sie die beiden Schrauben mit einem Kreuzschlitzschraubendreher und entfernen Sie das Scharnier. Drehen Sie den Fuß vom Scharnier und drehen ihn auf der gegenüberliegenden Seite des Scharniers wieder ein. − Drehen Sie den linken Fuß heraus und setzen Sie ihn auf der gegenüberliegenden Seite ein. 13.
  • Seite 16: Gerät Bedienen

    Gerät bedienen − Ziehen Sie die Gefrierschublade/Gemüseschublade mit beiden Händen heraus und nehmen die Gefrier- schublade/Gemüseschublade etwas angewinkelt aus dem Gefrierraum/Kühlraum. − Zum Einsetzen der Gefrierschublade/Gemüseschublade schieben Sie sie leicht geneigt in das Gerät. Gerät bedienen − Schließen Sie das Gerät an eine Schutzkontaktsteckdose an. Die örtliche Netzspannung muss den technischen Daten des Gerätes entsprechen.
  • Seite 17: Tastensperre

    Energieverbrauch optimieren Urlaubsmodus Im Urlaubsmodus wird die Temperatur automatisch im Kühlraum auf 17 °C und im Gefrierraum auf eine manuell eingestellte Temperatur geregelt. M O D E − Drücken Sie die Taste mehrfach, um den Urlaubsmodus zu aktivieren. Das Blinken des Symbols für ca.
  • Seite 18: Aufbewahren Der Lebensmittel Im Kühlraum

    Energieverbrauch optimieren − Die Einstellung des Temperaturreglers gemäß dem Füllungsgrad des Geräts wählen. − Achten Sie darauf, dass die Türdichtungen unbeschädigt sind und die Türen richtig schließen. − Verwenden Sie Schubladen, Körbe oder Regale um die Lebensmittel zu Lagern, so nutzen Sie die Energie des Gerätes effi...
  • Seite 19: Auftauen Von Lebensmitteln

    Reinigung und Abtauen − Die von den Lebensmittelherstellern empfohlenen Lagerzeiten dürfen nicht überschritten werden. − Um eine Kreuzkontamination zu vermeiden, die Lebensmittel in geruchfreies, luft- und feuchtigkeitsdichtes, sowie fett- und laugen unempfi ndliches Verpackungsmaterial verpacken. • Polyethylen- und Aluminiumfolien sind am besten geeignet. •...
  • Seite 20: Abtauen

    Reinigung und Abtauen − Verwenden Sie keine Abtausprays. Sie können explosive Gase bilden. WARNUNG! Gesundheitsgefährdung! Ein unsachgemäßer Umgang mit Lebensmitteln kann zu einer Lebensmittelvergiftung führen. Wenn Sie das Gerät abschalten oder bei einem Stromausfall, wird nicht mehr ausreichend gekühlt. Eingefrorene Lebensmittel können an- oder auftauen. Ein Temperaturanstieg während des manuell eingeleiteten Abtauens, der Pfl...
  • Seite 21: Wartung Und Reparatur

    Wartung und Reparatur − Den Gefrier- und Kühlraum mit einem milden Reinigungsmittel (z. B. Spülmittel) reinigen und gründlich trock- nen lassen. − Alle Ausstattungselemente sorgfältig abspülen und trocknen. − Das Geräteoberfl ächen, ausgenommen der Türdichtung, mit einem milden Reinigungsmittel reinigen. − Die Türdichtung mit klarem Wasser säubern, abwischen und trocknen lassen. −...
  • Seite 22: Außerbetriebnahme

    Außerbetriebnahme Störung Ursache Behebung Die Temperatur in den Die Tür lässt sich nicht dicht schließen, − Die Lebensmittel so einordnen, das sie zwei Räumen ist nicht oder sie wird zu oft geöffnet das Türschließen nicht verhindern. niedrig genug. − Die Tür für kürzere Zeit öffnen. Die Umgebungstemperatur ist niedri- −...
  • Seite 23: Technische Daten

    Schutzklasse Abmessung (BxHxT in cm) 60,0 x 185,0 x 68,5 Konformitätsinformation Hiermit erklärt die Medion AG, dass das Produkt Kühl-/Gefrierkombination MD 37290 mit den folgen- den europäischen Anforderungen übereinstimmt: • EMV-Richtlinie 2014/30/EU • Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU • Verordnung (EG) Nr. 1935/2004.
  • Seite 24: Serviceinformationen

    Ihre Erfahrungen austauschen und Ihr Wissen weitergeben. Sie fi nden unsere Service Community unter http://community.medion.com. • Gerne können Sie auch unser Kontaktformular unter www.medion.com/contact nutzen. • Selbstverständlich steht Ihnen unser Serviceteam auch über unsere Hotline oder postalisch zur Verfügung. Öffnungszeiten Rufnummer ...
  • Seite 25 Sommaire Sommaire Vue d’ensemble ............................4 Utilisation ..............................5 Contenu de l’emballage/pièces de l’appareil ....................26 Codes QR ..............................27 Concernant la présente notice d’utilisation ....................28 Explication des symboles ............................. 28 Utilisation conforme ...........................29 Consignes de sécurité ..........................29 Consignes de sécurité générales ........................30 Transport ................................
  • Seite 26: Contenu De L'emballage/Pièces De L'appareil

    Contenu de l’emballage/pièces de l’appareil Contenu de l’emballage/pièces de l’appareil Éléments de commande (sur la porte, non représentée) Balconnets de porte Pieds, roulettes de transport (à l’arrière) Compartiment congélateur Bac fraîcheur pour les fruits et légumes Éclairage LED Clayettes en verre Habillage de porte Cache-charnière Affi...
  • Seite 27: Aller Rapidement Et Facilement Au But Avec Les Codes Qr

    Codes QR Aller rapidement et facilement au but avec les codes QR Si vous avez besoin d‘informations sur les produits, de pièces de rechange ou d‘accessoires, de données sur les garanties fabricant ou sur les unités de service ou si vous souhaitez regarder confortablement des instructions en vidéo –...
  • Seite 28: Concernant La Présente Notice D'utilisation

    Concernant la présente notice d’utilisation Concernant la présente notice d’utilisation Merci d’avoir choisi notre produit. Nous vous souhaitons une bonne utilisation. Lisez attentivement les consignes de sécurité avant de mettre l’appareil en service. Tenez compte des avertissements fi gurant sur l’appareil et la notice d’utilisation. Conservez toujours la notice d’utilisation à...
  • Seite 29: Utilisation Conforme

    Utilisation conforme Utilisation conforme Cet appareil sert à réfrigérer et à congeler des aliments. Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que : − les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnements professionnels ;...
  • Seite 30: Consignes De Sécurité Générales

    Consignes de sécurité DANGER ! Risque de suffocation ! L’ingestion ou l’inhalation de petites pièces ou de fi lms présente un risque de suffocation. − Conservez tous les emballages utilisés (sachets, polystyrène, etc.) hors de portée des enfants. − Les enfants ne doivent pas jouer avec les emballages. Risque de suffocation pour les enfants qui grimpent dans l’appareil lorsque la porte se referme.
  • Seite 31: Installation Et Branchement Électrique

    − Si vous constatez un dommage causé lors du transport, adressez-vous immédiatement au SAV Medion. − Déballez l’appareil et enlevez le ruban adhésif. Éliminez les résidus de colle éventuels à l’aide d’un produit d’entretien doux.
  • Seite 32 Consignes de sécurité − Veillez à ne jamais recouvrir la fente d’aération. Veillez prévoir un rayon de 60 cm à l’avant de l’appareil pour l’ouverture de la porte. − Alignez l’appareil horizontalement, compensez les inégalités du sol en vissant les pieds ré- glables en conséquence.
  • Seite 33: Nettoyage Et Maintenance

    Consignes de sécurité − En cas de panne de courant, procédez à un contrôle visuel et olfactif des aliments stockés, afin de déterminer s’ils sont encore comestibles. − Si des aliments congelés ont visiblement dégelé après une panne de courant, il faut les jeter. −...
  • Seite 34: Dysfonctionnements

    Informations sur l’appareil Dysfonctionnements AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution ! Les pièces sous tension présentent un risque de choc électrique. − N’essayez en aucun cas d’ouvrir et/ou de réparer vous-même une pièce de l’appareil. − Afi n d’éviter tout danger, les cordons d’alimentation endommagés doivent être remplacés uniquement par un atelier spécialisé...
  • Seite 35: Contenu De La Livraison

    Contenu de la livraison Contenu de la livraison DANGER ! Risque de suffocation ! L’ingestion ou l’inhalation de petites pièces ou de fi lms présente un risque de suffocation. − Conservez le fi lm d’emballage hors de portée des enfants. Veuillez vérifi er l’intégralité de la livraison et nous signaler toute livraison incomplète dans les 14 jours suivant l’achat.
  • Seite 36: Mise En Place/Retrait Des Accessoires

    Préparation à l’utilisation 12. Remplacez à présent le pied et la charnière sur la partie inférieure de l’appareil (voir Fig. G) : − Dévissez les deux vis à l’aide d’un tournevis cruciforme et déposez la charnière. Dévissez le pied de char- nière et remontez-le ensuite de l’autre côté. −...
  • Seite 37: Utilisation De L'appareil

    Utilisation de l’appareil − Pour remettre en place un tiroir du congélateur ou le bac à légumes, insérez-le également en position légère- ment inclinée. Utilisation de l’appareil − Raccordez l’appareil à une prise de courant. La tension secteur locale doit correspondre à celle indiquée dans les caractéristiques techniques de l’appareil.
  • Seite 38: Verrouillage Des Touches

    Optimiser la consommation d’énergie Mode Vacances En mode Vacances, la température est automatiquement réglée à 17 °C dans le réfrigérateur et à la température défi nie manuellement dans le congélateur. MODE − Appuyez plusieurs fois sur la touche pour activer le mode Vacances. Le symbole clignote pendant environ cinq secondes à...
  • Seite 39: Conservation Des Aliments Dans Le Réfrigérateur

    Optimiser la consommation d’énergie − Veillez à ce que l’air puisse circuler autour de l’appareil. − N’ouvrez que brièvement la porte pour sortir ou déposer des aliments dans l’appareil. Une ouverture brève de la porte signifi e qu'une faible quantité de froid s'échappe et que l’appareil consomme par conséquent moins d’énergie.
  • Seite 40: Décongélation D'aliments

    Nettoyage et dégivrage − Les nouveaux aliments à congeler ne doivent pas entrer en contact avec des aliments déjà congelés. Le cas échéant, si vous prévoyez de congeler des aliments chaque jour, il peut s’avérer nécessaire d’en réduire la quantité. −...
  • Seite 41: Dégivrage

    Nettoyage et dégivrage DANGER ! RISQUE D’EXPLOSION et D’INCENDIE ! La formation de gaz peut entraîner des explosions. − N’utilisez pas de liquides infl ammables pour nettoyer l’appareil ou des pièces de l’appareil. − N’utilisez pas de sprays dégivrants. Des gaz explosifs peuvent se former. AVERTISSEMENT ! Risques pour la santé ! Toute manipulation incorrecte des aliments peut provoquer une intoxication alimentaire.
  • Seite 42: Nettoyage De L'appareil

    Maintenance et réparation Nettoyage de l’appareil − Videz les parties réfrigérateur et congélateur. − Éteignez l’appareil. − Débranchez la fi che d’alimentation de la prise de courant. − Sortez les tiroirs du réfrigérateur et du congélateur. − Nettoyez le réfrigérateur et le congélateur avec un produit d’entretien doux (par ex. produit vaisselle) et séchez-les soigneusement.
  • Seite 43: Mise Hors Tension

    Mise hors tension Problème Cause Solution La température dans La porte n’est pas bien refermée ou − Rangez les aliments de façon à ce que les deux comparti- est ouverte trop souvent la porte puisse être bien fermée. ments n’est pas assez −...
  • Seite 44: Caractéristiques Techniques

    Dimensions (LxHxP en cm) 60,0 x 185,0 x 68,5 Information relative à la conformité Par la présente, la société Medion AG déclare que le réfrigérateur/congélateur MD 37290 est conforme aux exigences européennes suivantes : • Directive CEM 2014/30/UE • Directive basse tension 2014/35/UE • Règlement (CE) n° 1935/2004.
  • Seite 45: Informations Relatives Au Sav

    Électroménager et électronique grand public Sam/Dim : 10h00 à 18h00  0848 - 24 24 26 Adresse du service après-vente MEDION/LENOVO Service Center Ifangstrasse 6 8952 Schlieren Suisse La présente notice d’utilisation et bien d’autres sont disponibles au téléchargement sur le portail de service après-vente...
  • Seite 46 Informations relatives au SAV...
  • Seite 47 Sommario Sommario Panoramica del prodotto ..........................4 Utilizzo ................................5 Contenuto della confezione/componenti dell’apparecchio ..............48 Codici QR ..............................49 Informazioni sulle presenti istruzioni per l’uso ..................50 Spiegazione dei simboli ............................50 Utilizzo conforme ............................51 Indicazioni di sicurezza ..........................51 Indicazioni di sicurezza di carattere generale ....................52 Trasporto .................................52 Posizionamento e collegamento elettrico ......................
  • Seite 48: Contenuto Della Confezione/Componenti Dell'apparecchio

    Contenuto della confezione/componenti dell’apparecchio Contenuto della confezione/componenti dell’apparecchio Comandi (sulla porta, non raffi gurati) Scomparti nella porta Piedini di appoggio, ruote per il trasporto (nella parte posteriore) Vano congelatore Cassetto salvafreschezza per frutta e verdura Illuminazione a LED Ripiani di vetro Coprifi...
  • Seite 49: Codici Qr

    Codici QR Arrivare all‘obiettivo in modo veloce e semplice grazie ai codici QR Non importa se siete alla ricerca di informazioni relative a prodotti, pezzi di ricambio o accessori, se cercate ga- ranzie dei produttori o centri di assistenza o se desiderate vedere comodamente un video-tutorial – grazie ai nostri codici QR riuscirete ad arrivare in modo semplicissimo al vostro obiettivo.
  • Seite 50: Informazioni Sulle Presenti Istruzioni Per L'uso

    Informazioni sulle presenti istruzioni per l’uso Informazioni sulle presenti istruzioni per l’uso La ringraziamo per aver scelto il nostro prodotto. Ci auguriamo che possa trarne profi tto. Prima di mettere in funzione l’apparecchio, leggere attentamente le indicazioni di sicurezza. Osservare le avvertenze riportate sull’apparecchio e nelle istruzioni per l’uso.
  • Seite 51: Utilizzo Conforme

    Utilizzo conforme Utilizzo conforme L’apparecchio è destinato alla refrigerazione e al congelamento di alimenti. L’apparecchio è de- stinato all’utilizzo domestico o similare, come ad esempio: − in cucine per il personale di negozi, uffi ci e altri ambienti lavorativi; − nell’agricoltura o per i clienti di hotel, motel e altri ambienti residenziali; −...
  • Seite 52: Indicazioni Di Sicurezza Di Carattere Generale

    Indicazioni di sicurezza − Non permettere ai bambini di entrare nell’apparecchio. Indicazioni di sicurezza di carattere generale AVVERTENZA! Pericolo di lesioni! Il sistema di raffreddamento dell’apparecchio contiene il refrigerante R-600a. Pericolo di lesioni in caso di fuoriuscita del refrigerante. − Non conservare e trasportare l’apparecchio su di un lato o sulla parete posteriore in quan- to, così...
  • Seite 53: Posizionamento E Collegamento Elettrico

    − Non mettere in funzione l’apparecchio se lo stesso o il cavo di alimentazione presentano dan- ni visibili. − Nel caso si riscontrino danni dovuti al trasporto, rivolgersi immediatamente al servizio di assi- stenza Medion. − Estrarre l’apparecchio dall’imballaggio e rimuovere il nastro adesivo. Rimuovere eventuali resti di colla utilizzando un detergente delicato.
  • Seite 54 Indicazioni di sicurezza Collegamento alla rete elettrica PERICOLO! Pericolo di scossa elettrica! Pericolo di scossa elettrica dovuto alla presenza di componenti sotto tensione. − Collegare l’apparecchio esclusivamente a una presa con messa a terra da 220-240 V~50 Hz installata a regola d’arte, ben accessibile e posta in prossimità del luogo di utilizzo. −...
  • Seite 55: Pulizia E Manutenzione

    Indicazioni di sicurezza − Dopo un’eventuale interruzione di corrente gettare gli alimenti che appaiono visibilmente scongelati. − Non ricongelare alimenti parzialmente o completamente scongelati. − Non conservare alimenti deperibili nella zona a due stelle. − In caso di spegnimento dell’apparecchio, anche se di breve durata, estrarre gli alimenti con- gelati dal vano congelatore e riporli in un luogo sufficientemente freddo.
  • Seite 56: Smaltimento

    Informazioni sull’apparecchio − Non tentare in alcun caso di aprire e/o riparare autonomamente un componente dell’apparecchio. − I cavi di alimentazione danneggiati possono essere sostituiti solo da un centro di riparazione specializzato o dal Servizio clienti, al fi ne di evitare pericoli. −...
  • Seite 57: Contenuto Della Confezione

    Contenuto della confezione Contenuto della confezione PERICOLO! Pericolo di soffocamento! Pericolo di soffocamento in caso di ingestione o inalazione di componenti piccoli o pellicole dell’imballaggio. − Tenere la pellicola dell’imballaggio fuori dalla portata dei bambini. Verifi care l’integrità della confezione e comunicare l’eventuale incompletezza della fornitura entro 14 giorni dall’acquisto.
  • Seite 58: Inserimento/Estrazione Degli Accessori

    Operazioni preliminari all’utilizzo 12. Sostituire il piede e la cerniera nella parte inferiore dell’apparecchio (vedere la fi g. G): − allentare le due viti con un cacciavite a croce e rimuovere la cerniera. Svitare il piede dalla cerniera e avvi- tarlo sul lato opposto della cerniera.
  • Seite 59: Utilizzo Dell'apparecchio

    Utilizzo dell’apparecchio − Per inserire il cassetto di congelamento/per frutta e verdura, farlo scorrere all’interno dell’apparecchio tenen- dolo leggermente inclinato. Utilizzo dell’apparecchio − Collegare l’apparecchio a una presa elettrica con messa a terra. La tensione di rete locale deve corrispondere a quella indicata nei dati tecnici dell’apparecchio.
  • Seite 60: Blocco Dei Tasti

    Utilizzo dell’apparecchio MODE − Premere più volte il tasto fi no a che il simbolo non si spegne. FREEZER FRIDGE Quando la modalità Risparmio energetico è attivata, il tasto e il tasto non funzionano. Modalità Vacanza In modalità Vacanza la temperatura nel vano frigorifero viene impostata automaticamente a 17 °C, mentre quella del vano congelatore può...
  • Seite 61: Ottimizzare Il Consumo Energetico

    Ottimizzare il consumo energetico Ottimizzare il consumo energetico Per ottenere la migliore potenza refrigerante possibile con un basso consumo energetico prestare attenzione a quanto segue: − Non posizionare l’apparecchio in prossimità di una sorgente di calore (termosifone, fornello ecc.). − L’apparecchio dovrebbe essere posizionato all’interno di un locale non troppo caldo, asciutto, privo di polvere e ben aerato.
  • Seite 62: Congelamento Degli Alimenti

    Ottimizzare il consumo energetico Congelamento degli alimenti − Gli alimenti devono congelare in tempi possibilmente brevi. Per congelare grandi quantità di alimenti attivare MODALITÀ SUPER CONGELAMENTO (vedere “9.1.3. Super-Gefriermodus” a pagina 25). La modalità Super congelamento può essere disattivata dopo aver inserito gli alimenti freschi da congelare. −...
  • Seite 63: Pulizia E Sbrinamento

    Pulizia e sbrinamento Pulizia e sbrinamento PERICOLO! Pericolo di scossa elettrica. Pericolo di scossa elettrica per la presenza di parti sotto tensione. − Prima di procedere alla pulizia, scollegare tassativamente la spina dalla presa elettrica (affer- rando la spina e non il cavo). Nel caso in cui la spina non fosse accessibile, disattivare l’impian- to domestico tramite l’interruttore di sicurezza corrispondente.
  • Seite 64: Sbrinamento

    Manutenzione e riparazione − Non utilizzare dispositivi elettronici all’interno del frigorifero. In caso contrario sia il congelato- re sia il dispositivo elettronico potrebbero subire danni irreparabili. Sbrinamento L’apparecchio è dotato di una funzione No Frost che evita la formazione di ghiaccio sulle pareti interne e sugli ali- menti grazie alla costante circolazione di aria fredda.
  • Seite 65: Messa Fuori Servizio Dell'apparecchio

    Messa fuori servizio dell’apparecchio Anomalia Causa Soluzione L’apparecchio non Alimentazione elettrica interrotta. − Controllare che la spina sia inserita. funziona. − Collegare un altro apparecchio elettrico (ad es. una lampada da tavolo) per verifi care che la presa sia sotto ten- sione.
  • Seite 66: Smaltimento

    Dati tecnici Marca: MEDION Modello MD 37290 Categoria Classe di effi cienza energetica: Consumo di energia: 0,649 kWh/24 ore = 237 kWh/1 anno Capacità utile complessiva: 317 litri Capacità...
  • Seite 67: Informazioni Sulla Conformità

    Informazioni sulla conformità Informazioni sulla conformità MEDION AG dichiara che il frigo-congelatore MD 37290 è conforme ai seguenti requisiti europei: • Direttiva CEM 2014/30/UE • Direttiva Bassa tensione 2014/35/UE • Regolamento (CE) n. 1935/2004. Informazioni relative al servizio di assistenza Nel caso in cui il dispositivo non funzioni come desiderato o come previsto, per prima cosa contattare il nostro ser- vizio clienti.
  • Seite 68: Note Legali

    Le presenti istruzioni per l’uso sono protette da copyright. È vietata la riproduzione in forma meccanica, elettronica e in qualsiasi altra forma senza l’autorizzazione scritta da parte del produttore. Il copyright appartiene all’azienda: MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Germania L’indirizzo riportato sopra non è...
  • Seite 69 Vertrieben durch: | Commercialisé par: | Commercializzato da: MEDION AG AM ZEHNTHOF 77 45307 ESSEN DEUTSCHLAND/ALLEMAGNE/GERMANIA KUNDENDIENST · SERVICE APRÈS-VENTE ASSISTENZA POST-VENDITA 86829 0848 - 24 24 26 0,08 CHF/Min. JAHRE GARANTIE www.medion.ch ANS GARANTIE Modell/Type/Modello: ANNI GARANZIA 05/2019 MD 37290...

Inhaltsverzeichnis