Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Einbauherd HEG53B5.0C
Cuisinière encastrable HEG53B5.0C
Cucina da incasso HEG53B5.0C
[de] Gebrauchsanleitung ...................................3
[it]
Istruzioni per l'uso ................................... 51
[fr] Notice d'utilisation ...................................26

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch HEG53B5.0C Serie

  • Seite 1 Einbauherd HEG53B5.0C Cuisinière encastrable HEG53B5.0C Cucina da incasso HEG53B5.0C [de] Gebrauchsanleitung ........3 [it] Istruzioni per l’uso ........51 [fr] Notice d’utilisation ........26...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Produktinfo Kochfeld einstellen..............9 Backofen einstellen..............9 Weitere Informationen zu Produkten, Zubehör, Ersatzteilen und Heizart und Temperatur ..............9 Services finden Sie im Internet: www.bosch-home.com und Schnellaufheizung................9 Online-Shop: www.bosch-eshop.com Zeitfunktionen einstellen ............10 Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und Bedienungs- fragen berät Sie unser Bosch-Infoteam unter Wecker....................
  • Seite 4: Wichtige Sicherheitshinweise

    : Wichtige Sicherheitshinweise Diese Anleitung sorgfältig lesen. Nur dann Sicherung im Sicherungskasten ausschal- können Sie Ihr Gerät sicher und richtig ten. bedienen. Die Gebrauchs- und Montagean- Beim Öffnen der Gerätetür entsteht ein Brandg efahr! ■ leitung für einen späteren Gebrauch oder Luftzug.
  • Seite 5: Ursachen Für Schäden

    An heißen Geräteteilen kann die Kabeliso- Ursachen für Schäden ■ lierung von Elektrogeräten schmelzen. Nie Achtung! Anschlusskabel von Elektrogeräten mit Zubehör, Folie, Backpapier oder Geschirr auf dem Garraum- ■ heißen Geräteteilen in Kontakt bringen. boden: Kein Zubehör auf den Garraumboden legen. Den Gar- raumboden nicht mit Folie, egal welcher Art, oder Backpapier Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlaggefahr!
  • Seite 6: Tasten Und Anzeige

    Wenn Sie einstellen, schaltet sich die Backofenlampe im Gar- Tasten und Anzeige raum ein Mit den Tasten stellen Sie verschiedene Zusatzfunktionen ein. In der Anzeige können Sie die eingestellten Werte ablesen. Temperaturwähler Mit dem Temperaturwähler stellen Sie die Temperatur, Grill- Taste Verwendung oder Reinigungsstufe ein.
  • Seite 7: Ihr Zubehör

    Ihr Zubehör Ihr mitgeliefertes Zubehör ist für viele Gerichte geeignet. Achten Hinweis: Wenn das Zubehör heiß wird, kann es sich verformen. Sie darauf, dass Sie das Zubehör immer richtig herum in den Wenn es wieder abkühlt, verschwindet die Verformung. Das hat Garraum schieben.
  • Seite 8: Kundendienst-Artikel

    Sonderzubehör HEZ Nummer Verwendung Backstein HEZ327000 Der Backstein eignet sich hervorragend zur Zubereitung von selbstgemachtem Brot, Brötchen und Pizza, die einen knuspri- gen Boden erhalten sollen. Der Backstein muss immer auf die empfohlene Temperatur vorgeheizt werden. Email-Backblech mit Antihaft-Beschichtung HEZ331011 Kuchen und Plätzchen lösen sich leichter vom Backblech.
  • Seite 9: Vor Dem Ersten Benutzen

    Türsicherung Artikel-Nr. 612594 Damit Kinder die Backofentür nicht öffnen können. Je nach Gerätetür wird die Sicherung verschieden angeschraubt. Beachten Sie das Beilageblatt, das der Türsicherung beiliegt. Vor dem ersten Benutzen Hier erfahren Sie was Sie tun müssen, bevor Sie mit Ihrem Backofen aufheizen Backofen zum ersten Mal Speisen zubereiten.
  • Seite 10: Zeitfunktionen Einstellen

    Damit Sie ein gleichmäßiges Garergebnis erhalten, geben Sie Schnellaufheizung ist beendet Ihr Gericht erst in den Garraum, wenn die Schnellaufheizung Ein Signal ertönt. Das Symbol in der Anzeige erlischt. beendet ist. Geben Sie Ihr Gericht in den Backofen. Heizart und Temperatur einstellen. Schnellaufheizung abbrechen Taste drücken.
  • Seite 11: Endezeit

    lige Symbol stehen. Der Wert dazu erscheint für einige Dauer ist abgelaufen Sekunden in der Anzeige. Ein Signal ertönt. Der Backofen hört auf zu heizen. In der Anzeige steht 00:00. Taste drücken. Mit Taste oder Endezeit können Sie erneut eine Dauer einstellen. Oder Taste zwei- mal drücken und den Funktionswähler auf die Nullstellung dre- Sie können die Zeit, zu der ihr Gericht fertig sein soll, verschie-...
  • Seite 12: Grundeinstellungen Ändern

    Grundeinstellungen ändern Ihr Backofen hat verschiedene Grundeinstellungen. Diese Ein- Es darf keine andere Zeitfunktion eingestellt sein. stellungen können Sie an Ihre eigenen Gewohnheiten anpas- Taste ca. 4 Sekunden lang drücken. sen. In der Anzeige erscheint die aktuelle Grundeinstellung zur Uhrzeitanzeige, z. B. c1 1 für die Auswahl 1. Grundeinstellung Auswahl 1 Auswahl 2 Auswahl 3 Mit Taste...
  • Seite 13: Reinigungsmittel

    Reinigungsmittel Achtung! Nie scheuernde Reinigungsmittel benutzen. Sie verkratzen ■ Damit die unterschiedlichen Oberflächen nicht durch falsche bzw. zerstören die hochporöse Schicht. Reinigungsmittel beschädigt werden, beachten Sie die Anga- ben in der Tabelle. Verwenden Sie Nie die Keramikschicht mit Backofenreiniger behandeln. ■...
  • Seite 14: Backofentür Aus- Und Einhängen

    Beide Sperrhebel wieder zuklappen (Bild C). Backofentür Backofentür aus- und einhängen schließen. Zum Reinigen und zum Ausbauen der Türscheiben können Sie die Backofentür aushängen. & Die Scharniere der Backofentür haben je einen Sperrhebel. Wenn die Sperrhebel zugeklappt sind (Bild A), ist die Backofen- tür gesichert.
  • Seite 15: Eine Störung, Was Tun

    Einbauen Achten Sie beim Einbauen darauf, dass links unten der Schrift- zug “right above“ auf dem Kopf steht. Scheibe schräg nach hinten einschieben (Bild A). Oberste Scheibe schräg nach hinten in die beiden Halterun- gen einschieben. Die glatte Fläche muss außen sein. (Bild B). Abdeckung aufsetzen und andrücken.
  • Seite 16: Kundendienst

    Kundendienst Wenn Ihr Gerät repariert werden muss, ist unser Kundendienst Beachten Sie, dass der Besuch des Servicetechnikers im Falle für Sie da. Wir finden immer eine passende Lösung, auch um einer Fehlbedienung auch während der Garantiezeit nicht kos- unnötige Technikerbesuche zu vermeiden. tenlos ist.
  • Seite 17 Backblech: Höhe 1 Bei hellen Backformen aus dünnwandigem Metall oder bei ■ Glasformen verlängern sich die Backzeiten und der Kuchen Gleichzeitig eingeschobene Bleche müssen nicht gleichzeitig bräunt nicht so gleichmäßig. fertig werden. Wenn Sie Silikonformen verwenden wollen, orientieren Sie sich In den Tabellen finden Sie zahlreiche Vorschläge für Ihre an den Angaben und Rezepten des Herstellers.
  • Seite 18: Tipps Zum Backen

    Kuchen auf dem Blech Zubehör Höhe Heizart Temperatur Dauer in °C in Minuten Stollen mit 500 g Mehl Backblech 160-180 60-70 Stollen mit 1 kg Mehl Backblech 140-160 90-100 Strudel, süß Universalpfanne 190-210 55-65 Pizza Backblech 210-230 25-35 Universalpfanne + Back- 180-200 40-50 blech...
  • Seite 19: Fleisch, Geflügel, Fisch

    Der Kuchen fällt zusammen. Verwenden Sie beim nächsten Mal weniger Flüssigkeit oder stellen Sie die Backofentem- peratur um 10 Grad niedriger ein. Beachten Sie die angegebenen Rührzeiten im Rezept. Der Kuchen ist in der Mitte hoch aufge- Fetten Sie den Rand der Springform nicht ein. Nach dem Backen lösen Sie den Kuchen gangen und am Rand niedriger.
  • Seite 20 Fleisch Gewicht Zubehör und Höhe Heizart Temperatur Dauer Geschirr in °C, Grillstufe in Minuten Rindfleisch Rinderschmorbraten 1,0 kg geschlossen 210-230 1,5 kg 200-220 2,0 kg 190-210 Rinderfilet, medium 1,0 kg offen 210-230 1,5 kg 200-220 Roastbeef, medium 1,0 kg offen 220-240 Steaks, 3 cm dick, medium Rost + Universal-...
  • Seite 21: Tipps Zum Braten Und Grillen

    Bratenstücke, wie Putenrollbraten oder Putenbrust, nach der Geflügel Hälfte der angegebenen Zeit wenden. Geflügelteile nach Die Gewichtsangaben in der Tabelle beziehen sich auf ungefüll- Zeit wenden. tes, bratfertiges Geflügel. Stechen Sie bei Ente oder Gans die Haut unter den Flügeln ein. Legen Sie ganzes Geflügel zuerst mit der Brustseite nach unten So kann das Fett ablaufen.
  • Seite 22: Aufläufe, Gratin, Toast

    Der Garzustand eines Auflaufs ist abhängig von der Größe des Aufläufe, Gratin, Toast Geschirrs und von der Höhe des Auflaufs. Die Tabellenanga- Stellen Sie Geschirr immer auf den Rost. ben sind nur Richtwerte. Wenn Sie ohne Geschirr direkt auf dem Rost grillen, schieben Sie zusätzlich die Universalpfanne in Höhe 1 ein.
  • Seite 23: Besondere Gerichte

    Gericht Zubehör Höhe Heizart Temperatur Dauer in °C in Minuten Hähnchen-Sticks, Hähnchen-Nuggets Universalpfanne 200-220 15-25 Strudel, tiefgekühlt Strudel Universalpfanne 180-200 35-40 Den Garraum wie angegeben vorheizen. Besondere Gerichte Die Tassen oder Gläser auf den Garraumboden stellen und Bei niedrigen Temperaturen gelingt Ihnen mit 3D-Heißluft wie angegeben zubereiten.
  • Seite 24: Acrylamid In Lebensmitteln

    Backofentür schließen. Einkochen Unterhitze einstellen. Obst Nach ca. 40 bis 50 Minuten steigen in kurzen Abständen Bläs- Temperatur auf 170 bis 180 °C stellen. chen auf. Schalten Sie den Backofen aus. Nach 25 bis 35 Minuten Nachwärme nehmen Sie die Gläser aus dem Garraum.
  • Seite 25: Prüfgerichte

    Prüfgerichte Diese Tabellen wurden für Prüfinstitute erstellt, um das Prüfen und Testen der verschiedenen Geräte zu erleichtern. Nach EN 50304/EN 60350 (2009) bzw. IEC 60350. Backen Backen auf 2 Ebenen: Universalpfanne immer über dem Backblech einschieben. Backen auf 3 Ebenen: Universalpfanne in der Mitte einschieben.
  • Seite 26 Mode de cuisson et température ..........33 les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Chauffage rapide ................33 Internet sous : www.bosch-home.com et la boutique en ligne : www.bosch-eshop.com Réglage des fonctions de temps..........33 Minuterie .................... 33 Durée....................
  • Seite 27: Précautions De Sécurité Importantes

    : Précautions de sécurité importantes Lire attentivement ce manuel. Ce n'est dégage de la fumée. Éteindre l'appareil et qu'alors que vous pourrez utiliser votre débrancher la fiche secteur ou enlever le appareil correctement et en toute sécurité. fusible dans le boîtier à fusibles. Conserver la notice d'utilisation et de Il se produit un courant d'air lors de Risque d'incendie !
  • Seite 28: Causes De Dommages

    Risque de blessure ! Causes de dommages Un verre de porte d'appareil rayé peut se Attention ! fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur le fond ■ de produit de nettoyage agressif ou abrasif. du compartiment de cuisson : Ne posez pas d'accessoires sur le fond du compartiment de cuisson.
  • Seite 29: Votre Nouvelle Cuisinière

    Votre nouvelle cuisinière Vous apprenez ici à connaître votre nouvelle cuisinière. Nous Bandeau de commande vous expliquons le bandeau de commande et les différents Ci-après l'aperçu du bandeau de commande. Les symboles éléments de commande. Vous obtenez des informations n'apparaissent jamais tous en même temps dans l'affichage. concernant le compartiment de cuisson et les accessoires.
  • Seite 30: Thermostat

    Lorsque vous réglez, la lampe du four dans le compartiment de Interrupteurs des foyers cuisson s'allume Les quatre interrupteurs de foyer permettent de régler la puissance de chauffe des différents foyers. Thermostat Le thermostat permet de régler la température, la position gril Position Signification þ...
  • Seite 31: Accessoire En Option

    Accessoire en option Plaque à pâtisserie émaillée Pour des gâteaux et petits gâteaux Les accessoires optionnels sont en vente auprès du service secs. après-vente ou dans le commerce spécialisé. Dans nos brochures ou sur Internet vous trouverez un large choix pour Enfournez la plaque à...
  • Seite 32: Articles Service Après-Vente

    Accessoire en option Numéro HEZ Usage Triple rail à sortie totale HEZ338356 Les rails télescopiques au niveau 1, 2 et 3 vous permettent de retirer complètement les accessoires, sans qu'ils ne basculent. Le triple rail à sortie totale n'est pas approprié pour des appa- reils avec tournebroche.
  • Seite 33: Nettoyer Les Accessoires

    naturelle à 240 °C. Assurez-vous que le compartiment de Eteindre le four au bout d'une heure. Pour ce faire, tourner le cuisson ne contient pas de restes d'emballage. sélecteur des fonctions sur la position zéro. Avec le sélecteur des fonctions, régler sur Convection Nettoyer les accessoires naturelle Avant d'utiliser les accessoires pour la première fois, nettoyez-...
  • Seite 34: Durée

    Régler le temps de minuterie au moyen de la touche Régler la durée au moyen de la touche Valeur de référence touche = 10 minutes Valeur de référence touche = 30 minutes Valeur de référence touche = 5 minutes Valeur de référence touche = 10 minutes Le temps réglé...
  • Seite 35: Heure

    Appuyer sur la touche minuterie est réglée, appuyez auparavant deux fois sur la touche . Ne modifiez plus l'heure de la fin si la durée Les parenthèses sont autour de . Dans l'affichage apparaît s'écoule déjà. Le résultat de cuisson ne correspondra plus. l'heure à...
  • Seite 36: Système De Nettoyage

    Appuyer sur la touche pendant 4 secondes env. Réglage de base Sélection 1 Sélection 2 Sélection 3 Le réglage de base actuel pour la durée du signal, p.ex. c2 Durée du signal env. env. env. 5 min. c1 1 pour la sélection 1 apparaît dans l'affichage. après écoulement 10 sec.
  • Seite 37: Décrocher Et Accrocher Les Supports

    de nettoyeurs haute pression ni de nettoyeurs à vapeur. Attention ! ■ Ne jamais utiliser des produits et moyens de nettoyage Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les ■ récurants. Ils rayent ou détruisent la couche hautement soigneusement. poreuse. Ne jamais traiter la couche en céramique avec du produit de Niveau Nettoyants ■...
  • Seite 38: Décrocher Et Accrocher La Porte Du Four

    Refermer les deux leviers de verrouillage (fig. C). Fermer la Décrocher et accrocher la porte du four porte du four. Pour le nettoyage et pour la dépose des vitres de la porte, vous pouvez décrocher la porte du four. & Les charnières de la porte du four possèdent respectivement un levier de verrouillage.
  • Seite 39: Pannes Et Dépannage

    Pose Lors de la pose, veillez à ce que l'inscription “Right above" en bas à gauche soit orientée la tête en bas. Engager la vitre vers l'arrière en l'inclinant (fig. A). Glisser la vitre supérieure en arrière dans les deux fixations en l'inclinant.
  • Seite 40: Service Après-Vente

    Service après-vente Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service après- Service après-vente vente se tient à votre disposition. Nous trouvons toujours une solution appropriée pour éviter des visites inutiles d'un technicien. Tenez compte du fait que la visite d'un technicien du SAV n'est pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant Numéros de produit E et de fabrication FD la période de garantie.
  • Seite 41 Cuisson sur plusieurs niveaux Moules Utilisez le mode Chaleur tournante 3D Les moules en métal de couleur foncée sont les plus appropriés. Niveaux d'enfournement lors de la cuisson de pâtisseries sur 2 En cas de moules en métal à paroi mince ou en cas de plats niveaux : en Pyrex les temps de cuisson sont plus longs et le gâteau Lèchefrite : niveau 3...
  • Seite 42 Gâteau sur la plaque Accessoire Niveau Mode de Température Durée cuisson en °C en minutes Pâte levée avec garniture sèche Plaque à pâtisserie 170-190 25-35 Lèchefrite + plaque à 150-170 35-45 pâtisserie Pâte levée avec garniture fondante, Lèchefrite 160-180 40-50 fruits Lèchefrite + plaque à...
  • Seite 43: Conseils Pour La Pâtisserie

    Pain et petits pains Accessoire Niveau Mode de Température Durée cuisson en °C en minutes Pain au levain avec 1,2 kg de Lèchefrite farine 35-45 Fougasse Lèchefrite 10-15 Petits pains (ne pas préchauffer) Plaque à pâtisserie 200-220 20-30 Petits pains en pâte levée, sucrés Plaque à pâtisserie 180-200 15-20 Lèchefrite + plaque à...
  • Seite 44 Ne pas enfourner la plaque à pâtisserie ou la lèchefrite à la Grillades hauteur 4 ou 5 pour les grillades. Elle se déforme par la forte Pour des grillades, préchauffez env. 3 minutes avant chaleur et risque d'endommager le compartiment de cuisson d'enfourner l'aliment à...
  • Seite 45 Viande Poids Accessoires et Niveau Mode de Température Durée récipients cuisson en °C, posi- en minutes tion gril Cuissot de chevreuil sans os 1,5 kg Fermé 210-230 Rôti de sanglier 1,5 kg Fermé 180-200 Rôti de cerf 1,5 kg Fermé 180-200 Lapin 2,0 kg...
  • Seite 46: Conseils Pour Les Rôtis Et Grillades

    Conseils pour les rôtis et grillades Le tableau ne contient pas de valeur Choisissez les valeurs qui correspondent au poids immédiatement inférieur et allongez la pour le poids du rôti. durée de cuisson. Vous voulez savoir si le rôti est cuit. Utilisez un thermomètre pour viande (en vente dans le commerce) ou bien faites le «...
  • Seite 47: Mets Spéciaux

    Plat Accessoire Niveau Mode de Température Durée cuisson en °C en minutes Produits de pommes de terre, surgelés Frites Lèchefrite 190-210 20-30 Lèchefrite + plaque à 180-200 30-40 pâtisserie Croquettes Lèchefrite 190-210 20-25 Rösti, pommes de terre farcies Lèchefrite 200-220 15-25 Pains et pâtisseries,surgelés Petits pains, baguette...
  • Seite 48: Déshydratation

    Laissez­les bien égoutter et essuyez­les. Déshydratation Recouvrez la lèchefrite et la grille de papier cuisson ou Le mode Chaleur tournante 3D est idéale pour la sulfurisé. déshydratation. Retournez plusieurs fois les fruits ou légumes très juteux. Sélectionnez uniquement des fruits et légumes de qualité irréprochable puis lavez­les soigneusement.
  • Seite 49: L'acrylamide Dans Certains Aliments

    L'acrylamide dans certains aliments L'acrylamide se forme avant tout en cas de produits céréaliers chips, frites, toast, petits pains, pain ou pâtisseries fines et de pommes de terre cuits à haute température, tels que (biscuits, pain d'épices, speculoos). Conseils pour la préparation de mets avec une faible formation d'acrylamide Réduire les temps de cuisson à...
  • Seite 50: Grillades

    Plat Accessoires et moules Niveau Mode de Température Durée cuisson en °C en minutes Tourte aux pommes Grille + 2 moules démon- 170-190 80-100 tables Ø 20 cm 2 grilles + 2 moules 170-190 70-100 démontables Ø 20 cm * Pour le préchauffage, ne pas utiliser le chauffage rapide. Grillades Si vous placez les aliments directement sur la grille, enfournez en plus la lèchefrite au niveau 1.
  • Seite 51 Per ulteriori informazioni su prodotti, accessori, pezzi di Tipo di riscaldamento e temperatura........... 58 ricambio e servizi è possibile consultare il sito Internet Riscaldamento rapido ..............58 www.bosch-home.com e l'eShop www.bosch-eshop.com Impostazione delle funzioni durata ........58 Contaminuti ..................58 Durata....................59 Ora di fine cottura................
  • Seite 52: Importanti Avvertenze Di Sicurezza

    : Importanti avvertenze di sicurezza Leggere attentamente le presenti istruzioni del vano di cottura. Non aprire mai la per l'uso. Solo così è possibile utilizzare porta dell'apparecchio quando fuoriesce l'apparecchio in modo sicuro e corretto. del fumo. Disattivare l'apparecchio e Custodire con la massima cura le presenti staccare la spina o il fusibile nella scatola istruzioni per l'uso e il montaggio in caso di...
  • Seite 53: Cause Dei Danni

    Pericolo di lesioni! Cause dei danni Il vetro graffiato della porta dell'apparecchio Attenzione! potrebbe saltare. Non utilizzare raschietti Accessori, pellicola, carta da forno o stoviglie sul fondo del ■ per vetro, né detergenti abrasivi o corrosivi. vano di cottura: non riporre alcun accessorio sul fondo del vano di cottura.
  • Seite 54: La Sua Nuova Cucina

    La Sua nuova cucina Viene qui presentata e descritta la Sua nuova cucina. Viene Pannello comandi illustrato il funzionamento del pannello comandi e dei singoli È qui fornito uno schema generale del pannello comandi. I elementi di comando. Inoltre, vengono fornite informazioni simboli non compaiono mai tutti insieme sull'indicatore.
  • Seite 55: Selettore Della Temperatura

    Quando si effettuano le impostazioni, la lampadina nel vano di Posizione Significato cottura si accende þ Posizione zero La zona di cottura è spenta. Selettore della temperatura 1-9 Gradi di cottura Potenza della zona di cottura. Con il selettore della temperatura si può impostare la 1 = potenza minima temperatura, il livello grill o il livello di pulizia.
  • Seite 56: Accessori Speciali

    Accessori speciali Leccarda Per torte con frutta o crema, biscotti, Gli accessori speciali sono in vendita presso il servizio di piatti surgelati e arrosti di grandi assistenza tecnica o i rivenditori specializzati. Nei nostri dimensioni. Può essere utilizzata opuscoli o sul nostro sito Internet è disponibile una ricca offerta anche come contenitore di raccolta di accessori per il forno.
  • Seite 57: Articoli Del Servizio Di Assistenza Tecnica

    Accessori speciali Numero HEZ Tipo di utilizzo Estensione totale tripla con la funzione Stop HEZ338357 Grazie alle guide di estensione ai livelli 1, 2 e 3 è possibile estrarre del tutto l'accessorio senza pericolo che si ribalti. Le guide di estensione si innestano in modo tale che l'accessorio possa essere appoggiato facilmente.
  • Seite 58: Pulizia Degli Accessori

    Pulizia degli accessori Prima di utilizzare gli accessori per la prima volta, pulirli accuratamente con una soluzione alcalina di lavaggio molto calda e un panno morbido. Regolazione del piano di cottura Il piano di cottura è corredato di istruzioni per l'uso in cui sono dettagliate sulle regolazioni e molte informazioni sulla cura e la raccolte informazioni importanti sulla sicurezza, istruzioni pulizia dell'apparecchio.
  • Seite 59: Durata

    tempo del contaminuti inizia a scorrere. Gli altri simboli di La durata è trascorsa tempo si spengono. Viene emesso un segnale acustico. Il forno smette di riscaldare. Sull'indicatore compare 00:00. Premere il tasto Il tempo del contaminuti è trascorso Reimpostare una durata mediante il tasto .
  • Seite 60: Ora

    Dopo alcuni secondi il forno rileva le impostazioni e passa in parentesi non si posizionano sul simbolo desiderato. Per alcuni standby. Sull'indicatore compare l'ora in cui la pietanza sarà secondi l'indicatore visualizza il valore prescelto. pronta e il simbolo si trova racchiuso tra parentesi. I simboli si spengono.
  • Seite 61: Sistema Di Pulizia

    Sistema di pulizia Il sistema di pulizia rigenera le superfici autopulenti del vano di sistema di pulizia entra in funzione dopo pochi secondi. La cottura. durata scorre e il simbolo è racchiuso tra parentesi. Il simbolo si spegne. La parete posteriore del vano di cottura, quella superiore e quelle laterali sono rivestite con uno strato in ceramica La pulizia è...
  • Seite 62: Sgancio E Riaggancio Dei Supporti

    Riaggancio dei supporti Settore Detergente Inserire prima il supporto nell'attacco posteriore, spingere Supporti Soluzione di lavaggio calda: leggermente all'indietro (figura A) lasciare in ammollo e pulire con un panno spugna o una spazzola. e poi agganciare nell'attacco anteriore (figura B). Estensioni telesco- Soluzione di lavaggio calda: piche...
  • Seite 63: Montaggio E Smontaggio Dei Pannelli Della Porta

    Sollevare ed estrarre il pannello (figura C). Riaggancio della porta Riagganciare la porta del forno eseguendo la procedura di & sgancio in ordine inverso. Quando si rimonta la porta del forno, controllare che le due cerniere siano inserite nelle aperture corrispondenti (figura A).
  • Seite 64: Che Cosa Fare In Caso Di Guasto

    Che cosa fare in caso di guasto? Quando si verifica un'anomalia, si tratta spesso di un problema Pericolo di scariche elettriche! facilmente risolvibile. Prima di contattare il servizio di assistenza Gli interventi di riparazione effettuati in modo non conforme tecnica, consultate la tabella in quanto potreste essere in grado rappresentano una fonte di pericolo.
  • Seite 65: Consigli Per L'ambiente E Il Risparmio Energetico

    Consigli per l'ambiente e il risparmio energetico Questa parte contiene consigli su come risparmiare energia inserire due stampi rettangolari anche disponendoli l'uno durante la cottura arrosto e al forno e su come smaltire accanto all'altro. l'apparecchio in modo corretto. In caso di tempi di cottura prolungati, disattivare il forno ■...
  • Seite 66 Dolci in stampi Stampo Livello Tipo di Temperatura Durata riscalda- in °C in minuti mento Torta morbida, semplice Stampo a ciambella/ret- 160-180 50-60 tangolare 3 stampi a ciambella 140-160 60-80 Torta morbida, delicata Stampo a ciambella/ret- 150-170 65-75 tangolare Fondi di torta, impasto semi-liquido Stampo per fondi di dolci 160-180 20-30...
  • Seite 67: Consigli Per La Cottura Al Forno

    Pasticcini Accessori Livello Tipo di Temperatura Durata riscalda- in °C in minuti mento Biscotti (preriscaldare) Teglia 140-150 30-40 Teglia 140-150 30-40 Leccarda + teglia 140-150 30-45 2 teglie + leccarda 5+3+1 130-140 40-55 Amaretti Teglia 100-120 30-40 Leccarda + teglia 100-120 35-45 2 teglie + leccarda...
  • Seite 68: Carne, Pollame, Pesce

    La parte inferiore della torta di frutta è La volta successiva, inserire la torta a un livello più basso. troppo chiara. Il succo della frutta trabocca. La volta successiva utilizzare la leccarda più profonda, se disponibile. Durante la cottura, i pasticcini di pasta Disporli a una distanza di circa 2 cm in modo che abbiano spazio sufficiente per poter lievitata si attaccano l'uno all'altro.
  • Seite 69 Carne Peso Accessori e stovi- Livello Tipo di Temperatura Durata glie riscalda- in °C, livello in minuti mento grill Stinco di vitello 1,5 kg Senza coperchio 210-230 Carne di maiale Arrosto senza cotenna 1,0 kg Senza coperchio 190-210 (ad es. collo) 1,5 kg 180-200 2,0 kg...
  • Seite 70: Consigli Per La Cottura In Forno E Al Grill

    Pollame Peso Accessori e stovi- Livello Tipo di Temperatura Durata glie riscalda- in °C, livello in minuti mento grill Petto di pollo 200 g cia- Griglia 30-40 scuno Anatra, intera 2,0 kg Griglia 190-210 100-110 Petto d'anatra 300 g cia- Griglia 240-260 30-40...
  • Seite 71: Sformati, Gratin, Toast

    Il grado di cottura di uno sformato dipende dal suo spessore e Sformati, gratin, toast dalle dimensioni della stoviglia. I valori presentati nelle tabelle Posizionare sempre le stoviglie sulla griglia. sono da ritenersi indicativi. Se si cuoce direttamente sulla griglia senza stoviglie introdurre anche la leccarda al livello 1.
  • Seite 72: Ricette Speciali

    Pietanza Accessori Livello Tipo di riscal- Temperatura Durata damento in °C in minuti Bastoncini di pollo, bocconcini di pollo Leccarda 200-220 15-25 Strudel, surgelato Strudel Leccarda 180-200 35-40 Preriscaldare il vano di cottura come indicato. Ricette speciali Posizionare le tazze o i vasetti sul fondo del vano di cottura e A basse temperature, con Aria calda 3D , si ottengono procedere con la preparazione come indicato.
  • Seite 73: Sterilizzazione Per Conserve

    Chiudere i vasetti agganciando le clip. Sterilizzazione per conserve Non collocare più di sei vasetti nel vano di cottura. Per la sterilizzazione i vasetti e le guarnizioni di gomma devono essere puliti e integri. Se possibile, utilizzare vasetti di Impostazione grandezza uguale.
  • Seite 74: Pietanze Sperimentate

    Pietanze sperimentate Queste tabelle sono state create per gli enti di controllo al fine di agevolare le verifiche e i test dei diversi apparecchi. Secondo EN 50304/EN 60350 (2009) e IEC 60350. Cottura al forno Cottura al forno su 2 livelli: Inserire sempre la leccarda sopra la teglia.
  • Seite 76 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Germany www.bosch-home.com *9000768925* 920312 9000768925...

Inhaltsverzeichnis