2. Gerätebeschreibung und Gefahr! Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- Lieferumfang cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen 2.1 Gerätebeschreibung (Bild 1) Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- weise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie die- Funktionstaster se gut auf, damit Ihnen die Informationen jederzeit LCD-Anzeige zur Verfügung stehen.
werklichen oder industriellen Einsatz konstruiert 5.1 Erklärung der Symbole im LCD-Display wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, (Abb. 2) wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Laden einer 12V Batterie (Bleisäure Batterie, Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden AGM Batterie und GEL Batterie) mit 2A Tätigkeiten eingesetzt wird.
am Minuspol der Batterie an. Anschließend Batterie. • verbinden Sie das rote Ladekabel, entfernt Batteriestopfen wieder aufschrauben oder von Batterie und Benzinleitung, mit der Ka- aufdrücken (falls vorhanden). rosserie. • Nachdem die Batterie an das Ladegerät 5.5 Batterietester für 12V Batterien angeschlossen ist, können Sie das Lade- Verbinden Sie das Ladegerät mit der Batterie.
• Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem feuchten Tuch und etwas Schmierseife. Ver- wenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungs- mittel; diese könnten die Kunststoffteile des Gerätes angreifen. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Geräteinnere gelangen kann. Das Eindringen von Wasser in ein Elek- trogerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.
10. Hinweise zur Fehlerbeseitigung Wird das Gerät richtig betrieben, dürften keine Störungen auftreten. Bei Störungen prüfen Sie die fol- genden Möglichkeiten, bevor Sie den Kundendienst verständigen. Störung Mögliche Ursache Behebung Gerät lädt nicht - Ladezangen falsch angeschlossen - rote Ladezange an Pluspol, schwarze Ladezange an Karosserie anschließen - Kontakt der Ladezangen zueinan-...
Seite 9
Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umwelt- gerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeauff orderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpfl...
Seite 10
Garantieurkunde Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefo- nisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung.
Seite 11
• Bestellverfolgung Wir freuen uns auf Ihren Besuch online unter www.isc-gmbh.info! Telefon: 09951 / 95 920 00 ·Telefax: 09951/95 917 00 E-Mail: info@einhell.de · Internet: www.isc-gmbh.info iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland) - 11 - Anl_CC_BC_4_M_SPK5.indb 11 Anl_CC_BC_4_M_SPK5.indb 11...
Niebezpieczeństwo! Objaśnienie wskazówek na tabliczce na Podczas użytkowania urządzenia należy urządzeniu (patrz rys. 4) przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa w celu 1 = Urządzenie izolowane uniknięcia zranień i uszkodzeń. Z tego względu 2 = OSTRZEŻENIE – Aby zmniejszyć ryzyko proszę dokładnie zapoznać się z instrukcją obrażeń, należy przeczytać...
niewłaściwego użytkowania szkody lub zranienia 5.1 Objaśnienie symboli na wyświetlaczu odpowiedzialność ponosi użytkownik/ właściciel, ciekłokrystalicznym (rys. 2) a nie producent. Ładowanie akumulatora 12 V (akumulatora Proszę pamiętać o tym, że nasze urządzenie nie kwasowo-ołowiowego, akumulatora technolo- jest przeznaczone do zastosowania zawodowe- gii AGM lub akumulatora żelowego) prądem go, rzemieślniczego lub przemysłowego.
akumulatora; wówczas należy przystąpić 5.4 Zakończenie ładowanie akumulatora • do ładowania tak jak opisano powyżej. W Należy wyjąć wtyczkę z kontaktu. • wyjątkowych sytuacjach może się zdarzyć, Odłączyć najpierw czarny kabel ładujący z że do karoserii podłączany jest dodatni karoserii. •...
8. Czyszczenie, konserwacja i 9. Utylizacja i recykling zamawianie części zamiennych Sprzęt umieszczony jest w opakowaniu zapobiegającym uszkodzeniom w czasie trans- Niebezpieczeństwo! portu. Opakowanie jest surowcem i nadaje się do Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac powtórnego użytku lub do recyklingu. Urządzenie związanych z czyszczeniem wyciągnąć...
10. Wskazówki do usuwania usterek Jeśli urządzenie jest właściwie użytkowane, nie powinno dojść do żadnych usterek. W razie usterek sprawdzić następujące możliwości, zanim powiadomicie Państwo serwis. Usterka Możliwa przyczyna Sposób usunięcia Urządzenie nie - Źle podłączone klemy ładujące. - Czerwony kabel ładujący podłączyć ładuje do bieguna dodatniego, czarny ka- bel do karoserii.
Seite 17
Tylko dla krajów Unii Europejskiej Nie wyrzucać elektronarzędzi do śmieci! Według europejskiej dyrektywy 2012/19/EG o starych urządzeniach elektrycznych i elektronicznych oraz włączenia ich do prawa krajowego, zużyte elektronarzędzia należy zbierać oddzielnie i oddawać do punktu zbiórki surowców wtórnych. Alternatywa recyklingu wobec obowiązku zwrotu urządzenia: Właściciel elektronarzędzi w przypadku przekazania własności, jest zobowiązany, zamiast odesłania, do współudziału we właściwym przetworzeniu.
Certyfi kat gwarancji Szanowny kliencie, szanowna klientko! Nasze produkty podlegają surowej kontroli jakości. Jeżeli mimo to stwierdzą Państwo usterki w funk- cjonowaniu urządzenia, przepraszamy za spowodowane niedogodności i prosimy o zwrócenie się do naszego biura serwisowego pod wskazanym na karcie gwarancyjnej adresem. Jesteśmy również do Państwa dyspozycji pod wskazanym numerem telefonu biura serwisowego.
Κίνδυνος! Εξήγηση της ετικέτας στη συσκευή Κατά τη χρήση των συσκευών πρέπει, προς (βλ. εικ. 4) αποφυγή τραυματισμών, να τηρούνται και 1 = Η συσκευή διαθέτει μόνωση ασφαλείας να λαμβάνονται ορισμένα μέτρα ασφαλείας. 2 = ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ – Για την ελάττωση Διαβάστε...
Η μηχανή επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί μόνο περίπτωση βλάβης να διακόψετε με το χέρι την για τον σκοπό για τον οποίο προορίζεται. Κάθε παροχή ρεύματος προς το φορτιστή. πέραν τούτου χρήση δεν ανταποκρίενται στο σκοπό για τον οποίο προορίζεται. Για βλάβες 5.1 Εξήγηση...
με το αμάξωμα και συνεχίζετε με τη Το ρεύμα φόρτισης να ανέρχεται σε 1/10 έως 1/6 φόρτιση όπως περιγράφεται πιο πάνω. Σε της δυναμικότητας της μπαταρίας. εξαιρετικές περιπτώσεις μπορεί να συνδεθεί ο θετικός πόλος της μπαταρίας με το Υπόδειξη! Κατά τη διαδικασία της φόρτισης αμάξωμα...
Seite 22
7. Συντήρηση και περιποίηση της 8.3 Παραγγελία ανταλλακτικών: Κατά την παραγγελία ανταλλακτικών να μπαταρίας αναφέρετε τα εξής: • Τύπος της συσκευής • Προσέξτε να είναι πάντα καλά στερεωμένη • Αριθμός είδους της συσκευής η μπαταρία σας. • Αριθμός ταύτισης της συσκευής •...
Seite 23
10. Υποδείξεις για την αποκατάσταση βλαβών Εάν χρησιμοποιηθεί σωστά η συσκευή, δεν παρουσιάζονται κανονικά βλάβες. Σε περίπτωση βλάβης να ελέγξετε τις ακόλουθες δυνατότητες, προτού ενημερώσετε το συνεργείο εξυπηρέτησης πελατών. Βλάβη Ενδεχόμενη αιτία Αποκατάσταση Η συσκευή δεν - Μην απομακρύνετε τις λαβίδες - Σύνδεση...
Seite 24
Μόνο για κράτη-μέλη της Ε.Ε. Μη πετάτε τις ηλεκτρικές συσκευές στα οικιακάαπορρίμματα! Σύμφωνα με την ευρωπαϊκή Οδηγία 2012/19/ΕΚ για απόβλητα ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού και την ενσωμάτωσή της σε εθνικό δίκαιο, πρέπει η παλιές ηλεκτρικές συσκευές να συγκεντρώνονται και να παραδίδονται για ανακύκλωση φιλική για το περιβάλλον. Εναλλακτική...
Seite 25
Εγγύηση Αξιότιμη πελάτισα, αξιότιμε πελάτη, τα προϊόντα μας υπόκεινται σε αυστηρό έλεγχο ποιότητας. Εάν η συσκευή αυτή παρ΄όλα αυτά κάποτε δεν λειτουργήσει άψογα, λυπούμαστε πολύ και σας παρακαλούμε να αποτανθείτε προς το τμήμα μας εξυπηρέτησης πελατών στην διεύθυνση που αναφέρεται στην κάρτα αυτή. Ευχαρίστως είμαστε...
EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Batterieladegerät CC-BC 4 M (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2014/35/EU Notifi...