Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SDBE 2600 B1
Seite 1
STEAM IRON SDBE 2600 B1 STEAM IRON STOOMSTRIJKIJZER Operation and safety notes Bedienings- en veiligheidsinstructies DAMPSTRYGEJERN DAMPFBÜGELEISEN Brugs- og sikkerhedsanvisninger Bedienungs- und Sicherheitshinweise FER À REPASSER VAPEUR Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité IAN 304052...
Seite 2
GB/IE/NI Operation and safety notes Page Brugs- og sikkerhedsanvisninger Side FR/BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL/BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
Warnings and symbols used The following warnings are used in this user manual: Voltage (AC) DANGER! This symbol in combination with “Danger” marks a high-risk hazard Hertz (supply frequency) that if not prevented could result in death or serious injury . Watts NOTE: This symbol in combination WARNING! This symbol in combination...
m WARNING! RISK OF LOSS Description of parts OF LIFE OR ACCIDENT TO 1 Soleplate 2 Water nozzle INFANTS AND CHILDREN! 3 Fill opening (water tank) Never leave children 4 Steam control unsupervised with the packaging 5 Spray button 6 Steam burst button material .
Seite 7
instructions . Do not attempt to (e .g . heaters, air conditioners, modify the product in any way . etc .) to the same circuit . This product can be used by The use of extension cords is not ...
away from hot surfaces and Before first use open flames and ensure that Remove the packaging . Check if all parts are complete . nobody can pull on or trip over it To remove any production or transport residue, ...
Ironing Spray function CAUTION! Before ironing, check the ironing You can spray the fabric in front of the soleplate instructions on the fabric or article of clothing . 1 with water as required . To do so, press the They are usually included on a sewn-on tag .
Additional product features Self-cleaning function Anti-drip system The product features a self-cleaning function to remove filth and limescale build-up in the steam The product features an anti-drip system . This channels . prevents water from exiting from the soleplate 1 Use the self-cleaning function at least twice per ...
Disposal The warranty period begins on the date of purchase . Please keep the original sales receipt in a safe The packaging is made entirely of recyclable location . This document is required as your proof materials, which you may dispose of at local of purchase .
Anvendte advarsler og symboler I denne brugsanvisning anvendes følgende advarsler: Spænding (vekselspænding) FARE! Dette symbol, sammen med signalordet ”Fare”, betegner en faresituation med høj risikofaktor, som, hvis Hertz (netfrekvens) den ikke afværges, kan medføre alvorlige kvæstelser eller dødsfald . Watt BEMÆRK: Dette symbol, sammen med ADVARSEL! Dette symbol, sammen signalordet ”Bemærk”, angiver flere nyttige...
m ADVARSEL! LIVSFARE OG Beskrivelse af dele RISIKO FOR ULYKKER 1 Strygesål 2 Vanddyse FOR SMÅBØRN OG 3 Påfyldningsstuds (vandtank) BØRN! Børn må ikke 4 Dampregulator 5 Knap til sprayfunktion efterlades med emballagen 6 Knap til dampstød uden opsyn . Emballagen 7 Driftslampe udgør en kvælningsrisiko .
Seite 15
m ADVARSEL! Fare for Produktet må ikke være uden kvæstelser! Sluk for produktet opsyn, så længe det er tilkoblet og afbryd det fra netspændingen netspændingen . før produktet rengøres og når Før vandtanken fyldes med vand, produktet ikke anvendes . skal netstikket trækkes ud af m ADVARSEL! Enhver anden stikkontakten .
Seite 16
Anbring forlængerledningen Beskyt tilslutningsledningen mod således, at ingen kan snuble over skader . Lad den ikke hænge over den, og at den ikke på anden skarpe kanter og knæk eller bøj måde kan blive beskadiget . den ikke . Tilslutningsledningen Produktet må...
Opbevar produktet på et køligt, Betjening tørt sted, beskyttet mod fugt og Indstilling af temperatur uden for børns rækkevidde . Pilen bag temperaturregulatoren 11 viser den aktuelle temperaturindstilling . Forbrændingsfare Drej på temperaturregulatoren 11 med uret ...
4 . Stil temperaturregulatoren 11 på den ønskede Dampstød temperatur . Indtil produktet har nået den indstillede Efter behov kan stoffet dampes med strygesålen temperatur og er under opvarmning, lyser 1 . Hertil trykkes på knappen til damstød 6 . kontrollampen 10 .
Yderligere produktegenskaber Ved rengøring må der ikke anvendes skuremidler, aggressive rengøringsmidler eller stive børster . Anti-dryp-system Rengør strygesålen 1 med en fugtig klud og et Produktet er forsynet med et anti-dryp-system . mildt, ikke-skurende rengøringsmiddel . Dette forhindrer at der kommer vand ud af Efter rengøring skal alle dele tørre .
Opbevaring De får 3 års garanti fra købsdatoen på dette produkt . Garantifristen begynder med købsdatoen . Opbevar Opbevar produktet i originalemballagen, når det den originale kassebon på et sikkert sted . Denne ikke anvendes . kassebon behøves som dokumentation for købet . Opbevar produktet på...
Avertissements et symboles utilisés Dans ce mode d’emploi, les avertissements suivants sont utilisés : Tension (courant alternatif) DANGER ! Ce symbole avec ce signal important de « Danger » indique un danger avec un risque élevé de blessures graves Hertz (fréquence du secteur) ou de mort si la situation dangereuse n’est pas évitée .
cas de dommages aux biens et aux Description des pièces personnes résultant d’une utilisation 1 Semelle du fer 2 Buse spray inappropriée ou du non-respect des 3 Orifice de remplissage (réservoir d'eau) consignes de sécurité ! 4 Bouton de réglage de la vapeur 5 Bouton pour la fonction spray m AVERTISSEMENT ! DAN- 6 Bouton pour effet pressing...
Seite 24
m PRUDENCE ! Risque Les enfants ne doivent pas jouer d’électrocution ! N'utilisez avec le produit . Le nettoyage et l’entretien réali- pas un produit endommagé . sable par l'utilisateur ne doivent Débranchez le produit pas être effectués par des enfants endommagé...
Seite 25
Installez une rallonge en bon état Protégez le câble électrique de afin que personne ne puisse tré- tout dommage . Ne le faites pas bucher dessus et qu'elle ne cause passer sur des bords tranchants aucun dommage . et assurez-vous de ne pas le Ne mettez pas le produit en coincer ou le plier .
Rangez le produit dans un endroit Utilisation frais et sec, protégé contre l'hu- Réglage de la température midité et hors de la portée des La flèche derrière le thermostat 11 indique le réglage de la température en cours . enfants .
4 . Réglez le bouton du thermostat 11 sur la Effet pressing température désirée . Tant que le produit n'a pas atteint la température En cas de besoin, vous pouvez envoyer de la réglée et qu'il est en train de chauffer, le voyant vapeur sur le tissu au travers de la semelle 1 du de contrôle 10 s'allume .
D'autres caractéristiques du N’utilisez jamais de produits de nettoyage agressifs ou récurants ou de brosses dures pour produit le nettoyage . Système anti-goutte Nettoyez la semelle 1 avec un chiffon humide et un produit de nettoyage doux et non récurant . Ce produit dispose d'un système anti-goutte .
Rangement Garantie Rangez le produit dans son emballage d'origine Le produit a été fabriqué selon des critères de qualité lorsqu'il n'est pas utilisé . stricts et contrôlé consciencieusement avant sa Conservez le produit dans un endroit sec hors de ...
Gebruikte waarschuwingen en symbolen In deze gebruiksaanwijzing worden de volgende waarschuwingen gebruikt: Spanning (wisselstroom) GEVAAR! Dit symbool met het signaalwoord "Gevaar" betekent een groot risico op gevaar dat, indien niet vermeden, Hertz (netfrequentie) zware verwondingen of de dood tot gevolg kan hebben . Watt WAARSCHUWING! Dit symbool TIP: Dit symbool met de aanduiding "Tip"...
letsel als gevolg van onreglementair Onderdelenbeschrijving gebruik of niet-naleving van de 1 Strijkzool 2 Watersproeier veiligheidsinstructies! 3 Vulopening (watertank) m WAARSCHUWING! 4 Stoomregelaar 5 Knop voor sproeifunctie LEVENSGEVAAR EN KANS 6 Knop voor stoomstoot OP ONGEVALLEN VOOR 7 Aan/uit-lampje PEUTERS EN KINDEREN! 8 Elektrisch snoer (met knikbescherming en kabelclip) en stekker...
Seite 33
m VOORZICHTIG! Gevaar Kinderen mogen niet met het voor elektrische schokken! product spelen . Gebruik het product niet als het Schoonmaken en onderhoud beschadigd is . Ontkoppel het door de gebruiker mogen niet product van het elektrische net en door kinderen worden uitgevoerd, neem contact op met uw verkoper tenzij ze onder toezicht staan .
Seite 34
stroomsterkte van minstens 10 A . Bescherm het aansluitsnoer Leg het verlengsnoer zo dat tegen beschadiging . Laat het niemand erover kan struikelen en niet over scherpe randen hangen dat het ook niet op een andere en plet of buig het niet . Houd manier kan worden beschadigd .
Berg het product op een droge, Bediening koele plaats op, waar het Temperatuur instellen beschermd is tegen vocht en het De pijl achter de temperatuurregelaar 11 geeft de temperatuurinstelling van dat moment aan . zich buiten bereik van kinderen Draai de temperatuurregelaar 11 met de wijzers ...
4 . Zet de temperatuurregelaar 11 op de gewenste Stoomstoot temperatuur . Zolang het product de ingestelde temperatuur Indien nodig kunt u de stof voor de strijkzool 1 nog niet bereikt heeft en nog steeds opwarmt, met stoom bespuiten . Druk daarvoor op de knop brandt het controlelampje 10 .
Verdere kenmerken van het Gebruik voor het schoonmaken geen schurende, agressieve schoonmaakmiddelen of chemicaliën . product Maak de strijkzool 1 schoon met een Anti-druppelsysteem vochtig doekje en een mild, niet schurend schoonmaakmiddel . Het product heeft een anti-druppelsysteem . Dit ...
Opbergen Garantie Bewaar het product in de oorspronkelijke Het product wordt volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen verpakking wanneer het niet gebruikt wordt . zorgvuldig geproduceerd en voor levering grondig Bewaar het product op een droge plaats en getest . In geval van schade aan het product kunt ...
Verwendete Warnhinweise und Symbole In dieser Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet: GEFAHR! Dieses Symbol mit dem Spannung (Wechselstrom) Signalwort „Gefahr“ bezeichnet eine Gefährdung mit einem hohen Risikograd, Hertz (Netzfrequenz) die, wenn sie nicht vermieden wird, eine schwere Verletzung oder den Tod zur Folge Watt hat .
der Sicherheitshinweise wird keine Teilebeschreibung Haftung übernommen! 1 Bügelsohle 2 Wasserdüse m WARNUNG! LEBENSGE 3 Einfüllöffnung (Wassertank) FAHR UND UNFALLGEFAHR 4 Dampfregler 5 Taste für die Sprühfunktion FÜR SÄUGLINGE UND KIN 6 Taste für Dampfstoß DER! Lassen Sie Kinder nicht mit 7 Betriebsleuchte 8 Anschlussleitung (mit Knickschutz und Kabelclip) dem Verpackungsmaterial unbe-...
Seite 42
m WARNUNG! Verletzungs Das Produkt darf nicht unbeauf- gefahr! Schalten Sie das sichtigt bleiben, solange es an Produkt aus und trennen Sie das Stromnetz angeschlossen ist . es vom Stromnetz, bevor Sie Bevor der Wassertank mit Wasser Reinigungsarbeiten durchführen gefüllt wird, muss der Netzste- und wenn das Produkt nicht in cker aus der Steckdose gezogen...
Seite 43
Verlegen Sie die Verlängerungs- Schützen Sie die Anschlussleitung leitung so, dass niemand darüber vor Schäden . Lassen Sie sie nicht stolpern kann und sie nicht ander- über scharfe Kanten hängen und weitig beschädigt werden kann . quetschen oder biegen Sie sie Nehmen Sie das Produkt nicht in nicht .
Lagern Sie das Produkt an einem Bedienung kühlen, trockenen Ort, geschützt Temperatur einstellen vor Feuchtigkeit und außerhalb Der Pfeil hinter dem Temperaturregler 11 zeigt auf die aktuelle Temperatureinstellung . der Reichweite von Kindern . Drehen Sie den Temperaturregler 11 im ...
4 . Stellen Sie den Temperaturregler 11 auf die Dampfstoß gewünschte Temperatur . Solange das Produkt die eingestellte Temperatur Bei Bedarf können Sie den Stoff durch die noch nicht erreicht hat und sich aufheizt, leuchtet Bügelsohle 1 bedampfen . Drücken Sie dafür die die Kontrollleuchte 10 .
Weitere Produkteigenschaften Verwenden Sie zur Reinigung keine scheuernden, aggressiven Reinigungsmittel oder harten Bürsten . AntiTropfSystem Reinigen Sie die Bügelsohle 1 mit einem Das Produkt verfügt über ein Anti-Tropf-System . feuchten Tuch und einem milden, nicht Dieses verhindert, dass Wasser aus der scheuernden Reinigungsmittel .
Lagerung Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum . Die Garantiefrist beginnt mit dem Lagern Sie das Produkt in der Original- Kaufdatum . Bitte bewahren Sie den Original- verpackung, wenn es nicht in Verwendung ist . Kassenbon gut auf .
Seite 48
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 DE-74167 Neckarsulm GERMANY Model-Nr.: HG04132A / HG04132B Version: 07/2018 IAN 304052...