Herunterladen Diese Seite drucken

Conrad 41 07 53 Bedienungsanleitung Seite 2

Werbung

Boîtier de Disque Dur SATA 2,5 en Cuir
Nº de commande 41 07 53
1.
Utilisation prévue
Le produit est destiné au montage d'un disque dur SATA de 6,35 cm (2,5"). Le produit peut être exploité via un
port USB2.0/USB1.1. L'alimentation électrique est assurée par le port USB.
La conversion et/ou la modification non autorisées de l'appareil ne sont pas permises pour des raisons de
sécurité et d'approbation (CE). Tout usage autre que celui décrit ci-dessus est interdit, peut endommager
le produit et poser des risques tels que courts-circuits, incendies, chocs électriques, etc. Prière de lire
attentivement le mode d'emploi et de le conserver à titre de référence.
2.
Contenu d'emballage
Boîtier de disque dur
Câble USB Y
Mode d'emploi
3.
Consignes de sécurité
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages matériels ou de blessures dans
le cas où cet appareil aurait été maltraité de quelque façon que ce soit ou endommagé du
fait d'une mauvaise utilisation ou d'un non respect de ce mode d'emploi. La garantie en
serait d'ailleurs annulée!
Le point d'exclamation attire l'attention sur une information importante dont il convient de
tenir compte impérativement.
Sécurité personnelle
Ce produit n'est pas un jouet et doit être tenu hors de portée des enfants!
Sécurité du produit
Si vous raccordez ce produit à d'autres appareils, consultez le mode d'emploi et les consignes de sécurité
de ces autres appareils.
Ne soumettez pas ce produit à de fortes contraintes mécaniques.
Ce produit ne doit pas être exposé à des températures extrêmes, aux rayons directs du soleil ou à
d'intenses vibrations.
Cet appareil doit être manipulé avec précaution – les coups, les chocs ou une chute, même d'une faible
hauteur, peuvent l'endommager.
N'utilisez jamais le produit immédiatement lorsqu'il vient d'être transporté d'un local froid à un local chaud.
L'eau de condensation qui en résulte pourrait, dans des conditions défavorables, détruire le produit. Avant
de raccorder ou d'utiliser le produit, attendez qu'il ait atteint la température ambiante. Suivant les cas, ceci
peut prendre plusieurs heures.
Préservez l'appareil des conditions environnementales défavorables suivantes durant l'utilisation ou le
transport :
-
Humidité ou humidité de l'air trop élevée
-
Températures extrêmes ; froid (<5 °C) ou chaleur (>35 °C), exposition directe aux rayons du soleil
-
Poussière ou gaz, vapeurs ou solvants inflammables
-
Vibrations importantes, coups, chocs
-
Champs magnétiques intenses à proximité de machines ou de haut-parleurs
Veillez à ce que les câbles ne soient ni pliés, ni coincés lors de la mise en place de l'appareil.
Ne déplacez pas le boîtier du disque dur qui y est intégré pendant le fonctionnement. Des mouvements
effectués pendant le fonctionnement pourraient mettre la tête d'enregistrement/de lecture en contact
avec le disque magnétique ; il en résulterait non seulement une perte de données, mais aussi un
endommagement du disque dur.
Divers
Les travaux de maintenance ou de réparation ne doivent être effectués que par un spécialiste ou un
atelier spécialisé.
Si vous avez des questions sur un point non abordé dans ce mode d'emploi, contactez notre service
technique ou autres experts.
4.
Installation d'un disque dur SATA 6,35 cm (2,5")
1.
Desserrez les deux vis à gauche et à droite du port Mini USB à l'aide d'un tournevis cruciforme et déposez
la réglette de raccordement.
2.
Enfichez correctement le disque dur sur la réglette de raccordement (connecteur de données SATA/
d'alimentation) de la carte platine électronique.
3.
Insérez le disque dur avec la réglette de raccordement dans la boîtier. Assurez-vous que le boîtier est
convenablement fermé.
4.
Revissez fermement la réglette de raccordement avec les deux vis.
5.
Raccordement
Il existe deux types différents de ports USB :
Port USB basse puissance (low power)
Celui-ci peut fournir un courant de 100 mA max. à l'instar du port USB d'un clavier ou d'un concentrateur USB
sans bloc d'alimentation. De telles connexions ne se prêtent pas à l'utilisation d'un disque dur externe !
Port USB haute puissance (high power)
Il s'agit d'un port en mesure de fournir un courant de 500 mA max.à l'instar du port USB d'une carte mère
ou d'un concentrateur USB avec bloc d'alimentation autonome.
Comme la plupart des disques durs 6,35 cm (2,5") ont besoin d'un courant d'environ 1A
pour démarrer et d'un courant d'environ 400 à 500 mA lors du fonctionnement, un "Port
USB basse tension" ne convient pas. De plus, la platine de commande à l'intérieur
du boîtier du disque dur a également besoin d'une certaine quantité de courant (env.
100 mA).
C'est pourquoi même un port USB de forte puissance ne fournit pas assez de courant
pour le démarrage du disque dur. Ceci pourrait conduire le disque dur à ne pas
démarrer ou à produire un léger cliquetis.
Certains ports USB délivrent aussi plus de 500 mA, cela reste cependant
exceptionnel.
Pour cette raison, le câble USB fourni est équipé de deux connecteurs USB type A.
1.
Connecter d'abord les deux connecteurs USB type A à deux ports libres USB de votre ordinateur (ou d'un
hub USB avec bloc d'alimentation autonome).
2.
Ce n'est qu'après que le mini-connecteur doit être relié au boîtier du disque dur.
Version 10/09
De cette manière, le courant des deux ports USB (500 mA + 500 mA = 1 A) s'additionne,
assurant ainsi le fonctionnement du disque dur externe.
Certains ordinateurs portables fournissent à leurs connexions USB moins de 500 mA par port.
Dans ce cas, il est possible que le disque dur ne fonctionne pas (le disque dur ne démarre
pas, il n'est pas détecté, etc.). Dans ce cas, il convient d'utiliser un concentrateur USB externe
avec un bloc d'alimentation indépendant.
3.
La diode verte à côté du port Mini USB clignote pendant les accès en lecture/écriture.
6.
Installation des pilotes
Les pilotes pour Windows 2000, XP et Vista™ sont intégrés au système d'exploitation. Raccordez le boîtier
externe du disque dur interne de votre ordinateur. Le périphérique est détecté automatiquement et les pilotes
requis sont installés.
7.
Partitionnement et formatage du disque dur
Avant d'utiliser un disque dur neuf, il faut d'abord le partitionner et le formater.
Sous Windows 2000 et XP™, il suffit d'ouvrir la fenêtre de gestion de l'ordinateur (cliquer sur "Gestion" dans
le panneau de configuration, puis sur "Gestion de l'ordinateur", " Mémoire" et enfin sur " Gestion du lecteur
de disque"). Sélectionner le disque dur approprié, puis créer une nouvelle partition. Formater ensuite le
disque dur (un formatage rapide suffit ; sans quoi, la procédure de formatage prend beaucoup de temps !).
La procédure est similaire sous Windows Vista™.
Vous trouverez les informations concernant le partitionnement et le formatage pour les autres systèmes
d'exploitation soit dans la manuel constructeur fournie soit dans le manuel ou le menu d'aide du système
d'exploitation correspondant.
8.
Conseils & indications
Les périphériques USB peuvent être connectés et déconnectés pendant le fonctionnement.
Il est cependant à noter que les fichiers peuvent éventuellement être endommagés ou que Windows™
peut tomber en panne lorsque vous retirez le câble de liaison (ou éteignez le boîtier ou débranchez le bloc
d'alimentation) lors d'une transmission de données.
Sous Windows XP™, le symbole de la flèche figure dans la barre des menus pour le mode USB ; en
cliquant sur ce symbole, il est possible d´ordonner à Windows™ de "déconnecter" l´appareil, d´arrêter les
transferts de données de manière à pouvoir débrancher sans danger le câble de liaison.
Les appareils USB 2.0 sont compatibles avec les versions antérieures. Cela signifie que le boîtier du disque
dur y étant intégré peut également être connecté à un port USB1.1 "plus lent". Dans ce cas cependant,
les appareils USB2.0 ne travaillent qu'à la vitesse maximale de USB1.1 (effectivement d'env. 800 ko/s à
1 Mo/s).
Lors d'une connexion à un port USB 2.0, la transmission de données peut s'effectuer à plusieurs Mo / s.
9.
Nettoyage
Avant de nettoyer l'appareil, déconnectez-le de la prise de courant. Nettoyez le produit au moyen d'un chiffon
sec, doux et non pelucheux.
10.
Elimination des déchets
Afin de préserver, protéger et améliorer la qualité de l'environnement, ainsi que de protéger la
santé des êtres humains et d'utiliser prudemment les ressources naturelles, il est demandé à
l'utilisateur de rapporter les appareils à mettre au rebut aux points de collecte et de recyclage
appropriés en conformité avec les règlements d'application.
Le symbole de la poubelle barrée signifie que le produit doit être traité séparément et non comme
déchet ménager.
11.
Caractéristiques techniques
Specifications du système :
Microsoft® Windows ME/2000/XP/Vista™
Mac OS X
Tension de service :
5 V/DC par USB
Consommation de courant en max. : 1 A
Format du disque dur :
6,35 cm (2,5") SATA, max. 500 GB
Standard USB :
2.0 / 1.1
Température de service :
0 ºC à +50 ºC
Dimensions (L x H x P) :
131 x 15 x 80 mm
Poids :
92 g
Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Allemagne.
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle
soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations de traitement
de données) nécessite une autorisation écrite de l'éditeur. Il est interdit de le
réimprimer, même par extraits.
Cette notice est conforme à la réglementation en vigueur lors de l´impression.
Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans aucun préalable.
© 2009 par Conrad Electronic SE.
2,5 SATA Harde Schijf Behuizing Leer
Bestnr. 41 07 53
1.
Bedoeld gebruik
Het product is geschikt voor de inbouw van een 6,35 cm (2,5") SATA-harde schijf. De behuizing kan op een
USB2.0 of USB1.1 interface aangesloten worden. De stroomtoevoer gaat via USB.
Het eigenhandig ombouwen en/of veranderen van het product is niet toegestaan om veiligheids- en
keuringsredenen (CE). Een andere toepassing dan hierboven beschreven, is niet toegestaan en kan leiden tot
beschadiging van het product. Daarnaast bestaat het risico van bijv. kortsluiting, brand, elektrische schokken,
enz. Lees de gebruiksaanwijzing grondig door en bewaar deze voor raadpleging in de toekomst.
2.
Leveringsomvang
Harde schijf behuizing
USB-Y kabel
Gebruiksaanwijzing
3.
Veiligheidsinstructies
Wij zijn niet verantwoordelijk voor schade aan eigendom of lichamelijke letsels indien het
product verkeerd gebruikt werd op om het even welke manier of beschadigd werd door het
niet naleven van deze bedieningsinstructies. De waarborg vervalt dan!
Het uitroepteken geeft belangrijke informatie aan voor deze bedieningsinstructies waaraan
u zich strikt moet houden.
Persoonlijke veiligheid
Het product is geen speelgoed en moet buiten het bereik van kinderen gehouden worden!
Productveiligheid
Indien gebruikt met andere toestellen, volg dan de bedieningsinstructie en veiligheidsnotities van het
aangesloten toestel.
Het product mag niet onderworpen worden aan zware mechanische druk.
Het product mag niet blootgesteld worden aan extreme temperaturen, rechtstreeks zonlicht, intense
trillingen of vocht.
Behandel het product voorzichtig. Door stoten, schokken of een val - zelfs van geringe hoogte - kan het
beschadigd raken.
Gebruik het product nooit onmiddellijk nadat het van een koude naar een warme ruimte is gebracht. Het
condenswater dat hierbij gevormd wordt, kan het product in sommige gevallen onherstelbaar beschadigen.
Laat het product eerst op kamertemperatuur komen voordat u het aansluit en gebruikt. Dit kan soms
meerdere uren duren.
Vermijd de volgende ongunstige omstandigheden op de plaats van opstelling of tijdens het vervoer:
-
Vocht of een te hoge luchtvochtigheid
-
Extreme koude (<5°C) of hitte (>35°C), direct zonlicht,
-
Stof of brandbare gassen, dampen of oplosmiddelen
-
sterke trillingen, schokken, stoten
-
sterke magnetische velden, bijv. in de buurt van machines of luidsprekers
Let er bij het opstellen van het product op dat de kabels niet geknikt of platgedrukt worden.
Verplaats het product met de ingebouwde harddisk niet wanneer deze in gebruik is. Door verplaatsingen
tijdens het gebruik kan de schrijf/leeskop op de magneetschijf botsen. Dit kan niet alleen leiden tot
gegevensverlies, maar ook tot beschadiging van de harddisk.
Diversen
Onderhoud, afstellingen of reparaties mogen uitsluitend worden uitgevoerd door een vakman of een
gespecialiseerde onderhoudsdienst.
Voor vragen waarop deze gebruiksaanwijzing geen antwoord biedt, kunt u contact opnemen met onze
technische dienst of andere specialisten.
4.
Inbouw van een 6,35 cm (2,5") SATA-harde schijf
1.
Draai de beide schroeven links en rechts van de mini-USB-aansluiting los met een kruiskopschroevendraaier
en verwijder de aansluitlijst.
2.
Steek de harde schijf correct op de print (SATA data/voedingsaansluiting) van de aansluitlijst.
3.
Schuif de harde schijf met de aansluitlijst in de behuizing. Let er op dat de behuizing volledig is gesloten.
4.
Schroef de aansluitlijst weer met de beide schroeven vast.
5.
Aansluiten
Er bestaan twee verschillende soorten USB-poorten:
USB-poort met laag vermogen
Deze kan een stroom leveren van max. 100 mA, bijv. de USB-poort van een toetsenbord of de USB-poort
van een USB-hub zonder voedingseenheid. Dergelijke aansluitingen zijn niet geschikt voor het gebruik van
een externe harddisk!
USB-poort met hoog vermogen
Een dergelijke USB-poort kan een stroom van max. 500 mA leveren, bijv. een USB-poort van het mainboard
of de USB-poort van een USB-hub met een eigen voedingseenheid.
Omdat de meeste 6,35 cm (2,5") harddisks bij het starten een stroom van ca. 1 A en
tijdens het gebruik van ca. 400-500 mA nodig hebben, kan een USB-poort met laag
vermogen niet gebruikt worden voor de stroomtoevoer! Bovendien heeft ook de
printplaat in de harddiskbehuizing een bepaalde hoeveelheid stroom nodig (ca.
100 mA).
Daarom levert ook een enkele USB-poort met hoog vermogen te weinig stroom bij het
opstarten van de 2,5"-harddisk. Dit kan ertoe leiden dat de 2,5"-harddisk niet start of
zachte tikgeluiden maakt.
Sommige USB-poorten leveren ook meer dan 500 mA, hoewel dit geen standaard is.
Daarom beschikt de meegeleverde USB-kabel over twee USB-connectors type A.
1.
Verbind eerst de beide USB-connectors type A met twee vrije USB-poorten van uw computer (of een USB-
hub met eigen voedingseenheid).
2.
Verbind daarna pas de mini-connector met de harddiskbehuizing.
*02_10/09_01-SB
Daardoor wordt de stroom van beide USB-poorten (500 mA + 500 mA = 1 A) bij elkaar
opgeteld, de werking van de externe harddisk is gewaarborgd.
Bepaalde notebooks leveren aan hun USB-aansluitingen minder dan 500 mA per poort. In dit
Versie 10/09
geval kan het gebeuren dat het gebruik van de harddisk niet mogelijk is (de harddisk start niet
of wordt niet herkend e.d.). In dit geval dient een externe USBhub met eigen voedingseenheid
te worden gebruikt.
3.
De groene LED naast de mini-USB-aansluiting knippert bij lees- en schrijfgebruik.
6.
Drijver installeren
De drijvers voor Windows ME, XP, Vista und 7™ zijn in het besturingssysteem geïntegreerd. Verbind de
externe behuizing met de ingebouwde harde schijf met uw computer. Het apparaat wordt automatisch herkend
en de noodzakelijke stuurprogramma´s worden geïnstalleerd.
7.
Harde schijf partitioneren en formatteren
Een nieuwe harddisk dient voor gebruik gepartitioneerd en geformatteerd te worden.
Bij Windows 2000 en XP™ kan dit gemakkelijk gedaan worden via Computerbeheer (klik bij
Configuratiescherm op „Systeembeheer", dan op „Computerbeheer", „Opslag" en tot slot op „Schijfbeheer").
Kies hier de juiste harddisk en maak een nieuwe partitie aan. Deze dient vervolgens geformatteerd te
worden (een snelle formattering is voldoende, anders duurt het formatteren zeer lang!). Bij Windows Vista™
werkt dit op soortgelijke wijze.
Informatie over partitioneren en formatteren bij de overige ondersteunde besturingssystemen vindt u of in
de bijgaande gebruiksaanwijzing van de fabrikant of in de gebruiksaanwijzing resp. het help-menu van het
betreffende besturingssysteem.
8.
Tips & aanwijzingen
USB-apparatuur kan tijdens de werking aangesloten en losgekoppeld worden.
Houd er hierbij echter wel rekening mee, dat eventuele bestanden beschadigd kunnen raken of Windows™
vastloopt wanneer tijdens een gegevensoverdracht de verbindingskabel eruit wordt getrokken (resp. de
behuizing wordt uitgeschakeld of de voedingseenheid wordt losgekoppeld).
Bij Windows XP™ verschijnt bij USB-gebruik een pijlsymbool in de menubalk, waarmee men Windows™ op
kan dragen het apparaat te "scheiden" en de datatransmissies te beëindigen, zodat men de verbindingskabel
zonder problemen los kan koppelen.
USB2.0-apparaten zijn neerwaarts compatibel. Dit betekent dat de behuizing met de ingebouwde harddisk
ook op een gewone „langzame" USB1.1-poort werkt, maar dan wel enkel met de maximale USB1.1-
snelheid (effectief ca. 800 kByte/s tot 1 MByte/s).
Bij USB2.0 zijn er meerdere MBytes/s mogelijk.
9.
Reiniging
Voor u het product reinigt, moet u het van de stroomtoevoer loskoppelen. Voor de reiniging van het product
volstaat een zachte, droge, pluisvrije doek.
10.
Verwijdering
In het belang van het behoud, de bescherming en de verbetering van de kwaliteit van het milieu,
de bescherming van de gezondheid van de mens en een behoedzaam en rationeel gebruik van
natuurlijke hulpbronnen dient de gebruiker een niet te repareren of afgedankt product in te leveren
bij de desbetreffende inzamelpunten overeenkomstig de wettelijke voorschriften.
Het symbool met de doorgekruiste afvalbak geeft aan dat dit product gescheiden van het gewone
huishoudelijke afval moet worden ingeleverd.
11.
Technische gegevens
Systeemeisen:
Microsoft® Windows ME/2000/XP/Vista™
Mac OS X
Bedrijfsspanning:
5 V/DC via USB
Max. stroomopname:
1 A
Harde schijf formaat:
6,35 cm (2,5") SATA, max. 500 GB
USB-standard:
2.0 / 1.1
Bedrijfstemperatuur:
0 ºC tot +50 ºC
Afmetingen (B x H x D):
131 x 15 x 80 mm
Gewicht:
92 g
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Duitsland.
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard
dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverfilming of de registratie in elektronische
gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de
uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden.
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan.
Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden.
© 2009 bei Conrad Electronic Benelux B.V.
*02_10/09_01-SB

Werbung

loading