9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ........27 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous.
FRANÇAIS INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ATTENTION Pour votre sécurité et garantir une utilisa- tion correcte de l'appareil, lisez attentive- Votre appareil a été conçu pour ment cette notice, y compris les conseils être utilisé par des adultes. Il est et avertissements, avant d'installer et destiné...
ATTENTION des boissons dans le cadre d’un usage Respectez la chaîne de froid dès domestique normal, tel que celui décrit l'acquisition d'un aliment jusqu'à dans la présente notice. sa consommation pour exclure le – dans des cuisines réservées aux em- risque d'intoxication alimentaire.
Seite 5
FRANÇAIS Ne branchez pas le cordon d'ali- bricant de l'appareil. Consultez les ins- mentation à une rallonge. tructions respectives. Assurez-vous que la prise n'est pas • Ne mettez pas de bouteilles ni de boî- écrasée ou endommagée par l'ar- tes de boissons gazeuses dans le com- rière de l'appareil.
• Placez de préférence votre appareil loin nent pas de C.F.C. contribuant d'une source de chaleur (chauffage, ainsi à préserver l'environnement. cuisson ou rayons solaires trop inten- L'appareil ne doit pas être mis au ses). rebut avec les ordures ménagères et les déchets urbains.
FRANÇAIS 2.1 Affichage Indicateur de température du réfrigé- 2.3 Mise à l'arrêt du réfrigérateur rateur Pour mettre le réfrigérateur à l'arrêt : Voyant « Arrêt » du réfrigérateur Appuyez sur la touche Fridge Com- Mode Holiday partment pendant quelques secon- Fonction EcoMode du réfrigérateur des.
• -18 °C dans le congélateur – pour le réfrigérateur : +4 °C Les indicateurs de température affichent – pour le congélateur : -18 °C la température programmée. L'indicateur EcoMode s'affiche. La température programmée sera atteinte Pour désactiver cette fonction : sous 24 heures.
FRANÇAIS Cette fonction s'arrête automatiquement 2.12 Alarme haute température au bout de 52 heures. Une augmentation de la température dans Pour désactiver la fonction avant sa dés- le compartiment congélateur (par exemple activation automatique : à cause d'une coupure de courant) est in- Sélectionnez le compartiment congé- diquée par : lateur.
10 www.electrolux.com Si la fonction est activée automati- quement, le voyant FreeStore res- te éteint (reportez-vous à la sec- tion « Utilisation quotidienne »). L'activation du mode FreeStore augmente la consommation d'électricité. 3. UTILISATION QUOTIDIENNE 3.1 Nettoyage de l'intérieur 3.3 Conservation d'aliments congelés et surgelés...
FRANÇAIS N'utilisez pas d'instruments métal- liques pour décoller les bacs du congélateur. 3.6 Indicateur de température Le thermostat nécessite un réglage Pour vous aider à contrôler correctement votre appareil, nous avons intégré un indi- cateur de température à votre réfrigéra- teur Le symbole sur le côté...
12 www.electrolux.com 3.8 Mettez en place les balconnets de la porte. Selon la taille des emballages des ali- ments conservés, les balconnets de la porte peuvent être positionnés à différen- tes hauteurs. Pour les ajuster, procédez comme suit : tirez progressivement sur le balconnet dans le sens des flèches pour le dégager,...
FRANÇAIS 3.12 FreeStore Le compartiment réfrigérateur est équipé d'un dispositif qui permet le refroidisse- ment rapide des aliments et qui maintient une température plus homogène dans le compartiment. Ce dispositif s'active automatiquement en cas de besoin, par exemple pour rafraîchir rapidement le réfrigérateur lorsque la por- te est laissée ouverte ou si la température ambiante est élevée.
14 www.electrolux.com Bananes, pommes de terre, oignons et ail consommés dès leur sortie du compar- ne se conservent pas au réfrigérateur, s'ils timent congélateur, peut provoquer des ne sont pas correctement emballés. brûlures. • L'identification des emballages est im- 4.4 Conseils pour la congélation portante : indiquez la date de congéla-...
FRANÇAIS Ne pas tirer, déplacer ou endom- tique utilisées dans cet appareil. Il est par mager les tuyaux et/ou câbles qui conséquent recommandé d'utiliser seule- se trouvent à l'intérieur de l'appa- ment de l'eau chaude additionnée d'un reil. peu de savon liquide pour nettoyer la car- Ne JAMAIS utiliser de produits rosserie de l'appareil.
16 www.electrolux.com Le dégivrage peut être accéléré 5.5 En cas d'absence prolongée en plaçant un récipient d'eau ou de non-utilisation chaude dans le compartiment congélateur. Retirez également les Prenez les précautions suivantes : morceaux de glace au fur et à me- •...
Seite 17
FRANÇAIS Problème Cause probable Solution Le courant n'arrive pas à Branchez un autre appareil l'appareil. La prise de cou- électrique à la prise de cou- rant n'est pas alimentée. rant. Contactez un électricien qualifié. L'ampoule ne fonc- L'ampoule est en mode Fermez puis ouvrez la por- tionne pas.
18 www.electrolux.com Problème Cause probable Solution Trop de produits ont été Introduisez moins de pro- introduits simultanément. duits en même temps. La température du L'air froid ne circule pas Assurez-vous que de l'air réfrigérateur est dans l'appareil. froid circule dans l'appareil.
FRANÇAIS Utilisez un socle de prise de courant com- Classe Température ambiante portant une borne de mise à la terre, qui clima- doit être obligatoirement raccordée con- tique formément à la norme NF.C. 15100 et aux prescriptions des fournisseurs d'éner- +10 à...
Seite 20
20 www.electrolux.com La porte de l'appareil s'ouvre vers la droi- te. Pour modifier le sens d'ouverture de la porte (vers la gauche), effectuez les opé- rations suivantes avant d'installer définiti- vement l'appareil : • Dévissez, puis retirez le pivot supérieur.
FRANÇAIS 7.5 Ventilation Veillez à garantir une circulation d'air suffi- min. 5 cm sante à l'arrière de l'appareil. 200 cm min. 200 cm Procédez comme suit : 7.6 Installation de l'appareil ATTENTION Assurez-vous que le cordon d'ali- mentation n'est pas coincé sous l'appareil.
Seite 22
22 www.electrolux.com Insérez l'appareil dans le meuble d'en- castrement. Poussez l'appareil dans la direction indi- quée par la flèche (1) jusqu'à ce que la partie couvrant l'interstice en haut de l'appareil butte contre le meuble de cui- sine. Poussez l'appareil dans la direction indi- quée par la flèche (2) contre le meuble,...
Seite 23
FRANÇAIS Retirez la pièce correcte du cache-char- nière (E). Assurez-vous que vous retirez bien la pièce DX s'il s'agit de la charniè- re droite, SX s'il s'agit de l'autre charniè- Fixez les protections (C, D) sur les er- gots et dans les trous des charnières. Mettez en place la grille d'aération (B).
Seite 24
24 www.electrolux.com Détachez les pièces (Ha), (Hb), (Hc) et (Hd). Mettez en place la pièce (Ha) sur la face ca. 50 mm intérieure du meuble de cuisine. 90° 21 mm 90° ca. 50 mm 21 mm Poussez la pièce (Hc) sur la pièce (Ha).
FRANÇAIS Retirez les supports et repérez une dis- tance de 8 mm à partir de l'arête exté- 8 mm rieure de la porte où le clou doit être po- sé (K). Placez de nouveau le petit carré sur le guide et fixez-le à l'aide des vis fournies. Alignez la porte du meuble de cuisine et celle de l'appareil en réglant la pièce (Hb).
FRANÇAIS 9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions de la niche d'encastrement Hauteur 1780 mm Largeur 560 mm Profondeur 550 mm Temps de levée 22 h Tension 230-240 V Fréquence 50 Hz Les caractéristiques techniques figurent té gauche à l'intérieur de l'appareil et sur sur la plaque signalétique située sur le cô- l'étiquette énergétique.
Seite 28
9. TECHNISCHE DATEN ........... . 52 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Electrolux Gerät entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem eine jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation steht. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für eine Tür oder auf dem Deckel ersetzt, ma- optimale Nutzung des Geräts vor der chen Sie den Schnappverschluss vor Montage und dem ersten Gebrauch das dem Entsorgen des Altgerätes un- vorliegende Benutzerhandbuch ein- brauchbar.
Seite 30
30 www.electrolux.com – Offene Flammen und Zündfunken 1.3 Täglicher Gebrauch vermeiden • Stellen Sie keine heißen Töpfe auf die – Den Raum, in dem das Gerät instal- Kunststoffteile des Gerätes. liert ist, gut lüften • Lagern Sie keine feuergefährlichen Ga- •...
DEUTSCH • Kontrollieren Sie nach dem Auspacken se nur von einem qualifizierten Elektriker das Gerät auf eventuelle Beschädigun- oder einem Elektro-Fachmann durch- gen. Nehmen Sie das Gerät nicht in Be- geführt werden. trieb, wenn es beschädigt ist. Melden • Wenden Sie sich für Reparaturen und Sie die Schäden umgehend dem Händ- Wartung nur an Fachkräfte der autori- ler, bei dem Sie es erworben haben.
32 www.electrolux.com Mode-Taste Senken der Temperatur mehrere Sekun- den gedrückt. Die Änderung lässt sich Der voreingestellte Tastenton lässt sich rückgängig machen. auf einen lauten Ton einstellen. Halten Sie dazu die Taste Mode und die Taste zum 2.1 Display Anzeige „Kühlschranktemperatur“...
DEUTSCH Stellen Sie die Standardtemperatur ein: Die Temperaturanzeige zeigt die ein- gestellte Temperatur an: • +4 °C für den Kühlraum – für den Kühlschrank: +4 °C • -18 °C für den Gefrierraum Die Temperaturanzeigen zeigen die einge- – für das Gefriergerät: -18 °C stellten Temperaturen an.
34 www.electrolux.com Diese Funktion endet automatisch nach • Blinkende Alarm- und Temperaturanzei- 52 Stunden. ge des Gefrierschranks. Zum Ausschalten der Funktion vor ihrer • Durch das Ertönen eines Summers. automatischen Abschaltung: Zurücksetzen des Alarms: Wählen Sie das Gefriergerät aus. Drücken Sie eine beliebige Taste.
DEUTSCH 3. TÄGLICHER GEBRAUCH das Gerät nicht benutzt wurde, mindes- 3.1 Reinigen des Innenraums tens zwei Stunden lang mit höherer Ein- Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, stellung laufen, bevor Sie Lebensmittel in beseitigen Sie den typischen „Neugeruch“ das Gefrierfach legen. am besten durch Reinigen der Innenteile Sollen große Mengen an Lebensmitteln mit lauwarmem Wasser und einer neutra-...
36 www.electrolux.com 3.6 Temperaturanzeige Das Gerät wird in Frankreich ver- kauft. Entsprechend den Vorschriften in diesem Land muss das Gerät mit einer speziellen Vorrichtung aus- gestattet sein (siehe Abbildung), die im unteren Fach des Kühl- raums angebracht ist, und den kältesten Bereich des Kühlraums...
DEUTSCH 3.9 Feuchtigkeitsregulierung In die Glasablage ist eine Vorrichtung mit (über einen Schieber verstellbaren) Schlit- zen integriert, die die Temperaturregelung in den Gemüsefächern ermöglicht. Bei geschlossenen Belüftungsschlitzen: der natürliche Feuchtigkeitsgehalt der Le- bensmittel in der Gemüseschublade wird länger bewahrt. Bei geöffneten Belüftungsschlitzen: aufgrund des Luftstroms ist der Feuchtig- keitsgehalt in der Obst- und Gemüse- schublade geringer.
38 www.electrolux.com 3.12 FreeStore Der Kühlschrank ist mit einer Funktion ausgestattet, die für eine rasche Kühlung der Lebensmittel und eine gleichmäßigere Temperatur im Innenraum sorgt. Bei Bedarf schaltet sich diese Funktion selbsttätig ein, z. B. zur raschen Wieder- herstellung der Temperatur, nachdem die Tür geöffnet wurde, oder wenn die Umge-...
DEUTSCH Bananen, Kartoffeln, Zwiebeln und Knob- • weniger fetthaltige Lebensmittel lassen lauch sollten nicht im Kühlschrank aufbe- sich besser lagern als fetthaltigere; Salz wahrt werden, außer diese sind dafür verkürzt die Lagerzeit von Lebensmit- speziell verpackt. teln im Gefrierfach; • werden Gefrierwürfel direkt nach der 4.4 Hinweise zum Einfrieren Entnahme aus dem Gefrierfach verwen- det, können Sie zu Frostbrand auf der...
40 www.electrolux.com Ziehen Sie nicht an Leitungen wendeten Kunststoff angreifen können. und/oder Kabeln im Innern des Aus diesem Grund ist es empfehlenswert, Kühlschranks und achten Sie da- das Gerät außen nur mit warmem Wasser rauf, diese nicht zu verschieben und etwas flüssigem Tellerspülmittel zu oder zu beschädigen.
DEUTSCH Stellen Sie eine Schale mit war- 5.5 Stillstandzeiten mem Wasser in das Gefrierfach, Bei längerem Stillstand des Gerätes müs- um den Abtauprozess zu be- sen Sie folgendermaßen vorgehen: schleunigen. Entfernen Sie bereits während des Abtauprozesses vor- • trennen Sie das Gerät von der Netz- sichtig Eisstücke, die sich lösen versorgung lassen.
Seite 42
42 www.electrolux.com Problem Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät wird nicht mit Testen Sie, ob ein anderes Spannung versorgt. Es Gerät an dieser Steckdose liegt keine Spannung an funktioniert. der Netzsteckdose an. Wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker. Die Lampe funktio- Die Lampe befindet sich Schließen und öffnen Sie...
DEUTSCH Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Temperatur im Die Lebensmittel liegen zu Lagern Sie die Lebensmittel Gefrierraum ist zu dicht aneinander. so, dass die Kaltluft im Ge- hoch. rät zirkulieren kann. Die Temperaturan- Beim Messen der Tempe- Bitte wenden Sie sich an Ih- zeige zeigt oben ratur ist ein Fehler aufge- ren Kundendienstmitarbei-...
44 www.electrolux.com Das Gerät muss geerdet sein. Zu diesem Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung Zweck ist die Netzkabelsteckdose mit ei- für Schäden oder Verletzungen, die durch nem Schutzkontakt ausgestattet. Falls die Missachtung der oben genannten Sicher- Steckdose Ihres Hausanschlusses nicht heitshinweise entstehen.
DEUTSCH • Lösen Sie das mittlere Scharnier. • Entfernen Sie die untere Tür. • Lösen und entfernen Sie den unteren Bolzen. Auf der gegenüberliegenden Seite: • Ziehen Sie den unteren Bolzen fest. • Bringen Sie die untere Tür an. • Ziehen Sie das mittlere Scharnier fest. •...
Seite 46
46 www.electrolux.com Schneiden Sie bei Bedarf den Dich- tungsstreifen zu und bringen Sie ihn, wie in der Abbildung gezeigt, am Gerät an. Setzen Sie das Gerät in die Einbauni- sche. Schieben Sie das Gerät in Pfeilrichtung (1), bis die obere Spaltabdeckung am Küchenmöbel anliegt.
Seite 47
DEUTSCH Befestigen Sie das Gerät mit 4 Schrau- ben in der Einbaunische. Entfernen Sie das entsprechende Teil aus der Scharnierabdeckung (E). Achten Sie darauf, im Falle eines rechten Schar- niers Teil DX bzw. bei einem gegenüber- liegenden Scharnier Teil SX zu entfer- nen.
Seite 48
48 www.electrolux.com Schließen Sie das Gerät seitlich wie folgt an das Küchenmöbel an: Lösen Sie die Schrauben von Teil (G) und verschieben Sie Teil (G) zur Küchenmöbel-Seitenwand. Ziehen Sie die Schrauben vom Teil (G) erneut fest. Befestigen Sie Teil (H) am Teil (G).
Seite 49
DEUTSCH Drücken Sie das Teil (Hc) auf das Teil (Ha). Öffnen Sie die Gerätetür und die Möbel- türe in einem Winkel von 90°. 8 mm Setzen Sie das Führungsstück (Hb) in die Führungsschiene (Ha) ein. Halten Sie die Gerätetür an die Tür des Küchenmöbels, und markieren Sie die Bohrungen.
50 www.electrolux.com Setzen Sie das Führungsstück erneut auf die Führungsschiene und schrauben Sie es mit den mitgelieferten Schrauben fest. Richten Sie die Tür des Einbaumöbels und die Gerätetür mit dem Führungs- stück (Hb) aus. Drücken Sie Abdeckung (Hd) auf das Führungsstück (Hb).
52 www.electrolux.com 9. TECHNISCHE DATEN Abmessung der Ausspa- rung Höhe 1780 mm Breite 560 mm Tiefe 550 mm Ausfalldauer 22 h Spannung 230-240 V Frequenz 50 Hz Die technischen Informationen befinden sich auf dem Typenschild innen links im Gerät sowie auf der Energieplakette.