Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Lettore DVD/CD sintonizzatore
DVD/CD-Tuner
XV-DV1000
Subwoofer potenziato
Kraftbetriebener Subwoofer
S-DV1000SW
Sistema di altoparlanti satellitare
Satelliten-Lautsprechersystem
S-DV1000ST
Istruzioni per l'uso
Bedienungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Pioneer XV-DV1000

  • Seite 1 Lettore DVD/CD sintonizzatore DVD/CD-Tuner XV-DV1000 Subwoofer potenziato Kraftbetriebener Subwoofer S-DV1000SW Sistema di altoparlanti satellitare Satelliten-Lautsprechersystem S-DV1000ST Istruzioni per l’uso Bedienungsanleitung...
  • Seite 2: Condizioni Ambientali Di Funzionamento

    Condizioni ambientali di funzionamento H045 It Umidità e temperatura di funzionamento: +5°C – +35°C (+41°F – +95°F); inferiore a 85%RH (feritoie di raffreddamento non ostruite) Non posizionare nei seguenti luoghi: ÷ luoghi esposti alla luce diretta del sole o a forti sorgenti di luce artificiale ÷...
  • Seite 3 RADIACIÓN LÁSER VISIBLE E INVISIBLE AL ESTAR ABIERTO. EVITAR EXPOSICIÓN AL CUIDADO : RAYO. VRW1872 Design salvaenergia Questo apparecchio è realizzato per usare meno di 0,5 W di energia quando il lettore è in modo di attesa. Subwoofer amplificato (S-DV1000SW) 15 cm Sintonizzatore DVD/CD (XV-DV1000)
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Sommario 01 Prima di iniziare 04 Riproduzione di dischi Caratteristiche ............ 7 Introduzione ............27 Contenuto della confezione ......8 Utilizzo del Disc Navigator per visualizzare i Inserimento delle batterie nel telecomando ..8 contenuti di un disco ........27 Utilizzo del telecomando ........
  • Seite 5 06 Riproduzione di altri componenti 09 Utilizzo del timer Selezione di un componente esterno quale Regolazione dei bassi e degli acuti ....51 sorgente ............43 Aumento del livello dei bassi ......51 Modifica dell’ingresso audio da analogico Modalità di ascolto Quiet / Midnight a digitale ............
  • Seite 6 Options (Opzioni) ..........62 14 Informazioni aggiuntive Parental lock (Blocco Genitori) ....62 Visualizzazione dell’orologio ......74 Registrazione di una nuova password .. 62 Modalità di visualizzazione semplice ..... 74 Modifica della password ...... 63 Modalità Entertainment ........74 Impostazione/modifica del livello Modifica della lingua di visualizzazione/ Parental Lock .........
  • Seite 7: Prima Di Iniziare Caratteristiche

    Prima di iniziare Caratteristiche Filtro digitale Super Fine Focus Migliora la qualità di trasmissione video Compatibilità con DVD-Audio e riducendo i disturbi video e potenziando la SACD risoluzione orizzontale a 540 linee. Provate l’eccezionale alta qualità audio del Schermate grafiche DVD-Audio e del Super Audio CD (SACD).
  • Seite 8: Contenuto Della Confezione

    Prima di iniziare Contenuto della confezione Inserire due batterie AA/R6P nel vano portabatterie seguendo le indicazioni Verificare che i seguenti accessori siano (ª , ·) riportate all’interno del vano. inclusi nella confezione dell’impianto. • Telecomando • Unità di visualizzazione • Batterie a secco AA/R6P x2 •...
  • Seite 9: Utilizzo Del Telecomando

    Prima di iniziare • Rimuovere le batterie Disco / Compatibilità di dall’apparecchiatura, se non viene riproduzione dei diversi utilizzata per un mese o più. formati dei contenuti • Quando recuperate le pile / batterie usate, fate riferimento alle norme di legge in vigore nel vs.
  • Seite 10: Compatibilità Con Cd-R/Rw

    Prima di iniziare Compatibilità con CD-R/RW • Questo lettore è in grado di riprodurre solamente tracce il cui nome abbia • Questa unità è in grado di riprodurre estensione di file “.mp3” o “.MP3”. dischi CD-R e CD-RW registrati in formato CD Audio o Video CD o come •...
  • Seite 11: Titoli, Capitoli, Gruppi E Tracce

    Prima di iniziare Titoli, capitoli, gruppi e tracce Regioni dei DVD-Video In genere i dischi DVD-Video sono divisi in Tutti i dischi DVD-Video presentano sulla uno o più titoli che, a loro volta, possono custodia un contrassegno che indica la essere ulteriormente suddivisi in capitoli.
  • Seite 12: Controlli E Display

    Controlli e display Pannello anteriore TRAY OPEN/CLOSE STANDBY/ON Utilizzata per accendere il lettore o commutarlo Apertura/chiusura del cassetto del disco in modalità di standby DOOR OPEN/CLOSE Apertura/chiusura del portello del pannello Pulsanti VOLUME Regolazione del volume anteriore TUNER (FM/AM) Jack PHONES Commuta alla funzione di sintonizzazione e tra Jack per cuffie le bande AM e FM...
  • Seite 13: Telecomando

    Controlli e display Telecomando STANDBY/ON Accensione del lettore e commutazione in modalità di standby STANDBY/ON Pulsante di selezione delle funzioni FM/AM V1/V2/V3 Selezione della sorgente da ascoltare TUNER VIDEO TRAY DOOR OPEN/CLOSE OPEN/CLOSE TRAY OPEN/CLOSE 0 Premere questo pulsante per aprire/chiudere il ¡...
  • Seite 14 Controlli e display RETURN Premere questo pulsante per ritornare al menu PROGRAM REPEAT RANDOM a video precedente senza salvare le modifiche AUTO SURROUND ADVANCED apportate nella schermata attuale ANGLE ROOM SETUP AUDIO SUBTITLE SET UP Pulsanti a cursore, ENTER e pulsanti per TEST TONE SYSTEM la sintonizzazione...
  • Seite 15 Utilizzati in Room Setup (pagine 20–21), Commuta a PDP per poter utilizzare il durante la ricerca di un disco (pagine 34– teletext con i display Pioneer al plasma 35) e nella selezione della stazione (vedi attivazione/disattivazione Teletext qui preimpostata (pagina 40)
  • Seite 16: Display (Dischi)

    Controlli e display Display (dischi) V–PART GROUP TRACK REMAIN 1 2 3 1 2 3 DVD-A [ L ] [ C ] [ R ] 96kHz Dolby D Dolby PL II Adv. Surr. [LFE] Indicatore della funzione DVD / CD Spia luminosa surround Indica il tipo di surround;...
  • Seite 17: Display (Sintonizzatore)

    Controlli e display Display (sintonizzatore) TUNED STEREO PTY SEARCH S T 3 0 1 0 0 . 0 5 M H z Dolby PL II Adv. Surr. Spia luminosa della funzione tuner (sintonizzatore) Si illumina durante la ricezione di una trasmissione RDS S’illumina quando si imposta wake-up timer PTY SEARCH...
  • Seite 18: Display (Altro)

    Controlli e display Display (altro) DIGITAL V i d e o COAXIAL [ L ] [ C ] [ R ] 96kHz Dolby D Dolby PL II Adv. Surr. [LFE] Indicatore della funzione TV/Video Indicatore di surround Mostra il tipo di collegamento relativo Indica il tipo di sorround;...
  • Seite 19: Come Iniziare

    Come iniziare Accensione Pulsanti di accensione automatica Così come il pulsante STANDBY/ON sul Dopo aver verificato che tutti i cavi siano telecomando, tutti i pulsanti di selezione collegati correttamente e che il lettore sia funzioni (CD DVD, TUNER, TV, VIDEO), i inserito nel circuito elettrico, premere pulsanti 0 TRAY OPEN/CLOSE e 0 DOOR STANDBY/ON sul pannello anteriore...
  • Seite 20: Utilizzo Della Guida Room Setup

    Come iniziare Utilizzando i pulsanti (cursore a Utilizzo della guida Room sinistra/a destra), selezionare ‘Wide Setup Screen (16:9) (Widescreen (16:9))’ o Grazie al semplice utilizzo della funzione ‘Standard size screen (4:3) (Schermo Room Setup, si possono ottenere buoni standard (4:3))’, in base al tipo di risultati di suono surround dal proprio televisore, quindi premere ENTER.
  • Seite 21: Regolazione Dell'orologio

    E’ possibile impostare il telecomando fornito in dotazione per controllare le funzioni del televisore (l’impostazione predefinita si ENTER riferisce al TV Pioneer). Accendere il televisore. Rintracciare il nome del produttore del televisore dall’elenco predefinito dei codici (pagine 84–85).
  • Seite 22: Utilizzo Dei Display Su Schermo

    Come iniziare Puntare il telecomando verso il eseguire impostazioni audio e video avanzate. televisore, tenere premuto il pulsante CLR, quindi immettere il codice a tre cifre Tutte le schermate vengono richiamate nello relativo al proprio televisore. stesso modo, utilizzando i tasti cursore per Il telecomando trasmette un segnale on/off modificare le voci evidenziate e premendo al televisore.
  • Seite 23: Riproduzione Di Dischi

    Come iniziare Premere 3 (6) per chiudere il cassetto de disco ed iniziare la riproduzione. • La guida all’utilizzo dei pulsanti Sul display è visualizzato il tipo di disco visualizzata sulla parte inferiore di ogni inserito. schermata OSD indica I pulsanti che possono essere utilizzati a fronte di tale Qualora si stia riproducendo un DVD o un Video CD, sarà...
  • Seite 24: Controlli Base Della Riproduzione

    Come iniziare • Possiedo un televisore widescreen; Controlli base della riproduzione perché, riproducendo alcuni dischi, sono La tabella di seguito riportata mostra I visualizzate delle bande nere nella parte controlli di base del telecomando ai fini della superiore e inferiore dello schermo? riproduzione dei dischi.
  • Seite 25: Menu Del Disco Dvd

    Come iniziare Pulsante A cosa serve? Avvio della riproduzione. • Con alcuni dischi DVD, in determinate DVD and Video CD: qualora sezioni, i controlli di riproduzione sul display sia visualizzato potrebbero non funzionare. Non si tratta RESUME, la riproduzione sarà di un malfunzionamento.
  • Seite 26: Navigare Nei Menu Del Disco Dvd-Rw (Modalità Vr)

    Come iniziare Pulsante A cosa serve? Utilizzando I pulsanti a cursore evidenziare una voce del menu TOP MENU Visualizza il menu ‘top’ disc dall’elenco, quindi premere ENTER per (cambia in base al disco selezionarla. inserito). • Per visualizzare in anteprima il primo DVD MENU Visualizza un menu del disco fotogramma della voce del menu...
  • Seite 27: Riproduzione Di Dischi

    Riproduzione di dischi Introduzione Effettuare la selezione desiderata. Il Disc Navigator potrà apparire leggermente Per la maggior parte delle funzioni descritte diverso, in base al tipo di disco inserito. in questo capitolo sono utilizzate le Sulla schermata dei dischi DVD-Video schermate a video.
  • Seite 28: Scansione Dei Dischi

    Riproduzione di dischi Per quanto riguarda SACD, selezionare un Scansione dei dischi brano dall’area di riproduzione in atto. E’ possibile effettuare una rapida scansione in avanti o indietro dei dischi, a varie velocità. Disc Navigator Track(1-014) Total Time 73.05 Durante la riproduzione, premere 1 2ch Area Track 001 Track 002...
  • Seite 29: Avanzamento Fotogramma Avanti/Indietro

    Riproduzione di dischi Premere ripetutamente per cambiare • In caso di dischi DVD-Audio con immagini navigabili, premere la velocità di riproduzione al rallentatore. al fine di accedere all’immagine • La velocità di riproduzione al rallentatore precedente/successiva. è visualizzata sullo schermo. Per ripristinare la riproduzione normale, premere 3 (riproduzione) (6 Ripetizione in loop di una...
  • Seite 30: Utilizzo Della Riproduzione Ripetuta

    Riproduzione di dischi Premere ENTER su ‘B(End Point)’ per Utilizzo di OSD impostare il punto di termine della Durante la riproduzione, premere ripetizione in loop. DVD SETUP e selezionare ‘Play Mode’. Selezionare ‘Repeat’ dall’elenco delle Play Mode funzioni a sinistra. A-B Repeat A(Start Point) Repeat...
  • Seite 31: Utilizzo Dell'unità Di Visualizzazione

    Riproduzione di dischi Utilizzo dell’unità di Utilizzo dell’OSD visualizzazione Premere DVD SETUP e selezionare ‘Play Mode’. • Durante la riproduzione, premere REPEAT per selezionare un’opzione di Selezionare ‘Random’ dall’elenco riproduzione ripetuta. delle funzioni a sinistra. Premere ripetutamente finché l’opzione richiesta sia visualizzata sul display. Play Mode Le opzioni di riproduzione ripetuta sono identiche a quelle disponibili dall’OSD (vedi...
  • Seite 32: Creazione Degli Elenchi Dei Programmi

    Riproduzione di dischi Qualora si riproduca un disco DVD, Utilizzo dell’OSD premere ENTER o 3 (riproduzione) (6 Premere DVD SETUP e selezionare sul pannello anteriore). ‘Play Mode’. • In alternativa, in caso di caricamento di Nota DVD, premere PROGRAM per passare •...
  • Seite 33: Altre Funzioni Disponibili Nel Menu Dei Programmi Osd

    Riproduzione di dischi • Alla prima visualizzazione di questa Altre funzioni disponibili nel menu dei schermata, il primo titolo, cartella o programmi OSD brano sul disco viene evidenziato come Così come per la creazione e la modifica selezione attuale. dell’elenco dei programmi, dal menu Program è...
  • Seite 34: Utilizzo Dell'unità Di Visualizzazione

    Riproduzione di dischi Per riprodurre l’elenco dei programmi, premere 3 (riproduzione). L’elenco dei programmi rimane attivo finché • Gli elenchi dei programmi del disco si prema 7 (stop), si azzeri l’elenco di inserito vengono salvati. Inserendo un riproduzione (vedi sotto), si tolga il disco o si disco con un elenco di programmi spenga il lettore.
  • Seite 35: Riproduzione Di Dvd-Audio 'Gruppo Bonus

    Riproduzione di dischi Selezionare una modalità di ricerca. Riproduzione di DVD-Audio ‘Gruppo Bonus’ Utilizzando I tasti numerici, immettere un titolo, un gruppo, un capitolo, una Alcuni DVD-Audio dispongono di un gruppo cartella, una pagina, un numero di pista o di extra ‘bonus’ a cui è possibile accedere un’ora.
  • Seite 36: Modifica Lingua Per L'audio Dei Dvd-Video

    Riproduzione di dischi Cambio di canale audio du- Nota rante la riproduzione di DVD- • In alcuni dischi è possibile solamente cambiare la lingua per I sottotitoli dal Audio menu del disco. Premere TOP MENU In base al tipo di disco, durante la per accedervi.
  • Seite 37: Cambio Degli Angoli Di Visualizzazione

    Riproduzione di dischi Cambio degli angoli di • Schermate DVD-Audio visualizzazione Play DVD-Audio Current / Total Elapsed Remain Total Alcuni dischi DVD-Video prevedono la Track 1/14 3.20 2.41 6.01 1 Linear PCM possibilità di ripresa delle scene da due o più Audio Subtitle Angle...
  • Seite 38: Utilizzo Del Display Del Pannello Anteriore

    Riproduzione di dischi • Schermate dischi MP3 • Schermate SACD Play Tempo Tempo Current / Total Elapsed Remain Total trascorso residuo Track 1/17 0.18 12.42 13.00 Track Name Outernational della pista Tempo residuo Play Current / Total del disco Folder 2 / 7 Folder Name •...
  • Seite 39: Ascolto Delle Trasmissioni Radio

    Ascolto delle trasmissioni radio Selezione delle stazioni radio Sintonizzarsi su una determinata frequenza. Il sintonizzatore può ricevere le Sono previste tre modalità di sintonizzazione- radiodiffusioni sia in modalità FM, sia AM, manuale, automatica e ad alta velocità: permettendo la memorizzazione delle Sintonizzazione manuale: premere stazioni preferite in modo tale da non doverle ripetutamente TUNE + o –...
  • Seite 40: Memorizzazione Delle Stazioni

    Ascolto delle trasmissioni radio Memorizzazione delle Sintonizzazione di una stazione radio AM o FM. stazioni Per quanto riguarda la banda FM, E’ possibile memorizzare un massimo di 30 selezionare la ricezione mono o auto-stereo, stazioni preimpostate, in modo tale da poter secondo necessità.
  • Seite 41: Informazioni Su Rds

    Ascolto delle trasmissioni radio Informazioni su RDS NESSUN PTY (nessun tipo di programma) NOTIZIARIO Il Radio Data System o RDS, come MAGAZINE normalmente conosciuto, è un sistema INFORMAZIONI utilizzato dalle stazioni radio FM per fornire SPORT agli ascoltatori diversi tipi di informazioni— EDUCAZIONE ad esempio, il nome della stazione ed il tipo di programma in fase di radiodiffusione.
  • Seite 42: Utilizzo Del Display Rds

    Ascolto delle trasmissioni radio Utilizzo del display RDS Ricerca dei programmi RDS E’ possibile visualizzare I diversi tipi d Una delle funzioni più utili di RDS consiste informazioni RDS (RT, PS e PTY, come nella possibilità di ricercare un particolare spiegato alla pagina precedente) sullo tipo di programma radio.
  • Seite 43: Riproduzione Di Altri Componenti

    Riproduzione di altri componenti Selezione di un componente Riduzione del livello del esterno quale sorgente segnale di linea • Impostazioni predefinite: ATT OFF L’impianto dispone di tre serie di ingressi audio/video che possono essere utilizzati per Alcune sorgenti analogiche producono un collegare fino a tre componenti esterni.
  • Seite 44: Impostazione Del Suono Surround

    Impostazione del suono surround Selezione delle proprie • La schermata delle impostazioni si disattiva automaticamente dopo 20 impostazioni di suono sur- secondi di inattività. round Grazie alla procedura Room Setup (pagine Impostazione della distanza 20–21) sarà possibile ottenere un suono dall’altoparlante anteriore surround ottimale nell’ambito del proprio •...
  • Seite 45: Impostazione Della Distanza Dall'altoparlante Surround

    Impostazione del suono surround Impostazione della distanza Impostazione Dual mono dall’altoparlante surround • Impostazione predefinita: L-ch1/R-ch2 • Impostazione predefinita: 3.0 m Questa impostazione è efficace solamente durante l’ascolto di colonne sonore Dolby Con questa impostazione è possibile Digital in dual mono. Questi dischi non sono specificare la distanza degli altoparlanti molto utilizzati, se non occasionalmente per surround sinistro/destro dal proprio normale...
  • Seite 46: Impostazione Dei Livelli Di Canale

    Impostazione del suono surround Agendo sui pulsanti (cursore Left Center Right verso l’alto/verso il basso), selezionare un’impostazione. Subwoofer Surround R • 0dB – Livello di uscita LFE standard Surround L • –10dB – Livello ridotto di uscita dal canale LFE Premere MASTER VOLUME +/–...
  • Seite 47: Sorgenti Di Riproduzione

    Sorgenti di riproduzione Introduzione Dolby Pro Logic II Music Questa modalità garantisce un suono Sono disponibili tre modalità base di ascolto: surround dal canale 5.1 ed è idoneo per Auto, Surround e Advanced Surround. La l’ascolto della musica. Se confrontato con modalità...
  • Seite 48: Expanded

    Sorgenti di riproduzione Expanded Listening in Auto mode Questa modalità è particolarmente studiata In modalità Auto, le sorgenti stereo vengono per garantire una profondità di suono alle riprodotte in stereo (dagli altoparlanti sorgenti stereo. L’effetto globale ricrea un anteriori sinistro/destro) e le sorgenti del ambiente realistico e profondo che permette suono surround (Dolby Digital, DTS e Dolby ai segnali di due canali (stereo) di imitare un...
  • Seite 49: Utilizzo Delle Modalità Advanced Surround

    Sorgenti di riproduzione Selezionare la sorgente che si Avviare la riproduzione del desideri riprodurre. componente selezionato al punto 1. Premere ripetutamente SURROUND per selezionare una modalità Surround . Nota • Durante la riproduzione delle sorgenti a Per una sorgente surround: PCM 96 kHz, o qualora siano collegate le cuffie, sarà...
  • Seite 50: Regolazione Del Livello Degli Effetti

    Sorgenti di riproduzione • Advanced Music – Ricrea l’ambiente di Regolazione del livello degli una sala di concerti effetti • Advanced Movie – Ricrea il suono dei E’ possibile regolare il livello degli effetti teatri della modalità Advanced Surround al fine di •...
  • Seite 51: Regolazione Del Suono

    Regolazione del suono Regolazione dei bassi e degli Premere ENTER per uscire dalla schermata. acuti Quale supporto per ottenere il suono Modalità di ascolto Quiet / desiderato, è possibile alzare o abbassare i bassi e gli acuti. Midnight Listening Le modalità di ascolto Quiet e Midnight Nota permettono di ascoltare l’effettivo suono •...
  • Seite 52: Utilizzo Del Timer

    Utilizzo del timer Impostazione del wake-up Preparare la sorgente. Ad esempio, sintonizzarsi sulla stazione timer radio che si desidera attivare. Utilizzare il wake-up timer per impostare il Qualora sia stato selezionato un CD, sistema affinché si accenda in un verificare che non sia in funzione. determinato momento ed avvii la riproduzione di una determinata sorgente.
  • Seite 53: Sintonizzazione Del Wake-Up Timer

    Utilizzo del timer Sintonizzazione del wake-up timer Qualora il wake-up timer sia attivato, si accenderà quotidianamente all’ora impostata. Istruzioni per l’attivazione/la ENTER disattivazione del timer: Premere TIMER. Agendo sui pulsanti (cursore a destra/a sinistra), selezionare ‘Wake-Up’, quindi premere ENTER. Agendo sui pulsanti (cursore verso l’alto/verso il basso), selezionare ‘Timer On’...
  • Seite 54: Menu Delle Impostazioni

    Menu delle impostazioni video Video Adjust (Regolazione Creazione di preimpostazioni personali del Video) E’ possibile creare un massimo di tre • Impostazione predefinita: Professional preimpostazioni personali. Dalla schermata Video Adjust, è possibile selezionare la presentazione video standard Selezionare una delle preimpostazioni o definire personalmente le preselezioni.
  • Seite 55 Menu delle impostazioni video • YNR – Regola la quantità di riduzione Premere ENTER per salvare le del disturbo nella sezione Y (luminosità) preimpostazioni ed uscire dalla del segnale video. schermata Video Adjust. • CNR – Regola la quantità di riduzione del disturbo nella sezione C (colore) del segnale video.
  • Seite 56: Utilizzo Del Menu Initial Settings (Impost. Iniziali)

    Menu delle impostazioni iniziali Utilizzo del menu Initial Dolby Digital Out (Uscita Dolby Dig.) Settings (Impost. iniziali) • Impostazione predefinita: Dolby Digital Dal menu Initial Settings (Impostazioni iniziali) è possibile impostare le preferenze in merito a lingua, uscite audio e video, ecc. Initial Settings Qualora un’opzione del menu sia visualizzata Digital Audio Mode...
  • Seite 57: Linear Pcm Out (Uscita Lineare Pcm)

    Menu delle impostazioni iniziali Impostazioni Video Output Nota (Uscita video) • Qualora si imposti DTS con un amplificatore non compatibile con DTS, durante la riproduzione del disco DTS, si TV Screen (Schermo TV) udiranno dei rumori di disturbo. • Impostazione predefinita: 16:9 (Wide) •...
  • Seite 58: Av Connector Out (Uscita Connettore Av)

    Menu delle impostazioni iniziali AV Connector Out (Uscita connettore AV) • Impostazione predefinita: Video E’ necessario procedsere a questa impostazione solo in caso di collegamento del lettore al televisore mediante connettore AV di tipo SCART. • Qualora le impostazioni effettuate siano incompatibili con il televisore, non sarà...
  • Seite 59: S-Video Out (Uscita S-Video)

    Menu delle impostazioni iniziali S-Video Out (Uscita S-Video) Impostazioni Language • Impostazione predefinita: S2 (Lingua) Questa impostazione è necessaria solamente nel caso in cui il lettore sia collegato ad un Audio Language (Lingua audio) televisore tramite un cavo S-Video. • Impostazione predefinita: English Initial Settings Initial Settings Digital Audio Mode...
  • Seite 60: Auto Language (Lingua Automatica)

    Menu delle impostazioni iniziali Si tratta dell’impostazione preferita per la Affinché Auto Language possa funzionare, le lingua dei sottotitoli per i dischi DVD-Video. impostazioni della lingua audio e della lingua Se la lingua specificata è presente sul disco, dei sottotitoli devono corrispondere (vedere il disco sarà...
  • Seite 61: Subtitle Display (Visualizzazione Dei Sottotitoli)

    Español Speakers Nederlands Background (Sfondo) • Impostazione predefinita: Black Consente di impostare la lingua delle schermate visualizzate. Initial Settings Digital Audio Mode OSD Language Pioneer Logo Video Output On Screen Display Black Language Angle Indicator Display Background Options Screen Saver...
  • Seite 62: Screen Saver (Screen Saver)

    Menu delle impostazioni iniziali Screen Saver (Screen saver) Nota • Impostazione predefinita: Off • Su alcuni dischi che potrebbero essere considerati non adatti a bambini la funzione Parental Lock potrebbe tuttavia Initial Settings non essere disponibile. La riproduzione Digital Audio Mode OSD Language di questi dischi sarà...
  • Seite 63: Modifica Della Password

    Menu delle impostazioni iniziali Modifica della password Impostazione/modifica del livello Per modificare la password, confermare Parental Lock quella esistente, quindi immetterne una Selezionare ‘Level Change’. nuova. Selezionare ‘Password Change’. Initial Settings Digital Audio Mode Parental Lock Password Change Initial Settings Video Output Bonus Group Level Change...
  • Seite 64: Impostazione/Modifica Country Code

    Menu delle impostazioni iniziali Impostazione/modifica Country Code • Selezione di un numero del codice: premere (cursore destro), quindi È possibile consultare anche la Lista codici utilizzare i pulsanti numerati per paesi a pagina 86. immettere un codice paese a 4 cifre (È Selezionare ‘Country Code’.
  • Seite 65: Audio Disc Menu (Menu Automatico Del Disco)

    Menu delle impostazioni iniziali Group Playback (Riproduzione del Initial Settings gruppo) • Impostazione predefinita: Single Digital Audio Mode Bonus Group : Key Number Input Video Output Language Initial Settings _ _ _ _ Display Options Digital Audio Mode Parental Lock Speakers Video Output Bonus Group...
  • Seite 66: Sacd Playback (Riproduzione Sacd)

    Menu delle impostazioni iniziali Se impostato su DTS CD Playback, per i Nota dischi DTS CD, la riproduzione risulterà • Questa impostazione consente di ottimizzata. In questa modalità, non potete commutare a DVD-Audio in caso di riprodurre i normali CD audio mediante le modifica delle funzioni, apertura uscite analogiche.
  • Seite 67: Channel Level (Livello Dei Canali)

    Menu delle impostazioni iniziali Premere SURROUND per selezionare una Premere (cursore destro) per modalità di sorround piuttosto di Auto o cambiare la distanza inerente Stereo. E’ possibile selezionare dei livelli all’altoparlante evidenziato. separati per ogni modalità surround. Agendo sui pulsanti (cursore E’...
  • Seite 68 Menu delle impostazioni iniziali (cursore destro) o ENTER, quindi Premere utilizzare i pulsanti (cursore verso l’alto/ verso il basso) per impostare il livello di uscita canale. Initial Settings Auto Digital Audio Mode Video Output 0.0dB Language 0.0dB 0.0dB Display 0.0dB Options 0.0dB Speakers...
  • Seite 69: Altri Collegamenti

    Altri collegamenti Altri collegamenti TV Utilizzo dell’uscita SCART AV Il connettore SCART AV funziona sia come Sono previsti tre diversi tipi di uscite video uscita video, sia come uscita audio. che possono essere utilizzate per collegare l’impianto al televisore. Le uscite S-Video e •...
  • Seite 70: Scommutazione All'uscita Audio Scart

    Altri collegamenti SCommutazione all’uscita audio SCART Ascolto dei programmi TV Per default, l’uscita audio SCART è tramite l’impianto disattivata (poiché normalmente si desidera Questo impianto è dotata di una coppia di ascoltare una colonna sonora dall’impianto ingressi audio stereo che permettono di piuttosto che dal televisore).
  • Seite 71: Collegamento Di Altri Componenti

    Altri collegamenti Collegamento di altri Connessioni digitali Le funzioni VIDEO 2 IN e VIDEO 3 IN sono componenti provviste (rispettivamente) di ingressi audio digitali coassiali e ottici. Utilizzarli qualora si desideri collegare un MD esterno o un altro Connessioni analogiche lettore digitale.
  • Seite 72: Impostazione Dell'uscita Video Scart

    Altri collegamenti Impostazione dell’uscita video Collegamento di un SCART componente per la L’uscita video SCART può essere commutata registrazione indipendentemente a composita o S-video La funzione VIDEO 1 prevede entrambi gli per ogni ingresso video 1, 2 e 3. Effettuare ingressi e le uscite audio e video.
  • Seite 73: Collegamento Antenna Esterna

    Altri collegamenti Collegamento antenna esterna Antenna esterna AM Utilizzare un cavo isolato in vinile da 5-6 metri ed impostare la funzione di utilizzo all’interno ed all’esterno. Lasciare l’antenna quadro AM collegata. Antenna esterna FM Utilizzare un cavo coassiale 75 Ω per agganciare un’antena esterna FM.
  • Seite 74: Informazioni Aggiuntive

    Informazioni aggiuntive Visualizzazione dell’orologio Modifica della lingua di visualizzazione/OSD Premere SYS DISP per visualizzare • Impostazione predefinita: English l’orologio. • Premerlo nuovamente per visualizzare i E’ possibile modificare la lingua di secondi. visualizzazione/OSD da Inglese in Francese, Tedesco, Italiano, Spagnolo o Olandese. Premerlo nuovamente per uscire dalla schermata dell’orologio.
  • Seite 75: Impostazione Del Sistema Televisivo

    Informazioni aggiuntive Utilizzo del formato NTSC nei Agendo sui pulsanti (cursore a sinistra/a destra), selezionare ‘Demo Mode’. televisori PAL Nella maggior parte dei modelli di televisori PAL di Agendo sui pulsanti (cursore recente realizzazione vengono automaticamente verso l’alto/verso il basso), selezionare ‘Off’. rilevati 50 Hz (PAL)/60 HZ (NTSC) e l’ampiezza •...
  • Seite 76: Tipo Di Visualizzazione Inversa

    Informazioni aggiuntive Tipo di visualizzazione Registrazione di DVD-Audio inversa tramite la modalità Rec • Impostazione di default: On • Impostazione predefinita: Off Quando questa funzione è impostata su On, I Quando la modalità Rec è On, il downmix stereofonico dei dischi multicanali DVD-A viene colori del display grafico saranno periodicamente trasmesso dagli altoparlanti e dai jack audio invertiti.
  • Seite 77: Selezione Della Lingua Mediante L'elenco Dei Codici Delle Lingue

    Informazioni aggiuntive Selezione della lingua mediante l’elenco dei codici delle lingue Alcune opzioni riguardanti la lingua nel menu Initial Settings consentono di impostare la lingua Strofinare in linea retta dal centro verso desiderata scegliendola tra le 136 lingue riportate il bordo esterno. nell’elenco dei codici lingue a pagina 86.
  • Seite 78: Dischi Da Evitare

    Rimozione dei pannelli laterali consiglia di non utilizzare dischi di forma non standard. Pioneer non si ritiene responsabile a fronte Se preferito, è possibile rimuovere i pannelli laterali di danni causati dall’utilizzo di dischi non standard.
  • Seite 79: Pulitura Della Lente Del Lettore

    Non tiratelo mai agendo per il filo stesso consultare il centro di assistenza di zona Pioneer. In e non toccate mai il filo con le mani bagnati, commercio sono disponibili kit per la pulizia della perchè...
  • Seite 80: Localizzazione Guasti

    Talvolta il guasto potrebbe riguardare un altro componente. Controllare gli altri componenti e le apparecchiature elettriche utilizzate. Qualora non sia possibile rilevare il guasto anche dopo aver controllato i seguenti punti, rivolgetevi al centro assistenza Pioneer più vicino o al Vostro rivenditore. Nota •...
  • Seite 81: Lettre Cd Dvd/Cd/Video

    Informazioni aggiuntive Problema Azioni correttive Non vi è alcuna visualizzazione. • Verificare che ogni componente sia adeguatamente collegato. Sul display è visualizzato 96kHz, • Il display visualizza 96kHz, tuttavia non si tratta di un mentre la sorgente è 88,2 kHz. malfunzionamento.
  • Seite 82: Sintonizzatore

    Informazioni aggiuntive Problema Azioni correttive Notevole differenza nel volume • I DVD ed i CD prevedono metodi di registrazione diversi. Non si del DVD e del CD. tratta di un malfunzionamento. Il cassetto non espelle il disco. • Verificare che non vi siano ostruzioni che blocchino l’apertura del portello del pannello anteriore.
  • Seite 83: Dimensioni Dello Schermo E Formati Dei Dischi

    Informazioni aggiuntive Dimensioni dello schermo e Televisore standard Qualora si possegga un televisore standard, formati dei dischi il valore dell’impostazione dello schermo I dischi DVD-Video sono forniti con diversi televisivo nell’ambito del presente sistema rapporti prospettici, da programmi TV, (vedi pagina 57) deve essere pari a 4:3 generalmente 4:3, a pellicole per widescreen (Letter Box) o 4:3 (Pan&Scan), a Vostra CinemaScope, con un rapporto prospettico...
  • Seite 84: Elenco Predefinito Dei Codici

    Informazioni aggiuntive Elenco predefinito dei codici Produttore Codice/i Produttore Codice/i FORMENTI 632, 607, 642 FRONTECH 631, 642, 646 ACURA FRONTECH ADMIRAL /PROTECH AIWA FUJITSU 648, 629 AKAI 632, 635, 642 FUNAI 640, 646, 658 AKURA 632, 642 ALBA 607, 639, 641, 644 601, 608, 607, 610, 617, 602, 628, AMSTRAD 642, 644, 647...
  • Seite 85 WESTINGHOUSE 607 REDIFFUSION 632, 642 YOKO 607, 642, 646 631, 646 ZENITH 603, 620 ROADSTAR 641, 644, 646 PIONEER 600, 631, 632, 607, 636, 642, 651 SABA 631, 636, 642, 651 SAISHO 639, 644, 646 Nota SALORA 631, 632, 642, 643 SAMBERS •...
  • Seite 86: Lista Di Codici Delle Lingue

    Informazioni aggiuntive Lista di codici delle lingue Lingua (sigla), codice della lingua Japanese (ja), 1001 Estonian (et), 0520 Lingala (ln), 1214 Slovak (sk), 1911 English (en), 0514 Basque (eu), 0521 Laothian (lo), 1215 Slovenian (sl), 1912 French (fr), 0618 Persian (fa), 0601 Lithuanian (lt), 1220 Samoan (sm), 1913 German (de), 0405...
  • Seite 87: Glossario

    Informazioni aggiuntive Glossario Il display su schermo consente di visualizzare i canali attivi, ad esempio 3/2.1. dove 3 indica i due canali anteriori e il canale Audio analogico centrale, 2 indica i canali surround e .1 Segnale elettrico che rappresenta in maniera indica il canale LFE.
  • Seite 88: Frequenza Di Campionamento

    Informazioni aggiuntive MLP / Packed PCM (solo per DVD-Audio) Regioni (soltanto DVD-Video) Un sistema di compressione senza perdite I dischi e i lettori vengono associati a che permette di memorizzare più PCM audio determinate aree del mondo. Questo lettore su un disco DVD-Audio di quanto sia consente di riprodurre soltanto dischi con altrimenti possibile.
  • Seite 89: Specifiche

    Dimensioni ..190 (W) x 425 (D) x 395 (H) cm Peso ............13.5 kg Nota • Le specifiche ed il progetto sono soggetti a modifiche, senza notifica Pubblicato da Pioneer Corporation. anticipata, dovute a miglioramenti Copyright © 2002 Pioneer Corporation. Tutti i diritti riservati. dell’impianto.
  • Seite 90: Belüftung

    Betriebsbedingungen H045 Ge Betriebstemperatur und -feuchtigkeit: +5°C – +35°C (+41°F – +95°F); weniger als 85% rel. Luftfeuchtigkeit (Lüftungsöffnungen nicht blockiert) Nicht an folgenden Orten aufstellen: ÷ Orte, die direktem Sonnenlicht oder starkem künstlichen Licht ausgesetzt sind ÷ Orte mit hoher Luftfeuchtigkeit oder schlechter Belüftung BELÜFTUNG: Wenn Sie dieses Gerät...
  • Seite 91: Energiesparfunktion

    Subwoofer auf der Rückseite. DO NOT OPEN Danke, dass Sie sich für dieses Produkt von Bitte lesen Sie diese Bedienungsanweisungen Pioneer entschieden haben. sorgfältig durch, um sich mit der Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung Funktionsweise Ihres Modells vertraut zu sorgfältig durch, um sich mit dem Gerät...
  • Seite 92 Inhalt 01 Bevor Sie beginnen 04 Wiedergeben von Discs Funktionen ............7 Einleitung ............27 Mitgeliefertes Zubehör ........8 Verwendung des Disc Navigator, um den Einlegen der Batterien in die Fernbedienung .. 8 Inhalt einer Disk zu durchsuchen ....27 Die Fernbedienung ..........
  • Seite 93 06 Wiedergabe anderer Komponenten 09 Einstellen des Klangs Auswählen einer externen Komponente Einstellen von Tiefen und Höhen ....51 als Quelle ............43 Verstärken des Basspegels ......51 Ändern des Audioeingangs von analog Verwenden des in digital ............43 Quiet/Midnight-Modus ........51 Reduzieren des Leitungssignalpegels ...
  • Seite 94 Options (Optionen) .......... 62 14 Weitere Informationen Parental Lock (Kindersicherung) ....62 Anzeigen der Uhr ..........74 Festlegen eines neuen Passworts ..62 Einfacher Display-Modus ........ 74 Ändern des Passworts ......63 Unterhaltungsmodi .......... 74 Einrichten/Ändern der Parental Lock Ändern der Sprache für das Display bzw. (Kindersicherrung) ........
  • Seite 95: Bevor Sie Beginnen

    Bevor Sie beginnen Funktionen Super Fine Focus Digitalfilter Dies verbessert die Qualität der DVD-Audio und SACD kompatibel Videoausgabe, indem Videogeräusche Erfahren Sie die hervorragende reduziert und die horizontale Auflösung auf hochqualitative Audio-Performance von 540 Zeilen erhöht werden). DVD-Audio und Super Audio CD (SACD). Grafische Bildschirmanzeigen Der eingebaute 24 Bit/192 kHz DAC zeigt an, Die Einstellung und Verwendung Ihres DVD-...
  • Seite 96: Mitgeliefertes Zubehör

    Bevor Sie beginnen Mitgeliefertes Zubehör Legen Sie die 2 AA/R6P-Batterien in das Batteriefach ein und beachten Sie Vergewissern Sie sich, dass die folgenden dabei die Polung (ª , ·). Zubehörteile mit dem Gerät ausgeliefert wurden. • Fernbedienung • Displayeinheit • AA/R6P-Trockenbatterien x2 •...
  • Seite 97: Die Fernbedienung

    Bevor Sie beginnen • Nehmen Sie die Batterien heraus, wenn Disc / Inhalt Format das Gerät länger als einen Monat nicht Wiedergabe Kompatibilität benutzt wird. • Zur Entsorgung von verbrauchten Batterien beachten Sie bitte Allgemeine Disc-Kompatibilität diegesetzlichen Vorschriften bzw. • Dieser Player wurde entwickelt und Umweltschutzbestimmungen Ihres gebaut, und ist mit Software kompatibel, Landes.
  • Seite 98: Cd-R/Rw-Kompatibilität

    Bevor Sie beginnen CD-R/RW-Kompatibilität • CD Physisches Forma: Mode1, Mode2 XA Form1. • Dieses Gerät spielt CD-R- und CD-RW- Discs ab, die im CD-Audio-Format, CD- • Dieser Player gibt nur Stücke wieder, die Video-Format oder als CD-ROMs mit mit der Dateierweiterung “.mp3“ oder MP3-Audiodateien aufgenommen „.MP3“...
  • Seite 99: Titel, Kapitel, Gruppen Und Stücke

    Bevor Sie beginnen Titel, Kapitel, Gruppen und DVD-Videoregionen Stücke Alle DVD-Video tragen einen Regionskennung, die bezeichnet, in welcher DVD-Video-Disks sind im Allgemeinen in Region der Welt die DVD kompatibel ist. Ihr einen oder mehrere Titel unterteilt. Titel DVD-Player trägt ebenfalls eine solche können weiter in Kapitel unterteilt sein.
  • Seite 100: Bedienelemente Und Displays

    Bedienelemente und Displays Rückseite TRAY OPEN/CLOSE STANDBY/ON Schaltet den Player ein oder in den Standby- Öffnet und schließt das Diskfach Modus DOOR OPEN/CLOSE Öffnet und schließt den Frontplattendeckel VOLUME-Tasten Regeln die Lautstärke PHONES-Buchse Buchse für Kopfhörer TUNER (FM/AM) Schaltet die Tuner-Funktion ein und wechselt zwischen AM- und FM-Frequenzbereich Schaltet die DVD/CD-Funktion ein;...
  • Seite 101: Fernbedienung

    Bedienelemente und Displays Fernbedienung STANDBY/ON Schaltet den Player ein oder in den Standby- Modus STANDBY/ON Funktionsauswahltasten FM/AM V1/V2/V3 Wählt die Quelle, die abgespielt werden soll TUNER VIDEO TRAY DOOR OPEN/CLOSE OPEN/CLOSE TRAY OPEN/CLOSE 0 Drücken Sie diese Taste, um das Diskfach zu ¡...
  • Seite 102 Bedienelemente und Displays RETURN Drücken Sie diese Taste, um zur vorherigen PROGRAM REPEAT RANDOM Bildschirmanzeige zurückzukehren, ohne die im AUTO SURROUND ADVANCED aktuellen Bildschirm vorgenommenen ANGLE ROOM SETUP AUDIO SUBTITLE Änderungen zu speichern SET UP TEST TONE SYSTEM Cursortasten, ENTER und Tuner-Tasten SEAT POSITION CH LEVEL TOP MENU...
  • Seite 103 Startet (oder beendet) die DVD- Drücken Sie diese Taste, um den Teletext- Bildschirmanzeige Bildschirm ein- bzw. auszublenden. (Wenn SYSTEM SETUP Sie ein Pioneer-Plasmadisplay verwenden, Drücken Sie diese Taste, um Einstellungen navigieren Sie die Teletext-Bildschirme für Surround-Sound vorzunehmen mithilfe der Zifferntasten sowie der blauen, grünen und gelben Tasten.)
  • Seite 104: Display (Disks)

    Bedienelemente und Displays Display (Disks) V–PART GROUP TRACK REMAIN 1 2 3 1 2 3 DVD-A [ L ] [ C ] [ R ] 96kHz Dolby D Dolby PL II Adv. Surr. [LFE] DVD / CD-Funktionsanzeige Surround-Anzeige Zeigt den Surround-Typ an: ADV, SURR, SURR OFF oder DOWNMIX Leuchtet auf, wenn der Alarm-Timer eingestellt wurde...
  • Seite 105: Display (Tuner)

    Bedienelemente und Displays Display (Tuner) TUNED STEREO PTY SEARCH S T 3 0 1 0 0 . 0 5 M H z Dolby PL II Adv. Surr. Tuner-Funktionsanzeige Leuchtet auf, wenn eine RDS-Sendung empfangen wird Leuchtet auf, wenn der Alarm-Timer eingestellt wurde PTY SEARCH Leuchtet während der Suche nach einem...
  • Seite 106: Display (Sonstiges)

    Bedienelemente und Displays Display (Sonstiges) DIGITAL V i d e o COAXIAL [ L ] [ C ] [ R ] 96kHz Dolby D Dolby PL II Adv. Surr. [LFE] TV/Video-Funktionsanzeige Surround-Anzeige Zeigt den Verbindungstyp für den aktuellen Zeigt den Surround-Typ an: ADV. SURR, SURR Eingang an (Analog, Optical, Coaxial oder OFF oder DOWNMIX SCART)
  • Seite 107: Erste Schritte Einschalten

    Erste Schritte Einschalten Automatische Leistungsschalter Neben der Taste STANDBY/ON auf der Wenn Sie alle Anschlüsse vorgenommen Fernbedienung kann das System über die und den diese Player an die Funktionsauswahltasten (CD DVD, TUNER, Stromversorgung angeschlossen haben, TV, VIDEO), die Taste 0 TRAY OPEN/CLOSE können Sie die Taste STANDBY/ON auf und die Taste 0 DOOR OPEN/CLOSE...
  • Seite 108: Verwenden Der Raumeinrichtungsfunktion

    Erste Schritte Verwenden der Verwenden Sie die Tasten (Cursor nach links/rechts), um je nach Raumeinrichtungsfunktion Fernsehgerät entweder „Wide Screen Mithilfe dieser schnellen (16:9) (16:9 Breitbild)” oder „Standard Raumeinrichtungsfunktion erzielen Sie auf size screen (4:3) (4:3 Standard-Bild)” einfache Weise gute Surround-Sound- auszuwählen.
  • Seite 109: Einstellen Der Uhr

    Fernsehgeräts Sie können die mitgelieferte Fernbedienung so einstellen, dass Sie Ihr Fernsehgerät damit steuern können (die ENTER Standardeinstellung ist für ein Pioneer- Fernsehgerät). Schalten Sie Ihr Fernsehgerät ein. Suchen Sie nach dem Namen des Herstellers Ihres Fernsehgeräts in der Codeliste für Voreinstellungen (Seiten 84–85).
  • Seite 110: Bildschirmmenüs

    Erste Schritte Richten Sie die Fernbedienung auf Alle Menüs funktionieren auf die gleiche Weise. Wechseln Sie mit den Pfeiltasten das Fernsehgerät, drücken Sie die CLR- zwischen den Einträgen und drücken Sie die Taste, und geben Sie den dreistelligen ENTER-Taste, um den gewünschten Eintrag Code für Ihr Fernsehgerät ein.
  • Seite 111: Abspielen Von Disks

    Erste Schritte Drücken Sie 3 (6), um das Diskfach zu schließen und die Wiedergabe zu starten. • Die Tastenhinweise am unteren Rand Das Display zeigt an, welche Art von Disk Sie jeder Bildschirmanzeige teilen Ihnen eingelegt haben. mit, welche Tasten Sie für diesen Bildschirm verwenden müssen.
  • Seite 112: Grundlegende Bedienelemente Für Die Wiedergabe

    Erste Schritte Wenn eine richtig eingelegte Disk nicht • Meine DVD-Audio-Disk wird abgespielt, wiedergegeben wird, ist es doch hält dann plötzlich an! möglicherweise ein nichtkompatibles Die Disk ist vielleicht illegal kopiert Format oder ein nicht-kompatibler Disk- worden. Typ, wie z. B. DVD-ROM. Mehr Informationen zur Disk-Kompatibilität erhalten Sie auf Seite 9.
  • Seite 113: Funktion

    Erste Schritte Taste Funktion Startet die Wiedergabe. • Es kann bei einigen DVD-Disks DVD und Video CD: wenn die vorkommen, dass einige Wiedergabe- Anzeige RESUME anzeigt, Steuerungen in bestimmten beginnt die Wiedergabe von Abschnitten der Disk nicht dem Punkt an, an dem sie funktionieren.
  • Seite 114: Navigieren Der Dvd-Rw-Diskmenüs (Vr-Modus)

    Erste Schritte Taste Funktion Verwenden Sie die Cursortasten TOP MENU Zeigt das Hauptmenü der Disk um ein Menüelement der Liste zu an (dieses kann je nach Disk markieren, und drücken Sie dann ENTER, unterschiedlich sein). um dieses auszuwählen. • Um das erste Bild des markierten DVD MENU Zeigt das Diskmenü...
  • Seite 115: Wiedergeben Von Discs

    Wiedergeben von Discs Einleitung Wählen Sie, was Sie abspielen möchten. Die meisten in diesem Kapitel Abhängig von der Art der eingelegten Disk beschriebenen Funktionen verwenden kann der Disk-Navigator unterschiedlich Bildschirmanzeigen. Auf Seite 22 erhalten aussehen. Sie eine Erklärung unter Bildschirmmenüs, wie Sie in diesen navigieren können.
  • Seite 116: Durchsuchen Von Disks

    Wiedergeben von Discs Bei SACD-Disks wählen Sie ein Stück aus Durchsuchen von Disks dem aktuellen Wiedergabebereich. Sie können Disks mit dem Suchlauf vorwärts oder rückwärts mit verschiedenen Geschwindigkeiten durchsuchen. Disc Navigator Track(1-014) Total Time 73.05 2ch Area Drücken Sie während der Wiedergabe Track 001 Track 002 1 oder ¡, um den Suchlauf zu...
  • Seite 117: Einzelbildvorlauf/Einzelbildrücklauf

    Wiedergeben von Discs Mit jedem erneuten Drücken der Wiederholen eines Taste ändert sich die Diskabschnitts Zeitlupengeschwindigkeit. Die Funktion A-B Repeat ermöglicht es • Die Zeitlupengeschwindigkeit wird auf Ihnen, zwei Punkte (A und B) innerhalb eines dem Bildschirm angezeigt. Stückes (CD und Video CD) oder eines Titels Drücken Sie 3 (Wiedergabe) (6 an (DVD) festzulegen, die eine Schleife bilden, welche endlos wiedergegeben wird.
  • Seite 118: Die Wiederholfunktion

    Wiedergeben von Discs Drücken Sie ENTER bei „B(End Point)”, Verwenden der Bildschirmanzeige um den Endpunkt der Schleife Drücken Sie während der Wiedergabe festzulegen. DVD SETUP, und wählen Sie „Play Mode”. Wählen Sie „Repeat” aus der Liste mit Play Mode Funktionen auf der linken Seite. A-B Repeat A(Start Point) Repeat...
  • Seite 119: Verwenden Der Displayeinheit

    Wiedergeben von Discs Verwenden der Displayeinheit Verwenden der Bildschirmanzeige • Drücken Sie während der Wiedergabe Drücken Sie DVD SETUP, und wählen REPEAT, um eine Wiederholungsoption Sie „Play Mode”. auszuwählen. Wählen Sie „Random” aus der Liste Drücken Sie die Taste so oft, bis die mit Funktionen auf der linken Seite.
  • Seite 120: Erstellen Von Abspielprogrammen

    Wiedergeben von Discs Wenn eine DVD-Disk abgespielt wird, • Wenn eine DVD eingelegt ist, können drücken Sie ENTER oder 3 (Wiedergabe) Sie auch PROGRAM drücken, um direkt mit Schritt 4 fortzufahren. (6 an der Frontplatte). Wählen Sie „Program” aus der Liste mit Funktionen auf der linken Seite.
  • Seite 121: Weitere Funktionen Des Menüs „Program

    Wiedergeben von Discs • Wenn dieser Bildschirm zum ersten Mal Weitere Funktionen des Menüs „Pro- angezeigt wird, ist der erste Titel, der gram” erste Ordner oder das erste Stück auf Neben der Erstellung und Bearbeitung eines der Disk als aktuelle Auswahl markiert. Abspielprogramms können Sie die Programmwiedergabe starten oder beenden, •...
  • Seite 122: Verwenden Der Displayeinheit

    Wiedergeben von Discs Wiederholen Sie die Schritte 2, um ein Abspielprogramm zu erstellen. Ein Abspielprogramm kann maximal 24 • Abspielprogramme werden für die Einträge enthalten. eingelegte Disk gespeichert. Wenn Sie eine Disk mit einem gespeicherten Drücken Sie 3 (Wiedergabe), um das Abspielprogramm einlegen, wird die Abspielprogramm wiederzugeben.
  • Seite 123: Wiedergabe Von „Bonus-Gruppen" Auf Dvd-Audio-Disks

    Wiedergeben von Discs Wählen Sie einen Suchmodus. Wiedergabe von „Bonus- Gruppen” auf DVD-Audio- Verwenden Sie die Zifferntasten, um eine Titel-, Gruppen-, Kapitel-, Ordner-, Disks Seiten- oder Stücknummer bzw. eine Einige DVD-Audio-Disks enthalten eine Spielzeit einzugeben. zusätzliche „Bonus-Gruppe”, die die Eingabe einer vierstelligen Kennziffer erfordert.
  • Seite 124: Ändern Der Audio-Sprache Für Dvd-Video-Disks

    Wiedergeben von Discs Umschalten zwischen Audio- Kanälen für DVD-Audio-Disks • Bei einigen Disks können Sie die Untertitel-Sprache nur über das Je nach Disk können Sie bei der Wiedergabe Diskmenü ändern. Drücken Sie TOP von DVD-Audio-Disks zwischen Kanälen MENU, um dieses aufzurufen. umschalten (weitere Informationen finden Sie auf der Diskverpackung).
  • Seite 125: Ändern Von Kamerawinkeln

    Wiedergeben von Discs Ändern von Kamerawinkeln • DVD-Audio-Displays Einige DVD-Video-Disks enthalten Szenen, Play DVD-Audio die aus zwei oder mehreren Winkeln Current / Total Elapsed Remain Total Track 1/14 3.20 2.41 6.01 aufgenommen wurden (weitere 1 Linear PCM Audio Subtitle Angle 192kHz 24bit 2/0CH Informationen finden Sie auf der...
  • Seite 126: Verwenden Des Frontplatten-Displays

    Wiedergeben von Discs • MP3-Disk-Displays • SACD-Displays Play Abgelaufene Verbleibende Current / Total Elapsed Remain Total Zeit Zeit der Track 1/17 0.18 12.42 13.00 Track Name Outernational Stücks Verbleibende Play Current / Total Zeit der Disk Folder 2 / 7 Folder Name •...
  • Seite 127: Hören Des Radios

    Hören des Radios Auswählen von Sendern Stellen Sie eine Frequenz ein. Es stehen drei Abstimmungsmodi zur Der Tuner kann sowohl FM- als auch AM- Verfügung: manuell, automatisch und der Sendungen empfangen und ermöglicht Hochgeschwindigkeitsmodus. Ihnen das Speichern Ihrer bevorzugten Manuelle Abstimmung: Drücken Sie Sender, so dass Sie diese nicht immer wiederholt TUNE + oder –, um die wieder manuell einstellen müssen.
  • Seite 128: Speichern Von Sendern

    Hören des Radios Speichern von Sendern Stellen Sie einen AM- oder FM- Radiosender ein. Sie können maximal 30 Sender- Wählen Sie je nach Bedarf Mono- oder Voreinstellungen speichern, so dass Sie stets automatischen Stereoempfang für den FM- Ihre bevorzugten Sender einschalten Frequenzbereich.
  • Seite 129: Rds-Informationen

    Hören des Radios RDS-Informationen Keines (Keine Programmartkennung) Nachrichtendienst RDS (Radio Data System) ist ein System, mit Politik und Zeitgeschehen dem FM-Radiosender Ihren Hörern Service Programm bestimmte Informationen zur Verfügung Sport stellen, z. B. den Namen des Senders und Lernen und Weiterbildung die Art der Programme, die dieser sendet.
  • Seite 130: Verwenden Des Rds-Displays

    Hören des Radios Verwenden des RDS-Displays Suchen nach RDS-Programmen Sie können die verschiedenen Arten von Eine der nützlichsten Funktionen von RDS ist RDS-Informationen (RT, PS und PTY, wie auf die Möglichkeit, nach bestimmten Arten von der vorherigen Seite beschrieben) auf dem Radioprogrammen zu suchen.
  • Seite 131: Wiedergabe Anderer Komponenten

    Wiedergabe anderer Komponenten Auswählen einer externen Reduzieren des Komponente als Quelle Leitungssignalpegels • Standardeinstellung: ATT OFF Dieses System verfügt über drei Sets von Audio/Video-Eingängen, über die Sie bis zu Einige analoge Quellen erzeugen hohe drei externe Komponenten anschließen Signalpegel, die zu unangenehmen können.
  • Seite 132: Einstellen Von Surround-Sound

    Einstellen von Surround-Sound Auswählen von Surround- Einstellen des Abstands der vorderen Lautsprecher Sound-Einstellungen • Standardeinstellung: 3.0 m Mithilfe des Raumeinrichtungs-Verfahrens Über diese Einstellung können Sie festlegen, (Seiten 20–21) erzielen Sie auf einfache wie weit die Lautsprecher vorne links und Weise guten Surround-Sound in Ihrem rechts von der normalen Hörposition Hörraum.
  • Seite 133: Einstellen Des Abstands Der Surround-Lautsprecher

    Einstellen von Surround-Sound Einstellen des Abstands der Doppel-Mono-Einstellung Surround-Lautsprecher • Standardeinstellung: L-ch1/R-ch2 • Standardeinstellung: 3.0 m Diese Einstellung ist nur wirksam, wenn Dolby Digital-Tonspuren in Doppel-Mono Über diese Einstellung können Sie festlegen, abgespielt werden. Diese Disks sind nicht wie weit die Surround-Lautsprecher links weit verbreitet, werden jedoch manchmal auf und rechts von der normalen Hörposition Karaoke-Disks verwendet, um die...
  • Seite 134: Einstellen Von Kanalpegeln

    Einstellen von Surround-Sound Verwenden Sie (Cursor nach Drücken Sie MASTER VOLUME +/–, oben/unten), um eine Einstellung um die Lautstärke entsprechend auszuwählen. anzupassen. • 0dB – Standard-Ausgabepegel für LFE- Kanal Verwenden Sie die Tasten (Cursor nach oben/unten), um den angezeigten • –10dB – Reduzierter Ausgabepegel für Lautsprecherpegel anzupassen.
  • Seite 135: Abspielen Von Quellen

    Abspielen von Quellen Einleitung Dolby Pro Logic II Music Dieser Modus bietet 5.1-Kanal-Surround- Drei grundlegende Hörmodi stehen zur Sound und ist für Musik geeignet. Verglichen Verfügung: Auto, Surround und Advanced mit dem Modus Dolby Pro Logic II Movie ist Surround. Der Stereomodus (in drei Modi der Surround-Effekt umfassender.
  • Seite 136: Expanded

    Abspielen von Quellen Expanded Verwenden des Auto-Modus Dieser Modus wurde entwickelt, um Stereo- Im Auto-Modus werden Stereo-Quellen in Quellen mehr Klangtiefe zu verleihen. Der Stereo (über die Lautsprecher vorne links/ Gesamteffekt ist ein dynamischer und rechts) und Surround-Sound-Quellen (Dolby ausgedehnter Klangraum, in dem ein 5- Digital, DTS und Dolby Surround) in Sur- Lautsprecher-Effekt mit Zweikanal (Stereo)- round-Sound wiedergegeben.
  • Seite 137: Verwenden Von Advanced Surround

    Abspielen von Quellen Wählen Sie die Quelle, die Starten Sie die Wiedergabe der in wiedergegeben werden soll. Schritt 1 ausgewählten Komponente. Drücken Sie wiederholt SURROUND, um einen Surround-Modus auszuwählen. • Wenn 96 kHz PCM-Quellen Für eine Surround-Quelle: wiedergegeben werden oder der Kopfhörer angeschlossen ist, steht nur Auto der Stereo-Modus zur Verfügung.
  • Seite 138: Anpassen Des Effektpegels

    Abspielen von Quellen • Advanced Music – Simuliert den Klang Anpassen des Effektpegels einer Konzerthalle Sie können den Effektpegel des Advanced • Advanced Movie – Simuliert den Klang Surround-Modus anpassen, um den gewünschten Klang zu erhalten. eines Kinosaals • Virtual Surround Back – Simuliert den Klang von Back Surround- Lautsprechern über die Surround- Lautsprecher...
  • Seite 139: Einstellen Des Klangs

    Einstellen des Klangs Einstellen von Tiefen und Drücken Sie SOUND. Höhen Verwenden Sie die Tasten (Cursor nach links/rechts), um „P.BASS” Um den gewünschten Klang zu erzeugen, auszuwählen. können Sie Tiefen und Höhen verstärken oder abschwächen. Verwenden Sie die Tasten (Cursor nach oben/unten), um „On” oder „Off”...
  • Seite 140: Verwenden Des Timers

    Verwenden des Timers Einstellen des Alarm-Timers Nehmen Sie die entsprechenden Einstellungen an der Quelle vor. Mithilfe des Alarm-Timers können Sie das Wählen Sie z. B. den Radiosender aus, den System so einstellen, dass es sich zu einem Sie beim Aufwachen hören möchten. bestimmten Zeitpunkt einschaltet und eine Wenn Sie eine CD ausgewählt haben, stellen von Ihnen ausgewählte Quelle abspielt.
  • Seite 141: Ein-Und Ausschalten Des Alarm-Timers

    Verwenden des Timers Ein-und Ausschalten des Alarm- Timers Ist der Alarm-Timer aktiv, schaltet er sich jeden Tag zum festgelegten Zeitpunkt ein. Im ENTER Folgenden wird das Ein- und Ausschalten des Timers beschrieben: Drücken Sie TIMER. Verwenden Sie die Tasten (Cursor nach links/rechts), um „Wake-Up"...
  • Seite 142: Das Menü Video-Einstellungen

    Das Menü Video-Einstellungen Der Bildschirm „Video Ad- Erstellen eigener Voreinstellungen just" Sie können maximal drei eigene • Standardeinstellung: Professional Voreinstellungen erstellen. Über den Bildschirm Video Adjust können Sie die Standard-Videopräsentation Wählen Sie eine der Memory- auswählen oder eigene Voreinstellungen Voreinstellungen aus (siehe oben). definieren.
  • Seite 143 Das Menü Video-Einstellungen • YNR – Passt die Rauschunterdrückung Drücken Sie ENTER, um die in der Y-Komponente (Helligkeit) des Voreinstellung zu speichern und den Videosignals an. Bildschirm „Video Adjust" zu beenden. • CNR – Passt die Rauschunterdrückung in der C-Komponente (Farbe) des Videosignals an.
  • Seite 144: Das Menü Systemeinstellung

    Das Menü Systemeinstellung Verwenden des Menüs Initial optischen digitalen Ausgang angeschlossen haben. Beachten Sie, dass DVD-Audio und Settings SACD-Audio über diese Buchse nicht (Ausgangseinstellungen) ausgegeben werden. In dem Menü „Initial Settings" können Sie Präferenzen für die Sprache, Audio- und Dolby Digital Out (Dolby Digital- Video-Ausgabe usw.
  • Seite 145: Linear Pcm Out (Linear-Pcm-Ausgang)

    Das Menü Systemeinstellung Einstellungen für Video Out- put (Videoausgänge) • Wenn Sie DTS für einen Verstärker einstellen, der nicht DTS-kompatibel ist, tritt bei der Wiedergabe einer DTS-Disk TV Screen (TV-Bildschirm) Rauschen auf. • Standardeinstellung: 16:9 (Wide) • DTS-CDs werden unabhängig von dieser Einstellung immer als DTS-Digitalaudio wiedergegeben.
  • Seite 146: Av Connector Out (Av-Anschluss Aus)

    Das Menü Systemeinstellung AV Connector Out (AV-Anschluss Aus) • Standardeinstellung: Video Sie mŸssen diese Einstellung nur vornehmen, wenn diesen Player an Ihr Fernsehger+t Ÿber den SCART-Anschluss angeschlossen wurde. • Wenn Sie hier eine Einstellung vornehmen, die mit Ihrem Fernsehgerät nicht kompatibel ist, kann es vorkommen, dass das Fernsehgerät überhaupt kein Bild anzeigt.
  • Seite 147: S-Video Out (S-Video Aus)

    Das Menü Systemeinstellung S-Video Out (S-Video Aus) Language • Standardeinstellung: S2 (Sprach)-Einstellungen Sie müssen diese Einstellung nur vornehmen, wenn diesen Player an Ihr Fernsehgerät über Audio Language (Audio-Sprache) S-Videokabel angeschlossen wurde. • Standardeinstellung: English Initial Settings Initial Settings Digital Audio Mode TV Screen Digital Audio Mode Audio Language...
  • Seite 148: Auto Language (Auto Sprache)

    Das Menü Systemeinstellung Diese Einstellung ist Ihre bevorzugte Damit Auto Language funktioniert, müssen Untertitel-Sprache für DVD-Video-Disks. die Einstellungen für Audio Language und Wenn die Sprache, die Sie hier angeben, auf Subtitle Language identisch sein. (Siehe der Disk vorhanden ist, wird das System die auch Seiten 59 und 60).
  • Seite 149: Subtitle Display (Untertitel-Anzeige)

    Español • Standardeinstellung: Black Speakers Nederlands Initial Settings Hier wird die Sprache eingestellt, in der die Bildschirmanzeigen des Players erscheinen. Digital Audio Mode OSD Language Pioneer Logo Video Output On Screen Display Black Language Angle Indicator Display Background Options Screen Saver Speakers Hier können Sie einstellen, was auf dem...
  • Seite 150: Screen Saver (Bildschirmschoner)

    Das Menü Systemeinstellung Screen Saver (Bildschirmschoner) • Standardeinstellung: Off • Nicht alle Discs, die Sie für Ihre Kinder ungeeignet halten, enthalten eine Parental Lock. Diese Discs werden auch Initial Settings ohne Passwort wiedergegeben. Digital Audio Mode OSD Language Video Output On Screen Display •...
  • Seite 151: Ändern Des Passworts

    Das Menü Systemeinstellung Ändern des Passworts Einrichten/Ändern der Parental Lock Zum Ändern des Passworts müssen Sie das (Kindersicherrung) alte Passwort bestätigen und ein neues Wählen Sie „Level Change“. eingeben. Wählen Sie „Password Change“. Initial Settings Digital Audio Mode Parental Lock Password Change Initial Settings Video Output...
  • Seite 152: Einrichten/Ändern Des Country Code (Ländercode)

    Das Menü Systemeinstellung Einrichten/Ändern des Country Code • Auswahl nach Codenummer: Drücken (Cursor nach rechts) und geben (Ländercode) Sie dann den 4-stelligen Landescode ein Weitere Informationen finden Sie in der (eine Landescodeliste finden Sie auf Landescodeliste auf Seite 86. Seite 86). Wählen Sie „Country Code“.
  • Seite 153: Auto Disc Menu (Auto Disk-Menü)

    Das Menü Systemeinstellung Group Playback (Wiedergabe der Initial Settings Gruppe) • Standardeinstellung: Single Digital Audio Mode Bonus Group : Key Number Input Video Output Language Initial Settings _ _ _ _ Display Options Digital Audio Mode Parental Lock Speakers Video Output Bonus Group Single Language...
  • Seite 154: Sacd Playback (Sacd Wiedergabe)

    Das Menü Systemeinstellung Wenn die Funktion auf DTS CD Playback eingestellt ist, wurde die Wiedergabe für DTS • Wird die Funktion geändert, das CDs optimiert. In diesem Modus können Diskfach geöffnet oder der Player in den keine regulären Audio-CDs über die Standby-Modus geschaltet, wird die analogen Ausgänge abgespielt werden.
  • Seite 155: Channel Level (Kanalpegel)

    Das Menü Systemeinstellung Drücken Sie SURROUND, um einen Sur- Drücken Sie (Cursor nach rechts), round-Modus außer Auto oder Stereo um den Lautsprecherabstand für den festzulegen. Sie können für jeden Surround- markierten Lautsprecher zu ändern. Modus unterschiedliche Pegel festlegen. Verwenden Sie die Tasten (Cursor Die Einstellungen für die einzelnen nach oben/unten), um den Abstand zu...
  • Seite 156 Das Menü Systemeinstellung Drücken Sie (Cursor nach rechts) oder ENTER, und stellen Sie den Kanalausgabepegel mithilfe der Tasten (Cursor nach oben/unten) ein. Initial Settings Auto Digital Audio Mode Video Output 0.0dB Language 0.0dB 0.0dB Display 0.0dB Options 0.0dB Speakers 0.0dB Beachten Sie, dass einige Lautsprecher grau unterlegt sein können.
  • Seite 157: Weitere Anschlüsse

    Weitere Anschlüsse Weitere TV-Anschlüsse Verwenden des SCART AV- Ausgangs Es stehen drei verschiedene Arten von Videoausgängen zur Verfügung, über die Sie Die SCART AV-Buchse kann als Video- und dieses System an Ihr Fernsehgerät als Audioausgang verwendet werden. anschließen können. Über S-Video- und •...
  • Seite 158: Einschalten Des Scart-Audioausgangs

    Weitere Anschlüsse Einschalten des SCART-Audioausgangs Hören von Fernsehsendungen Standardmäßig ist der SCART-Audioausgang über dieses System ausgeschaltet (da die Tonspur Dieses System verfügt über zwei Stereo- normalerweise über dieses System Audioausgänge, so dass Sie Audio von abgespielt wird und nicht über das Ihrem Fernsehgerät über die Lautsprecher Fernsehgerät).
  • Seite 159: Anschließen Anderer Geräte

    Weitere Anschlüsse Anschließen anderer Geräte Digitale Anschlüsse Die Funktionen VIDEO 2 IN und VIDEO 3 IN verfügen über optische bzw. koaxiale digitale Analoge Anschlüsse Audioeingänge. Verwenden Sie diese, wenn Sie können maximal drei Audio- oder Sie einen externen MD- oder einen anderen audiovisuelle Quellen an dieses System digitalen Player anschließen möchten.
  • Seite 160: Einstellen Des Scart-Videoausgangs

    Weitere Anschlüsse Einstellen des SCART- Anschließen eines Videoausgangs Aufnahmegeräts Der SCART-Videoausgang kann für die Die VIDEO 1-Funktion verfügt über Eingänge Videoeingänge 1, 2 und 3 unterschiedlich und Ausgänge für Audio und Video. eingestellt werden (Composite- oder S- Verwenden Sie diese, um einen Audio- oder Video).
  • Seite 161: Anschließen Externer Antennen

    Weitere Anschlüsse Anschließen externer Antennen Externe AM-Antenne Verwenden Sie 5 bis 6 Meter kunststoffisoliertes Kabel, um die Antenne innen oder außen aufzubauen. Lassen Sie die AM-Rahmenantenne angeschlossen. Externe FM-Antenne Verwenden Sie 75Ω-Koaxialkabel, um eine externe FM-Antenne anzuschließen. PAL-Anschluss...
  • Seite 162: Weitere Informationen

    Weitere Informationen Anzeigen der Uhr Ändern der Sprache für das Display bzw. die Drücken Sie SYS DISP, um die Uhr Bildschirmanzeige anzuzeigen. • Durch erneutes Drücken werden die • Standardeinstellung: English Sekunden angezeigt. Sie können die Sprache für das Display bzw. die Bildschirmanzeige von Englisch in Französisch, Drücken Sie die Taste noch einmal, um Deutsch, Italienisch, Spanisch oder...
  • Seite 163: Einstellen Des Fernsehsystems

    Weitere Informationen Drücken Sie SYS MENU. Disc Player-Einstellung Verwenden Sie die Tasten (Cursor Format NTSC AUTO nach links/rechts), um „Demo Mode" DVD/ NTSC NTSC MOD.PAL NTSC auszuwählen. Super VCD Video CD NTSC NTSC MOD.PAL NTSC Verwenden Sie die Tasten (Cursor Super VCD NTSC nach oben/unten), um „Off"...
  • Seite 164: Reverse-Anzeigestil

    Weitere Informationen Reverse-Anzeigestil Aufnehmen von DVD-Audio • Standardeinstellung: On mit dem Aufnahmemodus Wenn für diese Funktion On ausgewählt ist, • Standardeinstellung: Off kehrt das System die Farben des grafischen Wenn der Rec-Modus ist On, wird ein Stereo- Displays in regelmäßigen Abständen um. Downmix von Mehrkanal-DVD-A-Disks über die Wählen Sie Off, um diese Funktion Lautsprecher und die analoge Audiobuchse...
  • Seite 165: Auswählen Von Sprachen Mithilfe Der Sprachen-Codeliste

    Weitere Informationen • Wird die Stromzufuhr des Geräts mehr als einen Monat lang unterbrochen, werden sämtliche Einstellungen gelöscht. Wischen Sie leicht in einer geraden Auswählen von Sprachen Linie von der Mitte nach außen. mithilfe der Sprachen- Codeliste Einige Sprachoptionen im Menü „Initial Settings“...
  • Seite 166: Zu Vermeidende Discs

    Teppich oder bedecken Sie es nicht Wiedergabe von anders geformten mit einem Tuch, da dies die Belüftung des Datenträgern wird nicht empfohlen. Pioneer Geräts beeinträchtigen kann. legt eine Haftung für Schäden ab, die aus dem ✗ Stellen Sie das Gerät nicht auf eine Einsatz anders geformter Datenträger...
  • Seite 167: Reinigen Der Abtastlinse

    Zeit zu Zeit. Sollte es beschädigt sein, schnell ansteigt. Obwohl dies das Gerät nicht wenden Sie sich an Ihre nächste autorisierte beschädigt, kann der Betrieb trotzdem Pioneer-Kundendienststelle oder Ihren Händler, vorübergehend beeinträchtigt werden. Sie um es zu ersetzen. sollten daher eine Weile warten, bis sich das Gerät an die Umgebungstemperatur angepasst...
  • Seite 168: Fehlersuche

    Manchmal kann der Fehler auch in einem anderen Gerät liegen. Überprüfen Sie die anderen verwendeten Komponenten und elektrischen Geräte. Wenn das Problem nicht behoben werden kann, nachdem Sie die untenstehenden Punkte überprüft haben, kontaktieren Sie Ihr Pioneer- autorisierter Service-Center in Ihrer Nähe oder Ihren Händler für Reperaturarbeiten.
  • Seite 169: Dvd/Cd/Video Cd-Player

    Weitere Informationen Problem Lösung Kein Display. • Vergewissern Sie sich, dass alles korrekt angeschlossen ist. Display zeigt 96kHz an, obwohl • Obwohl das Display 96 kHz anzeigt, ist dies keine Fehlfunktion. die Quelle 88,2kHz ist. DVD/CD/Video CD-Player Problem Lösung Die Disk wird nach dem Einlegen •...
  • Seite 170: Tuner

    Weitere Informationen Problem Lösung Merklicher Unterschied in der • DVDs und CDs verwenden unterschiedliche DVD- und CD-Lautstärke. Aufnahmemethoden. Dies ist keine Fehlfunktion. Diskfach lässt sich nicht öffnen. • Stellen Sie sicher, dass der Frontplattendeckel nicht durch ein Hindernis blockiert wird. Unvollständiger Klang aus dem •...
  • Seite 171: Bild- Und Dvd-Fomate

    Weitere Informationen Bild- und DVD-Fomate Standardfernseher Wenn Sie ein Standard-Fernsehgerät DVD-Video-Disks weisen unterschiedliche besitzen, sollten Sie für TV Screen (Seite 57) Bildschirmverhältnisse auf, die von die Einstellung 4:3 (Letter Box) oder 4:3 Fernsehprogrammen (üblicherweise im (Pan&Scan) auswählen, je nachdem, was Format 4:3) bis zu CinemaScope- Sie persönlich bevorzugen.
  • Seite 172: Codeliste Für Voreinstellungen

    Weitere Informationen Codeliste für Voreinstellungen Hersteller Code(s) Hersteller Code(s) FORMENTI 632, 607, 642 FRONTECH 631, 642, 646 ACURA FRONTECH ADMIRAL /PROTECH AIWA FUJITSU 648, 629 AKAI 632, 635, 642 FUNAI 640, 646, 658 AKURA 632, 642 ALBA 607, 639, 641, 644 601, 608, 607, 610, 617, 602, 628, AMSTRAD 642, 644, 647...
  • Seite 173 WESTINGHOUSE 607 REDIFFUSION 632, 642 YOKO 607, 642, 646 631, 646 ZENITH 603, 620 ROADSTAR 641, 644, 646 PIONEER 600, 631, 632, 607, 636, 642, 651 SABA 631, 636, 642, 651 SAISHO 639, 644, 646 SALORA 631, 632, 642, 643 SAMBERS •...
  • Seite 174: Liste Der Sprachencodes

    Weitere Informationen Liste der Sprachencodes Sprache (Abkürzung), Sprachencode Japanese (ja), 1001 Estonian (et), 0520 Lingala (ln), 1214 Slovak (sk), 1911 English (en), 0514 Basque (eu), 0521 Laothian (lo), 1215 Slovenian (sl), 1912 French (fr), 0618 Persian (fa), 0601 Lithuanian (lt), 1220 Samoan (sm), 1913 German (de), 0405 Finnish (fi), 0609...
  • Seite 175: Glossar

    Weitere Informationen Glossar Das Bildschirmmenü zeigt an, welche Kanäle aktiv sind, beispielsweise 3/2.1. Die 3 Analoge Audiosignale steht für die zwei vorderen Kanäle un den Mittelkanal, die 2 steht für die Surround- Elektrische Signale, die einen Ton erzeugen. Kanäle und die .1 steht für den LFE-Kanal. Digitale Audiosignale sind zwar auch elektrisch, stellen einen Ton aber nur indirekt Dolby Pro Logic / Dolby Pro Logic II...
  • Seite 176: S2 S-Video-Ausgang

    Weitere Informationen MLP / Packed PCM (nur DVD-Audio) Regionen (Nur DVD-Video) Ein verlustfreies Komprimierungssystem, Manche Disks und Player sind auf das bewirkt, dass mehr PCM-Audio auf einer bestimmte Länder eingestellt. Dieses Gerät DVD-Audio-Disk gespeichert wird, als gibt nur Disks wieder, die einer bestimmten andernfalls möglich wäre.
  • Seite 177: Technische Daten

    Abmessungen ... 190 (B) x 425 (H) x 395 (T) mm Gewicht ............. 13,5 kg • Aufgrund von Produktverbesserungen bleiben Änderungen an den Veröffentlicht von Pioneer Corporation. technischen Daten und am Design ohne Urheberrechtlich geschützt © 2002 Pioneer Corporation. Alle Rechte vorbehalten. Vorankündigung vorbehalten.
  • Seite 178 Weitere Informationen...
  • Seite 179 Weitere Informationen...
  • Seite 180 Published by Pioneer Corporation. Copyright © 2002 Pioneer Corporation. All rights reserved. <TNGZF/02G00001> Printed in <ARC7414-A>...

Diese Anleitung auch für:

S-dv1000swS-dv1000st

Inhaltsverzeichnis