Herunterladen Diese Seite drucken

Hitachi HS-630 Bedienungsanleitung Seite 5

Werbung

Level controller
(for midrange)
Pegelregler
(fur Mitteltoner)
Controleur de niveau
(pour médium)
®
Tonecontrol
If the bass is too weak for a program
source
and
if it is boosted
by the
Level controller
(for tweeter)
Pegelregler
(fir Hochtoner)
Die Pegelregler fiir den Mittel- und Hoch-
tonbereich befinden sich auf der Vorder-
seite.
Stellen Sie ihn entsprechend
der
Raumakustik
und
der
Programmquelle
ein, um eine natiirliche Klangwirkung zu
erzielen.
oe
* Bei normalem
Gebrauch,
den Regler
auf "NATURAL"
stellen.
|
*
Die Mittelt6ne
(oder Héhen) werden
hervorgehoben,
wenn
der
Regler
im
— Uhrzeigersinn gedreht wird.
*
Die Mittelt6ne
(oder HoOhen) werden
gedampft,
wenn
der
Regler
im Ge-
genuhrzeigersinn gedreht wird.
Ein Schwankungsbereich, entsprechend
6 dB,
wird
durch
das
Drehen
des
~Reglers
von
der +1
Position
bis zur
~ gufersten
linken
Einstellung erreicht.
Beziiglich weiterer Einzelheiten
dieses
Schwankungsbereichs,
siehe
Tech-
nische Daten auf Seite 8.
Detaching the front grille
Abnehmen
des Fronigitters
Contréleur de niveau
(pour tweeter)
@
Kilangregelung
Es
wird
daher
empfohlen
den
Ver-
stdrker
normal
ohne
Verwendung
des
Klangreglers
zu _ bedienen.
Miissen
die Basse unbedingt mit dem
Klangregler
verstarkt
werden,
so ver-
wenden
Sie
ihn
unter
Einschaltung
des
Rumpelfilters
(oder
Infraschall-
filters) am Verstarker und achten Sie
darauf,
daf§ der
maximale
Eingangs-
pegel
der
Lautsprecherbox
140
W
nicht tibersteigt.
Die Basse
kénnen
iibrigens
auch ver-
starkt
hervorgehoben
werden,
indem
man
den
Pegelregler
des Hochtoners
der
Lautsprecherbox
herunterdrehi.
Enlévement de Ia grille frontale
Commandes de niveau de fonctionnement
Les commandes
de niveau de médium et
de tweeter se trouvent a l'avant. Les régler
en tenant compte des conditions acousti-
ques de la piéce d'écoute d'une part, et
de la nature
de la source
de programme
d'autre part, pour pouvoir obtenir un effet
sonore naturel.
Pen
ae
coe
*
En
temps
normal,
laisser cette
com-
mande sur la position
"NATURAL".
Les médiums
(ou les aigués) sont mis
en valeur lorsque cette commande
est
tournée dans le sens des aiguilles d'une
montre.
ae
Les médiums
(ou aigués)
sont réduits
lorsque
cette
commande
est
tournée
dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre. Si Von
fait tourner
la com-
mande
de la position +1 a la position
la plus a gauche,
l'on obtiendra une
variation égale a 6 dB.
|
Pour de plus amples détails sur cette
variation, se reporter aux caractéristi-
ques de la page 8.
*
@ Commande de tonalité
Si les graves sont trop faibles pour une
source
de
programme,
et
s'ils sont
alors amplifiés
par la commande
des
graves
de
l'amplificateur
et avec
le
commutateur de correction physiologi-
que, ils peuvent
étre rognés par l'am-
plificateur et ces commandes
peuvent,
en fait, affecter la sonorité des graves.
De méme, l'amplitude de vibration des
cones de haut-parleur peut se trouver
augmentée
de trop grande facon et le
son pourra apparaitre non naturel. Par
conséquent, il est recommandé
d'utili-
ser normalement
l'amplificateur et de
ne pas utiliser la commande
de tona-
lité. Quand il s'avére nécessaire d'épau-
ler le niveau des graves a l'aide de la
commandé
de
tonalité,
le faire avec
un amplificateur muni d'un filtre basse
fréquence (ou un filtre infra-sonique),
et s'assurer de facon
certaine que le
niveau
maximum
d'entrée appliqué a
Venceinte
acoustique
est inférieur
a
140 watts.
|
Il se peut que quelquefois,
le volume
des graves
augmenté
si la commande
du tweeter de l'enceinte acoustique est
tournée vers le minimum.

Werbung

loading