Seite 1
Panasonic TC-21S4RF Contrast Auto Tracking System TC-14S4RF Bitte diese Anleitungen vor Gebrauch vollständig durchlesen und für zukünftige Bezugnahnne aufbewahren. Lees deze instructies aandachtig door alvorens u de nieuwe apparatuur in gebruik neemt, en bewaar dit boekje voor toekomstig gebruik. TQB8E2514...
Lieber Panasonic-Kunde, Wiiikommen in der Kundenfamiiie von Panasonic. Wir hoffen, daß Ihr neuer Farbfernseher Ihnen vieie Jahre lang Freude bereiten wird. Zum besten Verständnis aller Einrichtungen Gerätes sollten diese Anleitungen vor dessen Inbetriebnahme sorgfältig durchiesen. Umweltfreundlich durch nur 1 WattStandby-Stromverbrauch.
Diese Einrichtung funktioniert nicht im AV-Modus. Speicherung der ietzten Position Bei bestimmten Funktionen kann die letzte Position gespeichert werden, d.h. die letzten Einstellungen vor dem Abschalten werden bei erneutem Einschalten des Empfängers wieder verwendet: Programmplatz Farbe Lautstärke Kontrast Helligkeit Bereitschaftsmodus Schärfe Status C-A-T-S (TC-21S4RF)
ZUBEHÖR Bitte überprüfen, ob die abgebiideten Zubehörteiie vorhanden sind. Fernbedienung TNQ8E0460 Bedienungsanleitungen Teleskopantenne Batterien für die (TC-14S4RF) Fernbedienung 2 R6-Batterien TSA-120026 (UM3) EINLEGEN DER FERNBEDIENUNGSBATTERIEN Deckel wieder schließen Deckel des Batteriefaches Batterien mit richtiger Polarität herausschieben einlegen Sicherstellen, daß die Batterien in der richtigen Richtung eingelegt werden. Bitte keine alten Batterien mit neuen einlegen.
INSTALLATION UND EINSTELLUNG Nur Fernsehgerät Koaxiales Antennenkabel direkt an HF-Eingangsbuchse des Fernsehgerätes anschließen. ODER VERWENDUNG EINES VIDEORECORDERS Koaxiales Antennenkabel HF-Eingangsbuchse des VCRs und ein koaxiales HF-Kabel von der HF- Ausgangsbuchse VCRs HF-Eingangsbuchse des Fernsehgerätes anschließen. Der Videorecorder kann auch mit Hilfe eines SCART- zu-SCART-Kabels Fernsehgerät angeschlos...
Seite 6
INSTALLATION UND EINSTELLUNG gewünschte Sprache Die Fernsehstationen werden gesucht, in OSD-Sprachauswahl auswählen. richtigen Reihenfolge geordnet Zum Aufrufen des ATP-Menüs die TV/ betriebsbereit gespeichert. *1 AV-Taste drücken. OSD Laiguage Der erste verfügbare Kanal wird angezeigt. Das VCR-Testsignal auf ‘Aus’ schalten. Programmwechsel Lautstärkenregelung Die TV-Position hängt von dem Fernsehsignal, dem Fernsehsystem und den Empfangsbedingungen ab.
POSITION DER BEDIENUNGSELEMENTE Bildschirmanzeifle Menütitel Cursorleiste Untermenü Befehle -------- FrontBlattenreBler Kopfhörerbuchse Ein/Aus-Schalter - RCA Audio-/Videobuchsen STR ------------------------------------------ Speichert Sender- und andere TV/AV Funktionseinstellungen. Schaltet zwischen TV- und AV-Modus um. yi-, Wählt eine Funktion von folgenden aus: TV^Positionsfortschaltung auf/ab. Lautstärke, Kontrast, Flelligkeit, Farbe, Schärfe Dient bei bereits angezeigter Funktion C-A-T-S und Manuelle Sendereinstellung zur Abänderung dieser Funktion.
Sichtbedingungen persönlichen Wünschen geändert werden. C-A-T-S: Contrast Auto Tracking System (TC-21S4RF) (Automatisches Kontrastregelungssystem) Automatische Abänderung der Kontrastelnstellung zum Kompensieren etwaiger Änderungen des Umgebungsllchts. Zum Erzielen der besten Ergebnisse den Kontrast zunächst auf Maximum einstellen, um einen größeren Einstellungsbereich für C-A-T-S zu erzielen, dann je nach Wunsch eine der folgenden 3 Einstellungen wählen.
Seite 9
BEDIENUNG DER MENUS Menü für Sendereinstellung Das Menü für die Sendereinstellung bietetZugriff auf die Menüs für manuelle und automatische Sendereinstellung. ATP-Menü ermöglicht automatische Neueinstellung des Fernsehgeräts. Dies ist besonders nützlich bei Umzug in ein Gebiet mit anderen Sender. Manuelle Sendereinstellung Menü...
AUDIO-/VIDEO-ANSCHLUSSE AV (AudioA/ideo) ist ein besonderer Eingang für Videorecorder, Sateiiitenempfänger und andere Audio-A/ideogeräte. Dieses Fernsehgerät ist in der Lage, automatisch zur AV-Funktion umzuschaiten, wenn das angeschiossene Gerät ein Umschaitsignai an die SCART-Buchse sendet. In diesem Zustand erscheint auf der Anzeige EC, und der Programmpiatz des Fernsehgerätes kann ohne Änderung des angezeigten Biides abgeändert werden.
FEHLERBEHEBUNG Bevor Sie den Kundendienst anrufen, soiiten Sie die Symptome ermittein und ein paar einfache Überprüfungen vornehmen (siehe foigende Tabeiie). Zu Wartung des Geräts bitte Ihren örtiichen Panasonic-Händier kontaktieren und Modeii- und Seriennummer angeben (beide auf der Rückseite des Fernsehgeräts).
TECHNISCHE DATEN Modellnummer: 21S4RF TC-14S4RF Netzanschiuß: 220-240V 50Hz Wechseispannung «S£m Leistungsaufnahme: Standby-Leistungsaufnahme: Biidröhre: 51cm sichtbare Diagonaie 34cm sichtbare Diagonaie Audioausgang (Musik): 6W, 8V Impedanz, Mono Abmessungen: 480 (H) X 520 (W) X 485 (D) mm 365 (H) X 388 (W) X 380 (D) mm Gewicht: 10 kg 20 kg...
Seite 13
Geachte Panasonic-klant, Welkem tot de klantenfamilie van Panasonic. Wij hopen dat u jarenlang plezier zult hebben van uw nieuwe kleurentelevisie. De beste manier om alle functies van dezetelevisiete leren kennen, is door dese gebruiksaanwijzing aandachtig doorte lezen alvorens de TV in gebruikte nemen.
Voiume Contrast Heiderheid Standby Scherpte Status C-A-T-S (TC-21S4RF) Draag bij tot het behoud van het milieu • Lege en opiaadbare batterijen mogen niet bij het huisvuii worden gepiaatst. • Win advies in bij de piaatseiijke autoriteiten voor informatie over speciaie piaatsen voor Kiein Chemisch Afvai (K.C.A.) waar u de gebruikte batterijen kunt inieveren.
TOEBEHOREN Controleer of u in het bezit bent van onderstaande toebehoren en onderdelen I Panasonic mnik-nm Afstandsbediening TNQ8E0460 Garantiebewijs Gebruiksaanwijzing (^sorac,|' Batterijen voor de afstandsbediening (2 X R6 (UM3)) BATTERIJEN AANBRENGEN IN DE AFSTANDSBEDIENING Schuif Uet batterijenklepje van Plaats de batterijen - let op de...
INSTALLATIE EN INSTELLINGEN Uitsluitend TV Sluit de coaxiaalkabel van antenne rechtstreeks aan op de aansluiting TV RF IN. Bij gebruik van een VCR Sluit de coaxiaalkabel van de antenne aan op de aansluiting RF Input op de video en een RF coaxiaalkabel van de aansluiting VCR RF Out naar de aansluiting TV RF De Video kan ook op de televisie worden aangesloten met beUulp van een SCART (naar SCART) kabel.
Seite 17
INSTALLATIE EN INSTELLINGEN Kies de gewenste taal uit de OSD-taalselectie. TV-stations worden opgezocht, Druk op de knop TV/AV om ATP te starten. volgorde gezet en gereed voor gebruik opgeslagen in het geheugen. *1 OSD Laiguage Het eerste beschikbare kanaal wordt getoond. Schäkel het testsignaal van de video UIT.
LOCATIE VAN DE BEDIENINGSKNOPPEN SchermweelBave Titel van menu — Cursorbalk Submenu Opdrachten Knoppen op het voorpaneel | Aansluiting voor hoofdtelefoon Aan/Uit schakelaar ------------------- Aansluitingen RCA Audio/Video STR ------------------------------------------------------------- TV/AV Opslag van instellingen en andere gegevens Voor schakelen tussen de standen TV en AV Selecteert een functie uit: Volgende/vorige programma.
C-A-T-S: Contrast Auto Tracking System (TC-21S4RF) Stemt het contrast automatisch af en compenseert voor eventuele veranderingen in omgevingslicht. Het beste resultaat wordt verkregen door het contrast in te stellen op de hoogste stand (om het werkingsbereik te optimaliseren voor (C-A-T-S) en vervolgens een van de drie instellingen te kiezen.
Seite 20
GEBRUIK VAN DE MENU’S Het menu Tuning (Afstemmen) Gebruik dit menu om het menu voor handmatig afstemmen en voor automatisch afstemmen te openen. Met gebruik van het menu ATP kunt u het afstemmen van uw televisie automatisch opnieuw laten uitvoeren. Dit wordt bijv. gebruikt als u zou verhuizen naar een gebied waar het signaal door een andere Centraal Antenne Installatie wordt geleverd.
AUDIO- EN VIDEO-AANSLUITINGEN AV (Audio/Video) is een ingang die specifiek bestemd is voor video’s, sateiiietontvangers en andere audio- of video-apparatuur. Indien de apparatuur die op deze ingang isaangesioten bescUikt over een scUakeisignaai naar de SCART-aansiuiting, kan uwteievisie automatisch overschakeien naar AV-werking. In deze stand wordt EC op hetschermgetoond en is het mogeiijkomoverteschakeien naar andere programma’s zonder dat het beeid op de teievisie verandert.
Voordat u contact opneemt met uw dealer, dient u de Symptomen van het probleem vast te stellen en de onderstaande, eenvoudige controles uit te voeren. Voor onderhoud dient u contact op te nemen met uw plaatselijke Panasonic dealer. U dient hierbij altijd het model- en serienummer te vermelden (die te vinden zijn op het achterpaneel van de televisie).