Seite 1
OPTISCHE FUNKMAUS SFM 4 A1 OPTISCHE FUNKMAUS SOURIS OPTIQUE SANS FIL Bedienungsanleitung Mode d‘emploi MOUSE OTTICO Istruzioni per l’uso IAN 288660...
Seite 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d’emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l’appareil.
Informationen, Daten und Hinweise für den Anschluss und die Bedienung entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung und erfolgen unter Berücksichti- gung unserer bisherigen Erfahrungen und Erkenntnisse nach bestem Wissen. │ DE │ AT │ CH ■ 2 SFM 4 A1...
Gebrauch. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsge- mäßer Verwendung sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer. DE │ AT │ CH │ 3 ■ SFM 4 A1...
Sachschäden führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden. HINWEIS ► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern. │ DE │ AT │ CH ■ 4 SFM 4 A1...
Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden Sicherheitshinweise: GEFAHR! LED-Strahlung! Vermeiden Sie Augenschäden. Blicken Sie nicht in den LED-Strahl. Den LED-Strahl nicht direkt mit optischen Instrumenten betrachten. DE │ AT │ CH │ 5 ■ SFM 4 A1...
Seite 9
überhitzen und irreparabel beschädigt werden. Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von Wärme quellen wie Heizkörpern oder anderen Wär- me erzeugenden Geräten auf. Versuchen Sie nicht das Gerät zu öffnen. │ DE │ AT │ CH ■ 6 SFM 4 A1...
Seite 10
Überprüfen Sie regelmäßig die Batterien. Ausge- tretene Chemikalien können dauerhafte Schäden am Gerät verursachen. Im Umgang mit beschä- digten oder ausgelaufenen Batterien besondere Vorsicht walten lassen. Verätzungsgefahr! Schutz- handschuhe tragen. DE │ AT │ CH │ 7 ■ SFM 4 A1...
Seite 11
► Batterien stets polrichtig einsetzen, da sonst die Gefahr des Platzens besteht. ► Entnehmen Sie die Batterien aus dem Gerät, wenn Sie es längere Zeit nicht benutzen. │ DE │ AT │ CH ■ 8 SFM 4 A1...
Inbetriebnahme Lieferumfang prüfen Der Lieferumfang besteht aus folgenden Komponenten: ● Funkmaus SFM 4 A1 ● Nano-USB-Empfänger ● Software-CD ● 2 x 1,5 V Batterien ● Diese Bedienungsanleitung HINWEIS ► Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. ►...
Schließen Sie das Batteriefach wieder. ACHTUNG ► Verwenden Sie immer Batterien eines Herstellers und desselben Typs. Ersetzen Sie immer beide Batterien gleichzeitig, um Schäden am Gerät zu vermeiden. DE │ AT │ CH │ 11 ■ SFM 4 A1...
Wenn Sie nicht klicken, scrollen oder die Funkmaus bewegen, schaltet sie sich nach ca. 8 Minuten aus. Sobald Sie eine beliebige Taste an der Funkmaus betätigen oder scrollen, schaltet sich die Funkmaus wieder ein. │ DE │ AT │ CH ■ 12 SFM 4 A1...
Ist dies nicht der Fall, starten Sie die Datei „setup.exe“ auf der CD-ROM manuell durch einen Doppelklick. ♦ Installieren Sie die Software gemäß den Anleitungen auf dem Bildschirm. DE │ AT │ CH │ 13 ■ SFM 4 A1...
Taskleiste (unten rechts auf Ihrem Bildschirm, neben der Systemuhr) aus bzw. klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol und wählen dann im folgenden Dialog „Maus-Eigenschaften“. │ DE │ AT │ CH ■ 14 SFM 4 A1...
Seite 18
Funktion aus dem Menü aus. ♦ Um die Änderungen zu aktivieren, klicken Sie auf die Schaltfläche „Übernehmen“ (das Fenster bleibt geöffnet) oder auf die Schaltfläche „OK“ (Fenster schließt sich). DE │ AT │ CH │ 15 ■ SFM 4 A1...
Glasoberfläche oder einer glänzenden Oberfläche verwenden. HINWEIS ► Wenn Sie mit den vorstehend genannten Schritten das Problem nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst (siehe Kapitel Service). │ DE │ AT │ CH ■ 16 SFM 4 A1...
Sie ihn im Aufbewahrungsfach an der Unterseite der Funkmaus. Entnehmen Sie die Batterien aus dem Gerät und lagern Sie es an einem sauberen, trockenen Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung. DE │ AT │ CH │ 17 ■ SFM 4 A1...
Entsorgung zugeführt werden können. Geben Sie Batterien/Akkus nur im entladenen Zustand zurück. Kleben Sie bei teilentladenen Batterien/Akkus die Pole mit Klebeband ab, um sie gegen Kurzschluss zu sichern. │ DE │ AT │ CH ■ 18 SFM 4 A1...
Athlon™ oder höher 1 freier USB Anschluss ® ® ® Microsoft Windows XP, Windows Vista ® ® Windows 7 oder Windows CD-ROM-Laufwerk oder DVD-Laufwerk zur Installation der Software DE │ AT │ CH │ 19 ■ SFM 4 A1...
Drei-Jahres-Frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist. │ DE │ AT │ CH ■ 20 SFM 4 A1...
Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten.Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden. DE │ AT │ CH │ 21 ■ SFM 4 A1...
Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitge- teilte Service-Anschrift übersenden. │ DE │ AT │ CH ■ 22 SFM 4 A1...
Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com │ DE │ AT │ CH ■ 24 SFM 4 A1...
Seite 28
USB ..36 Importateur ...48 Mode d'économie d'énergie 36 Commutation du mode de fonctionnement ..37 FR │ CH │ 25 ■ SFM 4 A1...
L'ensemble des informations, données et remarques techniques contenues dans ce mode d'emploi sont conformes au dernier état lors du passage en presse et correspondent à nos expériences et connaissances acquises jusqu'à présent. │ FR │ CH ■ 26 SFM 4 A1...
Tout usage autre ou dépassant ce cadre est réputé non conforme. Toute réclamation visant des dommages issus d'un usage non conforme sera rejetée. L'utilisateur assume seul la responsabilité des risques encourus. FR │ CH │ 27 ■ SFM 4 A1...
► Il faut suivre les instructions stipulées dans cet avertissement pour éviter tous dégâts matériels. REMARQUE ► Une remarque contient des informations supplé- mentaires facilitant le maniement de l'appareil. │ FR │ CH ■ 28 SFM 4 A1...
DANGER ! Rayonnement LED ! Évitez les lésions oculaires. Ne regardez pas dans le faisceau de LED. Ne regardez pas le faisceau de LED directement avec des instruments optiques. FR │ CH │ 29 ■ SFM 4 A1...
Seite 33
En cas de chutes, il peut être endommagé. N'exposez pas l'appareil au rayonnement direct du soleil ou à des températures extrêmement élevées. Il peut sinon se produire une surchauffe et l'appareil risque d'être définitivement endommagé. │ FR │ CH ■ 30 SFM 4 A1...
Seite 34
► N'essayez pas de recharger les piles. Seules les piles marquées comme "rechargeables" doivent être rechargées . Risque d'explosion ! FR │ CH │ 31 ■ SFM 4 A1...
Seite 35
Insérez toujours les piles en respectant les polarités faute de quoi il y a risque d'éclatement. ► Retirez les piles de l'appareil, si vous ne l'utilisez pas pendant une période prolongée. │ FR │ CH ■ 32 SFM 4 A1...
Bouton retour Bouton avance Capteur optique Compartiment à piles Compartiment de rangement pour le nano-récepteur USB Nano-récepteur USB CD du logiciel (Image-symbole) 2 piles de 1,5 V Mode d'emploi (Image-symbole) FR │ CH │ 33 ■ SFM 4 A1...
Mise en service Contrôle des accessoires fournis Les accessoires comprennent les éléments suivants : ● Souris sans fil SFM 4 A1 ● Nano-récepteur USB ● CD du logiciel ● 2 piles de 1,5 V ● Le présent mode d'emploi REMARQUE ►...
♦ Refermez le compartiment à piles ATTENTION ► Utilisez toujours les piles d'un fabricant et du même type. Remplacez toujours les deux piles en même temps afin d'éviter d'endommager l'appareil. FR │ CH │ 35 ■ SFM 4 A1...
Le processus d'installation devrait démarrer automati- quement. ♦ Si cela n'est pas le cas, démarrez le fichier "setup.exe" manuellement sur le CD-ROM par un double-clic. ♦ Installez le logiciel conformément aux instructions apparaissant à l’écran. FR │ CH │ 37 ■ SFM 4 A1...
(en bas à droite de votre écran à côté de l'horloge) ou cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône puis sélectionnez "Propriétés de souris" dans la boite de dialogue suivante. │ FR │ CH ■ 38 SFM 4 A1...
Seite 42
à partir du menu. ♦ Pour activer les modifications, cliquez sur le bouton "Appliquer" (la fenêtre reste ouverte) ou cliquez sur le bouton "OK" (la fenêtre se ferme). FR │ CH │ 39 ■ SFM 4 A1...
♦ Notez que vous devez utiliser un support (tapis de souris) si vous utilisez la souris sans fil sur une surface en verre ou une surface brillante. │ FR │ CH ■ 40 SFM 4 A1...
écologique des piles et accus. Ne jetez que des piles/ accus à l'état déchargé. Si les piles/accus sont partielle- ment déchargés, collez-les avec du ruban adhésif pour les protéger contre les courts-circuits. │ FR │ CH ■ 42 SFM 4 A1...
Athlon™ ou supérieur 1 port USB libre Microsoft ® Windows ® XP, Windows Vista ® Windows ® 7 ou Windows ® Lecteur de CD- ROM ou de DVD pour l'installation du logiciel FR │ CH │ 43 ■ SFM 4 A1...
à une usure normale et peuvent de ce fait être considérées comme pièces d’usure, ni aux détériorations de pièces fragiles, par ex. connecteur, accu, moules ou pièces en verre. FR │ CH │ 45 ■ SFM 4 A1...
Si des erreurs de fonctionnement ou d’autres vices venaient à apparaître, veuillez d’abord contacter le département service clientèle cité ci-dessous par téléphone ou par e-mail. │ FR │ CH ■ 46 SFM 4 A1...
Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www.kompernass.com │ FR │ CH ■ 48 SFM 4 A1...
Seite 52
Assistenza ... .71 Modalità di risparmio Importatore ...72 energetico ... .60 IT │ CH │ 49 ■ SFM 4 A1...
Un uso diverso o esulante da quanto sopra è considerato non conforme. Sono escluse rivendicazioni di qualsiasi genere in caso di danni deri- vanti da uso non conforme. Il rischio è esclusivamente a carico dell'utente. IT │ CH │ 51 ■ SFM 4 A1...
► Seguire le indicazioni di questa avvertenza per evitare danni materiali. AVVERTENZA ► Una nota contrassegna ulteriori informazioni volte a facilitare l'uso dell'apparecchio. │ IT │ CH ■ 52 SFM 4 A1...
Per l'uso sicuro dell'apparecchio, rispettare le seguenti avvertenze di sicurezza: PERICOLO! Radiazione LED! Evitare danni agli occhi. Non guardare nel fascio LED. Non osservare direttamente il fascio LED con strumenti ottici. IT │ CH │ 53 ■ SFM 4 A1...
Seite 57
Poggiare l'apparecchio su una superficie piana e sta- bile. In caso di cadute si potrebbero verificare danni. Non esporre l'apparecchio alla luce solare diretta o a temperature elevate. Altrimenti esso potrebbe surriscaldarsi e subire danni irreparabili. │ IT │ CH ■ 54 SFM 4 A1...
Seite 58
► Non tentare di ricaricare le pile. Solo le pile contrassegnate come "ricaricabili" possono venire ricaricate. Sussiste il pericolo di esplosione! IT │ CH │ 55 ■ SFM 4 A1...
Seite 59
► Utilizzare le pile sempre con la corretta polarità, in quanto altrimenti sussiste il pericolo di scoppio. ► Rimuovere le pile dall'apparecchio in caso di inutilizzo prolungato dello stesso. │ IT │ CH ■ 56 SFM 4 A1...
Tasto avanti Sensore ottico Vano pile Cassetto di conservazione del ricevitore nano USB Ricevitore nano USB CD software (immagine simbolo) 2 pile da 1,5 V Istruzioni per l'uso (immagine simbolo) IT │ CH │ 57 ■ SFM 4 A1...
Messa in funzione Verificare il volume della fornitura Il volume di fornitura comprende i seguenti componenti: ● Mouse wireless SFM 4 A1 ● Ricevitore nano USB ● CD software ● 2 pile da 1,5 V ● Il presente manuale di istruzioni AVVERTENZA ►...
♦ Richiudere il vano pile ATTENZIONE ► Utilizzare sempre pile dello stesso produttore e dello stesso tipo. Sostituire sempre entrambe le pile, onde evitare danni all'apparecchio. IT │ CH │ 59 ■ SFM 4 A1...
Se non si clicca né si muove la rotella o il mouse wireless, quest'ultimo si spegne dopo circa 8 minuti. Non appena si preme un tasto qualsiasi del mouse wireless o si muove la rotella, il mouse si riaccende. │ IT │ CH ■ 60 SFM 4 A1...
Il processo di installazione dovrebbe partire automati- camente. ♦ Altrimenti avviare manualmente il file "setup.exe" sul CD-ROM con un doppio clic. ♦ Installare il software attenendosi alle istruzioni indica- te sullo schermo. IT │ CH │ 61 ■ SFM 4 A1...
(in basso a destra sullo schermo, accanto all'orologio) o fare clic con il tasto destro del mouse sul simbolo e scegliere poi nella seguente finestra "Proprietà del mouse". │ IT │ CH ■ 62 SFM 4 A1...
Seite 66
♦ Per attivare le modifiche, fare clic sul pulsante "Applica" (la finestra rimane aperta) o sul pulsante "OK" (la finestra si chiude). IT │ CH │ 63 ■ SFM 4 A1...
è necessario utilizzare una base (mouse pad). AVVERTENZA ► Se il problema persiste pur avendo eseguito quan- to indicato precedentemente, rivolgersi al servizio di assistenza clienti (vedi capitolo Assistenza). │ IT │ CH ■ 64 SFM 4 A1...
Restituire le pile/le batterie solo se scariche. In caso di pile/batterie parzialmente scariche incollare i poli con nastro adesivo per proteggerli da un cortocircuito. │ IT │ CH ■ 66 SFM 4 A1...
® Athlon™ o superiore 1 porta USB libera ® ® ® Microsoft Windows XP, Windows Vista Windows ® 7 o Windows ® Lettore CD o DVD per l'installazione del software IT │ CH │ 67 ■ SFM 4 A1...
(scontrino di cassa) vengano presentati entro il termine di tre anni e che si descriva per iscritto in cosa consiste il vizio e quando si è presentato. │ IT │ CH ■ 68 SFM 4 A1...
Seite 73
(in basso a sinistro) o come adesivo sul lato posteriore o inferiore. Qualora si presentassero malfunzionamenti o altri tipi di vizi, contatti innanzitutto il reparto assistenza clienti qui di seguito indicato telefonicamente o via e-mail. │ IT │ CH ■ 70 SFM 4 A1...
Badi che il seguente indirizzo non è quello del servizio di assistenza clienti. Contatti innanzitutto il servizio di assistenza clienti indicato. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANIA www.kompernass.com │ IT │ CH ■ 72 SFM 4 A1...
Seite 76
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Version des informations · Versione delle informazioni: 04 / 2017 · Ident.-No.: SFM4A1-04 2017-2 IAN 288660...