Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Toro TurfMaster 22205TE Bedienungsanleitung
Toro TurfMaster 22205TE Bedienungsanleitung

Toro TurfMaster 22205TE Bedienungsanleitung

Handgeführter rasenmäher
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TurfMaster 22205TE:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Handgeführter Rasenmäher TurfMaster (76 cm)
Modellnr. 22205TE-Seriennr. 315000001 und höher

Einführung

Dieser handgeführte Rasenmäher mit Sichelmessern
sollte von Privatleuten oder geschulten Lohnarbeitern
verwendet werden. Er ist hauptsächlich für das
Mähen von Gras auf gepflegten Grünflächen in
Privat- oder öffentlichen Anlagen gedacht. Er ist
nicht für das Schneiden von Büschen oder für einen
landwirtschaftlichen Einsatz gedacht.
Lesen Sie diese Informationen sorgfältig durch, um sich mit
dem ordnungsgemäßen Einsatz und der Wartung des Geräts
vertraut zu machen und Verletzungen und eine Beschädigung
des Geräts zu vermeiden. Sie tragen die Verantwortung für
einen ordnungsgemäßen und sicheren Einsatz des Geräts.
Sie können Toro direkt unter www.Toro.com hinsichtlich
Produkt- und Zubehörinformationen, Standort eines
Händlers oder Registrierung des Produkts kontaktieren.
Wenden Sie sich an den offiziellen Toro Vertragshändler
oder Kundendienst, wenn Sie eine Serviceleistung, Toro
Originalersatzteile oder weitere Informationen benötigen.
Haben Sie dafür die Modell- und Seriennummern der
Maschine griffbereit. In
Bild 1
und Seriennummern auf dem Produkt angegeben. Tragen Sie
hier bitte die Modell- und Seriennummern des Geräts ein.
1. Das Schild mit den Modell- und Seriennummern befindet
sich an einer von diesen zwei Stellen.
Modellnr.
Seriennr.
In dieser Anleitung werden potenzielle Gefahren
angeführt, und Sicherheitsmeldungen werden vom
Sicherheitswarnsymbol
(Bild
© 2015-The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
wird der Standort der Modell-
1
G023543
Bild 1
2) gekennzeichnet, das auf
Registrieren Sie Ihr Produkt unter
www.Toro.com.
eine Gefahr hinweist, die zu schweren oder tödlichen
Verletzungen führen kann, wenn Sie die empfohlenen
Sicherheitsvorkehrungen nicht einhalten.
1. Sicherheitswarnsymbol
In dieser Anleitung werden zwei Begriffe zur Hervorhebung
von Informationen verwendet. Wichtig weist auf spezielle
mechanische Informationen hin, und Hinweis hebt
allgemeine Informationen hervor, die Ihre besondere
Beachtung verdienen.
Nettodrehzahl
Die Brutto- oder Nettodrehzahl dieses Motors wurden
vom Motorhersteller im Labor gemäß SAE J1940 ermittelt.
Aufgrund der Konfiguration zur Erfüllung von Sicherheits-,
Emissions- und Betriebsanforderungen ist die tatsächliche
Motorleistung in dieser Klasse der Rasenmäher wesentlich
niedriger.
Dieses Produkt entspricht allen relevanten europäischen
Richtlinien. Weitere Angaben finden Sie in der
produktspezifischen Konformitätsbescheinigung.
Inhalt
Einführung ................................................................... 1
Sicherheit ...................................................................... 2
Rasenmähern ...................................................... 2
Schalldruck ............................................................ 4
Schallleistung ......................................................... 4
Hand-/Armvibration............................................... 4
Sicherheits- und Bedienungsschilder .......................... 4
Einrichtung ................................................................... 7
1 Montieren des Holms ............................................ 7
2 Einstellen der Holmhöhe ....................................... 7
4 Montieren des Fangkorbs....................................... 8
Produktübersicht ..........................................................10
Bedienelemente .....................................................10
Technische Daten ..................................................10
Betrieb ........................................................................11
Prüfen des Motorölstands .......................................11
Alle Rechte vorbehalten *3396-106* A
Originaldokuments (DE)
Form No. 3396-106 Rev A
Bedienungsanleitung
Bild 2
Druck: USA

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Toro TurfMaster 22205TE

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    Produkt- und Zubehörinformationen, Standort eines Nettodrehzahl Händlers oder Registrierung des Produkts kontaktieren. Wenden Sie sich an den offiziellen Toro Vertragshändler Die Brutto- oder Nettodrehzahl dieses Motors wurden vom Motorhersteller im Labor gemäß SAE J1940 ermittelt. oder Kundendienst, wenn Sie eine Serviceleistung, Toro Aufgrund der Konfiguration zur Erfüllung von Sicherheits-,...
  • Seite 2: Sicherheit

    Allgemeine Hinweise zur Betanken mit Benzin..........11 Einstellen der Schnitthöhe ........12 Sicherheit von Rasenmähern Anlassen des Motors..........13 Abstellen des Motors ..........13 Diese Maschine kann Hände und Füße amputieren und Verwenden des Selbstantriebs und Einkuppeln der Gegenstände aufschleudern. Das Nichtbeachten der Schnittmesser.............14 folgenden Sicherheitsvorschriften kann zu schweren Aktivieren und Lösen der Feststellbremse ....14 Verletzungen oder zum Tod führen.
  • Seite 3: Wartung Und Lagerung

    • Für eine optimale Leistung und Sicherheit sollten Sie – Vor dem Verstellen der Schnitthöhe. Es sei denn, die nur Toro Originalersatzteile und -zubehör kaufen. Einstellung lässt sich von der Bedienerposition aus Verwenden Sie nie Universal -Teile und -Zubehör; bewerkstelligen.
  • Seite 4: Schalldruck

    Befördern Hand-/Armvibration • Lassen Sie beim Beladen oder Entladen der Maschine Das gemessene Vibrationsniveau für die rechte Hand beträgt in oder aus einem Anhänger oder Lastwagen Vorsicht 2,0 m/s walten. • Verwenden Sie für das Verladen der Maschine auf einen Das gemessene Vibrationsniveau für die linke Hand beträgt Anhänger oder Pritschenwagen Rampen, die über die 4,5 m/s...
  • Seite 5 Herstellermarke 1. Gibt an, dass das Messer Teil der Originalmaschine des Herstellers ist. 93-7009 112-8760 1. Warnung: Setzen Sie den Rasentraktor nicht mit 1. Gefahr durch herausgeschleuderte Objekte: Achten Sie hochgestelltem oder abgenommenen Ablenkblech ein. darauf, dass Unbeteiligte den Sicherheitsabstand zum Lassen Sie das Ablenkblech immer montiert.
  • Seite 6 116-8528 1. Lesen Sie die 2. Prüfen Sie die Bedienungsanleitung Riemenspannung vor Durchführung von nach jeweils 50 Wartungsarbeiten. Betriebsstunden. 127-6864 116-9313 1. Schnitthöhe 1. Lesen Sie die 3. Gefahr durch Einatmen Bedienungsanleitung. von giftigen Dämpfen. 2. Brandgefahr 4. Heiße Oberfläche, Verbrennungsgefahr.
  • Seite 7: Einrichtung

    Einrichtung Montieren des Holms Keine Teile werden benötigt Verfahren WARNUNG: Wenn Sie den Holm falsch auf- oder zusammenklappen, können Sie die Bowdenzüge G028427 beschädigen und den sicheren Geräteeinsatz Bild 5 gefährden. 1. Hier eine Kabelbinde 3. Schraube (4) • Beschädigen Sie beim Auf- oder anbringen.
  • Seite 8: Auffüllen Des Kurbelgehäuses Mit Öl

    G021 150 Bild 6 G01981 1 1. Niedrigste Einstellung für 3. Höchste Einstellung für Bild 7 die Holmhöhe die Holmhöhe 1. Peilstab 3. Nachfüll-Markierung 2. Mittlere Einstellung für die Holmhöhe 2. Voll-Markierung 4. Öleinfüllstutzen 3. Ziehen Sie die Holmschraube fest an. 4.
  • Seite 9: Montieren Des Fangkorbs

    Montieren des Fangkorbs Keine Teile werden benötigt Verfahren 1. Schieben Sie den Fangkorb auf den Rahmen, wie in Bild 8 abgebildet. g027718 Bild 9 g027717 3. Haken Sie die oberen und seitlichen Kanäle des Grasfangkorbs an der Oberseite und der Seite des Rahmens ein (Bild Bild 8...
  • Seite 10: Produktübersicht

    Bedienelemente Produktübersicht g019652 Bild 12 Gasbedienung (Gashebel ist aus Übersichtsgründen nicht abgebildet) 1. Choke 3. Langsam g028352 2. Schnell 4. Anschlag Bild 10 1. Zündkerze (unter 10. Schaltbügel Rammschutz) 2. Luftfilter 11. Fangkorb 12. Hinterer Schnitthöhenein- 3. Einfüllstutzen/Ölpeilstab stellhebel 4. Gasbedienungshebel 13.
  • Seite 11: Betrieb

    Selbstantrieb abstellen. Wenn das nicht der Fall ist, setzen Sie zu hoch oder zu niedrig ist, und Sie den Motor sich mit Ihrem Toro Vertragshändler in Verbindung. laufen lassen, können Motorschäden auftreten. 7. Stecken Sie den Peilstab in den Einfüllstutzen und Prüfen des Motorölstands...
  • Seite 12: Einstellen Der Schnitthöhe

    Einstellen der Schnitthöhe • Verwenden Sie kein Benzin mit Methanol. • Lagern Sie keinen Kraftstoff im Kraftstofftank oder in GEFAHR Kraftstoffbehältern über den Winter, wenn Sie keinen Kraftstoffstabilisator verwenden. Beim Einstellen der Schnitthöhenhebel können • Vermischen Sie nie Benzin mit Öl. Ihre Hände ein bewegliches Messer berühren und Sie können schwere Verletzungen erleiden.
  • Seite 13: Anlassen Des Motors

    Anlassen des Motors 1. Schließen Sie den Zündkerzenstecker an die Zündkerze (Bild 10). 2. Öffnen Sie den Kraftstoffhahn (Bild 19). Hinweis: Ein geöffneter Kraftstoffhahn ist parallel zur Kraftstoffleitung. g019653 Bild 17 Vorderer Schnitthöheneinstellhebel 1. Drücken Sie den Hebel, um ihn auszukuppeln. g019651 g019650 Bild 19...
  • Seite 14: Verwenden Des Selbstantriebs Und Einkuppeln Der Schnittmesser

    Verwenden des Selbstantriebs Aktivieren und Lösen der und Einkuppeln der Feststellbremse Schnittmesser Aktivieren der Feststellbremse • Drücken Sie den Selbstantrieb zum Holm, um den Selbstantrieb ohne Einkuppeln der Messer zu verwenden Aktivieren Sie die Feststellbremse, indem Sie den Bremshebel (Bild 20).
  • Seite 15: Prüfen Des Systems Zum Anhalten Des Messers

    Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder Messer nicht richtig abgestellt, d. h. der Betrieb ist täglich—Prüfen Sie das System nicht sicher. Setzen Sie sich dann mit Ihrem Toro zum Anhalten des Messers. Die Messer Vertragshändler in Verbindung. müssen innerhalb von drei Sekunden nach dem Loslassen des Schaltbügels...
  • Seite 16: Seitenauswurf Des Schnittguts

    Prüfen Sie den Fangkorb regelmäßig. Tauschen Fangkorbs in umgekehrter Reihenfolge aus, um den Fangkorb Sie ihn, wenn er beschädigt ist, gegen einen neuen abzunehmen. Toro Ersatzkorb aus. GEFAHR Entfernen Sie ggf. den Seitenauswurfkanal von der Maschine und bringen Sie das Seitenauswurfablenkblech Der Rasenmäher kann Schnittgut und andere...
  • Seite 17: Entfernen Des Seitenauswurfkanals

    • Halten Sie die Messer während der ganzen Mähsaison scharf. Feilen Sie Auskerbungen in den Messern regelmäßig aus. • Tauschen Sie die Messer bei Bedarf durch Toro Ersatzmesser aus. • Mähen Sie nur trockenes Gras oder Laub. Nasses Gras G019649...
  • Seite 18: Wartung

    • Prüfen Sie den Kraftstoffschlauch und tauschen sie ihn bei Bedarf aus. • Entfernen Sie Rückstände unter der Riemenabdeckung. Alle 50 Betriebsstunden • Lassen Sie das Messerantriebssystem von einem offiziellen Toro Vertragshändler warten. • Wechseln Sie den Ölfilter. • Prüfen Sie die Zündkerze.
  • Seite 19 ACHTUNG Wenn Sie den Zündkerzenstecker nicht abziehen, besteht die Gefahr, dass jemand versehentlich den Motor startet. Das kann Sie und Unbeteiligte schwer verletzen. Klemmen Sie vor dem Beginn von Wartungsarbeiten das Zündkabel ab. Schieben Sie den Stecker zur Seite, damit er die Zündkerze nicht versehentlich berühren kann.
  • Seite 20: Warten Des Luftfilters

    Warten des Luftfilters Wechseln des Motoröls Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich Wartungsintervall: Nach fünf Betriebsstunden—Wechseln Sie das Motoröl (ohne den Ölfilter). Alle 25 Betriebsstunden—Reinigen Sie den Alle 50 Betriebsstunden—Wechseln Sie das Motoröl Schaumvorfilter (häufiger bei staubigen Bedingungen). (häufiger in staubigen Bedingungen). Alle 300 Betriebsstunden—Wechseln Sie den Papierluftfilter aus (häufiger bei staubigen 1.
  • Seite 21: Wechseln Des Ölfilters

    11. Wischen Sie verschüttetes Öl auf. Wechseln des Ölfilters Wartungsintervall: Alle 100 Betriebsstunden 1. Lassen Sie den Motor laufen, um das Öl zu erwärmen. WARNUNG: Wenn der Motor gelaufen ist, kann das Öl heiß genug sein, um beim Kontakt schwere Bild 31 Verletzungen zu verursachen.
  • Seite 22: Entleeren Des Kraftstofftanks Und Reinigen Des Filters

    Entleeren des Kraftstofftanks und reinigen des Filters Wartungsintervall: Alle 50 Betriebsstunden—Prüfen Sie den Kraftstoffschlauch und tauschen sie ihn bei Bedarf aus. Alle 100 Betriebsstunden—Reinigen Sie den Kraftstofftank. Jährlich oder vor der Einlagerung—Entleeren Sie den Bild 32 Kraftstofftank laut Anweisung vor irgendwelchen 1.
  • Seite 23: Warten Des Messerantriebsystems

    4. Halten Sie eine Fühlerlehre mit einem Abstand von 0,13 mm bis 0,76 mm gegen die Wand und schieben Alle 50 Betriebsstunden—Lassen Sie das sie nach unten hinter die Riemenspannungsfeder, siehe Messerantriebssystem von einem offiziellen Toro Bild Vertragshändler warten. 1. Lösen Sie die zwei Schrauben an der Zugangsplatte für die Riemenabdeckung und nehmen die Platte ab...
  • Seite 24: Warten Der Schnittmesser

    Messer aus. Wenn die Messer abgenutzt, verbogen, den gebogenen Bereich (Bild 42). Wenn Sie beschädigt oder gerissen sind, ersetzen Sie sofort durch ein Beschädigungen, Verschleiß oder Rillenbildung in Toro Originalersatzmesser. diesem Bereich feststellen (Bild 36), tauschen Sie die Messer sofort aus.
  • Seite 25: Entfernen Der Messer

    3. Prüfen Sie die Stifte an den Messermitnehmern auf festen Gegenstand geprallt sind, unwuchtig, verbogen oder Abnutzung und Beschädigung. abgenutzt sind. Verwenden Sie nur Toro Originalersatzmesser. 1. Halten Sie jedes Messer mit einem Holzblock fest und Einbauen der Messer drehen Sie die Messerschraube nach links, wie in Bild dargestellt.
  • Seite 26: Einstellen Des Selbstantriebskabels

    mit den Löchern im entsprechenden Messer 5. Drehen Sie die Messer mit der Hand um 360 Grad, um ausgefluchtet sind. sicherzustellen, dass sie sich nicht berühren. 2. Halten Sie jedes Messer mit einem Brett fest Hinweis: Wenn sich die Messer berühren, sind sie und drehen Sie die Messerschraube mit einem falsch montiert.
  • Seite 27: Reinigen Unter Dem Gerät

    Reinigen unter dem Gerät WARNUNG: Das Kippen des Rasenmähers kann dazu Die Unterseite des Maschinengehäuses sollte immer sauber führen, dass Kraftstoff aus dem Vergaser oder sein, um die beste Schnittleistung zu erhalten. So können das Schnittgut unter dem Maschinengehäuse abspülen oder dem Kraftstofftank ausströmt.
  • Seite 28: Einlagerung

    5. Warten Sie den Luftfilter; siehe „Warten des Luftfilters“ (Seite 16). 6. Ziehen Sie alle Schrauben und Muttern an. 7. Bessern Sie Lackschäden mit Lack aus, den Sie von Ihrem Toro Vertragshändler beziehen können. Vorbereiten der Kraftstoffanlage WARNUNG: Benzin kann sich bei längerer Einlagerung verflüchtigen und bei Kontakt mit offenem Licht...
  • Seite 29: Vorbereiten Des Motors

    Vorbereiten des Motors 1. Wechseln Sie das Motoröl und den Motorölfilter bei warmem Motor aus, siehe Wechseln des Motoröls (Seite 20) Wechseln des Ölfilters (Seite 21). 2. Bauen Sie die Zündkerze aus. 3. Gießen Sie mit einer Ölkanne ca. 30 ml Motoröl durch das Zündkerzenloch in den Motor.
  • Seite 30: Fehlersuche Und -Behebung

    3. Stellen Sie den Gasbedienungshebel der richtigen Stellung. auf Choke. 4. Es befindet sich Schmutz, Wasser 4. Setzen Sie sich dann mit Ihrem Toro oder zu alter Kraftstoff in der Vertragshändler in Verbindung. Kraftstoffanlage. 5. Der Zündkerzenstecker ist nicht auf 5.
  • Seite 31 5. Ziehen Sie die lose Riemenscheibe an. scheibe oder Messerriemenscheibe ist locker. 6. Die Motorriemenscheibe ist 6. Setzen Sie sich dann mit Ihrem Toro beschädigt. Vertragshändler in Verbindung. 7. Die Messerspindel ist verbogen. 7. Setzen Sie sich dann mit Ihrem Toro Vertragshändler in Verbindung.
  • Seite 32 2. Die Messeradapter sind abgenutzt, 2. Tauschen Sie die Messeradapter aus. locker oder gerissen. 3. Der Synchronisierungsriemen ist 3. Setzen Sie sich dann mit Ihrem Toro abgenutzt, locker oder gerissen. Vertragshändler in Verbindung. 4. Die Kettenräder oder die Spannscheibe 4. Setzen Sie sich dann mit Ihrem Toro des Synchronisierungsriemen sind Vertragshändler in Verbindung.
  • Seite 33 Hinweise:...
  • Seite 34 Hinweise:...
  • Seite 35 Produktrückruf bittet Toro Sie, Toro direkt oder über den lokalen Vertragshändler bestimmte persönliche Informationen mitzuteilen. Das Garantiesystem von Toro wird auf Servern in USA gehostet; dort gelten ggf. andere Vorschriften zum Datenschutz ggf. als in Ihrem Land. Wenn Sie Toro persönliche Informationen mitteilen, stimmen Sie der Verarbeitung der persönlichen Informationen zu, wie in diesem Datenschutzhinweis beschrieben.
  • Seite 36 The Toro Company und die Tochtergesellschaft, die Toro Warranty Company, gewährleisten dem Erstkäufer im Rahmen eines gegenseitigen Abkommens, die aufgeführten Toro Produkte zu Halten Sie dieses Verfahren ein, wenn Sie der Meinung sind, dass Ihre Produkte von Toro Material- reparieren, wenn sie Material- oder Herstellungsfehler aufweisen.

Inhaltsverzeichnis