Für Kunden in Europa VORSICHT Entsorgung von gebrauchten elektrischen Um Feuergefahr und die Gefahr eines und elektronischen Geräten elektrischen Schlags zu verringern, (anzuwenden in den setzen Sie das Gerät weder Regen Ländern der Europäischen noch sonstiger Feuchtigkeit aus. Union und anderen Um Feuergefahr zu verringern, decken Sie die europäischen Ländern mit Lüftungsöffnungen des Geräts nicht mit Zeitungen,...
Ländern mit einem separaten • Die Anweisungen in dieser Anleitung beziehen Sammelsystem für diese sich auf das Modell STR-DH720. Die Produkte) Modellbezeichnung befindet sich in der rechten Das Symbol auf der Batterie/dem Akku oder der unteren Ecke des vorderen Bedienfeldes am Verpackung weist darauf hin, dass diese nicht als Receiver.
Seite 4
„x.v.Color (x.v.Colour)“ und das „x.v.Color (x.v.Colour)“-Logo sind Marken der Sony Corporation. „BRAVIA“ ist eine Marke der Sony Corporation. „PlayStation“ ist eine eingetragene Marke von Sony Computer Entertainment Inc. Die auf diesem Receiver installierte Schriftart (Shin Go R) wird von MORISAWA & COMPANY LTD.
Inhaltsverzeichnis Info zur vorliegenden Anleitung ....3 Genießen von Surroundklang Mitgeliefertes Zubehör........6 Beschreibung und Lage der Teile....8 Auswählen des Schallfeldes ......56 Vorbereitungen ..........17 Zurücksetzen von Schallfeldern auf die Standardeinstellungen ......61 Anschlüsse Leistungsmerkmale von 1: Installieren der Lautsprecher....18 „BRAVIA“...
Einlegen von Batterien in die Fernbedienung Legen Sie zwei R6-Batterien (Größe AA, mitgeliefert) so ein, dass die Kennzeichnungen 3 und # auf den Batterien mit dem Diagramm im Inneren der Batteriefachabdeckung der Fernbedienung übereinstimmen. Hinweise • Setzen Sie die Fernbedienung weder großer Hitze noch Feuchtigkeit aus.
Beschreibung und Lage der Teile Vorderes Bedienfeld A ?/1 (Ein/Standby) (Seite 33, 54, 61, 83) M Buchse AUTO CAL MIC (Seite 35) B TONE, TONE MODE (Seite 74) N 2CH/A.DIRECT, A.F.D., MOVIE/HD-D.C.S., MUSIC (Seite 56) C INPUT SELECTOR (Seite 43, 51, 66) O TUNING MODE, TUNING +/–, D Bedienfeld-Display (Seite 9) MEMORY/ENTER...
Anzeigen auf dem Bedienfeld-Display - ES NEO : 6 HDMI 96/24 PL II x z TrueHD DTS - HD MSTR HI RES D + EX SLEEP COAX LPCM D.RANGE A Anzeigen der Wiedergabekanäle Die Buchstaben (L, C, R usw.) zeigen die Kanäle Leuchtet, wenn die wiedergegebene Disc einen an, die gerade wiedergegeben werden.
Seite 10
G Dolby Pro Logic-Anzeige M DTS-HD-Anzeige Die jeweilige Anzeige leuchtet, wenn der Die jeweilige Anzeige leuchtet, wenn der Receiver eine Dolby Pro Logic-Verarbeitung Receiver die entsprechenden Signale im DTS- durchführt. Diese Matrix-Surround- HD-Format dekodiert. Decodiertechnologie kann Eingangssignale DTS-HD MSTR DTS-HD Master Audio optimieren.
Rückseite 1, 2 A Audiosignalbereich B Videosignalbereich Die Bildqualität hängt von der Buchsen DIGITAL INPUT/OUTPUT (Seite 22, Anschlussbuchse ab. 26, 27, 28, 29) Buchsen DIGITAL INPUT/ HDMI IN/OUT OUTPUT (Seite 22, 26, 27, 28, OPTICAL IN HDMI IN/OUT COAXIAL IN Buchsen COMPONENT VIDEO INPUT/OUTPUT (Seite 22, 26, Buchsen ANALOG INPUT/OUTPUT...
Seite 12
Fernbedienung, um diesen Receiver und andere Geräte zu bedienen. Die Anschlüsse für AM ANTENNA (Seite 32) Fernbedienung wurde konzipiert, um Audio-/ Videogeräte von Sony zu bedienen. Sie D SPEAKERS-Bereich (Seite 20) können die Eingangstaste neu zuweisen, um sie auf das am Receiver angeschlossene Gerät abzustimmen (Seite 82).
Seite 13
Stellt den Lautstärkepegel aller Lautsprecher Eingangstasten drücken, schaltet sich der gleichzeitig ein. Receiver ein. Die Tasten sind so programmiert, R MUTING oder dass damit Sony-Geräte gesteuert werden Schaltet den Ton vorübergehend aus. können. Drücken Sie MUTING oder erneut, um den Zifferntasten** Ton wieder einzuschalten.
So steuern Sie ein Sony- W SLEEP Fernsehgerät Stellt den Receiver so ein, dass er sich automatisch nach einer angegebenen Dauer Halten Sie TV (P) gedrückt, und drücken Sie ausschaltet. dann die Taste mit der gelben Beschriftung, Mit jedem Tastendruck wechselt die Anzeige um die gewünschte Funktion zu wählen.
Seite 15
K TOOLS/OPTIONS Zeigt die Optionen der Fernsehfunktion an. L MENU/HOME Zeigt die Fernsehmenüs an. N TV CH +**/– oder PROG +**/– Sucht die voreingestellten Fernsehkanäle. Wählt im Textmodus die nächste bzw. vorherige Seite aus. Q TV VOL +/– oder +/– Regelt die Lautstärke des Fernsehgeräts.
So steuern Sie andere Sony-Geräte Halten Sie SHIFT (O) gedrückt, um die Tasten mit der rosa Beschriftung zu aktivieren (Seite 13). Bezeichnung Blu-ray-Disc- Satellitentuner, Video- CD-Player USB-Gerät, Player, DVD-Player Kabel-TV-Tuner recorder iPhone/iPod A AV ?/1* Netzschalter Netzschalter Netzschalter Netzschalter –...
Vorbereitungen Mithilfe der unten aufgeführten einfachen Anleitung können Sie die an den Receiver angeschlossenen Audio-/Videogeräte wiedergeben. Aufstellen und Anschließen der Einstellen des Audioausgangs an Lautsprecher (Seite 18, 20) den angeschlossenen Geräten Um Mehrkanal-Digitalton auszugeben, prüfen Sie die Einstellung des digitalen Audioausgangs an den angeschlossenen Geräten.
Anschlüsse 1: Installieren der Lautsprecher 5.1-Kanal-Lautsprechersystem An diesen Receiver können Sie ein 7.1-Kanal- System (7 Lautsprecher und einen Subwoofer) Um in den vollen Genuss des kinoähnlichen anschließen. Mehrkanal-Surroundklangs zu kommen, benötigen Sie fünf Lautsprecher (zwei Frontlautsprecher, einen Centerlautsprecher Beispiel für eine und zwei Surroundlautsprecher) sowie einen Lautsprechersystem- Subwoofer.
Seite 19
Tipps • Wenn Sie ein 7.1-Kanal-Lautsprechersystem mit zwei Surround-Back-Lautsprechern anschließen, sollten alle Winkel A gleich sein. • Wenn Sie ein 7.1-Kanal-Lautsprechersystem mit zwei oberen Frontlautsprechern anschließen, stellen Sie die oberen Frontlautsprecher – in einem Winkel zwischen 22° bis 45° auf. –...
2: Anschließen der Lautsprecher Centerlautsprecher Surroundlautsprecher Rechts Links 10 mm Rechts Links Rechts Links Subwoofer * Surround-Back-/oberer Frontlautsprecher Frontlautsprecher ** A Mono-Audiokabel (nicht mitgeliefert) B Lautsprecherkabel (nicht mitgeliefert)
Seite 21
* Wenn Sie einen Subwoofer mit Standbyautomatik-Funktion anschließen, schalten Sie diese Funktion beim Ansehen von Filmen aus. Wenn die Standbyautomatik- Funktion aktiviert ist, kann sie den Subwoofer auf der Basis des ihm zugeführten Eingangssignalpegels automatisch auf Standby schalten, sodass keine Tonausgabe erfolgt. **Wenn Sie nur einen Surround-Back-Lautsprecher anschließen, verbinden Sie ihn mit den Anschlüssen SPEAKERS SURROUND BACK/...
A Audiokabel (nicht mitgeliefert) Empfohlener Anschluss B Optisches Digitalkabel Alternativer Anschluss (nicht mitgeliefert) C Komponentenvideokabel (nicht mitgeliefert) D Videokabel (nicht mitgeliefert) E HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) Sony empfiehlt, dass Sie ein HDMI- autorisiertes Kabel oder ein HDMI-Kabel von Sony verwenden.
• Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel getrennt Indem Sie „BRAVIA“ Sync-kompatible ist, bevor Sie die Kabel anschließen. Sony-Geräte mithilfe von HDMI-Kabeln • Stellen Sie sicher, dass der Receiver eingeschaltet anschließen, kann deren Bedienung ist, wenn Video- und Audiosignale eines vereinfacht werden.
Seite 24
• Dieser Receiver unterstützt die Übertragung • Von einer HDMI-Buchse übertragene Audiosignale (Format, Abtastfrequenz, von Audiosignalen mit hoher Bitrate Bitlänge usw.) können durch das (DTS-HD Master Audio-, Dolby TrueHD-), angeschlossene Gerät unterdrückt werden. Deep Color- (Deep Colour-), x.v.Color- Überprüfen Sie die Einrichtung des (x.v.Colour-) und 3D-Übertragungen.
Wenn Sie mehrere Digitalgeräte • Abhängig vom Fernseh- oder Videogerät werden möglicherweise keine 3D-Bilder anschließen möchten, aber kein wiedergegeben. Eingang mehr frei ist • Nicht alle HDMI-Geräte unterstützen alle Siehe „Wiedergabe von Ton/Bildern von Funktionen, die durch die angegebene anderen Eingängen (Input Assign)“ (Seite 66). HDMI-Version definiert sind.
Videosignale videosignale oder A HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) Empfohlener Anschluss Alternativer Anschluss Sony empfiehlt, dass Sie ein HDMI- autorisiertes Kabel oder ein HDMI-Kabel von Sony verwenden. * Wenn Sie ein mit einer OPTICAL-Buchse B Koaxiales Digitalkabel ausgestattetes Gerät anschließen, stellen Sie (nicht mitgeliefert) „Input Assign“...
Videosignale Audiosignale oder oder A HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) Empfohlener Anschluss Alternativer Anschluss Sony empfiehlt, dass Sie ein HDMI- autorisiertes Kabel oder ein HDMI-Kabel von Sony verwenden. B Komponentenvideokabel (nicht mitgeliefert) C Videokabel (nicht mitgeliefert) D Audiokabel (nicht mitgeliefert) E Optisches Digitalkabel...
Anschließen einer PlayStation 3 Anschließen eines iPhones oder iPods zur Wiedergabe von Video-Inhalten PlayStation 3 Audio-/videosignale A HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) A Apple Composite AV-Kabel (nicht mitgeliefert) Sony empfiehlt, dass Sie ein HDMI- autorisiertes Kabel oder ein HDMI-Kabel von Sony verwenden.
* Wenn Sie Aufnahmen erstellen möchten, müssen B Videokabel (nicht mitgeliefert) Sie diese Verbindung vornehmen (Seite 51). C HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) Sony empfiehlt, dass Sie ein HDMI- autorisiertes Kabel oder ein HDMI-Kabel von Sony verwenden. D Audio-/Videokabel (nicht mitgeliefert) Hinweis Ändern Sie die Standardeinstellung der...
Funktion für Videosignalkonvertierung Der Receiver ist mit einer Funktion zur Konvertierung von Videosignalen ausgestattet. Videosignale und Komponentenvideosignale können als HDMI-Videosignale ausgegeben werden (nur Buchse HDMI TV OUT). In der Standardeinstellung werden die über das angeschlossene Gerät eingespeisten Videosignale wie in der Tabelle mit durchgezogenen Pfeilen gezeigt ausgegeben.
Anschließen eines iPhones, 4b: Anschließen der iPods, USB-Gerätes Audiogeräte Anschließen eines Super Audio CD-Players, CD-Players Super Audio CD-Player, CD-Player iPhone, iPod, USB-Gerät A USB-Kabel (nicht mitgeliefert) A Audiokabel (nicht mitgeliefert)
5: Anschließen der 6: Anschließen des Antennen Netzkabels Trennen Sie unbedingt das Netzkabel, bevor Schließen Sie das Netzkabel an eine Sie die Antennen anschließen. Netzsteckdose an. UKW-Wurfantenne Netzkabel (mitgeliefert) MW-Rahmenantenne (mitgeliefert) An eine Netzsteckdose Hinweis Stellen Sie sicher, dass der Receiver eingeschaltet ist, wenn Video- und Audiosignale eines Hinweise Wiedergabegerätes über den Receiver an ein...
Einstellen der Vorbereiten des Receivers Lautsprecher Initialisieren des Receivers Auswählen des Lautsprecherschemas Initialisieren Sie den Receiver vor der ersten Wählen Sie das Ihrem Lautsprechersystem Inbetriebnahme wie im Folgenden entsprechende Lautsprecherschema aus. beschrieben. Mit diesen Schritten können Sie auch wieder zu den werkseitigen Drücken Sie GUI MODE.
Drücken Sie mehrmals V/v, um Verwenden von AUTO „Speaker“ auszuwählen, und CALIBRATION oder b. drücken Sie dann Die Funktion DCAC (Digital Cinema Auto Calibration) ermöglicht bei diesem Receiver eine automatische Kalibrierung auf folgende Weise: • Prüfen der Verbindung zwischen Lautsprechern und Receiver. •...
• Stellen Sie präzise Messungen sicher, indem Wählen Sie das Sie dafür sorgen, dass die Umgebung Lautsprecherschema aus rauschfrei und leise ist. (Seite 33). Hinweise Wenn Sie obere Frontlautsprecher • Die Lautsprecher geben während der Kalibrierung angeschlossen haben, wählen Sie bei einen sehr lauten Ton ab, und die Lautstärke kann jeder automatischen Kalibrierung ein nicht eingestellt werden.
Hinweis Drücken Sie mehrmals V/v, um Je nach Eigenschaften des verwendeten Subwoofers „ Settings“ auszuwählen, kann es sein, dass der Setup-Entfernungswert von und drücken Sie dann oder der tatsächliche Entfernung abweicht. Die Liste des Menüs Settings wird auf Ausführen der automatischen dem Fernsehschirm eingeblendet.
Die Einmessung beginnt nach Trennen Sie das fünf Sekunden. Optimierungsmikrofon von der receiver. Die Einmessung dauert etwa 30 Sekunden und erfolgt mithilfe eines Hinweis Testtons. Wenn Sie die Position Ihrer Lautsprecher geändert Nach Beendigung der Messung ertönt ein haben, wird empfohlen, dass Sie erneut eine Piepton, und der Bildschirm wird automatische Kalibrierung durchführen, um den umgeschaltet.
Liste der Meldungen nach der Überprüfen der Ergebnisse der automatischen Kalibrierung automatischen Kalibrierung Display und Erläuterung Um den Fehlercode oder die Warnmeldung zu Error Code 31 prüfen, die unter „Ausführen der Die Option SPEAKERS ist auf aus gesetzt. Wählen Sie eine andere Lautsprechereinstellung (Seite 8), automatischen Kalibrierung“...
• Engineer: Die Frequenzeigenschaften Tipp werden so eingestellt, dass sie den Je nach Position des Subwoofers können die Eigenschaften des „Sony- Messergebnisse unterschiedlich ausfallen. Es treten Hörraumstandards“ entsprechen. jedoch keine Probleme auf, selbst wenn Sie den • Front Reference: Die Eigenschaften Receiver mit diesem Wert verwenden.
Drücken Sie GUI MODE. Anleitung zum Arbeiten Nachdem eine Zeit lang „GUI ON“ auf mit dem On-Screen- dem Bedienfeld-Display eingeblendet wurde, wird das GUI-Menü auf dem Display Fernsehschirm angezeigt. Drücken Sie MENU, wenn das GUI- Sie können das Menü des Receivers auf dem Menü...
So kehren Sie zur vorherigen Verwenden der Optionsmenüs Seite zurück Drücken Sie RETURN/EXIT O. Wenn Sie TOOLS/OPTIONS drücken, werden die Optionsmenüs für das gewählte Hauptmenü angezeigt. Sie können eine So beenden Sie das Menü verwandte Funktion auswählen, ohne dabei Drücken Sie MENU. das Menü...
Drücken Sie TOOLS/OPTIONS, Grundlegende Funktionen während die Menüpostenliste angezeigt wird. Wiedergabe eines an der Das Optionsmenü erscheint. Eingangsquelle angeschlossenen Geräts Eingangs- Drücken Sie mehrmals V/v, um tasten den gewünschten Optionsmenüposten auszuwählen, und drücken Sie oder b. dann Drücken Sie mehrmals V/v, um den gewünschten Parameter GUI MODE auszuwählen, und drücken Sie...
Tipps Wählen Sie das gewünschte • Sie können den INPUT SELECTOR am Receiver Gerät, und drücken Sie dann drehen oder die Eingangstasten an der Fernbedienung drücken, um das gewünschte Gerät auszuwählen. Der Menübildschirm wird ausgeblendet, • Sie können die Lautstärke auf unterschiedliche Art und der Wiedergabebildschirm des und Weise regeln, und zwar je nach externen Eingangs wird angezeigt.
Benennen der Eingängen (Name Input) Sie können einen Namen mit bis zu 8 Zeichen für Eingänge eingeben und anzeigen. Es ist benutzerfreundlicher, das Gerät nicht anhand der Buchsen, sondern entsprechend dem Display zu benennen. Wählen Sie den Eingang, dem Sie einen Namen zuweisen möchten, auf dem Bildschirm „...
Hinweise • Sony übernimmt keine Haftung, wenn bei Verwendung eines an diesem Receiver angeschlossenen iPods/ iPhones auf dem betreffenden Gerät gespeicherte Daten verlorengehen oder beschädigt werden. • Dieses Produkt wurde spezifisch für iPods/iPhones konzipiert und erfüllt laut Zertifikat die Apple-...
Auswählen des iPhone/iPod- Bedienen des iPhone/iPod über Steuerungsmodus den Modus „System GUI“ Sie können den iPhone/iPod- Vergewissern Sie sich, dass Steuerungsmodus per GUI-Menü oder iPhone „System GUI“ in Schritt 4 von CTRL an der Fernbedienung auswählen. „Auswählen des iPhone/iPod- Sie können mithilfe des GUI-Menüs Inhalte Steuerungsmodus“...
Seite 47
Drücken Sie USB, bevor Sie die folgenden Bedienen des iPhone/iPod über Tasten verwenden. den Modus „iPod“ Taste Funktion Vergewissern Sie sich, dass Beginnt die Wiedergabe. „iPod“ in Schritt 4 von X, x Unterbricht die Wiedergabe. „Auswählen des iPhone/iPod- Spult zurück oder vor. Steuerungsmodus“...
8GLX / 16GLX Hinweise Sie können die folgenden USB-Geräte von • Der Receiver kann keine Daten im NTFS-Format Sony zusammen mit diesem Receiver lesen. verwenden. Andere USB-Geräte können nicht • Der Receiver kann nur die in der ersten Partition an diesem Receiver verwendet werden.
So wählen Sie den • Einige dieser USB-Geräte werden in bestimmten Ländern evtl. nicht angeboten. Wiedergabemodus aus • Wenn Sie die obigen Modelle formatieren, führen Sie können den Wiedergabemodus mithilfe Sie die Formatierung über das Modell selbst oder von TOOLS/OPTIONS auf der mithilfe der dafür vorgesehenen Fernbedienung ändern.
Seite 50
Hinweise zum USB-Gerät • Dieser Receiver unterstützt nicht immer alle Funktionen eines angeschlossenen USB- • Wenn der Anschluss eines USB-Kabels Gerätes. erforderlich ist, schließen Sie das mit dem • Die Wiedergabereihenfolge beim Receiver anzuschließenden USB-Gerät mitgelieferte kann sich von der Wiedergabereihenfolge USB-Kabel an.
Starten Sie die Aufnahme am Aufnehmen über den Aufnahmegerät und danach die Receiver Wiedergabe am Wiedergabegerät. Sie können mit dem Receiver von einem Hinweise Audiogerät (z. B. einem CD-Recorder) oder • Einige Quellen enthalten Kopierschutzsignale zum einem Videogerät (z. B. einem Videorecorder Verhindern der Aufnahme.
Tuner-Operationen Hören von UKW/MW- Radio Zifferntasten Über den integrierten Tuner können Sie UKW (FM)- und MW (AM)-Sender empfangen. Vergewissern Sie sich zunächst, dass die UKW- und die MW-Antenne an den Receiver angeschlossen sind (Seite 32). Tipp GUI MODE Das Empfangsintervall für das direkte Einstellen der V/v/b, Sender wird nachfolgend gezeigt.
Automatisches Einstellen von Direktes Einstellen der Sender Sendern (Auto Tuning) (Direct Tuning) Sie können die Frequenz eines Senders mit Wählen Sie „Auto Tuning“, und den Zifferntasten direkt eingeben. drücken Sie dann oder b. Wählen Sie „Direct Tuning“, Drücken Sie V/v. und drücken Sie dann oder Mit V wird beginnend mit den niedrigen...
Ändern des MW- Speichern von UKW/MW- Empfangsintervalls Radiosendern (Nur USA- und Kanada-Modelle) (Preset Tuning) Sie können das MW-Empfangsintervall mithilfe der Receivertasten auf 9 kHz oder Sie können bis zu 30 Sender für UKW und 30 10 kHz ändern. Sender für MW als Lieblingssender speichern. V/v/B/b, TOOLS/ OPTIONS...
Einstellen gespeicherter Sender Empfangen von RDS- Sendern Wählen Sie im Menü einen der Einträge „ FM“ oder „ AM“, und drücken Sie dann oder (Nur Europa-Modell) Mit diesem Receiver können Sie das Radiodatensystem (RDS) nutzen, bei dem Wählen Sie den gewünschten Radiosender zusammen mit den normalen gespeicherten Sender aus.
x A. DIRECT (Analog Direct) Sie können den Ton des gewählten Eingangs Genießen von Surroundklang auf analoge 2-Kanal-Eingabe umschalten. Diese Funktion ermöglicht den Genuss Auswählen des hochwertiger analoger Signalquellen. Wenn diese Funktion verwendet wird, können Schallfeldes nur die Lautstärke und der Pegel der Frontlautsprecher angepasst werden.
HD-D.C.S. Musikmodus HD Digital Cinema Sound (HD-D.C.S.) bedient sich der neuen innovativen Sie können in den Genuss von Surroundklang Heimkinotechnologie von Sony unter kommen, indem Sie einfach eines der im Verwendung der neuesten Akustik- und Receiver vorprogrammierten Schallfelder Digitalsignal-Verarbeitungstechnologien. Er wählen.
x PLIIZ (PLIIz Height) Wenn ein Subwoofer Führt eine Dolby Pro Logic IIz-Modus- angeschlossen ist Dekodierung durch. Diese Einstellung erhöht Dieser Receiver erzeugt ein die Flexibilität, ein 5.1-Kanal-System auf ein Niederfrequenzsignal für die Ausgabe zum 7.1-Kanal-System zu erweitern. Das hier Subwoofer, wenn kein LFE-Signal, sondern vorhandene vertikale Gerät verleiht eine ein von einem Subwoofer an ein 2-Kanal-...
• Wenn eines der Schallfelder für Musik gewählt wird, erfolgt keine Tonausgabe vom Subwoofer, falls alle Lautsprecher im Menü Speaker Settings auf „Large“ eingestellt werden. Allerdings wird der Ton unter folgenden Umständen über den Subwoofer ausgegeben – das digitale Eingabesignal enthält LFE- Signale.
Vom Receiver unterstützte digitale Audioformate Welche digitalen Audioformate dieser Receiver dekodieren kann, hängt von den digitalen Audioausgangsbuchsen für das angeschlossene Gerät ab. Dieser Receiver unterstützt die folgenden Audioformate. Anschluss zwischen Wiedergabegerät und Maximale Anzahl Receiver Audioformat der Kanäle COAXIAL/OPTICAL HDMI Dolby Digital Dolby Digital EX Dolby Digital Plus...
Produkten, wie z. B. Fernsehgerät, Blu-ray- Disc/DVD-Player, AV-Verstärker usw., die die Funktion Steuerung für HDMI unterstützen. Indem Sie Sony-Geräte, die mit der Funktion „BRAVIA“ Sync kompatibel sind, über ein HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) anschließen, MUSIC lassen sich die Geräte wie nachfolgend erläutert besonders einfach bedienen:...
Schalten Sie die Funktion Steuerung Vorbereitungen für für HDMI des Fernsehgeräts ein. Die Funktion Steuerung für HDMI des „BRAVIA“ Sync Receivers und aller angeschlossenen Geräte wird gleichzeitig eingeschaltet. Wenn der Einstellungsvorgang beendet ist, Dieser Receiver unterstützt die Funktion wird „COMPLETE“ im Bedienfeld- „Steuerung für HDMI - Schnelleinstellung“.
Drücken Sie GUI MODE, um das GUI- Wiedergabe von Geräten Menü zu beenden. Wenn das GUI-Menü angezeigt wird, mit One-Touch-Betrieb arbeitet die Funktion Steuerung für HDMI der Wiedergabegeräte nicht (One-Touch-Wiedergabe) ordnungsgemäß. Aktivieren Sie die Funktion Steuerung Durch einen simplen Tastendruck (One- für HDMI für das angeschlossene Touch) starten per Funktion Bravia Sync an Gerät.
Hinweise Wiedergabe des Tons • Wenn die Systemaudiosteuerung nicht entsprechend der Einstellungen am Fernsehgerät vom Fernsehgerät über funktioniert, schlagen Sie in der Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts nach. die am Receiver • Wenn „Ctrl for HDMI“ auf „ON“ gestellt ist, werden die „Audio Out“-Einstellungen im Menü angeschlossenen HDMI Settings abhängig von den Einstellungen der Systemaudiosteuerung automatisch festgelegt.
Halten Sie TV gedrückt, und Wiedergabe des drücken Sie dann TV ?/1. Das Fernsehgerät, der Receiver und die über optimalen Schallfelds für HDMI angeschlossenen Geräte werden die ausgewählte Szene ausgeschaltet. Hinweise (Szenenauswahl) • Setzen Sie die Funktion Schaltsperre der Stromversorgung am Fernsehgerät auf „ON“, Die Funktion Szenenauswahl ermöglicht eine bevor Sie die Funktion Systemausschaltung optimale Bildqualität und schaltet das...
• OPT: Die in die Buchse DIGITAL OPTICAL eingespeisten digitalen Sonstige Funktionen Audiosignale werden gewählt. • ANALOG: Die in die Buchse AUDIO Umschalten zwischen IN (L/R) eingespeisten analogen Audiosignale werden gewählt. digitalem und analogem Hinweise Audio • Manche Audio-Eingangsmodi sind je nach Eingang möglicherweise nicht eingerichtet.
Zuweisung des Komponentenvideo- und des digitalen Audioeingangs Sie können die Eingangsbuchsen COMPONENT VIDEO und DIGITAL einem anderen Eingang zuweisen, wenn die Standardeinstellungen der Buchsen nicht mit Ihren angeschlossenen Geräten übereinstimmen. Beispiel: Wenn Sie den DVD-Player an die Buchsen OPTICAL SAT/CATV IN und COMPONENT VIDEO SAT/CATV (IN 2) anschließen.
Wählen Sie „ Settings“ aus Anpassen von Einstellungen dem Menü, und drücken Sie oder b, um den dann Verwenden des Menümodus aufzurufen. Die Liste des Menüs Settings wird auf Einstellungsmenüs dem Fernsehschirm eingeblendet. Sie können verschiedene Einstellungen für Lautsprecher, Surroundeffekte usw. mithilfe des Einstellungsmenüs anpassen.
Menüliste Settings x Manual Setup Sie können auf dem Bildschirm „Manual Menü Settings Beschreibung Setup“ jeden Lautsprecher manuell einstellen. Auto Cal. Stellt Lautsprecherpegel Die Lautsprecherpegel können auch nach bzw. -entfernung ein und Abschluss der automatischen Kalibrierung führt die Messung angepasst werden. automatisch durch (Seite 34).
Wählen Sie auf dem Bildschirm den • Small: Wenn der Ton verzerrt klingt oder Lautsprecher, für den Sie die Sie einen mangelhaften Surroundeffekt Entfernung von der Sitzposition bei Verwendung von mehrkanaligem einstellen möchten, und drücken Sie Surroundklang feststellen, wählen Sie dann „Small“, um die Bassumleitungsschaltung zu aktivieren...
x Crossover Freq Wenn kein Testton von den (Übergangsfrequenz der Lautsprechern ausgegeben Lautsprecher) wird Ermöglicht Ihnen, die Bass- • Die Lautsprecherkabel sind möglicherweise Übergangsfrequenz von Lautsprechern nicht fest angeschlossen. Überprüfen Sie, ob einzustellen, deren Größe im Menü Speaker die Kabel fest angeschlossen sind und sich Settings auf „Small“...
Tipps Wählen Sie den gewünschten Effekt, • Der Dynamikbereichkompressor ermöglicht die und drücken Sie dann Komprimierung des Soundtrack-Dynamikbereichs HD-D.C.S. verfügt über drei verschiedene auf der Basis der im Dolby Digital-Signal Typen: Theater, Dynamic und Studio. enthaltenen Dynamikbereichsdaten. Jeder dieser Typen hat ein anderes •...
Hinweise Menü EQ Settings • Diese Funktion ist nützlich, wenn Sie einen großen LCD- oder Plasmamonitor oder einen Projektor verwenden. Sie können die folgenden Parameter • Diese Funktion ist unwirksam, wenn verwenden, um die Klangqualität (Bass-/ „A. DIRECT“ verwendet wird. Höhenpegel) der Frontlautsprecher •...
Receiver HDMI-Signale über die Abtastfrequenz usw. ab. Wenn das Fernsehgerät Buchse HDMI TV OUT des Receivers aus. Stereolautsprecher besitzt, erfolgt die Sony empfiehlt diese Einstellung, wenn Sie Tonausgabe vom Receiver ebenfalls in Stereo, ein Sony-Fernsehgerät verwenden, das mit selbst wenn eine Mehrkanalquelle „BRAVIA“...
Menü System Settings Betrieb ohne Anschluss an ein Fernsehgerät Sie können die Einstellungen des Receivers anpassen. Sie können diesen Receiver über das Bedienfeld-Display steuern, auch wenn das x Auto Standby Fernsehgerät nicht am Receiver angeschlossen Sie können den Receiver so einstellen, dass er ist.
Arbeiten mit dem Menü im Bedienfeld-Display Drücken Sie mehrmals GUI MODE, um „GUI OFF“ auszuwählen. Der Receiver wird in den Display-Modus des vorderen Bedienfelds umgeschaltet. Drücken Sie AMP. Drücken Sie MENU. Drücken Sie mehrmals V/v, um das gewünschte Menü auszuwählen, und drücken Sie dann oder b.
Menü-Übersicht Die folgenden Optionen stehen in dem jeweiligen Menü zur Verfügung. Einzelheiten zum Arbeiten mit den Menüs finden Sie auf Seite 77. Menü Parameter Einstellungen Standard- [Display] [Display] einstellung Auto Calibration- Automatische Kalibrierung Einstellungen (Standard) [<A. CAL>] [STANDARD] Automatische Kalibrierung FULL.FLAT, ENGINEER, ENGINEER (Benutzerdefiniert)
Seite 79
Menü Parameter Einstellungen Standard- [Display] [Display] einstellung Speaker- Lautsprecherschema 5/2.1 bis 2/0 3/4.1 Einstellungen [PATTERN] (20 Schemata) [<SPKR>] Größe der Frontlautsprecher LARGE, SMALL LARGE [FRT SIZE] Größe des Centerlautsprechers LARGE, SMALL LARGE [CNT SIZE] Größe der LARGE, SMALL LARGE Surroundlautsprecher [SUR SIZE] Größe der oberen LARGE, SMALL...
Seite 80
Menü Parameter Einstellungen Standard- [Display] [Display] einstellung Übergangsfrequenz der CRS. 40 Hz bis CRS. 200 Hz CRS. 120 Hz Frontlautsprecher (10 Hz-Intervall) [FRT CRS.] Übergangsfrequenz des CRS. 40 Hz bis CRS. 200 Hz CRS. 120 Hz Centerlautsprechers (10 Hz-Intervall) [CNT CRS.] Übergangsfrequenz der CRS.
Seite 81
Menü Parameter Einstellungen Standard- [Display] [Display] einstellung HDMI- Steuerung für HDMI CTRL ON, CTRL OFF CTRL ON Einstellungen [CTRL.HDMI] [<HDMI>] Pass Through ON, AUTO, OFF [PASS.THRU] Audioausgang AMP, TV+AMP [AUDIO.OUT] Zuweisung des HDMI-Eingangs Einzelheiten hierzu finden Sie unter [H. ASSIGN] „HDMI Eingangszuweisung“...
So zeigen Sie die Informationen auf dem Bedienfeld-Display an Verwenden der Fernbedienung Das Bedienfeld-Display enthält verschiedene Informationen zum Receiverstatus, wie z. B. Erneutes Zuweisen der über das Schallfeld. Eingangstaste Wählen Sie den Eingang, für den Sie die Informationen überprüfen möchten. Sie können die Standardeinstellungen der Drücken Sie AMP, und dann mehrmals Eingangstasten ändern, so dass sie den...
Blu-ray-Disc-Player oder Blu-ray-Disc- Halten Sie MASTER VOL – oder Recorder. – gedrückt, und drücken Sie DVD-Recorder von Sony arbeiten mit der ?/1 und INPUT oder Einstellung DVD1 oder DVD3. Einzelheiten dazu schlagen Sie bitte in der mit dem DVD- Lassen Sie alle Tasten los.
Info zur Aufstellung • Stellen Sie den Receiver an einem Zusätzliche Informationen ausreichend belüfteten Ort auf, um einen Wärmestau zu vermeiden und die Vorsichtsmaßnahmen Lebensdauer des Receivers zu verlängern. • Stellen Sie den Receiver nicht in der Nähe von Wärmequellen oder an einem Ort auf, Info zur Sicherheit der direktem Sonnenlicht, starkem Sollte ein Fremdkörper oder Flüssigkeit in das...
Fehlersuchanleitung zu beheben. Sollte ein mehr als 48 kHz empfangen werden. Problem bestehen bleiben, wenden Sie sich Von bestimmten Lautsprechern erfolgt bitte an Ihren nächsten Sony-Händler. Bitte keine oder nur eine sehr leise beachten Sie Folgendes: Wenn der Tonausgabe. Kundendienst bei der Reparatur Teile ersetzt, •...
Seite 86
• Stellen Sie sicher, dass der/die Center-/ • Je nach Wiedergabegerät müssen Sie Surroundlautsprecher auf „Small“ oder möglicherweise die HDMI-Einstellung „Large“ eingestellt ist/sind. des Gerätes konfigurieren. Schlagen Sie • Prüfen Sie, ob die dazu in der Bedienungsanleitung des Lautsprechereinstellungen für den Setup jeweiligen Gerätes nach.
Seite 87
• Die Schutzschaltung des Receivers ist • Stellen Sie sicher, dass „Pass Through“ im aktiviert worden. Schalten Sie den Menü HDMI Settings auf „ON“ gesetzt Receiver aus, beseitigen Sie die Ursache ist, wenn Sie Geräte, die nicht mit für den Kurzschluss, und schalten Sie den „BRAVIA“...
Seite 88
• Wenn Sie den Receiver mit einem • Das Eingangssignal sollte mit der Videogerät (Projektor usw.) verbinden, Eingangsfunktion identisch sein, wenn Sie erfolgt möglicherweise keine Tonausgabe mit diesem Receiver ein Eingangssignal vom Receiver. Wählen Sie in diesem Fall aufwärts konvertieren (Seite 30). „AMP“.
Seite 89
• Es sind keine Sender gespeichert oder die Es erfolgt keine Aufnahme. gespeicherten Sender sind gelöscht • Vergewissern Sie sich, dass die Geräte worden (bei der Abstimmung mit korrekt angeschlossen sind. Festsendersuchlauf). Speichern Sie die • Wählen Sie das Gerät, das als Signalquelle Festsender ab (Seite 54).
Seite 90
• Trennen Sie den iPhone bzw. das iPod, Es wird sehr lange „Reading“ und schließen Sie ihn/es danach erneut an. angezeigt, oder es dauert übermäßig • Sie verwenden einen iPhone bzw. ein lange, bis die Wiedergabe gestartet iPod, der/das nicht unterstützt wird. wird.
Die Wiedergabe startet nicht. Fernbedienung • Schalten Sie den Receiver aus und schließen Sie das USB-Gerät erneut an, Die Fernbedienung funktioniert nicht. und schalten Sie dann den Receiver ein. • Richten Sie die Fernbedienung auf den • Schließen Sie das unterstützte USB-Gerät Fernbedienungssensor am Receiver.
Alle gespeicherten Einstellungen Seite 33 Fehlermeldungen Angepasste Schallfelder Seite 61 Bei einer Fehlfunktion erscheint eine Meldung im Bedienfeld-Display. Anhand der Meldung können Sie den Zustand des Systems überprüfen. Sollte eine Störung bestehen bleiben, wenden Sie sich an Ihren Sony- Händler.
Seite 98
Voor klanten in Europa WAARSCHUWING Verwijdering van oude elektrische en elektronische Stel dit apparaat niet bloot aan regen of apparaten (Toepasbaar in de vocht. Zo kunt u het risico op brand of Europese Unie en andere elektrische schokken verkleinen. Europese landen met Dek de ventilatieopening van het apparaat niet af gescheiden met bijvoorbeeld kranten, tafelkleden en gordijnen...
Seite 99
VS en toepassing zijn. elders in de wereld. DTS en het symbool zijn De fabricant van dit product is Sony Corporation, geregistreerde handelsmerken, & DTS-HD, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. De DTS-HD Master Audio en de DTS-logo's zijn geauthoriseerde vertegenwoordiging voor EMC en handelsmerken van DTS, Inc.
Seite 100
MPEG Layer-3 audiocoderingstechnologie en patenten gelicenseerd door Fraunhofer IIS en Thomson. "WALKMAN" is een geregistreerd handelsmerk van Sony Corporation. MICROVAULT is een handelsmerk van Sony Corporation. Windows Media is een geregistreerd handelsmerk of handelsmerk van Microsoft Corporation in de VS en/of andere landen.
Seite 101
Inhoudsopgave Over deze gebruiksaanwijzing ...... 3 Genieten van surround Bijgeleverde accessoires ....... 6 sound Beschrijving en positie van onderdelen ..8 Aan de slag..........17 Het geluidsveld selecteren......54 Geluidsvelden naar de standaardinstellingen herstellen ..........59 Aansluiting 1: De luidsprekers installeren...... 18 "BRAVIA"...
Batterijen in de afstandsbediening plaatsen Plaats twee R6 (maat AA) batterijen (bijgeleverd) door 3 en # op de batterijen te laten overeenkomen met het schema in het batterijhouder van de afstandsbediening. Opmerkingen • Bewaar de afstandsbediening niet in een zeer warme of vochtige omgeving.
Beschrijving en positie van onderdelen Voorpaneel A ?/1 (aan/stand-by) (pagina 33, 52, 59, 80) M AUTO CAL MIC-aansluiting (pagina 35) B TONE, TONE MODE (pagina 71) N 2CH/A.DIRECT, A.F.D., MOVIE/HD-D.C.S., MUSIC (pagina 54) C INPUT SELECTOR (pagina 42, 49, 64) O TUNING MODE, TUNING +/–, D Displaypaneel (pagina 9) MEMORY/ENTER...
Seite 105
Aanduidingen op het displaypaneel - ES NEO : 6 HDMI 96/24 PL II x z TrueHD DTS - HD MSTR HI RES D + EX SLEEP COAX LPCM D.RANGE A Aanduidingen afspeelkaneel D Ingangsaanduiding De letters (L, C, R, enz.) geven de kanalen aan Gaat branden om de huidige ingang weer te die afgespeeld worden.
Seite 106
G Dolby Pro Logic-aanduiding M DTS-HD-aanduiding De desbetreffende aanduiding gaat branden als De desbetreffende aanduidingen gaat branden de receiver een Dolby Pro Logic-actie uitvoert. als de receiver de desbetreffende DTS-HD- Deze matrixsurround-decoderingstechnologie signalen aan het decoderen is. kan de ingangssignalen versterken. DTS-HD MSTR DTS-HD Master Audio Dolby Pro Logic...
Achterpaneel 1, 2 A Audiosignaalgedeelte B Videosignaalgedeelte De beeldkwaliteit is afhankelijk van de DIGITAL INPUT/OUTPUT-aansluitingen aansluitaansluiting. (pagina 22, 26, 27, 28, 29) DIGITAL INPUT/OUTPUT- HDMI IN/OUT aansluitingen (pagina 22, 26, 27, 28, 29) OPTICAL IN HDMI IN/OUT COAXIAL IN COMPONENT VIDEO INPUT/ OUTPUT-aansluitingen ANALOG INPUT/OUTPUT-aansluitingen (pagina 22, 26, 27)
Seite 108
Afstandsbediening FM ANTENNA-aansluiting (pagina 32) Gebruik de bijgeleverde afstandsbediening om de receiver en andere apparatuur te bedienen. De afstandsbediening is toegewezen om Sony AM ANTENNA-aansluitingen (pagina 32) audio/video-apparatuur te bedienen. U kunt de ingangstoets opnieuw toewijzen zodat deze D SPEAKERS-gedeelte (pagina 20) overeenkomt met de apparatuur die op uw receiver is aangesloten (pagina 79).
Seite 109
Met deze toets kunt u het volume van alle ingeschakeld. De toetsen zijn ingesteld voor de luidsprekers tegelijkertijd aanpassen. bediening van Sony-apparatuur. R MUTING of Cijfertoetsen** Met deze toets kunt u tijdelijk het geluid Houd SHIFT (O) ingedrukt en druk dan op de uitschakelen.
Seite 110
Een Sony televisie bedienen W SLEEP Houd TV (P) ingedrukt en druk dan op de U kunt instellen dat de receiver op een bepaalde tijd automatisch wordt uitgeschakeld. toets met gele opdruk om de functie te Wanneer u op de toets drukt, wordt het display selecteren die u wenst.
Seite 111
K TOOLS/OPTIONS Met deze toets kunt u de opties van de televisie- functie weergeven. L MENU/HOME Met deze toets kunt de televisiemenu's weergeven. N TV CH +**/– of PROG +**/– Scans voor de vooraf ingestelde televisiekanalen. Selecteert in tekstmodus de volgende of vorige pagina.
Seite 112
Andere Sony-apparatuur bedienen Houd SHIFT (O) ingedrukt om de toetsen met roze opdruk te activeren (pagina 13). Naam Blu-ray Disc- Satelliettuner, Video- CD-speler USB-apparaat, speler, DVD- kabel-TV-tuner recorder iPhone/iPod speler AV ?/1* Voeding Voeding Voeding Voeding – Cijfertoetsen** Track Kanaal...
Aan de slag Door eenvoudig de onderstaande stappen te volgen kunt u genieten van de audio-/video-apparatuur die op de receiver zijn aangesloten. De luidsprekers installeren en De instellingen van de audio-uitgang aansluiten (pagina 18, 20) instellen van de aangesloten apparatuur Om meerkanaals digitale audio uit te sturen, dient u de instelling van de digitale audio-uitgang te De juiste aansluiting voor uw...
Aansluiting 1: De luidsprekers installeren 5.1-kanaal luidsprekersysteem Op deze receiver kunt u 7.1-kanaalsysteem (7 luidsprekers en een subwoofer) aansluiten. U hebt vijf luidsprekers (twee voorluidsprekers, een middenluidspreker en twee surroundluidsprekers) en een subwoofer Voorbeeld van een opstelling nodig, om volledig te kunnen genieten van een van het luidsprekersysteem theaterachtig meerkanaals surround sound.
Seite 115
Tips • Als u een 7.1-kanaal luidsprekersysteem aansluit met twee surround-achterluidsprekers, zouden alle hoeken A hetzelfde moeten zijn. • Als u een 7.1-kanaal luidsprekersysteem aansluit met twee hoge voorluidsprekers, plaats de hoge voorluidsprekers – dan in een hoek van 22° tot 45°. –...
2: De luidsprekers aansluiten Middenluidspreker Surroundluidspreker Rechts Links 10 mm Rechts Links Rechts Links Subwoofer * Surround-achter/Hoge Voorluidspreker voorluidspreker ** A Mono-audiokabel (niet bijgeleverd) B Luidsprekerkabel (niet bijgeleverd)
Seite 117
* Als u een subwoofer aansluit met een automatische stand-byfunctie, schakel deze functie dan uit als u films gaat kijken. Als de automatische stand-byfunctie is ingeschakeld, schakelt de subwoofer automatisch, afhankelijk van het niveau van het ingangssignaal, over naar de stand-bystand, en kan het zijn dat het geluid niet wordt uitgestuurd.
A Audiokabel (niet bijgeleverd) Aanbevolen aansluiting B Optisch digitale kabel (niet bijgeleverd) Overige aansluiting C Componentvideokabel (niet bijgeleverd) D Videokabel (niet bijgeleverd) E HDMI-kabel (niet bijgeleverd) Sony raadt u aan om een goedgekeurde HDMI- kabel of HDMI-kabel van Sony te gebruiken.
Stel "Ctrl for HDMI" audiosignalen in digitaal formaat verstuurt. in het HDMI Settings-menu in op "ON" Als u compatibele Sony "BRAVIA" Sync- (pagina 60). Als u een ander audiosignaal wilt apparatuur met HDMI-kabels aansluit, kan de selecteren dan dat via een HDMI-kabel (bijv.
Seite 120
Opmerking over HDMI- • Het geluid kan worden onderbroken als de aansluitingen bemonsteringsfrequentie, het aantal kanalen of het audioformaat van de audio- • Een invoer van het audiosignaal naar de uitgangssignalen van de afspeelapparatuur, HDMI IN-aansluiting wordt uitgestuurd van wordt veranderd. de SPEAKERS-aansluitingen, HDMI TV •...
Kabels aansluiten • Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit het stopcontact is getrokken voordat u de kabels aansluit. • Het is niet nodig om alle kabels aan te sluiten. Sluit het geheel aan overeenkomstig de beschikbaarheid van de aansluitingen op de aangesloten apparatuur.
Seite 122
Videosignalen signalen A HDMI-kabel (niet bijgeleverd) Aanbevolen aansluiting Overige aansluiting Sony raadt u aan om een goedgekeurde HDMI-kabel of HDMI-kabel van Sony te gebruiken. * Als u een apparaat aansluit dat uitgerust is met een B Digitale coaxkabel (niet bijgeleverd)
Seite 123
Satelliettuner, Kabel-TV-tuner Audio/videosignalen Videosignalen Audiosignalen A HDMI-kabel (niet bijgeleverd) Aanbevolen aansluiting Overige aansluiting Sony raadt u aan om een goedgekeurde HDMI-kabel of HDMI-kabel van Sony te gebruiken. D Componentvideokabel (niet bijgeleverd) C Videokabel (niet bijgeleverd) D Audiokabel (niet bijgeleverd) E Optisch digitale kabel (niet...
Seite 124
Een PlayStation 3 aansluiten Een iPhone, iPod aansluiten voor videoweergave PlayStation 3 Audio/videosignalen A HDMI-kabel (niet bijgeleverd) A Apple Composite AV-kabel (niet bijgeleverd) Sony raadt u aan om een goedgekeurde HDMI-kabel of HDMI-kabel van Sony te gebruiken.
* Als u wenst op te nemen, dan dient u deze B Videokabel (niet bijgeleverd) aansluiting te maken (pagina 49). C HDMI-kabel (niet bijgeleverd) Sony raadt u aan om een goedgekeurde HDMI-kabel of HDMI-kabel van Sony te gebruiken. D Audio/videokabel (niet bijgeleverd)
Seite 126
Functie voor het converteren van videosignalen De receiver is uitgerust met een functie voor het converteren van videosignalen. Videosignalen en componentvideosignalen kunnen uitgestuurd worden als HDMI-videosignalen (alleen HDMI TV OUT-aansluiting). Aangezien de standaardinstelling, invoer videosignalen van de aangesloten apparatuur, wordt uitgevoerd zoals weergegeven in de tabel vaste pijlen. INPUT-aansluiting OUTPUT-aansluiting HDMI IN...
Een iPhone, iPod, USB-apparaat 4b: De audio-apparatuur aansluiten aansluiten Een Super Audio CD-speler, CD- speler aansluiten Super Audio CD-speler, CD-speler iPhone, iPod, USB-apparaat A USB-kabel (niet bijgeleverd) A Audiokabel (niet bijgeleverd)
5: De antennes 6: Het netsnoer aansluiten aansluiten Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit Sluit het netsnoer aan op een stopcontact. het stopcontact is getrokken voordat u de Netsnoer antennes aansluit. FM-draadantenne (bijgeleverd) AM-kaderantenne (bijgeleverd) Naar het stopcontact Opmerking Zorg ervoor dat u de receiver inschakelt als de video- en audiosignalen van een afspeelapparatuur...
De luidsprekers instellen De receiver voorbereiden De receiver initialiseren Het luidsprekerpatroon selecteren Voordat u de receiver voor de eerste keer Selecteer het luidsprekerpatroon gebruikt, moet u deze initialiseren door de overeenkomstig het luidsprekersysteem dat u volgende procedure uit te voeren. Deze gebruikt.
Druk herhaaldelijk op V/v om AUTO CALIBRATION "Speaker" te selecteren en druk gebruiken of b. dan op Deze receiver is uitgerust met de DCAC (automatische kalibratie digitale cinema)- functie, die u de mogelijkheid biedt om als volgt een automatisch kalibratie uit te voeren: •...
Seite 131
Opmerkingen Sluit de bijgeleverde • De luidsprekers sturen erg luid geluid uit tijdens de optimalisatiemicrofoon aan op kalibratie en het volume kan niet worden de AUTO CAL MIC-aansluiting. aangepast. Houd rekening met de aanwezigheid van kinderen of de invloed op uw omgeving. Stel de optimalisatiemicrofoon •...
Seite 132
Een automatische kalibratie Druk herhaaldelijk op V/v om "Auto Cal." te selecteren en uitvoeren of b. druk dan op Ingangs- toetsen Druk herhaaldelijk op B/b om "Standard" te selecteren en druk dan op Het kalibratietype is automatische ingesteld op "Engineer". MODE V/v/B/b, MENU...
Automatische kalibratie Opmerking annuleren Als een foutcode op het scherm wordt weergegeven, zie "Berichtenlijst na De automatische kalibratiefunctie wordt automatische kalibratiemeting" (pagina 38). geannuleerd als u tijdens het meetproces de volgende handelingen uitvoert: Druk herhaaldelijk op V/v om – Druk op ?/1. het gewenste onderdeel te –...
Seite 134
Herhaal stap 6 tot 9 in "Een Display en beschrijving automatische kalibratie uitvoeren" Warning 43 (pagina 36). De afstand en positie van de subwoofer kan niet worden gedetecteerd. Dit kan door geluid worden veroorzaakt. Probeer de meting in een rustige Berichtenlijst na automatische omgeving uit te voeren.
• Engineer: Stelt de Het menu gebruiken frequentiekarakteristieken "in op de standaard voor de luisterruimte van Zet de televisie op een ingang Sony". waarbij een afbeelding van het • Front Reference: Past de menu wordt weergegeven. karakteristieken van alle luidsprekers aan de karakteristieken van de Druk op GUI MODE.
Seite 136
Het optiemenu gebruiken Herhaal stap 3 en 4 om de gewenste parameter te Als u op TOOLS/OPTIONS drukt, worden de selecteren. optiemenu's voor het geselecteerde hoofdmenu weergegeven. U kunt een Terugkeren naar het vorige gerelateerde functie selecteren zonder scherm opnieuw het menu te selecteren. Druk op RETURN/EXIT O.
Druk op TOOLS/OPTIONS als Basisfuncties de menu-onderdelenlijst wordt weergegeven. Een ingangsbronapparaat Het optiemenu wordt weergegeven. afspelen Ingangs- toetsen Druk herhaaldelijk op V/v om het gewenste optiemenu- onderdeel te selecteren en druk of b. dan op Druk herhaaldelijk op V/v om de gewenste parameter te GUI MODE V/v/B/b,...
Seite 138
Tips Selecteer het gewenste • U kunt INPUT SELECTOR omdraaien op de apparaat en druk dan op receiver of op de ingangstoetsen drukken van de afstandsbediening om de gewenste apparatuur de Het menuscherm verdwijnt en het selecteren. afspeelscherm van de externe ingang •...
Seite 139
Ingangen benoemen (Name Input) U kunt een naam van maximaal 8 tekens geven aan ingangen en deze weergeven. U kunt beter de apparatuur herkennen als de naam op de display wordt weergegeven i.p.v. de aansluitingen. Selecteer de gewenste ingang die u een naam wil geven via het "...
3G iPhone Opmerkingen • Sony kan niet aansprakelijk worden gesteld in het geval dat de gegevens die op de iPod/iPhone zijn opgenomen verloren zijn gegaan of beschadigd zijn, als de iPod/iPhone in combinatie met deze receiver wordt gebruikt. • Dit product is speciaal ontwikkeld om samen te werken met de iPod/iPhone en is gecertificeerd om te voldoen...
iPhone/iPod bedieningsmodus De iPhone/iPod bedienen met selecteren "System GUI"-modus U kunt de bedieningsmodus voor iPhone/iPod Zorg ervoor dat "System GUI" selecteren door middel van GUI-menu of geselecteerd is in stap 4 in iPhone CTRL op de afstandsbediening. "iPhone/iPod U kunt het GUI-menu gebruiken om content te bedieningsmodus selecteren"...
Seite 142
Druk op USB voordat u de volgende toesten De iPhone/iPod bedienen met gebruikt. "iPod"-modus Druk op Functie Zorg ervoor dat "iPod" Start het afspelen. geselecteerd is in stap 4 in X, x Pauzeert het afspelen. "iPhone/iPod Snel voort-/terugspoelen. bedieningsmodus selecteren" ./>...
• De receiver kan alleen gegevens lezen die Compatibele USB-apparaten opgeslagen zijn op de eerste partitie van een harde schijf. Op deze receiver kunt u de volgende Sony • Gebruik geen andere USB-apparaten dan deze USB-apparaten. De werking van modellen die hier USB-apparaten gebruiken. Andere USB- niet vermeld worden is niet gegarandeerd.
Seite 144
Een USB-apparaat bedienen GUI MODE V/v/B/b, MENU m/M, FOLDER +/– Druk op GUI MODE. ./> Druk op MENU als het GUI-menu niet op het televisiescherm wordt weergegeven. Selecteer " Music" en druk dan op of b. SHIFT Als het USB-apparaat aangesloten is, Druk op USB of AMP voordat u de volgende verschijnt op het televisiescherm "USB".
Lijst met berichten voor USB • Het kan tot 10 seconden duren voordat "Reading" verschijnt, afhankelijk van het Bericht en beschrijving type USB-apparaat aangesloten. • Als het USB-apparaat aangesloten is, leest Reading De receiver is bezig met het herkennen van het de receiver al de bestanden op het apparaat.
Bereid de opname-apparatuur Tunerfuncties voor. Bijvoorbeeld 1 (audio-opname): FM-/AM-radio Plaats een lege CD-R in de CD-recorder en pas het opnameniveau aan. beluisteren Bijvoorbeeld 2 (video-opname): Plaats een lege videoband, enz. in U kunt naar FM- en AM-uitzendingen opname-apparaat (aangesloten op luisteren via de ingebouwde tuner.
Seite 147
Automatisch afstemmen op een zender (Auto Tuning) Selecteer "Auto Tuning" en druk dan op of b. Cijfertoetsen Druk op V/v. Druk op V om van laag naar hoog te scannen en druk op v om van hoog naar laag te scannen. Het zoeken wordt onderbroken als een zender wordt ontvangen.
Druk op FM/AM-radiozenders instellen Als u niet kunt afstemmen op een zender (Preset Tuning) Wordt "– – – .– – MHz" weergegeven en keert het scherm terug naar de huidige frequentie. U kunt maximaal 30 FM-zenders en 30 AM- Controleer of u de juiste frequentie hebt zenders vooraf instellen als uw favoriete ingevoerd.
Afstemmen op voorkeurzenders RDS-uitzendingen ontvangen Selecteer uit het menu " FM" of " AM" en druk dan op (Alleen model Europa) Op deze receiver kunt u ook gebruikmaken Selecteer de gewenste van RDS (Radio Data System), waarmee voorkeurzender. radiozenders aanvullende informatie kunnen De voorkeurnummers zijn beschikbaar verzenden met het gewone programmasignaal.
x A. DIRECT (Analog Direct) U kunt de audio van de geselecteerde ingang Genieten van surround sound omschakelen naar de analoge 2-kanaals ingang. Deze functie biedt u de mogelijkheid Het geluidsveld om te genieten van analoge bronnen van hoge kwaliteit. selecteren Als u deze functie gebruikt, kunt u alleen het volume en het niveau van de voorluidspreker...
Seite 151
HD-D.C.S. Muziekmodus HD Digital Cinema Sound (HD-D.C.S.) is Sony’s nieuwe innovatieve technologie voor U kunt genieten van de surround sound door thuisbioscopen die gebruik maakt van de een van de vooraf geprogrammeerde meest recente technologie voor het verwerken geluidsvelden op de receiver te selecteren.
x PLIIZ (PLIIz Height) Als u een subwoofer aansluit Voert een decodering van de Dolby Pro Logic Deze receiver produceert een laag frequentie IIz-modus uit. Deze instelling vergroot de signaal voor de uitvoer naar de subwoofer, als flexibiliteit en breidt een 5.1 kanaalsysteem uit er geen LFE-signaal aanwezig is.
Seite 153
• Als een van de geluidsvelden voor muziek is geselecteerd, wordt er geen geluid via de subwoofer uitgestuurd als alle luidsprekers in het Speaker Settings-menu ingesteld zijn op "Large". Echter het geluid wordt wel uitgestuurd via de subwoofer als – het digitale ingangssignaal LFE-signalen bevat.
Seite 154
Digitale audioformaten ondersteund door de receiver Digitale audioformaten die de receiver kan decoderen zijn afhankelijk van de digitale audioaansluitingen voor de aangesloten apparatuur. Deze receiver ondersteunt de volgende audioformaten. Aansluiting tussen de afspeelapparatuur en Maximaal aantal de receiver Audioformaat kanalen COAXIAL/OPTICAL HDMI Dolby Digital...
Sony-producten zoals televisie, Blu-ray Disc-/ DVD-speler, AV-versterker, enz., die uitgerust zijn met de functie Controle voor HDMI. Door apparatuur van Sony die compatibel is met de "BRAVIA" Sync, met een HDMI- kabel (niet bijgeleverd) aan te sluiten, kan de bediening als volgt worden vergemakkelijkt: •...
Voor meer informatie over het instellen van de Voorbereiden voor de televisie, zie de gebruiksaanwijzing van uw televisie. "BRAVIA" Sync Als uw televisie niet compatibel De receiver is compatibel met de functie is met de functie "Controle voor "Controle voor HDMI - eenvoudige HDMI - eenvoudige instelling"...
Stel de functie Controle voor HDMI van Apparatuur afspelen met de aangesloten apparatuur in op aan. Als de functie Controle voor HDMI al is één druk op de knop ingeschakeld, dan hoeft u deze instelling niet te wijzigen. (Afspelen met één druk op de Voor meer informatie over het instellen van de televisie en aangesloten apparatuur, zie knop)
Opmerkingen Genieten van het • Als de Geluidscontrole van het systeem niet werkt overeenkomstig de instelling van uw televisie, televisiegeluid via de raadpleeg dan de gebruiksaanwijzing van de televisie. luidsprekers die op de • Als "Ctrl for HDMI" ingesteld is op "ON", zullen de "Audio Out"-instellingen in het HDMI Settings- receiver zijn aangesloten menu automatisch worden ingesteld, afhankelijk...
Houd TV ingedrukt en druk dan op Genieten van het TV ?/1. De televisie, de receiver en de aangesloten optimale geluidsveld apparatuur die via HDMI zijn aangesloten, voor de geselecteerde worden uitgeschakeld. scène Opmerkingen • Schakel de functie Stroomtoevoer blokkeren van (Scène selecteren) de televisie op "ON", voordat u de functie Systeem uitschakelen gebruikt.
• OPT: Specificeert de ingang van de digitale audiosignalen naar de Overige functies DIGITAL OPTICAL-aansluiting. • ANALOG: Specificeert de ingang van Schakelen tussen de analoge audiosignalen naar de AUDIO IN (L/R)-aansluitingen. digitale en analogie Opmerkingen audio • Sommige audio-ingangsmodi kunnen, afhankelijk van de ingang, niet worden ingesteld.
Seite 161
Toewijzing componentvideo en digitale audio-ingang U kunt de COMPONENT VIDEO en DIGITAL-aansluitingen opnieuw toewijzen aan een andere ingang als de standaard instellingen van de aansluitingen niet overeenkomt met uw aangesloten apparatuur. Bijvoorbeeld: Als u de DVD-speler aansluit op de OPTICAL SAT/CATV IN en COMPONENT VIDEO SAT/CATV (IN 2)-aansluitingen.
Selecteer " Settings" op het Instellingen aanpassen menu en druk dan op of b om de menu-modus te openen. De Settings-menu De Settings-menulijst wordt weergegeven op het televisiescherm. gebruiken Met het Settings-menu kunt u diverse instellingen aanpassen voor luidsprekers, surroundeffecten, enz. Om het menu van de receiver op het televisiescherm weer te geven, dient u door het volgen van de stappen in "De "GUI MODE"...
Settings-menulijst x Manual Setup U kunt iedere luidspreker handmatig Settings-menu Beschrijving aanpassen aan het "Manual Setup"-scherm. U Auto Cal. Hiermee kan het kunt ook nadat de automatische kalibratie is luidsprekerniveau of de voltooid de luidsprekersniveaus aanpassen. afstand worden ingesteld en laat de meting automatisch Het luidsprekerniveau instellen verlopen (pagina 34).
Seite 165
Stel de afstand in voor de Opmerking geselecteerde luidspreker in en druk Deze functie werkt niet als "A. DIRECT" geselecteerd is. dan op U kunt de afstand instellen van 1 meter Tips 0 cm tot 10 meter 0 cm in stappen van •...
Seite 166
x Test Tone x D.Range Comp (Compressie dynamisch bereik) In het "Test Tone"-scherm kunt u het type Hiermee kunt u het dynamische bereik van de testtoon selecteren. soundtrack comprimeren. Dit kan handig zijn Tips als u 's nachts naar films wilt kijken op een •...
• Studio Surround Settings-menu In het type Studio worden de effecten tot een minimum beperkt, maar biedt u toch een fantastische thuisbioscoop ervaring. In het scherm "Sound Field Setup" kunt u een Dit type geeft de oorspronkelijke opname geluidsveld selecteren en het effectniveau nauwkeurig weer.
x Night Mode Audio Settings-menu Hiermee kunt u een bioscoopachtige omgeving handhaven bij lage volumeniveaus. Deze functie kan worden gebruikt met andere U kunt de audio zo instellen dat die aan uw geluidsvelden. Als u 's nachts een film aan het wensen voldoet.
HDMI TV OUT-aansluiting van de receiver. • Als u de receiver aansluit op een beeldweergave- Sony raadt deze instelling aan als u een apparatuur (projector, enz.), kan het zijn dat er "BRAVIA" Sync compatibele Sony- geen geluid uit de receiver komt. Selecteer televisie gebruikt.
Het menu op het displaypaneel Receiver bedienen gebruiken zonder het op de televisie Druk herhaaldelijk op GUI MODE aan te sluiten om "GUI OFF" te selecteren. De receiver schakelt over naar het display van U kunt deze receiver bedienen via het de voorpaneelmodus.
Overzicht van de menu's De volgende opties zijn beschikbaar in elk menu. Zie pagina 74 voor meer informatie over het gebruik van de menu's. Menu Parameters Instellingen Standaard [Display] [Display] instellingen Auto Calibration- Automatische kalibratie instellingen (Standaard) [<A. CAL>] [STANDARD] Automatische kalibratie FULL.FLAT, ENGINEER, ENGINEER...
Seite 172
Menu Parameters Instellingen Standaard [Display] [Display] instellingen Speaker- Luidsprekerpatroon 5/2.1 tot 2/0 3/4.1 instellingen [PATTERN] (20 patronen) [<SPKR>] Afmeting voorluidsprekers LARGE, SMALL LARGE [FRT SIZE] Afmeting middenluidspreker LARGE, SMALL LARGE [CNT SIZE] Afmeting surroundluidsprekers LARGE, SMALL LARGE [SUR SIZE] Afmeting hoge LARGE, SMALL LARGE voorluidsprekers...
Seite 174
Menu Parameters Instellingen Standaard [Display] [Display] instellingen HDMI- Controle voor HDMI CTRL ON, CTRL OFF CTRL ON instellingen [CTRL.HDMI] [<HDMI>] Pass Through ON, AUTO, OFF [PASS.THRU] Audio out AMP, TV+AMP [AUDIO.OUT] HDMI-ingang toewijzen Voor meer informatie, zie "HDMI- [H. ASSIGN] ingangstoewijzing"...
Informatie op het displaypaneel bekijken De afstandsbediening gebruiken Het displaypaneel bevat allerlei informatie over de status van de receiver, zoals De ingangstoets opnieuw geluidsveld. toewijzen Selecteer de ingang waarvan u de informatie wilt controleren. U kunt de standaardinstellingen van de Druk op AMP en druk dan herhaaldelijk ingangstoetsen aanpassen aan de apparatuur in op DISPLAY.
DVD1 of DVD3. Raadpleeg op ?/1 en INPUT of de gebruiksaanwijzing bij de DVD-recorder voor meer informatie. Laat alle toetsen los. De videorecorders van Sony worden bediend met de instelling VTR 3, die overeenkomt De ingangstoetsen worden hersteld naar met VHS. de standaardinstelling.
Met alle vragen over of eventuele problemen tijd heet worden. Raak de behuizing niet aan. met de receiver kunt u terecht bij de U kunt zichzelf branden. dichtstbijzijnde Sony-handelaar.
Als een probleem blijft optreden, neemt u hoofdtelefoon, is de apparatuur wellicht contact op met de dichtstbijzijnde Sony- niet goed aangesloten op de receiver. handelaar. Houd er rekening mee dat als de Controleer of de kabels goed zijn...
Seite 179
• Als alle luidsprekers ingesteld zijn op • Controleer of MASTER VOLUME niet is "Large" en "NEO6 CIN" of "NEO6 MUS" ingesteld op "VOL MIN". is geselecteerd, komt er geen geluid uit de • Controleer of SPEAKERS niet is ingesteld subwoofer.
Seite 180
• Als de televisie niet is uitgerust met de Als de receiver in de stand-bystand functie Geluidscontrole van het systeem, staat, is er geen geluid op de televisie. dient u in het HDMI Settings-menu • Als de receiver in de stand-bystand staat, "Audio Out"...
Seite 181
• Zorg ervoor dat in het HDMI Settings- Beeld menu "Pass Through" is ingesteld op "ON" als u apparaten op de receiver Er worden geen beelden op de televisie aansluit die niet compatibel zijn met weergegeven. "BRAVIA" Sync (pagina 73). •...
Seite 182
• Controleer of het afstemschaal correct is • Koppel de iPhone/iPod los en sluit de ingesteld (als u handmatig afstemt op iPhone/iPod opnieuw aan. AM-zenders) (pagina 52). • U gebruikt een iPhone/iPod die niet wordt • Er zijn geen zenders ingesteld of de ondersteund.
Seite 183
"Reading" wordt lang weergegeven, of Het audiobestand kan niet worden het duurt lang voordat het afspelen afgespeeld. begint. • MP3-bestanden in MP3 PRO-formaat • Het leesproces kan lang duren in de kunnen niet worden afgespeeld. volgende gevallen: • Het audiobestand is een audiobestand met –...
Als • Zorg ervoor dat de aangesloten apparatuur het probleem blijft optreden, neemt u contact compatibel is met de functie Controle voor op met de dichtstbijzijnde Sony-handelaar. HDMI. • Controleer de instellingen van de functie PROTECT...
Frequentiebereik Technische gegevens Analoog 10 Hz – 70 kHz, +0,5/–2 dB (met geluidsveld en equalizer Versterkergedeelte verbonden) Model VS Ingang Minimaal RMS-uitgangsvermogen Analoog Gevoeligheid: 500 mV/ (8 ohm, 20 Hz – 20 kHz, THV 0,09%) 50 kilo-ohm 95 W + 95 W Signaal/ruis-verhouding Uitgangsvermogen stereomodus 96 dB (A, 500 mV...
Seite 186
Videogedeelte Ontwerp en technische gegevens kunnen Ingangen/uitgangen zonder voorafgaande kennisgeving worden Video: 1 Vp-p, 75 ohm gewijzigd. COMPONENT VIDEO: Er werden geen halogene brandvertragende Y: 1 Vp-p, 75 ohm producten gebruikt in de betreffende : 0,7 Vp-p, 75 ohm printplaat/printplaten. : 0,7 Vp-p, 75 ohm 80 MHz HD Doorvoeren iPhone/iPod-gedeelte...