Herunterladen Diese Seite drucken
Sony M-570V Bedienungsanleitung
Sony M-570V Bedienungsanleitung

Sony M-570V Bedienungsanleitung

Microcasette corder
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für M-570V:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

2-593-807-61 (1)
Microcassette
-Corder
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing (op de achterkant)
M-575V/570V/475/470
© 2005 Sony Corporation
Printed on 100% recycled paper using VOC (Volatile Organic
Compound)-free vegetable oil based ink.
VORSICHT
Um die Gefahr von Feuer und eines
elektrischen Schlags zu vermeiden, darf das
Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit
ausgesetzt werden.
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und
elektronischen Geräten (Anzuwenden in den Ländern
der Europäischen Union und anderen europäischen
Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese
Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner
Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt
nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln
ist, sondern an einer Annahmestelle für das
Recycling von elektrischen und elektronischen
Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren
Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts
schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer
Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden
durch falsches Entsorgen gefährdet.
Materialrecycling hilft, den Verbrauch von
Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen
über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie
von Ihrer Gemeinde, den kommunalen
Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem
Sie das Produkt gekauft haben.
Zu dieser Anleitung
Die Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung beziehen sich
auf 4 Modelle. Für die Abbildungen wurde das Modell M-570V
verwendet.
Die Unterschiede sind in der Tabelle unten aufgeführt:
M-575V/570V
M-475/470
Bandzähler
a
Anzeige BATT
a
Anzeige REC/BATT
a
VOR
a
a: vorhanden bzw. mitgeliefert
—: nicht vorhanden bzw. nicht mitgeliefert
Die Modelle M-575V und M-570V sowie die Modelle M-475 und M-
470 unterscheiden sich nur hinsichtlich des mitgelieferten Zubehörs.
M-575V umfasst den Mikrokassettenrecorder M-570V einschließlich
Zubehör.
Informationen zum mitgelieferten Zubehör finden Sie unter
„Technische Daten" in dieser Bedienungsanleitung.
Vorbereiten der Stromquellen
Wählen Sie eine der folgenden Stromquellen.
Trockenbatterien
Legen Sie die
Batterien
polaritätsrichtig ein.
Vergewissern Sie sich, dass kein Kabel an die Buchse DC IN 3V
angeschlossen ist.
1
Öffnen Sie den Deckel des Batteriefachs.
2
Legen Sie zwei R03-Batterien der Größe AAA
polaritätsrichtig ein und schließen Sie den Deckel.
So nehmen Sie die Batterien heraus
So bringen Sie den Batteriefachdeckel wieder an,
wenn er sich versehentlich gelöst hat
Austauschen der Batterien
Tauschen Sie die Batterien gegen neue Batterien desselben Typs
aus, wenn die Anzeige REC/BATT (M-575V/570V) oder BATT
(M-475/470) schwächer wird.
Hinweise
• Auch wenn die Anzeige REC/BATT (M-575V/570V) oder BATT (M-
475/470) blinkt, wird das Band in der Regel noch eine Zeit lang normal
wiedergegeben. Dennoch sollten Sie die Batterien möglichst bald
wechseln. Andernfalls ist vom internen Lautsprecher möglicherweise
lautes Störrauschen zu hören oder die Aufnahme erfolgt nicht korrekt.
• Sie brauchen die Batterien nicht auszutauschen, wenn:
– die Anzeige REC/BATT (M-575V/570V) oder BATT (M-475/470) je
nach Wiedergabeton blinkt , wenn Sie die Lautstärke erhöhen.
– die Anzeige REC/BATT (M-575V/570V) oder BATT (M-475/470) kurz
aufleuchtet, wenn der Bandtransport gestartet wird oder das
Bandende erreicht ist.
– die Anzeige REC/BATT (M-575V/570V) oder BATT (M-475/470) bei
der Funktion FF/REW oder CUE/REVIEW blinkt.
Ungefähre Lebensdauer der Batterien* (in Stunden)
Batterien
M-575V/570V
M-475/470
Aufnahme Wiedergabe**
Aufnahme Wiedergabe**
Sony Alkali-
Batterien
17
9,5
17
10
LR03 (SG)***
Sony Mangan-
Batterien
6,5
3,0
6,5
3,5
R03 (SB)
* Gemessener Wert nach JEITA-Standard (Japan Electronics and
Information Technology Industries Association) unter Verwendung
einer Mikrokassette von Sony
** Bei Wiedergabe einer Kassette mit Musikaufnahmen über den
Lautsprecher mit einem Lautstärkepegel von 7
***Mit LR03 (SG)-Alkalitrockenbatterien von Sony (hergestellt in Japan).
Hinweis
Je nach Betriebsbedingungen, Umgebungstemperatur und Typ kann die
Lebensdauer der Batterien kürzer sein.
Die höchste Leistung erzielen Sie mit Alkalibatterien.
Netzstrom
an eine Netzsteckdose
Netzteil (nicht
mitgeliefert)
Schließen Sie das Netzteil an die Buchse DC IN 3V und an eine
Steckdose an. Verwenden Sie ausschließlich das Netzteil AC-
E30HG (nicht mitgeliefert). Benutzen Sie kein anderes Netzteil.
Polarität des Steckers
Hinweise
• Die Spezifikationen für AC-E30HG variieren je nach Region. Stellen Sie
vor dem Erwerb fest, welche örtliche Betriebsspannung gilt und
welchen Steckertyp Sie benötigen.
• Berühren Sie das Netzteil nicht mit nassen Händen.
• Schließen Sie das Netzteil an eine leicht zugängliche Netzsteckdose an.
Sollten an dem Netzteil irgendwelche Störungen auftreten, lösen Sie es
sofort von der Netzsteckdose.
Aufnehmen
Sie können den Ton einfach über das eingebaute Mikrofon
aufzeichnen.
VOL*
Mikrofon
EAR
> PAUSE
REC/BATT (M-575V/
570V)
z
BATT (M-475/470)
FF/CUE m•
TAPE SPEED*
M REW/REVIEW
Bandzähler (nur
Tx
M-575V/570V)
VOR (nur M-575V/
Taste zum Zurücksetzen
570V)
des Zählers (nur
M-575V/570V)
* Diese Taste/dieser Schalter ist mit einem
fühlbaren Punkt gekennzeichnet.
Tx
1
Drücken Sie die Rücksetztaste am Bandzähler (nur M-575V/
570V).
2
Drücken Sie Tx und legen Sie eine Standard-Mikrokassette
ein. Dabei muss die Seite, auf der Sie mit der Aufnahme
beginnen möchten, zum Deckel weisen.
3
Wählen Sie die gewünschte Bandgeschwindigkeit.
2,4 cm für optimale Tonqualität (empfiehlt sich für den
normalen Gebrauch): Sie können eine 30-minütige
Aufnahme auf beiden Seiten der MC-30-Mikrokassette
(mitgeliefertes Zubehör siehe „Technische Daten")
vornehmen. Auf dieser Seite befindet sich ein fühlbarer Punkt.
1,2 cm für längere Aufnahmedauer: Sie können eine 60-
minütige Aufnahme auf beiden Seiten der MC-30-
Mikrokassette (mitgeliefertes Zubehör siehe „Technische
Daten") vornehmen.
4
Stellen Sie VOR auf OFF (nur M-575V/570V).
Wenn Sie VOR auf ON stellen, nimmt das Gerät
automatisch Ton auf und unterbricht die Aufnahme bei
Stille. Damit sparen Sie Band und schonen die Batterien.
Wenn der Ton nicht laut genug ist, stellen Sie VOR auf OFF,
da das Gerät sonst die Aufnahme möglicherweise nicht
startet.
5
Drücken Sie die Taste z.
n wird gleichzeitig gedrückt und die Aufnahme beginnt.
Solange das Band läuft, leuchtet die Anzeige REC/BATT
und blinkt je nach Tonstärke (nur M-575V/570V).
Der Aufnahmepegel ist festgelegt.
Wenn das Bandende erreicht ist, stoppt die Aufnahme und das
Gerät schaltet sich automatisch aus (Ausschaltautomatik).
Funktion
Taste/Schalter
Stoppen der Aufnahme
Drücken Sie die Taste Tx.
Unterbrechen der Aufnahme
Schieben Sie >PAUSE in Pfeilrichtung.
Zum Fortsetzen der Aufnahme nach einer
Pause bringen Sie >PAUSE in die
Ausgangsstellung*.
Starten der Aufnahme
Drücken Sie die Taste z während der
während der Wiedergabe
Wiedergabe (das Gerät wechselt in den
Aufnahmemodus).
Überprüfen des gerade
Schieben Sie FF/CUEm•MREW/
aufgenommenen Abschnitts
REVIEW während der Aufnahme nach
oben auf MREW/REVIEW. Lassen Sie
den Schalter an der Stelle los, an der die
Wiedergabe beginnen soll.
Herausnehmen einer Kassette Drücken Sie Tx.
* >PAUSE springt automatisch in die Ausgangsstellung, wenn Sie
Tx drücken (Stop-Pause-Funktion).
Hinweis
Verwenden Sie zum Aufnehmen eine Bandgeschwindigkeit von 2,4 cm,
wenn Sie das aufgenommene Band mit einem anderen Gerät
wiedergeben wollen. Andernfalls kann sich die Tonqualität ändern.
Hinweise zum VOR-System (VOR = Voice Operated Recording)
(nur M-575V/570V)
• Die Funktion des VOR-Systems hängt von den jeweiligen
Umgebungsbedingungen bei der Aufnahme ab. Wenn Sie das System in
lauter Umgebung einsetzen, nimmt das Gerät permanent auf. Ist der
Ton dagegen zu leise, beginnt das Gerät nicht mit der Aufnahme.
Wenn sich nicht die gewünschten Ergebnisse erzielen lassen, stellen Sie
VOR auf OFF.
• Bei der Aufnahme mit dem VOR-System fehlen möglicherweise die
ersten Sekunden der Aufnahme, da es einige Zeit dauert, bis das System
auf den Ton anspricht. Stellen Sie VOR bei wichtigen Aufnahmen auf
OFF.
So überprüfen Sie den Ton
Schließen Sie Kopfhörer oder Ohrhörer (nicht mitgeliefert) fest
an die Kopfhörerbuchse EAR an. Stellen Sie die Lautstärke für
diese Funktion mit VOL ein.
So vermeiden Sie es, versehentlich ein Band zu
überspielen
Brechen Sie die Überspielschutzlaschen heraus. Wenn Sie später
wieder auf das Band aufnehmen wollen, kleben Sie die
Aussparungen mit Klebeband ab.
Wiedergeben eines Bandes
EAR
VOL*
REC/BATT (M-575V/
570V)
BATT (M-475/470)
>PAUSE
FF/CUE m•
TAPE SPEED*
M REW/REVIEW
n*
Tx
* Diese Taste/dieser Schalter ist mit einem
fühlbaren Punkt gekennzeichnet.
1
Legen Sie eine Kassette ein. Die Seite, auf der die
Wiedergabe beginnen soll, muss zum Deckel weisen.
2
Wählen Sie die Bandgeschwindigkeit, die bei der Aufnahme
verwendet wurde.
3
Drücken Sie die Taste n.
4
Drehen Sie VOL, um die Lautstärke einzustellen. Neben dem
Lautstärkeregler VOL befindet sich ein fühlbarer Punkt. Dieser
gibt die Richtung an, in der man die Lautstärke erhöht.
Wenn das Bandende erreicht ist, stoppt die Wiedergabe und das
Gerät schaltet sich automatisch aus (Ausschaltautomatik).
Drücken Sie nach dem Spulen des Bandes unbedingt Tx.
Wenn Sie Kopfhörer (nicht mitgeliefert) an die Buchse EAR
anschließen, wird der Ton auf dem linken und dem rechten
Kanal monaural ausgegeben.
Funktion
Taste/Schalter
Stoppen der Wiedergabe/
Drücken Sie die Taste Tx.
Stoppen des schnellen
Vor- oder Zurückspulens
Unterbrechen der Wiedergabe Schieben Sie >PAUSE in Pfeil-
richtung. Die Anzeige REC/BATT (M-
575V/570V) oder BATT (M-475/470)
erlischt.
Zum Fortsetzen der Wiedergabe nach
einer Pause bringen Sie >PAUSE in die
Ausgangsstellung*.
Schnelles Vorspulen** (FF)
Stellen Sie FF/CUEm•MREW/
REVIEW im Stoppmodus auf FF/
CUEm.
Zurückspulen** (REW)
Stellen Sie FF/CUEm•MREW/
REVIEW im Stoppmodus auf MREW/
REVIEW.
Vorwärtssuchen bei der
Halten Sie FF/CUEm•MREW/
Wiedergabe (CUE)
REVIEW während der Wiedergabe in
Richtung FF/CUEm gedrückt und
lassen Sie den Schalter an der
gewünschten Stelle los.
Rückwärtssuchen bei der
Halten Sie FF/CUEm•MREW/
Wiedergabe (REVIEW)
REVIEW während der Wiedergabe in
Richtung MREW/REVIEW gedrückt
und lassen Sie den Schalter an der
gewünschten Stelle los.
Starten der Aufnahme
Drücken Sie z.
während der Wiedergabe
* >PAUSE springt automatisch in die Ausgangsstellung, wenn Sie
Tx drücken (Stop-Pause-Funktion).
**Sie müssen nach dem Vor- bzw. Zurückspulen in den Stoppmodus
wechseln, da sonst die Batterien rasch verbraucht werden. Achten Sie
also darauf, die Taste Tx zu drücken.
Hinweis
Wenn das Band beim Suchen rückwärts während der Wiedergabe
(REVIEW) ganz zurückgespult wird, springt der Schalter FF/
CUEm•MREW/REVIEW unter Umständen nicht in die mittlere
Position zurück, wenn Sie ihn loslassen. Schieben Sie in diesem Fall den
Schalter in die Mitte zurück, um die Wiedergabe zu starten.
Vorsichtsmaßnahmen
Stromversorgung
•Betreiben Sie das Gerät nur mit 3 V Gleichstrom.
Verwenden Sie bei Wechselstrom das für das Gerät
empfohlene Netzteil. Verwenden Sie kein anderes Netzteil. Für
Batteriebetrieb verwenden Sie zwei R03-Batterien der Größe
AAA.
Umgang mit dem Gerät
•Verwenden Sie mit diesem Gerät nur Standard-Mikrokassetten
vom Typ
. Nicht-Standardkassetten sind nicht
geeignet, da diese einen anderen Abstand „L" haben (siehe
Abb.).
Standard
Nicht-Standard
Nur Standard-
Mikrokassetten haben
eine kleine Aussparung
an Seite A.
ca. 2,5 mm
ca. 5 mm
•Lassen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen
oder an Orten, an denen es direktem Sonnenlicht,
außergewöhnlich viel Staub oder mechanischen Stößen
ausgesetzt ist.
•Sollten Fremdkörper oder Flüssigkeiten in das Gerät gelangen,
nehmen Sie die Batterien heraus bzw. trennen Sie es vom
Netzteil und lassen Sie das Gerät von qualifiziertem
Fachpersonal überprüfen, bevor Sie es wieder benutzen.
•Halten Sie Kreditkarten mit Magnetcodierung oder
Zugfederuhren (mechanische Uhren) usw. vom Gerät fern, um
mögliche Schäden durch den Magneten im Lautsprecher zu
vermeiden.
•Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, nehmen Sie
die Batterien heraus, um Schäden durch auslaufende
Batterieflüssigkeit oder eine korrodierende Batterie zu
vermeiden.
•Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wurde, starten Sie
den Wiedergabemodus. Das Gerät benötigt einige Minuten
Aufwärmzeit, dann können Sie eine Kassette einlegen.
Sollten Fragen zu oder Probleme mit Ihrem Gerät auftreten,
wenden Sie sich bitte an den nächsten Sony-Händler.
Störungsbehebung
Sollten Sie eine Störung trotz der folgenden Hinweise nicht
beheben können, wenden Sie sich an den nächsten Sony-
Händler.
Der Kassettenfachdeckel lässt sich nicht schließen.
t Sie versuchen, die Kassette falsch herum einzulegen.
t n wurde bereits gedrückt.
t Die Kassette wurde nicht vollständig eingelegt.
Das Gerät funktioniert nicht.
t Die Batterien wurden nicht polaritätsrichtig eingelegt.
t Die Batterien sind zu schwach. Tauschen Sie beide
Batterien gegen neue aus.
t >PAUSE wurde in Pfeilrichtung geschoben.
t Das Netzteil ist nicht fest angeschlossen.
t Das Gerät lässt sich nicht mit Trockenbatterien betreiben,
solange das Netzteil mit der Buchse DC IN 3V verbunden
ist, und zwar auch dann nicht, wenn das Netzteil nicht an
eine Netzsteckdose angeschlossen ist.
Es ist keine Aufnahme möglich.
t Im Kassettenfach befindet sich keine Kassette.
t Die Überspielschutzlasche der Kassette wurde
herausgebrochen. Wollen Sie wieder auf das Band
aufnehmen, überkleben Sie die Aussparung mit
Klebeband.
t Die Batterien sind zu schwach. Tauschen Sie beide
Batterien gegen neue aus.
Die Aufnahme wird unterbrochen.
t Der Schalter VOR ist auf ON eingestellt. Wenn Sie das
VOR-System nicht verwenden möchten, stellen Sie VOR
auf OFF (nur M-575V/570V).
Eine vorhandene Aufnahme lässt sich nicht vollständig
löschen.
t Der entsprechende Kopf ist verschmutzt. Nähere
Informationen finden Sie unter „Wartung".
Wiedergeben ist nicht möglich.
t Das Bandende ist erreicht. Spulen Sie das Band zurück.
Über den Lautsprecher wird kein Ton ausgegeben.
t Der Ohrhörer ist eingesteckt. Trennen Sie den Ohrhörer
vom Gerät.
t Die Lautstärke ist vollständig heruntergedreht.
Der Ton fällt aus oder wird nur mit vielen
Störgeräuschen wiedergegeben.
t Die Lautstärke ist vollständig heruntergedreht.
t Die Batterien sind zu schwach. Tauschen Sie beide
Batterien gegen neue aus.
t Der entsprechende Kopf ist verschmutzt. Nähere
Informationen finden Sie unter „Wartung".
t Sie haben die Kassette direkt auf einen Lautsprecher
gelegt. Durch die Wirkung der Lautsprechermagnete hat
sich die Tonqualität verringert.
t Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Geräten,
die Radiowellen abgeben, wie z. B. Mobiltelefone.
Die Bandgeschwindigkeit ist im Wiedergabemodus zu
schnell oder zu langsam oder der Ton ist verzerrt.
t Der Schalter TAPE SPEED ist nicht korrekt eingestellt.
Stellen Sie ihn auf dieselbe Geschwindigkeit ein, die beim
Aufnehmen verwendet wurde.
t Die Batterien sind zu schwach. Tauschen Sie beide
Batterien gegen neue aus.
Bei CUE/REVIEW stoppt der Bandtransport oder startet
nicht.
Das Band lässt sich nicht vor- und zurückspulen.
t Die Batterien sind zu schwach. Tauschen Sie beide
Batterien gegen neue aus.
Wartung
Kapstan
Andruckwalze
Kopf
Reinigen des Bandkopfs und des Bandtransportwegs
Drücken Sie die Taste n und säubern Sie den Kopf, den
Kapstan und die Andruckwalze nach jeweils 10
Gebrauchsstunden mit einem mit Alkohol angefeuchteten
Wattestäbchen.
Reinigen des Gehäuses
Nehmen Sie dazu ein weiches, leicht mit Wasser angefeuchtetes
Tuch. Verwenden Sie keinen Alkohol, Benzin oder Verdünner.
Technische Daten
Band
(normaler Typ)
Aufnahmesystem
2 Spuren, 1 Kanal, monoaural
Lautsprecher
Durchmesser ca. 3,6 cm
Bandgeschwindigkeit
2,4 cm/s, 1,2 cm/s
Frequenzbereich
300 - 4 000 Hz (Schalter TAPE SPEED auf 2,4 cm/s)
Ausgang
Ohrhörerbuchse (Minibuchse/monaural) für Ohrhörer mit 8 - 300 Ω
Leistungsabgabe (10% Klirrfaktor)
M-575V/570V: 450 mW
M-475/470: 250 mW
Stromversorgung
3 V Gleichstrom, R03-Batterien der Größe AAA × 2/Externe
Stromquellen mit 3 V Gleichstrom
Abmessungen (B/H/T) (einschließlich der vorstehenden Teile und
Bedienelemente)
M-575V/570V: ca. 60,2 × 110,8 × 23,2 mm
M-475/470: ca. 60,2 × 110,8 × 22,3 mm
Gewicht (nur Hauptgerät)
M-575V/570V: ca. 104 g
M-475/470: ca. 97 g
Mitgeliefertes Zubehör
Mikrokassette MC-30 (1) (nur M-570V/470 für USA und Europa, nur
M-475 für Europa, Asien, Mittel- und Südamerika sowie den Nahen
und Mittleren Osten)
Mikrokassetten MC-30 (2) (nur M-470 für Kanada)
Mikrokassetten MC-30 (3) (nur M-575V für Kanada und Europa und
nur M-475 für USA)
Batterien (2) (nur M-570V für USA, nur M-575V für Kanada und
Europa, nur M-470 für USA, Kanada und Europa und nur M-475 für
USA und Europa)
Änderungen an Design und technischen Daten bleiben vorbehalten.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Sony M-570V

  • Seite 1 Die Batterien sind zu schwach. Tauschen Sie beide Stoppen der Wiedergabe/ Drücken Sie die Taste Tx. Die Modelle M-575V und M-570V sowie die Modelle M-475 und M- Batterien gegen neue aus. Stoppen des schnellen * Diese Taste/dieser Schalter ist mit einem 470 unterscheiden sich nur hinsichtlich des mitgelieferten Zubehörs.
  • Seite 2 —: niet beschikbaar of niet bijgeleverd van de pijl. Het REC/BATT (M-575V/ 570V) 570V) of BATT (M-475/470) lampje VOR (alleen Het enige verschil tussen de M-575V en de M-570V en tussen de M- dooft. Bandteller Rubberen M-575V/570V) 475 en de M-470 zijn de bijgeleverde accessoires.

Diese Anleitung auch für:

M-575vM-470M-475