Herunterladen Diese Seite drucken

Displayverlichting - Conrad 64 04 25 Bedienungsanleitung

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

• Schuif de instelschakelaar (4) naar de stand „CLOCK" om het instellen af te sluiten. In het
display verschijnt de tijdweergave.
Het instellen van de datum moet plaatsvinden terwijl de draaischakelaar (1) op
uw thuisstad staat, bijv. „Paris".
Instellen van het 12-/24-uurs formaat voor de tijd
In het 12-uurs formaat wordt de tijd met 12 uur weergegeven. Om de eerste en de tweede
helft van de dag te kunnen onderscheiden, verschijnt in dit formaat in de tweede helft van
de dag voor de tijd „PM".
In het 24-uurs formaat wordt de tijd met 24 uur weergegeven. In het display verschijnt
onder de tijdweergave de weergave „24HR".
Voer de instelling uit terwijl het apparaat op de normale modus staat. Het display toont de
tijd (niet knipperend).
Druk op de toets YEAR/12/24 (7), het apparaat wisselt de tijdweergave tussen het 12- en
het 24-uurs formaat.
Plaatselijke tijd instellen
• Laat de draaischakelaar (1) op de instelling van de thuisstad staan. Als het draaiwiel-
tje verplaatst is en niet op de stand „thuisstad" staat, de draaischakelaar (1) naar uw
„thuisstad" draaien.
• Schuif de instelschakelaar (4) naar de stand „TIME". In het display knippert de tijd-
weergave.
• De insteltoetsen voor de uren en de minuten bevinden zich aan de achterkant in het bat-
terijvak. Stel met deze toetsen de actuele tijd in.
• Met de toets MONTH/HR (5) kunt u de uren instellen.
Houd bij het instellen van de uren rekeing met de zomertijdfunctie. Als de tijd
wordt ingesteld tijdens de maanden waarin de zomertijd geldt, trekt u een uur af
van de actuele tijd en stelt u deze tijd in. Nadat het instellen van de tijd is afges-
loten, activeert u de zomertijdfunctie door op de toets DST (8) te drukken.
• Met de toets DATE/MIN (6) kunt u de minuten instellen.
Indien een insteltoets ingedrukt wordt gehouden, gebeurt de instelling in snelle-
re stappen (snelinstelling).
• Schuif de instelschakelaar (4) naar de stand „CLOCK" om het instellen af te sluiten.
Het instellen van de plaatselijke tijd moet plaatsvinden terwijl de draaischake-
laar (1) op uw thuisstad staat, bijv. „Paris".
Zomertijdfunctie (DST)
De reiswekker beschikt over een zomertijdfunctie (DST). Druk op de toets DST (8) om de
zomertijdfunctie te activeren. Boven de plaatselijke en de wereldtijd verschijnt de indica-
tie „DSTS" of „DSTN" als de zomertijdfunctie geactiveerd is. „DSTS" betekent zomertijd-
functie voor het zuidelijk halfrond. „DSTN" betekent zomertijdfunctie voor het noordelijk
halfrond. Of er een indicatie „DSTS2 of „DSTN" verschijnt en welke indicatie, hangt af van
de ingestelde stad (draaischakelaar (1)) en of voor deze tijdzone de zomertijd geldt.
Alarmfunctie
De reiswekker beschikt over twee verschillende alarmfuncties:
• Alarmfunctie plaatselijke tijd: Het alarm wordt op de ingestelde alarmtijd geactiveerd op
basis van de tijdweergave van de plaatselijke tijd.
• Alarm wereldtijd: Het alarm wordt op de ingestelde alarmtijd geactiveerd op basis van de
tijdweergave van de wereldtijd.
Als de alarmfunctie is geactiveerd, klinkt op de ingestelde tijd een pieptoon. In het display
verschijnen knipperend de symbolen „
de toets SNOOZE/LIGHT (2) (display-afdekking) 4 minuten worden onderbroken. Daarna
klinkt het alarm opnieuw. Als het alarm niet handmatig wordt beëindigd, onderbreekt het
apparaat het alarm na één minuut automatisch. Het alarm gaat dan 3 maal opnieuw af met
intervallen van 5 minuten. Om de alarmfunctie te beëindigen schuift u de alarmschake-
laar (3) naar de stand „OFF".
Alarmtijd instellen
• Schuif de instelschakelaar (4) naar de stand „ALM". In het display knippert de alarm-
tijd.
• De insteltoetsen voor de alarmtijd bevinden zich aan de achterkant in het batterijvak. Stel
met deze toetsen de gewenste alarmtijd in.
• Met de toets MONTH/HR (5) kunt u het uur voor de alarmtijd instellen.
• Met de toets DATE/MIN (6) kunt u de minuten voor de alarmtijd instellen.
Indien een insteltoets ingedrukt wordt gehouden, gebeurt de instelling in snelle-
re stappen (snelinstelling).
• Schuif de instelschakelaar (4) naar de stand „CLOCK" om het instellen af te sluiten.
Het instellen van de alarmtijd moet plaatsvinden terwijl de draaischakelaar (1)
op uw thuisstad staat.
Alarmfunctie plaatselijke tijd activeren
• Schuif de alarmschakelaar (3) naar de stand „HOME". Boven de weergave van de tijd
verschijnen de symbolen „
" en „Zz" en boven de weergave van de alarmtijd ver-
schijnt „HOME".
• Het alarm vindt op de ingestelde tijd plaats, op basis van de plaatselijke tijd.
Alarmfunctie wereldtijd activeren
" en „Zz". Het alarm kan door indrukken van
• Schuif de alarmschakelaar (3) naar de stand „WORLD". Boven de weergave van de
wereldtijd verschijnen de symbolen „
alarmtijd verschijnt „WORLD".
• Het alarm vindt op de ingestelde tijd plaats, op basis van de wereldtijd.

Displayverlichting

Druk op de toets SNOOZE/LIGHT (2), de displayverlichting wordt 3 seconden ingeschakeld.
De kleur van de displayverlichting wijzigt op basis van de wereldtijd. De displayverlichting
is gedurende de eerste helft van de dag blauw, gedurende de tweede helft van de dag
oranje.
Zaklampfunctie
Druk op de toets voor de zaklamp (9) en houd deze ingedrukt om het LED-licht van de reis-
wekker in te schakelen.
Kijk niet rechtstreeks in de lichtbron. Richt het product niet op de ogen van ande-
re mensen of van dieren. De hoge lichtsterkte kan schadelijk zijn voor het
gezichtsvermogen.
Toetsblokkering
Om ervoor te zorgen dat de instellingen niet per ongeluk kunnen worden gewijzigd,
beschikt het apparaat over een toetsblokkeringsfunctie. Zet de alarmschakelaar (3) op
de stand „LOCK", alle toetsen zijn nu geblokkeerd. Om te ontgrendelen moet de alarm-
schakelaar (3) weer op de gewenste stand „OFF", „WORLD" of „HOME" worden gezet.
RESET (terugzetten op fabrieksinstelling)
Door een elektrostatische ontlading of na het vervangen van de batterijen kan het gebeu-
ren, dat de klok foutief werkt (bijv. „vreemde" tekens op het display). Voer in dit geval een
RESET (terugzetten op fabrieksinstelling) uit. Druk met een puntig voorwerp, bijv. met een
tandenstoker, op de toets RESET (10). Het display van de klok wordt opnieuw opgebouwd.
Alle eerder ingestelde gegevens gaan verloren en moeten opnieuw worden ingesteld.
Onderhoud, reiniging en verzorging
De reiswekker is afgezien van het regelmatig vervangen van batterijen onderhoudsvrij,
open deze daarom nooit. Als u het apparaat opent, vervalt de aanspraak op garantie. De
buitenkant van het apparaat mag slechts met een zachte, droge doek of borstel te worden
gereinigd. Gebruik in geen geval agressieve schoonmaakmiddelen of oplosmiddelen, aan-
gezien die de behuizing of het display kunnen aantasten of de goede werking kunnen scha-
den.
Afvoeren
Het product dient na afloop van de levensduur volgens de geldende wettelijke
voorschriften te worden afgevoerd.
Afvoeren van lege batterijen/accu´s
Als eindverbruiker bent u conform de KCA-voorschriften wettelijk verplicht om
alle lege batterijen en accu's in te leveren; afvoeren via het huisvuil is niet toe-
gestaan! Batterijen/accu´s die schadelijke stoffen bevatten, zijn gemarkeerd met
speciale symbolen. Deze mogen niet via het huisvuil worden afgevoerd. De aan-
duidingen voor de uitslaggevende zware metalen zijn: Cd = cadmium, Hg = kwik,
Pb = lood. Lege batterijen en niet meer oplaadbare accu's kunt u gratis inleveren
bij de verzamelplaatsen van uw gemeente, onze filialen of andere verkooppunten
van batterijen en accu's!
Zo voldoet u aan de wettelijke verplichtingen en draagt u bij aan de bescherming
van het milieu!
Technische gegevens
Batterijen:
3x microbatterijen (AAA)
Bereik bedrijfstemperatuur:
0 - 40°C
Deze gebruiksaanwijzing is een puplicatie van Conrad Electronic GmbH,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Duitsland
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan. Wijzigingen in
techniek en uitrusting voorbehouden.
© Copyright 2006 by Conrad Electronic Benelux B.V. Printed in Germany.
" en „Zz" en boven de weergave van de
*05-06/KH

Werbung

loading