Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bosch TR4000 series Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TR4000 series:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Gebrauchsanleitung
Operating instructions
Notice d'utilisation
Gebruikshandleiding
Instrukcja użytkowania
TR4000
TR4000 18 | 21 | 24 | 27 EB
Uputstvo za upotrebu
Упатство за употреба
Udhëzimet e përdorimit
Инструкция за монтаж и употреба
Kullanma kılavuzu

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch TR4000 series

  • Seite 1 Gebrauchsanleitung Uputstvo za upotrebu Operating instructions Упатство за употреба Notice d’utilisation Udhëzimet e përdorimit Gebruikshandleiding Инструкция за монтаж и употреба Instrukcja użytkowania Kullanma kılavuzu TR4000 TR4000 18 | 21 | 24 | 27 EB...
  • Seite 2: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    • Keinen Dampfreiniger benutzen. • Das Entkalken des Gerätes darf nur durch einen Fachmann erfolgen. Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses Geräts aus unserem Hause BOSCH. Sie haben ein hochwertiges Produkt erworben, das Ihnen viel Freude bereiten wird. Gebrauchsanleitung Gerät kennenlernen Dieses Gerät ist ein elektronisch geregelter, druckfester Durchlauferhit-...
  • Seite 3: Gerät Bedienen

    • Keinen Dampfreiniger benutzen. 1 Statusanzeige Kundendienst Gerät bedienen Wenn Sie den Kundendienst anfordern, geben Sie bitte die Bosch Ord- 2.2.1 Gerät ein- und ausschalten nungsnummer (SNR/TTNR) ihres Gerätes an. Sie finden die Nummern Der Durchlauferhitzer schaltet sich ein und erhitzt das Wasser, wenn der auf dem Typenschild auf der Innenseite der Frontklappe.
  • Seite 4: Eine Störung, Was Tun

    Eine Störung, was tun? Funktioniert Ihr Gerät nicht wie gewünscht, so liegt es oft nur an einer Eine Störung, was tun? Kleinigkeit. Bitte prüfen Sie, ob aufgrund folgender Hinweise die Störung selbst behoben werden kann. Sie vermeiden dadurch die Kosten für ei- VORSICHT: nen unnötigen Kundendiensteinsatz.
  • Seite 5: Intended Use

    • Do not use a steam cleaner. • The appliance is only to be descaled by a suitably qualified specialist. Congratulations on purchasing this BOSCH appliance. You have acquired a top-quality product, which will give you a lot of enjoyment.
  • Seite 6: Operating The Appliance

    (the appliance has reached the power limit). Customer Service See “A fault, what to do?” We ask you to always provide the BOSCH serial number (SNR/TTNR) of Flashes green (2/s) Cold-water rinse-through phase your appliance when calling in a customer service engineer. You will find Flashes red See “A fault, what to do?”...
  • Seite 7: A Fault, What To Do

    A fault, what to do? If your appliance does not operate as required, it is often due to a very A fault, what to do? minor problem. Please check whether you can remedy the fault yourself by using the following guidelines. You will save yourself the costs of an CAUTION: unnecessary visit by customer service personnel.
  • Seite 8: Utilisation Conforme

    • Ne pas utiliser de nettoyeur à vapeur. • Seul un spécialiste a le droit de détartrer l’appareil. La société BOSCH vous félicite pour l’achat de son appareil. Vous avez acheté un produit de qualité élevée qui vous apportera beaucoup de plaisir.
  • Seite 9: Utilisation De L'appareil

    Si vous contactez le service après-vente, veuillez indiquer le numéro de d’eau chaude est ouvert. Il se remet hors marche dès que le robinet d’eau série BOSCH (SNR/TTNR) de votre appareil. Les numéros figurent sur la est fermé. plaque signalétique appliquée sur la face intérieure du clapet avant.
  • Seite 10: Garantie

    En cas de panne que faire ? Si votre appareil ne fonctionne pas tel que désiré, la cause est souvent En cas de panne que faire ? minime. Veuillez contrôler si la panne peut être éliminée d’elle-même en se basant sur les conseils suivants. Vous pouvez de la sorte éviter une PRUDENCE : intervention du service après-vente et donc économiser des frais.
  • Seite 11: Gebruik Volgens Bestemming

    • Het ontkalken van het apparaat moet worden uitgevoerd door een vakman. Van harte gefeliciteerd met de aankoop van dit apparaat van ons bedrijf BOSCH. U hebt een product van hoge kwaliteit aangeschaft, waaraan u veel plezier zult beleven. Gebruikshandleiding...
  • Seite 12: Het Apparaat Gebruiken

    • Gebruik geen stoomreiniger Klantenservice Wanneer u de hulp van de klantenservice inroept, dient u BOSCH het aantal series (SNR/TTNR) van uw apparaat op te geven. U vindt de num- mers op het typeplaatje aan de binnenzijde van de voorklep.
  • Seite 13: Wat Te Doen Bij Een Storing

    Wat te doen bij een storing? Als uw apparaat niet werkt zoals gewenst, ligt dit vaak slechts aan een Wat te doen bij een storing? kleinigheid. Controleer of u met de volgende aanwijzingen de storing zelf kunt verhelpen. U vermijdt daardoor de kosten voor onnodige werk- VOORZICHTIG: zaamheden van de klantenservice.
  • Seite 14: Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem

    • Nie używać środków do szorowania lub rozpuszczalników. • Nie używać myjek parowych. • Usuwanie osadu kamienia z urządzenia może być dokonywane wyłącznie przez specjalistów. Serdecznie gratulujemy nabycia urządzenia produkcji firmy BOSCH. Nabyli Państwo wysokiej jakości urządzenie, które na pewno przyniesie Państwu wiele pożytku. Instrukcja obsługi Zapoznawanie się...
  • Seite 15: Obsługiwanie Urządzenia

    Podgrzewacz przepływowy włącza się i nagrzewa wodę z chwilą Serwis odkręcenia zaworu ciepłej wody. Po zamknięciu zaworu wody Wzywając serwis należy podać numer BOSCH (SNR/TTNNR) urządzenie wyłącza się. posiadanego urządzenia. Numery te można znaleźć na tabliczce Temperatura ciepłej wody na wylocie jest fabrycznie ustawiona na 55 °C.
  • Seite 16 Co zrobić w przypadku zakłócenia? Co zrobić w przypadku zakłócenia? Jeżeli urządzenie nie działa zgodnie z oczekiwaniami, to często jest to OSTROŻNOŚĆ: spowodowane tylko jakąś drobnostką. Proszę sprawdzić, czy w oparciu o poniższe wskazówki nie jest możliwe samodzielne usunięcie zakłóce- Uwaga! nia.
  • Seite 17: Uputstvo Za Upotrebu

    • Nemojte koristiti agresivna ili abrazivna sredstva za čišćenje! • Nemojte čistiti uređaj paročistačem. • Kamenac iz uređaja smeju da uklanjaju samo stručna lica. Čestitamo vam na kupovini ovog uređaja proizvođača BOSCH. Kupili ste izuzetno kvalitetan proizvod koji će Vam prirediti mnogo srećnih trenutaka.
  • Seite 18: Rukovanje Uređajem

    (uređaj je dostigao granicu Servisna služba učinka); pogledajte odeljak „Šta treba uraditi u slučaju smetnje” Pre nego što pozovete inženjera iz Servisne službe, pogledajte BOSCH (SNR/TTNR) serijski broj vašeg uređaja. Ove brojeve možete pronaći na Zelena boja treperi Faza ispiranja hladnom vodom pločici sa oznakom nominalne snage na unutrašnjoj strani prednjeg...
  • Seite 19 Šta treba uraditi u slučaju smetnje? Ako Vaš uređaj ne radi onako kako želite, obično je u pitanju manji Šta treba uraditi u slučaju smetnje? problem. Proverite da li smetnju možete samostalno otkloniti sledeći savete u nastavku. Time ćete izbeći troškove nepotrebne posete osoblja OPREZ: Servisne službe.
  • Seite 20: Упатство За Работа

    • Не употребувајте чистач на пареа. • Бигорот во апаратот смее да го чисти само соодветно квалификуван специјалист. Ви честитаме на купувањето на овој апарат BOSCH. Купивте производ со врвен квалитет што ќе ви овозможи вистинско уживање. Упатство за работа...
  • Seite 21: Сервисна Служба

    вредност на енергијата). Сервисна служба Зголемување на температурата на водата Секогаш на BOSCH доставете му го серискиот број (SNR/TTNR) на Ако температурата на доводната вода е ниска, а брзината на вашиот апарат кога се јавувате кај инженерот во сервисната служба.
  • Seite 22: Проблем, Што Да Направите

    Проблем, што да направите? Ако вашиот апарат не функционира како што треба, тоа често се Проблем, што да направите? должи на многу мал проблем. Проверете дали може сами да ја поправите грешката со помош на следниве насоки. На тој начин ќе ги ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: избегнете...
  • Seite 23: Udhëzimet E Përdorimit

    • Çmërsi i pajisjes duhet të pastrohet vetëm nga një specialist i kualifikuar i përshtatshëm. Urime për blerjen e kësaj pajisjeje BOSCH. Ju keni blerë një produkt të cilësisë së lartë, që do t’ju japë shumë kënaqësi. Udhëzimet e përdorimit Njohja me pajisjen tuaj Kjo pajisje është...
  • Seite 24: Përdorimi I Pajisjes

    Ne ju kërkojmë që kur telefononi inxhinierin e shërbimit të klientit të Rritja e temperaturës së ujit jepni gjithmonë numrin e serisë BOSCH (SNR/TTNR) të pajisjes. Ju do të Nëse temperatura e furnizimit të ujit është e ulët dhe shpejtësia e gjeni numrat në...
  • Seite 25 Ka ndodhur një avari, çfarë duhet të bëj? Nëse pajisja juaj nuk funksionon sipas kërkesës, shpesh kjo ndodh për Ka ndodhur një avari, çfarë duhet të bëj? shkak të një problemi shumë të vogël. Kontrolloni nëse mund ta zgjidhni avarinë vetë duke ndjekur udhëzimet e mëposhtme. Do t’i kurseni vetes KUJDES: koston e një...
  • Seite 26: Използване По Предназначение

    • Не използвайте абразивни или силни почистващи препарати! • Не използвайте парочистачка. • Почистването на котлен камък може да се извършва само от квалифициран техник. Поздравления за закупуването на този уред BOSCH. Вие сте закупили висококачествен продукт, който ще ви донесе много удоволствие. Инструкции за работа...
  • Seite 27 Сервиз Ако температурата на подаваната вода е ниска, иa дебитът е висок, Молим Ви винаги да предоставяте номера на продукта BOSCH (SNR/ тогава зададената температура не се достига, защото е надвишен TTNR) и фабричния номер на Вашия уред, когато се обаждате в...
  • Seite 28 Какво да правим, ако... Ако уредът не работи, както трябва, това често се дължи на малък Какво да правим, ако... проблем. Моля, проверете дали сами не можете да отстраните повредата, като следвате инструкциите. По този начин ще спестите ВНИМАНИЕ: разходи за ненужно посещение на техник. Внимание! Ремонтните...
  • Seite 29: Kullanma Kılavuzu

    • Aşındırıcı maddeler veya çözücü temizleme maddeleri kullanmayın. • Buharlı temizleyiciler kullanmayın. • Cihazın kireci sadece bir uzman tarafından giderilmelidir. Bu BOSCH cihazını satın aldığınız için sizi kutluyoruz. Sizi çok mutlu edecek olan kaliteli bir ürün seçtiniz. Kullanma kılavuzu Cihazı tanımak Bu cihaz, merkezi olmayan su ısıtması...
  • Seite 30: Cihazın Kullanılması

    Temizlik Cihazın kullanılması Çevreye zarar vermeden bertaraf edin 2.2.1 Cihazın devreye alınması ve kapanması • Ambalajı usulüne uygun şekilde bertaraf edin. Sıcak su musluğu açıldığında şofben devreye girer ve suyu ısıtır. Musluk kapatıldığında tekrar kapanmaktadır. Bu ürün 2012/19/EU sayılı Atık Elektrikli ve Elektronik Ekipmanlar Direktifi’ne göre etiketlenmiştir.
  • Seite 31: Üretici Firma

    Arıza durumunda ne yapılmalı? Arıza durumunda ne yapılmalı? Cihazınız arzu ettiğiniz gibi çalışmıyorsa, genellikle sadece önemsiz bir DİKKAT: neden vardır. Aşağıdaki açıklamalara göre, arızayı kendiniz giderip gideremeyeceğinizi araştırınız. Böylece gereksiz bir servis ücreti ödeme- Dikkat! miş olursunuz. Tamir işleri mutlaka bir teknisyen tarafından yapılmalıdır. Şofbenin rastgele tamir edilmesi tehlike yaratabilir.
  • Seite 36 6720876041 Bosch Thermotechnik GmbH Junkersstrasse 20-24 D-73249 Wernau www.bosch-thermotechnology.com...

Inhaltsverzeichnis