Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL TC-EW 150 Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TC-EW 150:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
D
Originalbetriebsanleitung
Elektro-Schweissgerät
PL
Instrukcją oryginalną
Spawarka transformatorowa
RUS
Оригинальное руководство по
эксплуатации
Сварочный аппарат
RO
Instrucţiuni de utilizare originale
Aparat de sudură electric
BG
Оригинално упътване за
употреба
Електрожен
TR
Orijinal Kullanma Talimatı
Elektrikli Kaynak Makinesi
5
Art.-Nr.: 15.440.65
Anl_TC_EW_150_SPK5.indb 1
Anl_TC_EW_150_SPK5.indb 1
TC-EW 150
I.-Nr.: 11017
24.07.2017 07:45:37
24.07.2017 07:45:37

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL TC-EW 150

  • Seite 1 TC-EW 150 Originalbetriebsanleitung Elektro-Schweissgerät Instrukcją oryginalną Spawarka transformatorowa Оригинальное руководство по эксплуатации Сварочный аппарат Instrucţiuni de utilizare originale Aparat de sudură electric Оригинално упътване за употреба Електрожен Orijinal Kullanma Talimatı Elektrikli Kaynak Makinesi Art.-Nr.: 15.440.65 I.-Nr.: 11017 Anl_TC_EW_150_SPK5.indb 1 Anl_TC_EW_150_SPK5.indb 1 24.07.2017 07:45:37...
  • Seite 2 - 2 - Anl_TC_EW_150_SPK5.indb 2 Anl_TC_EW_150_SPK5.indb 2 24.07.2017 07:45:42 24.07.2017 07:45:42...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise 2. Gerätebeschreibung und Lieferumfang 3. Bestimmungsgemäße Verwendung 4. Symbole und Technische Daten 5. Schweißvorbereitungen 6. Schweißen 7. Überhitzungsschutz 8. Austausch der Netzanschlussleitung 9. Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung 10. Entsorgung und Wiederverwertung 11. Lagerung - 3 - Anl_TC_EW_150_SPK5.indb 3 Anl_TC_EW_150_SPK5.indb 3 24.07.2017 07:45:42 24.07.2017 07:45:42...
  • Seite 4 Gefahr! - Elektrischer Schlag von der Schweißelektrode kann tödlich sein. Gefahr! - Einatmen von Schweißrauch kann Ihre Gesundheit gefährden Gefahr! - Schweißfunken können eine Explosion oder einen Brand verursachen Gefahr! - Lichtbogenstrahlen können die Augen schädigen und die Haut verletzen Gefahr! - Elektromagnetische Felder können die Funktion von Herzschrittmachern stören Gefahr! Gefährdung durch elektrischen Schlag Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    Gefahr! kann. Nicht auf Trommeln oder irgendwelchen Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- geschlossenen Behältern schweißen. cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um d) Gefährdung durch Lichtbogenstrahlen: Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Lichtbogenstrahlen können die Augen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- schädigen und die Haut verletzen.
  • Seite 6: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Gefahr! den oben unter dem Punkt „Wichtiger Hinweis Gerät und Verpackungsmaterial sind kein zum Stromanschluss“ genannten technischen Kinderspielzeug! Kinder dürfen nicht mit Hilfsmitteln zu beseitigen. Kunststoff beuteln, Folien und Kleinteilen spielen! Es besteht Verschluckungs- und Er- Emissionsreduzierung stickungsgefahr! Hauptstromversorgung Das Schweißgerät muss gemäß den Angaben •...
  • Seite 7: Schweißvorbereitungen

    80 A/21,2 V Gerät ist funkentstört nach EG-Richtlinie Maximaler Schweißstrom und die entsprechende 2004/108/EG genormte Arbeitsspannung [A/V] Netzanschluss: ......230 V ~ 50 Hz Ø Schweißstrom (A) bei cos ϕ = 0,73: .... 40-80 Elektrodendurchmesser [mm] (A) 230 V (s) 230 V Schweißspannung [V] ON(max) (s) 230 V...
  • Seite 8: Überhitzungsschutz

    8. Austausch der stellen Sie den Schweißstrom, mit dem Handrad (3) ein. Je nach Elektrode, die man verwenden Netzanschlussleitung will. Halten Sie das Schutzschild vor das Gesicht und reiben Sie die Elektrodenspitze auf dem Gefahr! Schweißstück so, dass Sie eine Bewegung wie Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beim Anzünden eines Streichholzes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller...
  • Seite 9: Entsorgung Und Wiederverwertung

    10. Entsorgung und Wiederverwertung Das Gerät befi ndet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpa- ckung ist Rohstoff und ist somit wieder verwend- bar oder kann dem Rohstoff kreislauf zurückge- führt werden. Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien, wie z.B.
  • Seite 10 Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umwelt- gerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeauff orderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpfl...
  • Seite 11: Serviceinformationen

    Service-Informationen Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente Service- Partner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmen. Diese stehen Ihnen für alle Service- Belange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleißteil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmate- rialien zur Verfügung. Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß...
  • Seite 12: Garantieurkunde

    Garantieurkunde Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefo- nisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung.
  • Seite 13 • Bestellverfolgung Wir freuen uns auf Ihren Besuch online unter www.isc-gmbh.info! Telefon: 09951 / 95 920 00 ·Telefax: 09951/95 917 00 E-Mail: info@einhell.de · Internet: www.isc-gmbh.info iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland) - 13 - Anl_TC_EW_150_SPK5.indb 13 Anl_TC_EW_150_SPK5.indb 13...
  • Seite 14 Spis treści 1. Wskazówki bezpieczeństwa 2. Opis urządzenia i zakres dostawy 3. Użycie zgodne z przeznaczeniem 4. Symbole i dane techniczne 5. Przygotowanie do spawania 6. Spawanie 7. Ochrona przed przegrzaniem 8. Wymiana przewodu zasilającego 9. Czyszczenie, konserwacja i zamawianie części zamiennych 10.
  • Seite 15 Niebezpieczeństwo! - Porażenie prądem przez elektrodę spawalniczą grozi śmiertelnym niebezpieczeństwem Niebezpieczeństwo! - Wdychanie oparów powstających podczas spawania jest niebezpieczne dla zdrowia Niebezpieczeństwo! - Iskry powstające podczas spawania mogą być przyczyną eksplozji lub pożaru Niebezpieczeństwo! - Promieniowanie łuku świetlnego może spowodować zranienia skóry i uszkodzić wzrok Niebezpieczeństwo! - Pola elektromagnetyczne mogą...
  • Seite 16: Wskazówki Bezpieczeństwa

    Niebezpieczeństwo! czas spawania mogą być przyczyną pożaru. Podczas użytkowania urządzenia należy W pobliżu zawsze powinna znajdować się przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa w celu gaśnica oraz gotowy do jej użycia obser- uniknięcia zranień i uszkodzeń. Z tego względu wator. Nigdy nie spawać na bębnach bądź proszę...
  • Seite 17: Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem

    aż do upływu czasu gwarancji. 100 A/21,2 V Maksymalny prąd spawania i odpowiednio zgod- Niebezpieczeństwo! ne z normami napięcie robocze [A/V] Urządzenie i opakowanie nie są zabawkami! Dzieci nie mogą bawić się częściami z twor- Ø zywa sztucznego, folią i małymi elementami! Średnica elektrody [mm] Niebezpieczeństwo połknięcia i uduszenia się!
  • Seite 18: Przygotowanie Do Spawania

    Zasilanie sieciowe: ....... 230 V ~ 50 Hz Sprawdzić na próbce materiału, czy została dob- rana odpowiednia elektroda i natężenie prądu. Prąd spawania (A) cos ϕ = 0,73: ....40 - 80 (A) 230 V Elektroda Ø (mm)....Prąd spawania (A) 1,6..............
  • Seite 19: Czyszczenie, Konserwacja I Zamawianie Części Zamiennych

    9. Czyszczenie, konserwacja i zbiórki odpadów udziela administracja komunalna. zamawianie części zamiennych Niebezpieczeństwo! 11. Przechowywanie Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac związanych z czyszczeniem wyciągnąć wtyczkę Urządzenie i wyposażenie dodatkowe z gniazdka. przechowywać w miejscu ciemnym, suchym i wolnym od przemarzania, zabezpieczyć przed 9.1 Czyszczenie •...
  • Seite 20 Tylko dla krajów Unii Europejskiej Nie wyrzucać elektronarzędzi do śmieci! Według europejskiej dyrektywy 2012/19/EG o starych urządzeniach elektrycznych i elektronicznych oraz włączenia ich do prawa krajowego, zużyte elektronarzędzia należy zbierać oddzielnie i oddawać do punktu zbiórki surowców wtórnych. Alternatywa recyklingu wobec obowiązku zwrotu urządzenia: Właściciel elektronarzędzi w przypadku przekazania własności, jest zobowiązany, zamiast odesłania, do współudziału we właściwym przetworzeniu.
  • Seite 21: Informacje Serwisowe

    Informacje serwisowe Posiadamy partnerów serwisowych we wszystkich krajach wymienionych w tym certyfi kacie gwarancji. Odpowiednie dane kontaktowe znajdą Państwo w tym certyfi kacie gwarancji. Nasi partnerzy są do Państwa dyspozycji we wszystkich kwestiach serwisowych takich jak naprawa, zamawianie części zami- ennych i zużywalnych oraz materiałów eksploatacyjnych.
  • Seite 22: Certyfi Kat Gwarancji

    Certyfi kat gwarancji Szanowny kliencie, szanowna klientko! Nasze produkty podlegają surowej kontroli jakości. Jeżeli mimo to stwierdzą Państwo usterki w funk- cjonowaniu urządzenia, przepraszamy za spowodowane niedogodności i prosimy o zwrócenie się do naszego biura serwisowego pod wskazanym na karcie gwarancyjnej adresem. Jesteśmy również do Państwa dyspozycji pod wskazanym numerem telefonu biura serwisowego.
  • Seite 23 Содержание 1. Указания по технике безопасности 2. Состав устройства и состав упаковки 3. Использование в соответствии с предназначением 4. Символы и технические данные 5. Приготовления к проведению сварки 6. Сварка 7. Защита от перегрева 8. Замена кабеля питания электросети 9. Очистка, техобслуживание и заказ запасных деталей 10.
  • Seite 24 Опасность! - Электрический удар при прикосновении к сварочному электроду может вести к смерти Опасность! - Вдыхание выделяющегося при сварке дыма может угрожать Вашему здоровью Опасность! - Образующиеся при сварке искры могут вызвать взрыв или пожар Опасность! - Излучение электрической дуги может вызвать повреждения глаз и кожи Опасность! - Электромагнитные...
  • Seite 25: Указания По Технике Безопасности

    Опасность! b) Опасность по причине выделения При использовании устройств необходимо дыма при сварке: вдыхание соблюдать определенные правила техники выделяющегося при сварке дыма может безопасности для того, чтобы избежать угрожать здоровью. Голова не должна травм и предотвратить ущерб. Поэтому находиться в струе дыма. Используйте внимательно...
  • Seite 26: Использование В Соответствии С Предназначением

    3. Использование в соответствии 2.2 Состав комплекта устройства Проверьте комплектность изделия на с предназначением основании описанного объема поставки. При обнаружении недостатка компонентов При помощи электросварочного аппарата обратитесь в наш сервисный центр можно сваривать различные металлы, или магазин, в котором Вы приобрели используя...
  • Seite 27: Приготовления К Проведению Сварки

    Ø Устройство защищено от помех в диаметр электродов [мм] соответствии с Директивой ЕС 2004/108/ЕС Параметры электросети: ....230 в ~ 50 Гц сварочное напряжение [в] Сварочный ток при cos ϕ= 0,73: ..40 – 80 A (A) 230 V сварочный ток [A] (s) 230 V ON(max) —...
  • Seite 28: Сварка

    6. Сварка Шлак можно убирать только после охлаждения шва. Если сварка должна быть продолжена в После того, как будут осуществлены все том месте, где прерывается шов, то сначала электрические подключения для питания необходимо удалить шлаки в исходной точке, электричеством, а также для сварочного где...
  • Seite 29: Заказ Запасных Деталей:

    устройства. Следите за тем, чтобы вода не попала вовнутрь устройства. Попадание воды в электрическое устройство повышает опасность получения удара током. 9.2 Техобслуживание Внутри устройства нет никаких деталей, нуждающихся в техническом уходе. 9.3 Заказ запасных деталей: При заказе запасных деталей необходимо указать...
  • Seite 30 Только для стран ЕС Запрещено выбрасывать электроинструмент в обычный домашний мусор. Согласно европейской директиве 2012/19/EG об использованных электрических и электронных устройствах и реализации в правовой системе соответствующей страны необходимо использованный электрический инструмент утилизировать отдельно и направлять на вторичную переработку для охраны окружающей среды. Вторичная...
  • Seite 31: Информация О Сервисном Обслуживании

    Информация о сервисном обслуживании Во всех странах, указанных в гарантийном свидетельстве, у нас имеются компетентные сервисные партнеры, контактные данные которых Вы найдете в гарантийном свидетельстве. Они всегда в Вашем распоряжении для решения любых вопросов, связанных с обслуживанием, например, для ремонта, поставки запчастей и быстроизнашивающихся деталей, а также приобретения...
  • Seite 32: Гарантийное Свидетельство

    Гарантийное свидетельство Уважаемая покупательница, уважаемый покупатель, наши продукты проходят тщательнейший контроль качества. Если это устройство все же не будет функционировать безупречно, мы просим Вас обратиться в наш сервисный отдел по адресу, указанному в этом гарантийном талоне. Мы также охотно ответим на Ваши вопросы по телефону, номер...
  • Seite 33 Cuprins 1. Indicaţii de siguranţă 2. Descrierea aparatului şi cuprinsul livrării 3. Utilizarea conform scopului 4. Simbolurile şi date tehnice 5. Pregătirea sudării 6. Sudarea 7. Protecţie împotriva supraâncălzirii 8. Schimbarea cablului de racord la reţea 9. Curăţirea, întreţinerea şi comanda pieselor de schimb 10.
  • Seite 34 Pericol! - Electrocutarea cauzată de electrodul de sudură poate avea consecinţe mortale Pericol! - Inhalarea fumului emanat la sudură poate periclita sănătatea dumneavoastră Pericol! - Scânteile de sudură pot provoca explozii sau incendii Pericol! - Raza de lumină a arcului electric poate afecta ochii şi poate provoca leziuni ale pielii Pericol! - Câmpurile electromagnetice pot afecta funcţionarea stimulatoarelor cardiace Pericol! Pericol de electrocutare Pericol! –...
  • Seite 35: Indicaţii De Siguranţă

    Pericol! poate afecta ochii şi poate provoca leziuni ale La utilizarea aparatelor trebuie respectate câteva pielii. Purtaţi protecţie pentru cap şi ochelari măsuri de siguranţă, pentru a evita accidentele de protecţie. Purtaţi protecţie antifonică şi şi daunele. De aceea, citiţi cu grijă instrucţiunile închideţi gulerul la cămaşă.
  • Seite 36: Utilizarea Conform Scopului

    • Aparat de sudură • Instrucţiuni de utilizare originale Curent de sudură [A] • Indicaţii de siguranţă — Valoare maximă a duratei de sudură în modul 3. Utilizarea conform scopului continuu tON (max) la valoarea cea mai ridicată a curentului de sudură la o temperatură ambiantă Aparatul poate fi...
  • Seite 37: Pregătirea Sudării

    Racordul de reţea: ......230 V ~ 50 Hz pentru a aprinde arcul electric. Curent de sudare la cos ϕ = 0,73: ...40-80 A Testaţi pe o piesă de probă dacă aţi ales electro- (A) 230 V dul corect şi intensitatea corectă a curentului. (s) 230 V Electrod Ø...
  • Seite 38: Curăţirea, Întreţinerea Şi Comanda Pieselor De Schimb

    9. Curăţirea, întreţinerea şi comanda 11. Lagăr pieselor de schimb Depozitaţi aparatul şi accesoriile acestuia la loc întunecos, uscat şi ferit de îngheţ, precum şi inac- Pericol! cesibil copiilor. Temperatura de depozitare optimă Înaintea tuturor lucrărilor de curăţire scoateţi este între 5 şi 30 ˚C. Păstraţi aparatul electric în ştecherul din priză.
  • Seite 39 Numai pentru ţări ale UE Nu aruncaţi aparatele electrice la gunoiul menajer! Conform directivei europene 2012/19/CE cu privire la aparatele electrice şi electronice vechi şi punerea în aplicare în legislaţia naţională, aparatele electrice uzate trebuie colectate separat şi supuse unui ciclu de reciclare ecologic.
  • Seite 40: Informaţii De Service

    Informaţii de service În toate ţările menţionate în certifi catul de garanţie dispunem de parteneri de service competenţi, datele de contact ale acestora le puteţi găsi în certifi catul de garanţie. Aceşti parteneri vă stau la dispoziţie pentru toate problemele referitoare la service, piese de schimb şi de uzură sau aprovizionarea cu mate- riale de consum.
  • Seite 41: Certifi Cat De Garanţie

    Certifi cat de garanţie Stimată clientă, stimate client, produsele noastre sunt supuse unui control de calitate riguros. Dacă totuşi vreodată acest aparat nu va funcţiona ireproşabil, ne pare foarte rău şi vă rugăm să vă adresaţi centrului nostru service, la ad- resa indicată...
  • Seite 42 Съдържание 1. Инструкции за безопасност 2. Описание на уреда и обем на доставка 3. Употреба по предназначение 4. Символи и технически данни 5. Подготовка за заваряване 6. Заваряване 7. Защита от прегряване 8. Смяна на мрежовия съединителен проводник 9. Почистване, поддръжка и поръчка на резервни части 10.
  • Seite 43 Опасност! - Токов удар от заваръчен електрод може да е смъртоносен Опасност! - Вдишването на заваръчен дим може да застраши Вашето здраве Опасност! - Заваръчните искри могат да причинят експлозия или пожар Опасност! - Електродъговите лъчи могат да увредят очите и да наранят кожата Опасност! - Електромагнитните...
  • Seite 44: Инструкции За Безопасност

    Опасност! близост пожарогасител и наблюдател, При използването на уредите трябва се който веднага да може да го използва. Не спазват някои предпазни мерки, свързани заварявайте върху барабани или каквито с безопасността, за да се предотвратят и да било затворени резервоари. наранявания...
  • Seite 45: Употреба По Предназначение

    • По възможност запазете опаковката до ~ 50 Hz изтичане на гаранционния срок. Променлив ток и оразмерителна стойност на честотата [Hz] Опасност! Уредът и опаковъчният материал не са детски играчки! Деца не бива да играят Номинално напрежение при празен ход [V] с...
  • Seite 46 6. Заваряване 1eff Eфективна стойност на максималния ток [A] След като сте направили всички IP 21 S електрически свързвания за захранване с Вид на защитата ток, както и за заваръчния токов кръг, можете да процедирате по следния начин: Поставете необмазания край на електрода в Изолационен...
  • Seite 47: Защита От Прегряване

    7. Защита от прегряване 9.3 Поръчка на резервни части: При поръчката на резервни части трябва да се посочат следните данни: Заваръчният апарат има защита от • Тип уред прегряване, която предпазва заваръчния • Артикулен номер на уред трансформатор от пренагряване. Ако •...
  • Seite 48 Само за страни от ЕС Не изхвърляйте електроинструментите при битовите отпадъциl! Съгласно Европейската директива 2012/19/EO за електрически и електронни стари уреди и прилагането в националното право употребените електроинструменти трябва да се събират отделно и да се доставят за екологична повторна употреба. Алтернатива...
  • Seite 49: Информация Относно Обслужването

    Информация относно обслужването Във всички държави, които са упоменати в гаранционната карта, ние разполагаме с компетентни в обслужването партньори, чиито контакти ще намерите в гаранционната карта. Същите са на Ваше разположение за всякакъв вид сервизни работи като ремонт, набавяне на резервни...
  • Seite 50: Гаранционна Карта

    Гаранционна карта Уважаеми клиенти, нашите продукти подлежат на строг качествен контрол. В случай, че въпреки това този уред някога не функционира безупречно, то много съжаляваме за това и Ви молим да се обърнете към нашата сервизна служба на адреса, посочен в тази гаранционна карта. С удоволствие сме на...
  • Seite 51 İçindekiler 1. Güvenlik uyarıları 2. Alet açıklaması ve sevkiyatın içeriği 3. Kullanım amacına uygun kullanım 4. Semboller ve teknik özellikler 5. Kaynak hazırlıkları 6. Kaynaklama 7. Aşırı ısınma koruması 8. Elektrik kablosunun değiştirilmesi 9. Temizleme, Bakım ve Yedek Parça Siparişi 10.
  • Seite 52 Tehlike! - Kaynak elektrodundan kaynaklanan cereyan çarpması ölümcül olabilir Tehlike! - Kaynak dumanının teneff üs edilmesi sağlığınıza zarar verebilir Tehlike! - Kaynak işlemi esnasında oluşan kıvılcımlar patlama veya yangına sebep olabilir Tehlike! - Ark kaynağı ışınları gözlere zarar verebilir ve cilt yanıklarına sebep olabilir Tehlike! - Elektromanyetik alanlar kalp pili fonksiyonuna zarar verebilir Tehlike! Cereyan çarpma tehlikesi Tehlike! - Yaralanma riskini azaltmak için kullanma talimatını...
  • Seite 53: Güvenlik Uyarıları

    Tehlike! d) Ark kaynağı ışınından kaynaklanan teh- Yaralanmaları ve hasarları önlemek için alet- like: Ark kaynağı ışınları gözlere zarar verebilir lerin kullanımında bazı iş güvenliği önlemleri- ve cilt yanıklarına sebep olabilir. Şapka ve iş nin alınması gereklidir. Bu nedenle Kullanma gözlüğü...
  • Seite 54: Kullanım Amacına Uygun Kullanım

    Tehlike! 80 A/21,2 V Alet ve ambalaj malzemeleri oyuncak Azami kaynak akımı ve ilgili şekilde normlu değildir! Çocukların plastik poşet, folyo çalışma gerilimi [A/V] ve küçük parçalar ile oynaması yasaktır! Çocukların küçük parçaları yutma ve poşetler ∅ nedeniyle boğulma tehlikesi vardır! Elektrot çapı...
  • Seite 55 Kaynak makinesi 2004/108/AT nolu Avrupa Direk- Kaynak makinesinin şalterini (4) açın ve ayar tifi uyarınca parazit korumalıdır. düğmesi (3) ile kaynak akımını ayarlayın. Kaynak akım ayarı kullanılacak elektrod kalınlığına göre Şebeke bağlantısı: ......230 V ~ 50 Hz yapılacaktır. Kaynak maskesini yüzünüze tutun ve elektrodun Kaynak akımı...
  • Seite 56: Elektrik Kablosunun Değiştirilmesi

    8. Elektrik kablosunun değiştirilmesi 10. Bertaraf etme ve geri kazanım Tehlike! Transport hasarlarını önlemek için alet bir amba- Bu aletin elektrik kablosu hasar gördüğünde laj içinde sevk edilir. Bu ambalaj hammaddedir oluşabilecek herhangi bir tehlikenin önlenmesi ve böylece geri kazanılabilir veya geri kazanım için kablo, üretici fi...
  • Seite 57 Sadece AB Ülkeleri İçin Geçerlidir Elektrikli cihazları çöpe atmayınız. Elektrikli ve elektronik aletler ile ilgili 2012/19/AB nolu Avrupa Yönetmeliğince ve ilgili yönetmeliğin ulusal normlara uyarlanması sonucunda kullanılmış elektrikli aletler ayrıştırılmış olarak toplanacak ve çevreye zarar vermeyecek şekilde geri kazanım sistemlerine teslim edilecektir. Kullanılmış...
  • Seite 58: Servis Bilgileri

    Servis Bilgileri Garanti Belgesinde belirttiğimiz ülkelerde uzman servis partnerleri ile birlikte çalışırız, bu partnerlerin irtibat bilgileri Garanti Belgesinde açıklanmıştır. Onarım, yedek parça ve sarf malzemesi ihtiyaçlarında bu partner kuruluşlarımız sizlere memnuniyetle yardımcı olacaktır. Bu ürünümüzde aşağıda açıklanan parçalar doğal veya kullanımdan kaynaklanan bir aşınmaya maruz kalırlar ve aşağıda açıklanan sarf malzemelerine ihtiyaç...
  • Seite 59: Garanti Belgesi

    Garanti belgesi Sayın Müşterimiz, ürünlerimiz üretim esnasında sıkı bir kalite kontrolden geçirilir. Buna rağmen alet veya cihazınız tam doğru şekilde çalışmadığında ve bozulduğunda bu durumdan çok üzgün olduğumuzu belirtir ve bozuk olan aleti Garanti Belgesi üzerinde açıklanan adrese göndermenizi veya aleti satın aldığınız mağazaya başvurmanızı...
  • Seite 60: Konformitätserklärung

    SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice standarder for artikkel EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Elektro-Schweißgerät TC-EW 150 (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2014/35/EU Notifi...
  • Seite 61 - 61 - Anl_TC_EW_150_SPK5.indb 61 Anl_TC_EW_150_SPK5.indb 61 24.07.2017 07:45:48 24.07.2017 07:45:48...
  • Seite 62 - 62 - Anl_TC_EW_150_SPK5.indb 62 Anl_TC_EW_150_SPK5.indb 62 24.07.2017 07:45:48 24.07.2017 07:45:48...
  • Seite 63 - 63 - Anl_TC_EW_150_SPK5.indb 63 Anl_TC_EW_150_SPK5.indb 63 24.07.2017 07:45:48 24.07.2017 07:45:48...
  • Seite 64 EH 07/2017 (01) Anl_TC_EW_150_SPK5.indb 64 Anl_TC_EW_150_SPK5.indb 64 24.07.2017 07:45:48 24.07.2017 07:45:48...

Inhaltsverzeichnis