Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Υποδείξεις Ασφαλείας - EINHELL BG-SH 1 Originalbetriebsanleitung

Forstschutzhelm
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BG-SH 1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Anleitung_BG_SH_1_SPK5__ 25.02.14 08:48 Seite 18
GR
Προσοχή!
Κατά τη χρήση των συσκευών πρέπει, προς
αποφυγή τραυματισμών, να τηρούνται και να
λαμβάνονται ορισμένα μέτρα ασφαλείας. Διαβάστε
για το λόγο αυτό προσεκτικά τις Οδηγίες χρήσης /
Υποδείξεις ασφαλείας. Φυλάξτε τις καλά για να
έχετε τις πληροφορίες πάντα στη διάθεσή σας. Εάν
παραδώσετε τη συσκευή σε άλλα άτομα, δώστε μαζί
και αυτές τις Οδηγίες χρήσης / Υποδείξεις
ασφαλεάις. Δεν αναλαμβάνουμε καμμία ευθύνη για
ατυχήματα ή βλάβες που οφείλονται σε μη τήρηση
αυτών των οδηγιών χρήσης και των υποδείξεων
ασφαλείας.
1. Υποδείξεις ασφαλείας
Nα χρησιμoποιείτε το κράνος μόνο σωστά
προσαρμοσμένο, ώστε να παράχεται η πλήρης
προστασία.
Να χρησιμοποιείται μόνο τα αξεσουάρ που
συνιστώνται από τον κατασκευαστή. Μην
τροποποιείτε το κράνος για να ταιριάζουν πάνω
του άλλα αξεσουάρ.
Να κρατάτε το κράνος μακριά από υγρά που
περιέχουν διαλύτες ή αλκοόλες όπως σπρεϊ,
βερνίκια κλπ. Τα υλικά αυτά δεν αποκλείεται να
καταστρέψουν το πλαστικό. Να κολλάτε
ετικέτες μόνο με κόλλες σε βάση νερού,
ακρυλικού υλικού ή καουτσούκ. Το κράνος δεν
επιτρέπεται να βαφτεί.
Κατόπιν κρούσεων μπορεί το κράνος να υποστεί
έξωτερικά μη ορατές βλάβες (π.χ. μικρές
ρωγμές) και σε περίπτωση ανάγκης να μην σας
παρέχει πλέον την απαιτούμενη ασφάλεια. Να
αντικαταστήσετε το κράνος σε περίπτωση που
εκτέθηκε σε εξαιρετική καταπόνηση.
Να χρησιμοποιε΄τιε την ηχοπροιστασία όσο
διαρκούν οι εκπομπές θορύβου. Η πλήρης
προστασία παρέχεται μόνο όταν το κράνος
χρησιμοποιείται συνεχώς.
Να ελέγχετε το κράνος και τα εξαρτήματά του
πριν από κάθε χρήση για ενδεχόμενες βλάβες
όπως ρωγμές, σχισίματα, γδαρσίματα κλπ. Να
χρησιμοποιείτε μόνο κράνη και αξεσουάρ σε
άψογη κατάσταση.
Η προστασία προσώπου δεν προστατεύει από
πιτσιλιές υγρών (συμπεριλαμβανομένων και
υγρών μετάλλων), καυτών στερεών
αντικειμένων, ηλεκτρικών κινδύνων, υπέρυθρης
και υπεριώδους ακτινοβολάις.
18
Ω τοπροστασία:
Αυτό το προϊόν μπορεί να υποστεί ζημιές από
ορισμένες χημικές ουσίες. Περισσότερες
πληροφορίες θα μάθετε από τον κατασκευαστή.
Ω τοασπίδες και ειδικά το ηχομονωτικό τους
υλικό μπορεί με τη χρήση να φθαρούν και
γιαυτό πρέπει να ελέγχονται συχνά για
ενδεχόμενες ρωγμές και σημεία με φθαρμένη
την ηχομόνωση.
Η κάλυψη των ηχομονωτικών ένθετων με
„καλύμματα υγιεινής χρησης" μπορεί να μειώσει
την απόδοση της ωτοσπίδας.
Αυτός ο συνδυασμός κράνους-ωτοασπίδας είναι
μέγεθος ΜΕΓΑΛΟ. Οι συνδυασμοί κράνους-
ωτοσασπίδας κατά ΕΝ 352-3 προσφέρονται στα
μεγέθη „Μεσαίο Μέγεθος", „Μικρό Μέγεθος" και
„Μεγάλο Μέγεθος". Οι συνδυασμοί κράνους-
υωτοασπίδας του μικρού μεγέθους ή του
μεγάλου μεγέθους προορίζονται για χρήστες,
στους οποίους δεν ταιριάζουν οι συδυασμοί
κράνους-ωτοασπίδας το μεσαίου μεγέθους.
Αυτές οι ωτοασπίδες να στερεώνονται μόνο στο
ακόλουθο βιομηχανικό κράνος και να
χρησιμοποιούνται μόνο με αυτό:
BG-SH 1
Προστασία προσώπου / προσωπίδα E-FP1
Μη χρησιμοποιείτε προστατευτικά γυαλιά από
ύφασμα και προσωπίδες με σήμα „S", εφόσον
υφίσταται κίνδυνος από σκληρά ή αιχμηρά
εκσφενδονιζόμενα αντικείμενα.
Η προστασία προσώπου επιτρέπεται να
χρησιμοποιείται μόνο σε συνδυασμό με το
κράνος και τις ωτοασπίδες σύμφωνα με τον
προορισμό της.
Περιγραφή των συμβόλων στην προστασία
προσώπου:
ΕΗ = σύμβολο κατασκευαστή
EN 1731: 2006 = εφαρμοσθέν πρότυπο
S = σύμβολο για μεγάλη σταθερότητα
Περιγραφή και σύμβολα στο κράνος (εικ. 7-9)
D = μήνας κατασκευής
F = έτος κατασκευής (π.χ.2009)
G = σήμα CE
Η = εφαρμοσθέντα πρότυπα
Ι = υλικό
J = χαρακτηρισμός τύπου του κατασκευασή
K = μέγεθος κράνους
L = μέγεθος κράνους
Μ = κατασκευαστής

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis