Herunterladen Diese Seite drucken
Sony Dream Machine XDR-C706DBP Bedienungsanleitung

Sony Dream Machine XDR-C706DBP Bedienungsanleitung

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Remarques
4-257-026-22(1)
• Si vous ne réglez pas l'horloge dans les 3 minutes, le message suivant
s'affiche à l' é cran (voir la rubrique « Réglage de l'horloge »).
Modèle pour le Royaume-Uni et l' A ustralie : « AM 12:03 clock not set... »
Modèle pour les autres pays/régions : « 0:03 clock not set... »
• Si la recherche DAB ne détecte aucune station, l'indication « No stations
available » s'affiche à l' é cran.
DAB/FM CLOCK
RADIO
Réglage de l'horloge
Si aucune station DAB n' e st disponible (selon votre région), procédez comme suit.
Le mode de réglage par radiodiffusion numérique s'active.
1
Appuyez sur MENU et UP()/DOWN()•TUNE/SELECT pour
sélectionner « Set clock », puis appuyez sur ENTER.
L'indication des heures s'affiche comme suit.
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung (Rückseite)
XDR-C706DBP
2
Appuyez sur UP()/DOWN()•TUNE/SELECT pour régler l'heure,
puis appuyez sur ENTER.
3
Répétez l' é tape 2 pour régler les minutes, l'année, le mois et le jour.
Une fois l'heure réglée, l'horloge démarre à partir de 0 seconde.
Remarques
Dream Machine est une marque de fabrique de Sony Corporation.
• Si vous n' e ffectuez aucune opération pendant 7 secondes lors du réglage de
Dream Machine ist ein Warenzeichen der Sony Corporation.
l'horloge, le mode de réglage de l'horloge est annulé.
• Le réglage de l'heure est automatique lorsque l'utilisateur utilise l'appareil
pendant la réception du service de radiodiffusion numérique.
Pour modifier le mode d'affichage de l'heure
2010 Sony Corporation
©
Printed in China
Vous avez le choix entre le mode d'affichage 12 heures et le mode d'affichage
24 heures.
1
Appuyez sur MENU et UP()/DOWN()•TUNE/SELECT pour
afficher à l' é cran l'indication « Clock display », puis appuyez sur
ENTER.
2
Appuyez sur UP()/DOWN()•TUNE/SELECT pour sélectionner
le mode d'affichage de l'heure souhaité, puis appuyez sur ENTER.
L'affichage de l'heure change tour à tour (mode 12 heures :
« AM 12:00 » = minuit, mode 24 heures : « 0:00 » = minuit).
Antenne filaire
Réglage de l'heure d'été
Le réglage de l'heure de cet appareil n' e st possible que lors de la réception d'un
service de radiodiffusion numérique.
Cordon
Pour passer à l'heure d' é té, il est nécessaire de recevoir le service de radiodiffusion
d'alimen-
numérique pendant au moins une minute.
tation
secteur
Réglage de la luminosité de l'écran
Maintenez enfoncée la touche DISPLAY•BRIGHTNESS pendant quelques
secondes pour modifier la luminosité. Répétez cette opération pour sélectionner
une luminosité élevée, moyenne ou faible en fonction de vos préférences.
Amélioration de la réception
La touche VOL + comporte un point tactile.
Bande DAB-III/FM :
Déployez complètement l'antenne filaire pour accroître la sensibilité de la
réception.
Fenêtre d'affichage (mode 24 heures)
L'affichage varie selon votre pays/région.
Fonctionnement de la radio
Cet appareil peut recevoir les services de radiodiffusion numérique (DAB) et les
Français
stations FM.
1
Appuyez sur RADIO ON/OFF•ALARM RESET pour allumer la
radio.
AVERTISSEMENT
La prochaine fois que vous mettrez l'appareil sous tension, vous recevrez
Pour réduire les risques d'incendie ou d'électrocution, n'exposez pas cet
directement la station que vous écoutiez.
appareil à la pluie ni à l'humidité.
2
Appuyez plusieurs fois sur DAB/FM pour sélectionner la bande
Pour réduire les risques d'incendie, ne couvrez pas les orifices de ventilation de
radio de votre choix.
l'appareil avec des journaux, nappes, rideaux, etc., et ne placez aucune bougie
Chaque pression modifie la bande comme suit :
allumée sur l'appareil.
Pour réduire les risques d'incendie ou d' é lectrocution, n' e xposez pas cet appareil à
des gouttes ou des éclaboussures et ne placez pas d' o bjets remplis de liquides, tels
que des vases sur l'appareil.
N'installez pas l'appareil dans un espace restreint, comme une bibliothèque ou un
3
Appuyez sur UP()/DOWN()•TUNE/SELECT pour syntoniser le
meuble encastré.
service ou la station de votre choix.
Etant donné que la fiche principale permet de débrancher l'appareil du réseau
Si vous sélectionnez DAB, appuyez sur ENTER.
électrique, raccordez l'appareil à une prise secteur facilement accessible. Si
4
Réglez le volume à l'aide des touches VOL +/–.
vous constatez que l'appareil ne fonctionne pas normalement, débranchez
immédiatement la fiche principale de la prise secteur.
Remarque concernant l'utilisation de la bande FM
L'appareil n' e st pas déconnecté de la source d'alimentation (secteur) tant qu'il reste
Le pas de fréquence est défini sur 0,05 MHz pour la bande FM.
branché sur la prise murale, même si le lecteur lui-même est éteint.
Remarques concernant l'utilisation des services de radiodiffusion
numérique
La plaque signalétique, ainsi que des informations importantes relatives à la
• Si aucun service n' e st disponible, vous pouvez choisir le mode manuel.
sécurité sont situées sous l'appareil, à l' e xtérieur.
• L'indication « Station not available » s'affiche lorsqu'il s'avère impossible de
Avis à l'intention des clients : les informations suivantes concernent
recevoir l' e nsemble du service sélectionné.
uniquement les appareils vendus dans les pays appliquant les directives
de l'UE
Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
À propos du composant secondaire
108-0075 Japon. Le représentant autorisé pour les questions de compatibilité
Si le composant principal dispose d'un composant secondaire, «  » s'affiche à
électromagnétique (EMC) et la sécurité des produits est Sony Deutschland
l' é cran.
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute
question relative au SAV ou à la garantie, merci de bien vouloir vous référer aux
coordonnées contenues dans les documents relatifs au SAV ou la garantie.
Appuyez sur UP()/DOWN()•TUNE/SELECT et ENTER pour recevoir le
Caractéristiques
composant secondaire de votre choix. L'indication «  » s'affiche lors de la
réception du composant secondaire.
• Radio-réveil numérique 2 bandes DAB (Bande-III)/FM
Remarque
• Écran large pour l'affichage de l'heure et 16 × 2 lignes de caractères pour les
Lorsque le composant secondaire sélectionné est terminé, l'appareil revient
informations textuelles
automatiquement au composant principal.
• Contrôle de la luminosité
• 4 alarmes avec plusieurs modes d'alarme : jours de la semaine, week-ends, tous
les jours et une seule fois
Préréglage de vos services ou
• 20 préréglages de stations (10 DAB, 10 FM)
• Heure actuelle et heure d' é té synchronisées avec les données de radiodiffusion
stations favoris
numérique
• Minuterie d' e ndormissement
Vous pouvez prérégler 10 services de radiodiffusion numérique et 10 stations FM.
Préréglage de services ou de stations
Réglage initial du radio-réveil
1
Suivez les étapes 1 à 3 de la rubrique « Fonctionnement de la radio »
La première fois que vous utilisez ce radio-réveil après l'achat, suivez les
et réglez manuellement l' é mission que vous souhaitez prérégler.
instructions ci-dessous.
2
Appuyez sur PRESET.
1
3
Branchez l'appareil.
Appuyez sur UP()/DOWN()•TUNE/SELECT pour sélectionner
L'indication « Setting clock... » s'affiche à l' é cran et l'horloge est
le numéro que vous souhaitez prérégler, puis maintenez enfoncée la
automatiquement réglée dès la réception des données de radiodiffusion
touche PRESET.
numérique (DAB). Lorsque le réglage est terminé, l'heure actuelle s'affiche à
L'indication « Preset saved » s'affiche à l' é cran pendant 7 secondes et le service
l' é cran.
ou la station est reçu. (Les services de radiodiffusion numérique sont étiquetés
lorsqu'ils sont mémorisés.)
Remarques
• Pour prérégler un autre service ou une autre station, répétez ces étapes.
• Pour modifier le service ou la station préréglé, réglez le service ou la station
de votre choix, puis répétez les étapes 2 et 3. Le nouveau service ou la
nouvelle station remplace le service ou la station précédent.
• Si le service ou la station n' e st pas mémorisé, l'indication « Empty preset »
2
Appuyez sur RADIO ON/OFF•ALARM RESET pour allumer la
apparaît à l' é cran.
radio.
• Si vous n' e ffectuez aucune opération pendant 7 secondes lors des étapes
précédentes, le mode actuel est annulé.
L'appareil procède à la recherche automatique des stations et crée une liste des
stations DAB disponibles.
ALARM1 ALARM2 ALARM3 ALARM4
PM
Syntonisation d'un service ou d'une station préréglé
2
Appuyez sur SLEEP pour régler la durée de la minuterie
d' e ndormissement.
1
Appuyez sur PRESET.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche SLEEP, la durée change comme
2
Appuyez sur UP()/DOWN()•TUNE/SELECT pour sélectionner
suit :
la station préréglée souhaitée, puis appuyez sur ENTER.
Remarques
• Si le service ou la station n' e st pas mémorisé, l'indication « Empty preset »
L'appareil s' é teint automatiquement lorsque la durée spécifiée s' e st écoulée.
apparaît à l' é cran.
Appuyez sur ENTER 7 secondes après avoir réglé la durée et relâchez la touche
• Si vous n' e ffectuez aucune opération pendant 7 secondes lors des étapes
SLEEP ; l'indication « Sleep activated » apparaît à l' é cran et la minuterie
précédentes, le mode actuel est annulé.
d' e ndormissement démarre. L'appareil reste allumé pendant la durée affichée, puis
il s' é teint.
Syntonisation automatique
Modification du réglage de la minuterie
d'endormissement
(radio FM)
Répétez l' é tape 2 pour sélectionner le réglage de la minuterie d' e ndormissement
L'appareil recherche et règle automatiquement les stations FM.
souhaité même après l'activation de cette dernière.
1
Appuyez sur RADIO ON/OFF•ALARM RESET pour allumer la
Désactivation de la minuterie d'endormissement
radio.
• Appuyez sur SNOOZE/SLEEP OFF. L'appareil s' é teint.
2
• Appuyez sur SLEEP pour régler la minuterie d' e ndormissement sur « Off ».
Appuyez sur DAB/FM pour sélectionner la bande FM.
Seule la minuterie d' e ndormissement est désactivée (la radio reste allumée).
3
Appuyez sur UP()/DOWN()•TUNE/SELECT pour sélectionner
le sens de recherche, puis appuyez sur ENTER•FM SCAN.
UP() : les fréquences supérieures sont recherchées.
Autres fonctions utiles pour la
DOWN() : les fréquences inférieures sont recherchées.
La recherche commence à partir de la fréquence actuellement réglée. La
radiodiffusion numérique
recherche s'arrête dès qu'une station est reçue.
4
Le cas échéant, appuyez sur UP()/DOWN()•TUNE/SELECT
Modification du mode d'affichage
pour régler la station avec davantage de précision.
5
Pour modifier le mode d'affichage, appuyez sur DISPLAY•BRIGHTNESS lors de la
Réglez le volume à l'aide des touches VOL +/–.
réception d'un service de radiodiffusion numérique.
Le mode d'affichage sélectionné est conservé même si vous éteignez l'appareil et le
rallumez, ou si vous changez de bande radio.
L'affichage peut comporter au maximum 16 caractères.
Réglage de l'alarme
Chaque fois que vous appuyez sur DISPLAY•BRIGHTNESS, la partie inférieure de
l' é cran change de la façon suivante :
Cet appareil vous permet de régler quatre programmes d'alarme (ALARM 1-4).
Pour chaque programme, il est possible de régler l'alarme et le type d'alarme (par
radio ou sonnerie).
L'alarme retentit chaque jour à la même heure. Avant de régler l'alarme, veillez à
régler l'horloge (voir la rubrique « Réglage de l'horloge »).
Procédure de réglage de l'alarme
1
Appuyez sur MENU et UP()/DOWN()•TUNE/SELECT pour
sélectionner « Alarm settings », puis appuyez sur ENTER.
2
Appuyez sur UP()/DOWN()•TUNE/SELECT pour sélectionner
Vitesse de transmission et mono/stéréo
l'alarme souhaitée (1 - 4), puis appuyez sur ENTER.
Si l'alarme n' e st pas réglée, l'indication « Not in use » apparaît.
3
Appuyez sur UP()/DOWN()•TUNE/SELECT pour sélectionner
le type d'alarme (DAB, FM et sonnerie), puis appuyez sur ENTER.
L'indication « Set alarm » apparaît à l' é cran.
Si vous sélectionnez DAB ou FM, l'indication « Set volume » apparaît à l' é cran.
Dans ce cas, répétez cette étape et réglez le volume.
4
Appuyez sur UP()/DOWN()•TUNE/SELECT pour sélectionner
Ordre des stations
« ON », puis appuyez sur ENTER.
Cette fonction vous permet de choisir le mode de classement des stations lorsque
L'heure de l'alarme s'affiche dans la partie inférieure de l' é cran et la flèche
vous les sélectionnez.
apparaît des deux côtés de l'indicateur des heures.
Il existe 3 modes disponibles : Alphanumérique, Stations actives et Actualiser les
5
stations.
Appuyez sur UP()/DOWN()•TUNE/SELECT pour régler l'heure,
puis appuyez sur ENTER.
• Alphanumérique (mode par défaut) :
La flèche apparaît des deux côtés de l'indicateur des minutes.
6
Répétez l' é tape 5 pour régler les minutes et le mode d'alarme.
Réglez le mode d'alarme comme suit :
• Stations actives : Lorsque ce réglage est activé, les stations pouvant être reçues
« Weekdays » : chaque jour du lundi au vendredi
• Actualiser les stations :
« Weekends » : chaque samedi et chaque dimanche
« Daily » : tous les jours du dimanche au samedi
« Once » : une fois seulement
1
Suivez les étapes 1 et 2 de la rubrique « Fonctionnement de la
Si vous sélectionnez « Once », répétez l' é tape 5 pour régler l'année, le mois et
le jour.
radio » et sélectionnez DAB.
7
Appuyez sur ENTER.
2
Appuyez sur MENU et UP()/DOWN()•TUNE/SELECT pour
Le réglage est terminé.
sélectionner « Station order », puis appuyez sur ENTER.
3
Conseil
Appuyez sur UP()/DOWN()•TUNE/SELECT pour sélectionner
Vous pouvez régler l'alarme à l'aide de la touche
de l'appareil.
ALARM
le mode souhaité, puis appuyez sur ENTER.
Appuyez sur ALARM et suivez les instructions de l' é tape 2.
Remarques
Syntonisation manuelle
• L'heure de l'alarme par défaut pour la radio et la sonnerie correspond à l'heure
Cette fonction vous permet de syntoniser et d'ajouter plusieurs canaux DAB
de l'horloge.
Bande-III à votre liste de stations.
• Si vous annulez le réglage de l'alarme, l'affichage précédent est rétabli au bout
Vous pouvez utiliser cette fonction pour faciliter le positionnement de l'antenne
d' e nviron 7 secondes.
ou de l'appareil en vue d' o btenir une réception optimale pour un canal ou une
• Si une deuxième alarme retentit durant la première alarme (ou si la fonction de
fréquence spécifique.
sommeil est activée), la deuxième alarme a la priorité.
1
Suivez les étapes 1 et 2 de la rubrique « Fonctionnement de la
• Si deux alarmes retentissent en même temps (ou si la fonction de sommeil est
activée), le numéro d'alarme le plus élevé a la priorité.
radio » et sélectionnez DAB.
• Lorsque l'heure d' é té commence, il est nécessaire de régler l'heure actuelle
2
Appuyez sur MENU et UP()/DOWN()•TUNE/SELECT pour
manuellement (voir la rubrique « Réglage de l'heure d' é té »).
sélectionner « Manual tune », puis appuyez sur ENTER.
• Lors du réglage de l'alarme ou lorsque l'alarme est activée, l'indication « ALARM
(1-4) » clignote.
3
Appuyez sur UP()/DOWN()•TUNE/SELECT pour sélectionner
le canal DAB souhaité, puis appuyez sur ENTER.
Pour activer/désactiver l'alarme
Les barres indiquant la puissance du signal montent et descendent, ce qui
signifie que la puissance du signal change en fonction de la réception.
1
Suivez les étapes 1 à 4 de la rubrique « Procédure de réglage de
4
Appuyez sur ENTER.
l'alarme ».
Un nouveau canal DAB est ajouté à la liste.
L'indication « Set alarm » apparaît à l' é cran.
2
Appuyez sur UP()/DOWN()•TUNE SELECT pour régler l'alarme
Compresseur audio (DRC, Dynamic Range Control)
sur « ON » ou « OFF », puis appuyez sur ENTER.
Le compresseur audio permet d' e ntendre les sons les plus faibles lorsque l'appareil
« ON » : l'indication « ALARM (1-4) » s'affiche à l' é cran lorsque le réglage de
est utilisé dans un environnement bruyant.
l'alarme est terminé.
Lorsque les émissions de radiodiffusion numérique disposent d'un compresseur
« OFF » : l'indication « ALARM (1-4) » disparaît de l' é cran.
de la dynamique, vous pouvez régler la dynamique à l'aide de cet appareil.
1
Suivez les étapes 1 et 2 de la rubrique « Fonctionnement de la
radio » et sélectionnez DAB.
2
Appuyez sur MENU et UP()/DOWN()•TUNE/SELECT pour
sélectionner « DRC value », puis appuyez sur ENTER.
3
Appuyez sur UP()/DOWN()•TUNE/SELECT pour sélectionner
3
le niveau du compresseur audio.
Suivez l' é tape 5 de la rubrique « Procédure de réglage de l'alarme ».
Le réglage est terminé.
Le niveau de compression change comme suit :
4
Appuyez sur ENTER.
Remarques
• Cette fonction n' e st disponible que lors de la réception d' é missions dotées d'un
système de compression de la dynamique.
Quelques minutes de sommeil supplémentaires
• Une fois le niveau du compresseur audio ajusté, vous pouvez écouter la radio à
un volume plus élevé.
Appuyez sur SNOOZE/SLEEP OFF.
La radio ou la sonnerie est coupée, mais se remet automatiquement en route
après environ 5 minutes. (Si la fonction de sommeil est activée, le réglage d'alarme
Syntonisation auto complète
sélectionné et l'indication « Snooze » clignotent à l' é cran.)
Cette fonction permet de rechercher automatiquement les stations et de créer une
liste des stations de radiodiffusion numérique disponibles.
Pour arrêter l'alarme
1
Suivez les étapes 1 et 2 de la rubrique « Fonctionnement de la
Appuyez sur RADIO ON/OFF• ALARM RESET pour éteindre l'alarme.
radio » et sélectionnez DAB.
L'alarme se déclenchera de nouveau à la même heure le jour suivant.
2
Appuyez sur MENU et UP()/DOWN()•TUNE/SELECT pour
sélectionner « Autoscan full », puis appuyez sur ENTER.
Réglage de la minuterie
L'indication « Scanning... » s'affiche à l' é cran, et l'appareil procède à
la recherche automatique des stations et crée une liste des stations de
d'endormissement
radiodiffusion numérique disponibles.
Vous pouvez vous endormir en écoutant la radio grâce au temporisateur intégré
La recherche automatique peut prendre entre 30 et 90 secondes. Une fois
qui éteint automatiquement la radio après une durée programmée.
la recherche terminée, l'appareil syntonise un service mémorisé, par ordre
alphabétique (voir la rubrique « Ordre des stations »).
1
Appuyez sur SLEEP lorsque l'appareil est sous tension.
L'indication « Sleep » apparaît à l' é cran.
PTY (type de programme)
Cette fonction indique le type de programme (tels que Actualités, Sports, etc., de
la liste PTY) transmis dans le service de radiodiffusion numérique.
Si le service ou la station reçu ne transmet pas le type de programme, l'indication
« [No PTY] » apparaît.
Type de programme
Pas de type de programme
Actualités
Problèmes d'actualité
Informations
Sport
Éducation
Théâtre
Culture
Science
Divers
Pop
Rock
Musique légère
Classique grand public
Musique classique
Autres genres
Temps/météo
Finances/commerce
Programmes pour enfants
Problèmes sociaux
Religion
Tribune téléphonique
Voyages
Loisirs
Jazz
Musique country
Dynamique
PTY
Variétés nationales
Vieux succès
Folk
Documentaire
Puissance du signal
Ensemble
Autres fonctions utiles
Date
Pour afficher la version du logiciel
Appuyez sur MENU et UP()/DOWN()•TUNE/SELECT pour sélectionner « Sw
version ».
Fréquence
La version actuelle du logiciel de l'appareil s'affiche à l' é cran.
Pour réinitialiser l'appareil
Si la radio ne fonctionne pas correctement, procédez comme suit :
1
Appuyez simultanément sur les touches MENU et ENTER et
maintenez-les enfoncées pendant quelques secondes.
L'indication « Press ENTER to confirm reset... » s'affiche à l' é cran.
2
Appuyez sur ENTER.
Tous les réglages par défaut son rétablis. Les autres réglages (horloge, services
et stations mémorisés, etc.) seront perdus.
Lorsque vous activez ce mode, vous pouvez sélectionner un
service mémorisé dans l' o rdre alphabétique.
s'affichent, suivies de celles actuellement non reçues.
Précautions
Lorsque vous activez ce mode, toutes les stations actuellement
• Utilisez uniquement les sources d'alimentation spécifiées dans la section
non reçues sont supprimées.
« Spécifications » pour faire fonctionner l'appareil.
• Utilisez l'appareil dans une plage de températures comprise entre 0°C et 40°C. Si
vous utilisez l'appareil sous des températures supérieures aux valeurs spécifiées,
il est possible que les numéros qui apparaissent à l' é cran ne correspondent
pas aux fréquences reçues. Si vous utilisez cet appareil sous des températures
inférieures aux valeurs spécifiées, il est possible que l'affichage des numéros à
l' é cran soit extrêmement lent. (Ces anomalies disparaissent dès que vous utilisez
l'appareil dans la plage de températures recommandée et n' e ndommagent pas
l'appareil.)
• Ne laissez pas l'appareil à proximité d'une source de chaleur, telle qu'un
radiateur ou un conduit de ventilation, ou dans un endroit directement exposé
au soleil, à une poussière excessive, à des vibrations ou à des chocs.
• Si un solide ou un liquide s'introduit dans l'appareil, débranchez-le et faites-le
vérifier par un personnel qualifié avant de le réutiliser.
• Placez l'appareil dans un endroit suffisamment ventilé pour éviter toute
surchauffe interne. Ne placez pas l'appareil sur une surface (tapis, couvertures,
etc.) ou à proximité de tissus (rideaux) susceptibles d' o bstruer les orifices de
ventilation.
• Ne touchez jamais le fil de l'antenne externe pendant un orage. En outre,
débranchez immédiatement le cordon d'alimentation secteur de la radio.
• Étant donné que les haut-parleurs sont dotés d'un aimant puissant, éloignez vos
cartes de crédit à piste magnétique ou vos montres à ressort de l'appareil afin
d' é viter tout dommage occasionné par l'aimant.
• Pour nettoyer le boîtier, utilisez un chiffon doux imbibé d'une solution
détergente neutre.
Traitement des appareils électriques et électroniques en
fin de vie (Applicable dans les pays de l'Union Européenne
et aux autres pays européens disposant de systèmes de
collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique
que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il
doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage
des équipements électriques et électroniques. En s'assurant que
ce produit est bien mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir
les conséquences négatives potentielles pour l' e nvironnement et la santé humaine.
Le recyclage des matériaux aidera à préserver les ressources naturelles. Pour toute
information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez
contacter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté
le produit.
Si vous avez des questions ou des problèmes concernant cet appareil,
consultez votre revendeur Sony le plus proche.
Dépannage
Si un problème persiste après avoir effectué les vérifications suivantes, contactez
votre revendeur Sony le plus proche.
L'écran est sombre ou aucune indication n'apparaît.
• Vous utilisez l'appareil dans un endroit trop froid, trop chaud ou trop humide.
Le son est très faible ou saccadé, ou la réception n'est pas satisfaisante.
• Si vous vivez dans un immeuble, écoutez la radio près d'une fenêtre.
Il est impossible de recevoir une station ou un service lorsque vous
rappelez la commande PRESET.
• Le service ou la station n'a pas été préréglé.
• Un autre service ou une autre station est préréglé. Préréglez à nouveau le service
ou la station.
Il est possible que les services et les stations préréglés soient initialisés si un
service de maintenance est exécuté.
Annotez vos réglages au cas où vous deviez les prérégler une nouvelle fois.
Spécifications
Affichage de l'heure
Modèle pour le Royaume-Uni et l' A ustralie : mode 12 heures (par défaut)
Modèle pour les autres pays/régions : mode 24 heures (par défaut)
Bande de fréquences
Bande
Fréquence
Intervalle de
syntonisation
Écran
DAB (Bande-III)
174,928 MHz - 239.200 MHz
[No PTY]
FM
87,5 MHz - 108 MHz
0,05 MHz
News
Current affairs
Tableau des fréquences DAB (Bande-III)
Information
Canal
Fréquence
Canal
Sport
1
5A
174,928
20
Education
2
5B
176,640
21
Drama
3
5C
178,352
22
Arts
4
5D
180,064
23
Science
5
6A
181,936
24
Talk
6
6B
183,648
25
Pop Music
7
6C
185,360
26
Rock Music
8
6D
187,072
27
Easy Listening
9
7A
188,928
28
Light Classical
10
7B
190,640
29
Classical Music
11
7C
192,352
30
Other Music
12
7D
194,064
31
Weather
13
8A
195,936
32
Finance
14
8B
197,648
33
Children's
15
8C
199,360
34
Factual
16
8D
201,072
35
Religion
17
9A
202,928
36
Phone In
18
9B
204,640
37
Travel
19
9C
206,352
38
Leisure
Jazz and Blues
Haut-parleur :
Environ 6,6 cm dia. 4 Ω
Country Music
Puissance de sortie :
National Music
0,4 W (avec une distorsion harmonique de 10 %)
Oldies Music
Alimentation requise :
230 V CA, 50 Hz
Folk Music
Dimensions :
Documentary
Environ 192,5 mm × 92,6 mm × 87,7 mm (l/h/p)
parties saillantes et commandes comprises
Poids :
Environ 455 g
La conception et les spécifications sont susceptibles d' ê tre modifiées sans préavis.
(MHz)
Fréquence
9D
208,064
10A
209,936
10B
211,648
10C
213,360
10D
215,072
11A
216,928
11B
218,640
11C
220,352
11D
222,064
12A
223,936
12B
225,648
12C
227,360
12D
229,072
13A
230,784
13B
232,496
13C
234,208
13D
235,776
13E
237,488
13F
239,200

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Sony Dream Machine XDR-C706DBP

  • Seite 1 Sony le plus proche. de l’UE Appuyez sur UP()/DOWN()•TUNE/SELECT pour sélectionner Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, À propos du composant secondaire le niveau du compresseur audio. 108-0075 Japon. Le représentant autorisé pour les questions de compatibilité...
  • Seite 2 Stellen Sie mit VOL +/– die Lautstärke ein. Befolgen Sie die Schritte 1 bis 4 unter „So stellen Sie die Weckzeit wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler. Der Hersteller dieses Produktes ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku ein“. Drücken Sie UP()/DOWN()•TUNE/SELECT, um den Tokio, 108-0075 Japan. Bevollmächtigter für EMV und Produktsicherheit ist Hinweis zum UKW-Empfang „Set alarm“...