Seite 1
BIKINI TRIMMER SBT 3.6 D2 DAMSKI STRIŽNIK NŐI TRIMMELŐ Navodila za uporabo Használati utasítás DÁMSKY HOLIACI STROJČEK DÁMSKÝ ZASTŘIHOVAČ Návod na obsluhu Návod k obsluze LADY-TRIMMER Bedienungsanleitung IAN 288949...
Seite 2
Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
Ellenőrizze a csomag tartalmát, hogy hiánytalan-e és nincs-e rajta látható sérülés. TUDNIVALÓK ► Hiányos szállítás vagy a nem megfelelő csomagolásból eredő, illetve a szállítás során keletkezett károk esetén forduljon az ügyfélszolgálathoz (lásd a Szerviz fejezetet). │ ■ SBT 3.6 D2...
(ta) Használt szimbólumok A csatlakozódugó pólusai Csak beltérben használható Biztonsági transzformátor, rövidzárlat-biztos SMPS - kapcsolóüzemű tápegység 5. hatékonysági osztály Készülék Bemeneti feszültség 4,5 V Áramfelvétel 1000 mA IPX4 Védettség Minden irányból fröccsenő víz elleni védelem │ ■ SBT 3.6 D2...
Ne tekerje a hálózati adapter kábelét a készülék köré ► és védje a sérülésektől. Soha ne fogja meg nedves kézzel a készüléket, a ► hálózati adaptert és a hálózati adapter kábelét. FIGYELEM! Tartsa szárazon a készüléket. ► │ SBT 3.6 D2 ■...
Seite 9
Ha szembe kerül: Öblítse ki a nyitott szemet több percig ► folyó vízzel. Tartós panasz esetén, forduljon orvoshoz. Az olajat, valamint az olajos flakont a helyi rendelkezé- ► sek figyelembe vételével ártalmatlanítsa! │ ■ SBT 3.6 D2...
Seite 10
A sérülések és károsodások elkerülése végett az epiláló ► fej használata közben tartsa távol a bekapcsolt készülé- ket a hajától, szempillájától és szemöldökétől, valamint ruházattól, szálakról, kábelektől, keféktől stb. FIGYELEM – ANYAGI KÁR! A készüléket csak zárt helyiségekben használja. ► │ SBT 3.6 D2 ■...
és a vékony szőrszálak felállnak. Így a készülék jobban bele tud kapaszkodni a szőrszálakba. ■ Epiláció/borotválás után ápolja a bőrét hidratáló tejjel vagy krémmel. Legjobb, ha a krém aloé vera vagy kamilla kivonatot tartalmaz, ami nyugtatja és ápolja a bőrt. │ ■ SBT 3.6 D2...
Ne végezzen ide-oda mozdulatokat vagy körkörös mozdulatokat. Lassan, nyugodt és irányított mozdulatokkal végezze az epi- lálást. Kezdje mindig elölről és haladjon végig többször az epilálandó felületeken, hogy az összes szőrszálat eltávolítsa. │ SBT 3.6 D2 ■...
7) Ha a precíziós fésűben túl sok szőr összegyűlt, akkor vegye le és fújja ki vagy rázza ki belőle a szőrt. 8) Ha befejezte a kezelést, akkor a készülék kikapcsolásához tolja a BE/KI kapcsolót az ellenkező irányba. │ ■ SBT 3.6 D2...
5) Először fésülje a szemöldökét a szőr növekedési irányával ellentétes irányba. 6) Vezesse a precíziós trimmelőt a szemöldök fésűvel a szemöldök külső végétől az orrtő irányába. 7) Ha befejezte a kezelést, akkor a készülék kikapcsolásához tolja a BE/KI kapcsolót az ellenkező irányba. │ SBT 3.6 D2 ■...
4) Helyezze a borotvaszitát óvatosan a bőrre és vezesse a készüléket a szőr növeke- dési irányával ellentétes irányba. 5) Ha befejezte a kezelést, akkor a készülék kikapcsolásához tolja a BE/KI kapcsolót az ellenkező irányba. 6) Helyezze vissza a védőkupakot │ ■ SBT 3.6 D2...
át. Szükség esetén tegyen enyhe tisztítószert a törlőkendőre. A következő használat előtt ellenőrizze, hogy a készülék teljesen száraz. TUDNIVALÓ ► Pótalkatrészek megrendeléséhez forduljon a szervizhez (lásd „Garancia és szerviz” fejezetet). Ehhez tartsa készenlétben az IAN-számot (lásd a használati útmutató borítóját). │ SBT 3.6 D2 ■...
Lehet, hogy a szőr túl A szőrszálaknak 0,3 - 0,5 cm hosszúnak rövid. kell lenni. Nem távolítja lel az összes szőrt. Lassabban mozgassa a készüléket a Túl gyorsan dolgozik. bőrön. │ ■ SBT 3.6 D2...
A veszélyek megelőzése érdekében az akkumulátort csak a gyártó vagy ügyfélszolgálata vagy egy hasonlóan szakképzett személy cserélheti ki. Az ártalmatlanításnál utalni kell arra, hogy a készülékben akkumu- látor van. ► Az olajat, valamint az olajos flakont a helyi rendelkezések figyelem- be vételével ártalmatlanítsa. │ SBT 3.6 D2 ■...
Seite 19
és kezelési módot, amit a használati útmutató nem javasol, vagy amelynek elkerülésére kifejezetten figyelmeztet. A termék csak magánhasználatra és nem ipari használatra készült. A garancia érvényét veszti visszaélésszerű vagy szakszerűtlen kezelés, erőszak alkalmazása vagy olyan beavatkozások esetén, amelyeket általunk nem engedélyezett szervizben végeztek el. │ ■ SBT 3.6 D2...
Szerviz Magyarország Tel.: 06800 21225 E-Mail: kompernass@lidl.hu IAN 288949 Ügyeljen arra, hogy az alábbi cím nem a szerviz címe. Először forduljon a megjelölt szervizhcez. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NÉMETORSZÁG www.kompernass.com │ SBT 3.6 D2 ■...
Preverite, ali komplet vsebuje vse sestavne dele in ali ti nimajo vidnih poškodb. NAPOTKI ► V primeru nepopolne dobave ali poškodb zaradi pomanjkljive embalaže ali prevoza se obrnite na telefonsko servisno službo (glejte poglavje Pooblaščeni serviser). ■ 20 SBT 3.6 D2 │...
SMPS – stikalni napajalnik razred učinkovitosti 5 Naprava Vhodna napetost 4,5 V Vhodni tok 1000 mA IPX4 Vrsta zaščite zaščita pred škropljenjem vode iz vseh smeri ■ 22 SBT 3.6 D2 │...
Napajalnika ne uporabljajte na prostem. Kabla napajalnika ne ovijajte okoli naprave in ga zašči- ► tite pred poškodbami. Naprave, napajalnika in njegovega kabla se nikoli ne ► dotikajte z mokrimi rokami. POZOR! Napravo hranite na suhem. ► SBT 3.6 D2 23 ■ │...
Seite 27
Pri stiku z očmi: Odprto oko več minut izpirajte pod ► tekočo vodo. Če težave ne prenehajo, poiščite zdravni- ško pomoč. Olje in posodo za olje odstranite med odpadke v skladu ► z lokalnimi predpisi! ■ 24 SBT 3.6 D2 │...
Seite 28
ščetkam itd. POZOR – MATERIALNA ŠKODA! Napravo uporabljajte samo v zaprtih prostorih. ► SBT 3.6 D2 25 ■ │...
ščanje dlake, fine dlake pa se postavijo pokonci. Na ta način lahko naprava dlake bolje zagrabi. ■ Po epiliranju/britju kožo negujte z vlažilnim losjonom ali kremo. Najbolje je, če krema vsebuje aloe vero ali izvlečke kamilice, da se koža pomiri in neguje. ■ 26 SBT 3.6 D2 │...
čez mesta za epiliranje, tako da odstranite vse dlake. OPOMBA ► Lahko se zgodi, da čez nekaj dni dlake zrasejo nazaj. Do tega pride, ker so bile te dlake med epiliranjem še prekratke za odstranitev. SBT 3.6 D2 27 ■ │...
7) Če se na natančnem glavniku nabere veliko dlak, glavnik odstranite in dlake izpihajte ali iztresite. 8) Ko uporabo naprave končate, potisnite stikalo za vklop/izklop v nasprotno smer, da napravo izklopite. ■ 28 SBT 3.6 D2 │...
6) Pomikajte nastavek za natančno oblikovanje z glavnikom za obrvi od zuna- njega konca obrvi v smeri nosu. 7) Ko uporabo naprave končate, potisnite stikalo za vklop/izklop v nasprotno smer, da napravo izklopite. SBT 3.6 D2 29 ■ │...
4) Na kožo previdno namestite strižno folijo in napravo pomikajte v nasprotni smeri rasti dlak. 5) Ko uporabo naprave končate, potisnite stikalo za vklop/izklop v nasprotno smer, da napravo izklopite. 6) Namestite zaščitni pokrov znova na napravo. ■ 30 SBT 3.6 D2 │...
čistilno sredstvo. Poskrbite, da bo naprava pred naslednjo uporabo popolnoma suha. OPOMBA ► Za naročilo nadomestnih delov se obrnite na servisno službo (glejte poglavje Pooblaščeni serviser). Imejte pripravljeno številko IAN (glejte platnico navodil za uporabo). SBT 3.6 D2 31 ■ │...
Upoštevajte tudi poglavje »Koristni nasveti«. Morebiti so dlake Dlake morajo biti dolge 0,3 - 0,5 cm. prekratke. Naprava ne za- jame vseh dlak. Delo izvajate Napravo po koži pomikajte počasneje. prehitro. ■ 32 SBT 3.6 D2 │...
Olje in posodo za olje odstranite med odpadke v skladu z lokalnimi predpisi. Proizvajalec KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NEMČIJA www.kompernass.com Pooblaščeni serviser Servis Slovenija Tel.: 080080917 E-Mail: kompernass@lidl.si IAN 288949 SBT 3.6 D2 33 ■ │...
10. Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garancije se nahajajo na dveh ločenih dokumentih (garancijski list, račun). 11. Ta garancija proizvajalca ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovor- nosti prodajalca za napake na blagu. Prodajalec: Lidl Slovenija d.o.o. k.d., Pod lipami 1, SI-1218 Komenda ■ 34 SBT 3.6 D2 │...
Vyjměte všechny části přístroje z krabice a odstraňte všechny obaly. Zkontrolujte dodávku, zda je kompletní a zda není viditelně poškozená. UPOZORNĚNÍ ► V případě neúplné dodávky nebo poškození v důsledku vadného balení nebo dopravou se obraťte na servisní linku (viz kapitola Servis). ■ 36 SBT 3.6 D2 │...
Používejte pouze ve vnitřních prostorách Bezpečnostní transformátor odolný proti zkratu Spínací zdroj SMPS Třída účinnosti 5 Přístroj Vstupní napětí 4,5 V Odběr proudu 1000 mA IPX4 Typ ochrany Ochrana proti stříkající vodě ze všech směrů ■ 38 SBT 3.6 D2 │...
Nepoužívejte síťový adaptér venku. Neovinujte kabel síťového adaptéru okolo přístroje a ► chraňte jej před poškozením. Nikdy se nedotýkejte přístroje, síťového adaptéru a jeho ► kabelu mokrýma rukama. POZOR! Přístroj uchovávejte v suchu. ► SBT 3.6 D2 39 ■ │...
Seite 43
V případě vniknutí do očí: Otevřené oko vyplachujte ► několik minut tekoucí vodou. Při přetrvávajících potížích vyhledejte lékaře. Olej a nádobu na olej zlikvidujte s ohledem na místní ► předpisy! ■ 40 SBT 3.6 D2 │...
Seite 44
řas. K zabránění úrazů při použití epilační hlavy zapnutý ► přístroj nepoužívejte v blízkosti vlasů, řas, obočí nebo oblečení, vláken, kabelů, kartáčů atd. POZOR – HMOTNÉ ŠKODY! Přístroj uchovávejte jen v uzavřených místnostech. ► SBT 3.6 D2 41 ■ │...
Přístroj pak chloupky lépe zachytí. ■ Ošetřete pokožku po epilaci/holení hydratačním mlékem nebo krémem. V ideálním případě použijte krém s obsahem aloe vera nebo heřmánku, které zklidňují pokožku a udržují ji vláčnou. ■ 42 SBT 3.6 D2 │...
UPOZORNĚNÍ ► Je možné, že po několika dnech chloupky opět dorostou. Důvodem je, že tyto chloup- ky byly v průběhu poslední epilace ještě příliš krátké na to, aby se mohly odstranit. SBT 3.6 D2 43 ■ │...
7) Pokud se v hřebínku pro přesné zastřihávání nahromadilo větší množství vlasů, pak jej sejměte a vyfoukněte nebo z něj vytřepejte vlasy. 8) Po ukončení epilace vypínač ZAP/VYP přesuňte opačným směrem, tím přístroj vypnete. ■ 44 SBT 3.6 D2 │...
5) Obočí nejdříve pročešte proti směru růstu chloupků. 6) Trimer pro přesné zastřihávání s hřebínkem na obočí veďte od vnějšího konce obočí směrem ke kořenu nosu. 7) Po ukončení epilace vypínač ZAP/VYP přesuňte opačným směrem, tím přístroj vypnete. SBT 3.6 D2 45 ■ │...
Novou holicí fólii zasuňte opatrně zespodu do držáku fólie tak, aby zaskočila do aretace. Za účelem objednání náhradních dílů se obraťte na servis (viz kapitola Servis). ► Mějte po ruce připravené číslo IAN (viz titulní strana návodu k obsluze). ■ 46 SBT 3.6 D2 │...
Přístroj, nástavce / / / , hřebenové nástavce , zastřihávací šablony , čisticí štěteček a síťový adaptér uschovejte v pytlíčku pro uložení ■ Přístroj a všechny části příslušenství uchovávejte na suchém a bezprašném místě. SBT 3.6 D2 47 ■ │...
Při likvidaci je třeba upozornit na to, že tento přístroj obsahuje akumulátory. ► Olej a nádobu na olej zlikvidujte s ohledem na místní předpisy. ■ 48 SBT 3.6 D2 │...
Výrobek je určen pouze pro soukromé účely a ne pro komerční použití. Při nesprávném a neodborném používání, při použití násilí a při zásazích, které nebyly provedeny našimi autorizovanými servisními provozovnami, záruční nároky zanikají. SBT 3.6 D2 49 ■...
Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: kompernass@lidl.cz IAN 288949 Dovozce Dbejte prosím na to, že následující adresa není adresou servisu. Kontaktujte nejprve uvedený servis. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NĚMECKO www.kompernass.com ■ 50 SBT 3.6 D2 │...
Vyberte všetky diely prístroja z kartónu a odstráňte všetky obalové materiály. Skontrolujte kompletnosť dodávky a prípadné viditeľné poškodenia. UPOZORNENIA ► V prípade nekompletnej dodávky alebo poškodení, spôsobených nedostatočným balením alebo dopravou, sa obráťte na zákaznícku linku servisu (pozri kapitolu Servis). │ ■ 52 SBT 3.6 D2...
Smie sa používať iba v interiéri Bezpečnostný transformátor, skratuvzdorný SMPS – Prepínací sieťový adaptér Trieda účinnosti 5 Prístroj Vstupné napätie 4,5 V Odber prúdu 1000 mA IPX4 Typ ochrany Ochrana proti striekajúcej vode zo všetkých smerov │ ■ 54 SBT 3.6 D2...
Nepoužívajte sieťový adaptér na voľnom priestranstve. Neomotávajte kábel sieťového adaptéra okolo prístroja ► a chráňte kábel pred poškodením. Nikdy nechytajte prístroj, sieťový adaptér a jeho kábel ► mokrými rukami. POZOR! Udržiavajte prístroj v suchu. ► │ SBT 3.6 D2 55 ■...
Seite 59
Pri kontakte s očami: Otvorené oko vypláchnite viac ► minút pod tečúcou vodou. Pri pretrvávajúcich ťažkostiach vyhľadajte lekára. Olej, ako aj zásobník oleja zlikvidujte za zohľadnenia ► miestnych ustanovení! │ ■ 56 SBT 3.6 D2...
Seite 60
Aby ste predišli poraneniam a poškodeniam, pri používaní ► epilačnej hlavy držte zapnutý prístroj mimo dosahu vlasov, mihalníc a obočia, ako aj šatstva, nití, káblov, kefiek atď. POZOR – VECNÉ ŠKODY! Prístroj používajte len v uzatvorených priestoroch. ► │ SBT 3.6 D2 57 ■...
Vďaka tomu dokáže prístroj lepšie zachytiť chĺpky. ■ Po epilácii/holení ošetrite kožu hydratačnou emulziou alebo kŕemom. V ideálnom prípade použite krém s Aloe Vera alebo extraktom kamilky pre utíšenie a ošetrenie pokožky. │ ■ 58 SBT 3.6 D2...
že by ste vyvíjali tlak. Robte pohyby smerom sem a tam alebo krúživé pohy- by. Postupujte pomaly s pokojnými a kontrolovanými pohybmi. Prístroj opakovane prikladajte k pokožke a prechádzajte viackrát po mieste tela, ktoré chcete epilovať tak, aby ste odstránili všetky chĺpky. │ SBT 3.6 D2 59 ■...
Plochá strana presného hrebeňa musí vždy dosadať na pokožku, aby ste dosiahli rovnomerný rez. 7) Keď sa v presnom hrebeni nahromadí príliš veľa chĺpkov, presný hrebeň odoberte a vysypte chĺpky von. │ ■ 60 SBT 3.6 D2...
5) Najprv učešte obočie proti smeru rastu chĺpkov. 6) Veďte presný zastrihávač s hrebeňom na obočie od vonkajšieho konca obočia smerom ku koreňu nosa. 7) Potom, ako dokončíte ošetrovanie, na vypnutie prístroja posuňte spínač zap./vyp. do opačného smeru. │ SBT 3.6 D2 61 ■...
4) Položte holiacu fóliu opatrne na kožu a prístroj veďte proti smeru rastu chĺpkov. 5) Potom, ako dokončíte ošetrovanie, na vypnutie prístroja posuňte spínač zap./vyp. do opačného smeru. 6) Nasaďte znova ochranný kryt │ ■ 62 SBT 3.6 D2...
■ Prístroj, zastrihávacie šablóny a sieťový adaptér otrite vlhkou utierkou. V prí- pade potreby dajte na utierku trochu jemného čistiaceho prostriedku. Presvedčte sa, že prístroj je pred opakovaným používaním úplne suchý. │ SBT 3.6 D2 63 ■...
Riaďte sa aj kapitolou „Tipy a triky“. Je možné, že chĺpky Chĺpky by mali mať dĺžku 0,3 – 0,5 cm. sú príliš krátke. Nie sú zachyte- né všetky chĺpky. Prístrojom pohybujete Pohybujte prístrojom pomalšie po príliš rýchlo. pokožke. │ ■ 64 SBT 3.6 D2...
Pri likvidácii sa musí upozorniť na to, že tento prístroj obsahuje akumulátory. ► Olej, ako aj zásobník oleja zlikvidujte za zohľadnenia miest- nych ustanovení. │ SBT 3.6 D2 65 ■...
úkonom, ktoré sa v návode na obsluhu neodporúčajú alebo pred ktorými sa varuje. Výrobok je určený len na súkromné použitie a nie na priemyselné používanie. Záruka zaniká pri nesprávnom a neodbornom zaobchádzaní, pri použití násilia a pri zásahoch, ktoré neboli vykonané naším autorizovaným servisom. │ ■ 66 SBT 3.6 D2...
E-Mail: kompernass@lidl.sk IAN 288949 Dovozca Majte na pamäti, že nižšie uvedená adresa nie je adresou servisného strediska. Najprv kontaktujte uvedené servisné stredisko. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NEMECKO www.kompernass.com │ SBT 3.6 D2 67 ■...
Verpackungsmaterial. Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. HINWEISE ► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service). │ DE │ AT │ CH ■ 70 SBT 3.6 D2...
Polung des Steckers Nur in Innenräumen verwenden Sicherheitstransformator, kurzschlussfest SMPS - Schaltnetzteil Effizienzklasse 5 Gerät Eingangsspannung 4,5 V Stromaufnahme 1000 mA IPX4 Schutzart Schutz gegen Spritzwasser aus allen Richtungen │ DE │ AT │ CH ■ 72 SBT 3.6 D2...
Gerät und schützen Sie es vor Beschädigungen. Fassen Sie das Gerät, den Netzadapter und dessen ► Kabel nie mit nassen Händen an. ACHTUNG! Das Gerät trocken halten. ► DE │ AT │ CH │ SBT 3.6 D2 73 ■...
Bei Augenkontakt: Das offene Auge für mehrere Mi- ► nuten unter laufendem Wasser ausspülen. Bei anhalten- den Beschwerden einen Arzt aufsuchen. Das Öl sowie den Ölbehälter unter Berücksichtigung ► der örtlichen Bestimmungen entsorgen! │ DE │ AT │ CH ■ 74 SBT 3.6 D2...
Seite 78
Gerät fern von Kopfhaar, Wimpern und Augen- brauen sowie von Kleidung, Fäden, Kabeln, Bürsten usw. ACHTUNG - SACHSCHADEN! Benutzen Sie das Gerät nur in geschlossenen Räumen. ► DE │ AT │ CH │ SBT 3.6 D2 75 ■...
Pflegen Sie die Haut nach dem Epilieren/Rasieren mit einer Feuchtigkeitslotion oder einer Creme. Idealer Weise enthält die Creme Aloe Vera oder Kamillenextrakte, um die Haut zu beruhigen und zu pflegen. │ DE │ AT │ CH ■ 76 SBT 3.6 D2...
Kreisbewegungen aus. Gehen Sie langsam mit ruhigen und kontrollierten Bewegungen vor. Setzen Sie immer wieder neu an und fahren Sie mehrmals über die zu epilierenden Stellen, so dass alle Haare entfernt werden. DE │ AT │ CH │ SBT 3.6 D2 77 ■...
Haut aufliegen, um einen gleichmäßigen Schnitt zu erreichen. 7) Wenn sich viel Haar im Präzisionskamm angesammelt hat, nehmen Sie diesen ab und pusten oder schütteln Sie die Haare heraus. │ DE │ AT │ CH ■ 78 SBT 3.6 D2...
Augenbrauenkamm vom äußeren Ende der Augenbraue in Richtung Nasenwurzel. 7) Wenn Sie mit der Behandlung fertig sind, schieben Sie den Ein-/Ausschalter die entgegengesetzte Richtung, um das Gerät auszuschalten. DE │ AT │ CH │ SBT 3.6 D2 79 ■...
Haarwuchsrichtung. 5) Wenn Sie mit der Behandlung fertig sind, schieben Sie den Ein-/Ausschalter die entgegengesetzte Richtung, um das Gerät auszuschalten. 6) Setzen Sie die Schutzkappe wieder auf. │ DE │ AT │ CH ■ 80 SBT 3.6 D2...
Netzadapter einem feuchten Tuch ab. Bei Bedarf geben Sie ein mildes Reinigungsmittel auf das Tuch. Stellen Sie sicher, dass das Gerät vor der nächsten Benutzung vollständig trocken ist. DE │ AT │ CH │ SBT 3.6 D2 81 ■...
Haare Es werden nicht 0,3 - 0,5 cm haben. zu kurz sind. alle Haare erfasst. Sie arbeiten zu Bewegen Sie das Gerät langsamer schnell. über die Haut. │ DE │ AT │ CH ■ 82 SBT 3.6 D2...
Person erfolgen, um Gefährdungen zu vermeiden. Bei der Entsorgung ist darauf hinzuweisen, dass dieses Gerät Akkus enthält. ► Entsorgen Sie das Öl sowie den Ölbehälter unter Berücksichti- gung der örtlichen Bestimmungen. DE │ AT │ CH │ SBT 3.6 D2 83 ■...
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. │ DE │ AT │ CH ■ 84 SBT 3.6 D2...
Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com DE │ AT │ CH │ SBT 3.6 D2 85 ■...
Seite 89
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Információk állása · Stanje informacij · Stav informací Stav informácií · Stand der Informationen: 12 / 2017 · Ident.-No.: SBT3.6D2-112017-2 IAN 288949...