Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

KÜHLSCHRANK
RÉFRIGÉRATEUR
FRIGORIFERO
REFRIGERATOR
-
-
-
GEBRAUCHSANLEITUNG - MODE D`EMPLOI -
LIBRETTO D'ISTRUZIONI - INSTRUCTION BOOK
ERC 2450 (240-4S)
DE
FR
IT
GB
SV/E/5. (04.)
200369433

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux ERC 2450

  • Seite 1 KÜHLSCHRANK RÉFRIGÉRATEUR FRIGORIFERO REFRIGERATOR GEBRAUCHSANLEITUNG - MODE D`EMPLOI - LIBRETTO D’ISTRUZIONI - INSTRUCTION BOOK ERC 2450 (240-4S) SV/E/5. (04.) 200369433...
  • Seite 2 Bevor Sie Ihr Gerät anschließend in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte zuerst die Gebrauchsanleitung durch, die Sicherheitshinweise und wichtige Informationen enthält. Nur so können Sie das Gerät sicher und zuverlässig nutzen und werden viel Freude daran haben. Folgende Zeichen werden Ihnen helfen, sich in der Gebrauchsanleitung besser zurecht zu finden. Sicherheitsvorschriften Die Warnungen mit diesem Symbol dienen Ihrer Sicherheit und der Ihres Gerätes Wichtige Hinweise und Informationen...
  • Seite 3 Inhalt Inhalt Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit..................4 Allgemeine Sicherheitsvorschriften ...................4 Für die Sicherheit Ihrer Kinder ....................4 Sicherheitsvorschriften für die Inbetriebnahme ................4 Informationen für Sicherheitsvorschriften von Isobutan..............4 Zum Betrieb des Gerätes ......................5 Allgemeine Informationen ......................5 Bedienungselemente des Gerätes....................5 Zur Aufstellung des Gerätes .....................6 Technische Daten ........................6 Inbetriebnahme ........................6 Transport, Auspacken ......................6...
  • Seite 4 ichtige Hinw eise für Ihr e Sicherheit ichtige Hinw eise für Ihr e Sicherheit Frieren Sie keine kohlensäurehaltigen Getränke Allgemeine ein - Explosionsgefahr. Sicherheitsvorschriften Kontrollieren und reinigen Sie bitte regelmäßig den Sollten Sie Ihr Gerät einmal weitergeben wollen, Tauwasserablauf - einen Hinweis hierzu finden Sie vergessen Sie bitte nicht, die Gebrauchsanleitung auch im Inneren des Gerätes - sonst könnte im dazuzulegen.
  • Seite 5 Zum Betrieb des Ger ät Zum Betrieb des Ger ät Allgemeine Informationen Das Gerät entspricht den Normen der auf dem Sie haben einen Kühlschrank mit einem 4-Sterne- Typenschild angegebenen Klimaklasse unter Gefrierfach erworben. Dementsprechend ist Ihr Gerät für die Lagerung von gekühlten bzw. tiefgefrorenen Berücksichtigung dort aufgeführten...
  • Seite 6 Zur A ellung des Ger ä Zur A ellung des Ger ä Technische Daten Model/Typ ERC 2450 (240-4S) Bruttoinhalt (L) Gefrierfach: Kühlbereich: 219 Nettoinhalt (L) Gefrierfach: Kühlbereich: 213 Breite (mm) Höhe (mm) 1250 Tiefe (mm) Energieverbrauch (kWh/24Std) 0,59 (kWh/Jahr) Energieeffizienzklasse...
  • Seite 7 Standort Die Umgebungstemperatur hat eine Auswirkung auf den Energieverbrauch und die einwandfreie Funktion des Kühlgerätes. Bei der Standortwahl sollten Sie darauf achten, das Gerät in einem Raum mit einer Umgebungstemperatur in Betrieb zu setzen, die seiner Klimaklasse entspricht. Die Klimaklasse ist dem Typenschild zu entnehmen. Klimaklasse Umgebungstemperatur +10 ...
  • Seite 8 So bedienen Sie Ihr Gerät Inbetriebnahme Legen Sie das beiliegende Zubehör in den Kühlschrank und stecken Sie den Netzstecker in die geerdete Steckdose. Mit dem Temperaturregler, der sich auf der rechten Seite des normalen Kühlbereiches befindet, können Sie die Temperatur einstellen, indem Sie den Regler im Uhrzeigersinn drehen.
  • Seite 9 Lagerzeit und Kühltemperatur Eiszubereitung verschiedener Lebensmittel Füllen Sie die beigelegte Eiswürfelschale mit Wasser und legen Sie sie ins Gefrierfach. Die Informationen über die Lagerzeit, sowohl im Gefrier- Zubereitungszeit kann dadurch verkürzt werden, als auch im Kühlbereich, entnehmen Sie bitte den wenn der Temperaturregler auf die maximale Tabellen „Lagerzeit”...
  • Seite 10 Achten Sie darauf, daß die Gefrierraumtüre immer richtig geschlossen ist. Legen Sie die Lebensmittel nur in geschlossenen Behältern ins Gerät. Lassen Sie die heißen Speisen vor dem Einlegen auf Zimmertemperatur abkühlen. Um hohe Leistung bei niedrigem Energieverbrauch zu erzielen, muß der Verflüssiger regelmäßig gereinigt werden.
  • Seite 11 Verwenden Sie beim Reinigen des Tauwasserablaufes das mitgelieferte und auch in der Abb. dargestellte Reinigungsgerät. Bewahren Tauwasserablauf auf. Überzeugen Sie sich gelegentlich davon, daß der Tauwasserablauf nicht verstopft ist. Ein typisches Beispiel für die Verstopfung der Tauwasserabführung besteht darin, daß in Papier verpackte Lebensmittel mit der Rückwand des Kühlbereiches in Berührung kommen und dort festfrieren.
  • Seite 12 Regelmäßige Reinigung Zweckmäßig ist es, den Kühlbereich alle 3-4 Wochen zu reinigen. Verwenden Sie bei der Reinigung bitte keine Scheuermittel oder Seife. Nachdem Sie das Gerät vom Netz getrennt haben (Netzstecker aus der Steckdose ziehen), waschen Sie es mit lauwarmem Wasser aus und wischen Sie es gut trocken.
  • Seite 13 Wir machen Sie darauf aufmerksam, daß bei jedem Wir möchten Sie noch einmal darauf arbeitenden Kompressor-Aggregat Geräusche hinweisen, daß das Kühlaggregat nicht auftreten, die teils vom laufenden Motor, teils vom ununterbrochen laufen muß. Wenn der Thermostat Kältemittel, das durch die Rohre strömt, herrühren. abschaltet, und das Kälteaggregat nicht in Betrieb Das ist kein Fehler, sondern ein Zeichen der normalen ist, so bleibt die Stromversorgung dennoch...
  • Seite 14 Um das obere Scharnier umzusetzen, müssen Sie den Kunststoffdeckel entfernen. Dies können Sie tun, indem Sie die beiden Schrauben, durch die der Deckel befestigt ist, auf der Rückseite des Gerätes abschrauben. Schieben Sie nun den Deckel nach hinten und nehmen Sie ihn ab. Schrauben Sie die Schrauben (2 Stück) der oberen Halterung ab.
  • Seite 15 Wechsel des Türanschlags beim Gefrierfach Nachdem Sie den Türanschlag draußen gewechselt haben, müssen Sie es auch beim Gefrierfach tun. Gehen bitte Reihenfolge nachstehenden Beschreibung und Abbildungen vor: Mit Hilfe eines Schraubenziehers drücken Sie die innere Zunge des unteren Scharnierträgers ein. Den unteren Scharnierträger zusammen mit der Gefrierfachtür auskippen...
  • Seite 16 Lager eitt abelle (1) Lager eitt abelle (1) Dauer und Art der Lagerung frischer Lebensmittel im Kühlschrank Lebensmittel Lagerzeit in Tagen Art der Verpackung Rohes Fleisch Gefrierbeutel, luftdicht verpacken Fleisch (gekocht) Frischhaltebox Fleisch (gebraten) Frischhaltebox Hackfleisch (roh) Frischhaltebox Hackfleisch (gebraten) Frischhaltebox Aufschnitt, Bockwurst Beutel, Klarsichtfolie...
  • Seite 17 Lager eitt abelle (2) Lager eitt abelle (2) Lagerzeit tiefgekühlter, eingefrorener Lebensmittel Lebensmittel Im normalen Kühlbereich Im 4 Sternen Gefrierfach +2 - +7 °C -18 °C Gemüse: grüne Bohnen, grüne Erbsen, Mais, wasserhaltige rohe Gemüse (z.B. Kürbis) 1 Tag 12 Monate Fertige Speisen: Fleischgerichte, Eintöpfe 1 Tag...
  • Seite 18 A A v v a a n n t t l l ` ` i i n n s s t t a a l l l l a a t t i i o o n n e e t t l l ` ` u u t t i i l l i i s s a a t t i i o o n n d d e e l l ` ` a a p p p p a a r r e e i i l l n n o o u u s s v v o o u u s s c c o o n n s s e e i i l l l l o o n n s s d d e e p p r r o o c c é é d d e e r r à à l l a a l l e e c c t t u u r r e e c c o o m m p p l l è è t t e e d d u u m m o o d d e e d d ` ` e e m m p p l l o o i i c c o o n n t t e e n n a a n n t t d d e e s s p p r r e e s s c c r r i i p p t t i i o o n n s s d d e e s s é...
  • Seite 19 S S o o m m m m a a i i r r e e S S o o m m m m a a i i r r e e I I n n f f o o r r m m a a t t i i o o n n s s i i m m p p o o r r t t a a n n t t e e s s d d e e l l a a s s é é c c u u r r i i t t é é ......................2 2 0 0 Prescriptions générales de sécurité......................20 Prescriptions de sécurité...
  • Seite 20 I I n n f f o o r r m m a a t t i i o o n n s s i i m m p p o o r r t t a a n n t t e e s s d d e e l l a a s s é é c c u u r r i i t t é é I I n n f f o o r r m m a a t t i i o o n n s s i i m m p p o o r r t t a a n n t t e e s s d d e e l l a a s s é...
  • Seite 21 A A l l ` ` a a t t t t e e n n t t i i o o n n d d e e l l ` ` u u t t i i l l i i s s a a t t e e u u r r A A l l ` ` a a t t t t e e n n t t i i o o n n d d e e l l ` ` u u t t i i l l i i s s a a t t e e u u r r I I n n f f o o r r m m a a t t i i o o n n g g é...
  • Seite 22 C C a a r r a a c c t t é é r r i i s s t t i i q q u u e e s s t t e e c c h h n n i i q q u u e e s s M M o o d d e e l l / / T T y y p p e e ERC 2450 (240-4S) Volume brut (l) compartiment de congélation: 18...
  • Seite 23 L L a a p p o o s s e e d d e e l l ` ` a a p p p p a a r r e e i i l l température d`ambiance influence consommation en énergie et le fonctionnement correct de l`appareil.
  • Seite 24 C C o o m m m m a a n n d d e e d d e e l l ` ` a a p p p p a a r r e e i i l l M M i i s s e e e e n n s s e e r r v v i i c c e e Placez les accessoires dans le réfrigérateur, insérez la fiche du câble secteur dans la prise secteur.
  • Seite 25 T T e e m m p p s s e e t t t t e e m m p p é é r r a a t t u u r r e e d d e e s s t t o o c c k k a a g g e e P P r r é...
  • Seite 26 A la fermeture de la porte du compartiment de congélation veillez à ce que la languette coulissant dans le sens de la flèche s`introduise convenablement dans l`élément de fermeture. Ne placez l`aliment dans l`appareil que dans une boîte fermée. Ne placez pas d`aliments chauds dans l`appareil, laissez-les refroidir à...
  • Seite 27 Nettoyez l`orifice de sortie de l`eau du dégèlement à l`aide du nettoyeur de tube joint à l`appareil et présenté sur la figure. Stockez le nettoyeur de tube dans l`orifice de sortie. Vérifiez périodiquement au libre écoulement de l`eau de dégel. Le cas le plus caractéristique de l`engorgement du tube de déversement est le suivant: vous mettez dedans l`aliment enveloppé...
  • Seite 28 N N e e t t t t o o y y a a g g e e s s y y s s t t é é m m a a t t i i q q u u e e Nettoyez l`intérieur de l`appareil chaque 3-4ème semaine.
  • Seite 29 Nous vous attirons l`attention à ce que le fonctionnement de l`appareil produit quelques effets phoniques (compresseur, circulation du liquide) qui ne constituent pas de dégâts, ils appartiennent au fonctionnement normal. Nous vous attirons l`attention de nouveau à ce que l`arrêt du compresseur ne signifie pas l`état hors tension de l`appareil.
  • Seite 30 Pour démonter la plaque porteuse supérieure de la porte dévissez les (2) vis fixant le toit en plastique au fond de l`armoire. Poussez le toit en arrière et enlevez les éléments de fixation. Dévissez les vis de fixation de la plaque porteuse supérieure.
  • Seite 31 I I n n v v e e r r s s i i o o n n d d u u s s e e n n s s d d ' ' o o u u v v e e r r t t u u r r e e d d e e l l a a p p o o r r t t e e d d u u c c o o m m p p a a r r t t i i m m e e n n t t c c o o n n g g é...
  • Seite 32 T T e e m m p p s s d d e e s s t t o o c c k k a a g g e e ( ( 1 1 ) ) T T e e m m p p s s d d e e s s t t o o c c k k a a g g e e ( ( 1 1 ) ) L L e e t t e e m m p p s s e e t t a a m m a a n n i i è...
  • Seite 33 T T e e m m p p s s d d e e s s t t o o c c k k a a g g e e ( ( 2 2 ) ) T T e e m m p p s s d d e e s s t t o o c c k k a a g g e e ( ( 2 2 ) ) T T e e m m p p s s d d e e s s t t o o c c k k a a g g e e d d e e m m a a r r c c h h a a n n d d i i s s e e s s c c o o n n g g e e l l é...
  • Seite 34 Prima di installare e di mettere in uso l'apparecchiatura, leggere attentamente questo libretto d'istruzioni. Contiene misure precauzionali sulla sicurezza, consigli, informazioni e suggerimenti. Se il frigorifero viene utilizzato in conformità alle istruzioni qui descritte, funzionerà adeguatamente e ne sarete pienamente soddisfatti. I simboli seguenti vi facilitano la ricerca delle informazioni: Misure di sicurezza Le avvertenze e le informazioni precedute da questo simbolo si riferiscono alla sicurezza per...
  • Seite 35 Indice Indice Informazioni importanti sulla sicurezza..................36 Misure precauzionali generali sulla sicurezza ................36 Precauzioni per la sicurezza dei bambini ...................36 Precauzioni per la sicurezza dell'installazione ................36 Norme di sicurezza relative all'isobutano ...................36 Istruzioni per l'uterte........................37 Informazioni generali ........................37 Descrizione dell'apparecchiatura, componenti principali ............37 Istruzioni per l'installatore......................38 Dati tecnici ..........................38 Installazione dell'apparecchiatura....................38...
  • Seite 36 mazioni im ti sulla sicur mazioni im ti sulla sicur conservare liquidi infiammabili Misure precauzionali nell'apparecchiatura perché potrebbero esplodere. generali sulla sicurezza Non conservare bevande gassate, bibite in bottiglia Conservare questo libretto d'istruzioni che dovrebbe e frutta in barattoli nello scomparto di congelazione. sempre accompagnare l'apparecchiatura in caso di Controllare e pulire regolarmente lo scarico di trasloco o di cessione ad altre persone.
  • Seite 37 uzioni per l'ut uzioni per l'ut Informazioni generali La denominazione ufficiale dell'apparecchiatura è L'apparecchiatura soddisfa i requisiti delle frigorifero domestico con scomparto a quattro norme riguardo ai diversi limiti di temperatura, stelle per alimenti congelati. Di conseguenza, secondo la classe climatica. questa apparecchiatura è...
  • Seite 38 Dati tecnici Modello/Tipo ERC 2450 (240-4S) Capacità lorda (I) Scomp. alim. cong.: 18 Scomp. alim. freschi: 219 Capacità netta (I) Scomp. alim. cong.: 18 Scomp. alim. freschi: 213 Larghezza (mm) Altezza (mm) 1250 Profondità...
  • Seite 39 Posizionamento La temperatura ambiente influisce sul consumo di energia funzionamento adeguato dell'apparecchiatura. Quando questa viene posizionata, ricordarsi che l'apparecchiatura va azionata nell'ambito dei valori della temperatura ambiente, secondo la classe climatica indicata nello schema seguente e che è riportata nella targhetta dei dati.
  • Seite 40 Sistemazione dell'apparecchiatura Messa in funzione Sistemare gli accessori nel frigorifero e inserire la spina nella presa di corrente. Per avviare la refrigerazione, ruotare il selettore, che si trova sul lato destro dello scomparto per gli alimenti freschi, spostandolo da „0” in senso orario, secondo la figura. Sulla posizione „0”...
  • Seite 41 Tempo e temperatura di Come ottenere i cubetti di conservazione degli alimenti ghiaccio Le tabelle allegate al libretto d'istruzioni per Per ottenere i cubetti di ghiaccio riempire l'uterte forniscono informazioni sui tempi di d'acqua il vassoio preposto e inserirlo nello conservazione nello scomparto per gli alimenti scomparto per gli alimenti congelati.
  • Seite 42 Quando si chiude la porta dello scomparto per gli alimenti congelati, prestare attenzione di muovere il tassello nella direzione della freccia affinché la porta si chiuda correttamente. Gli alimenti vanno inseriti nell'apparecchiatura solo in recipienti chiusi. Inserire nell'apparecchiatura gli alimenti solo quando sono a temperatura ambiente.
  • Seite 43 Pulire lo scarico per l'acqua di sbrinamento con il raschietto fornito, indicato nella figura. Il raschietto deve essere conservato nello scarico. Di tanto in tanto controllare che lo scarico per l'acqua di sbrinamento non sia ostruito. Il caso più tipico di ostruzione dello scarico per l'acqua di sbrinamento avviene quando si inserisce del cibo avvolto in carta all'interno...
  • Seite 44 Regolari operazioni di pulizia Si consiglia di lavare l'interno del frigorifero ogni 3- 4 settimane. Non si devono usare detersivi o saponi. Dopo aver scollegato l'apparecchiatura, lavarla con acqua tiepida e asciugarla. Pulire il profilo di gomma della porta a calamita con acqua pulita.
  • Seite 45 richiama l'attenzione fatto Si ricorda inoltre che l'apparecchiatura funzionamento dell'apparecchiatura prevede certi non funziona continuamente, quindi rumori (del compressore e della ventilazione). quando il compressore si ferma non significa Questi non indicano che ci sono guasti, ma che non c'è corrente. Per questo motivo rientrano nel normale funzionamento.
  • Seite 46 Per rimontare il fermaporta superiore, estrarre le 2 viti che fissano la copertura in plastica sul retro. Spingere indietro la copertura e staccarla dagli elementi di fissaggio. Svitare le 2 viti che fissano il fermaporta superiore. Dopo averlo svitato, ruotare il perno nella piastrina del fermaporta in direzione della freccia.
  • Seite 47 M M o o d d i i f f i i c c a a d d e e l l s s e e n n s s o o d d i i a a p p e e r r t t u u r r a a d d e e l l l l o o s s c c o o m m p p a a r r t t i i m m e e n n t t o o f f r r e e e e z z e e r r Dopo aver modificato il senso di apertura della porta esterna di questo tipo di frigorifero, è...
  • Seite 48 Collegamento elettrico Questo frigorifero è stato progettato per funzionare con un'alimentazione di 230 V AC (~) 50 Hz. La spina deve essere inserita in una presa con contatti protetti; se questa non è disponibile, si consiglia di far installare una presa di terra da un elettricista, in conformità...
  • Seite 49 bella dei t pi di conser azione (1) bella dei t pi di conser azione (1) Tempo e metodi di conservazione di alimenti freschi nel frigorifero Alimenti Tempo di conservazione in giorni Tipo di involucro Carne cruda pellicola aderente, sigillata Carne cotta recipiente coperto Carne arrostita...
  • Seite 50 bella dei t pi di conser azione (2) bella dei t pi di conser azione (2) Tempo di conservazione di alimenti surgelati e congelati Nello scomparto Nello scomparto **** Alimenti per alimenti freschi per alimenti congelati +2 - +7 °C -18 °C Verdure: fagioli verdi, piselli verdi, verdure miste,...
  • Seite 51 anzia e assis anzia e assis Condizioni di garanzia Assistenza tecnica e parti di ricambio Se non si può evitare di ricorrere all'intervento dell'assistenza, comunicare il problema al servizio assistenza della vostra zona. Quando si richiede l'intervento, l'apparecchiatura deve essere identificata con i dati riportati sulla targhetta.
  • Seite 52 Before installing and using the appliance read this user's instruction book carefully. It contains safety precautions, hints, information and ideas. If the refrigerator is used in compliance with the instructions written, it will operate properly and provide you with greatest satisfaction. The symbols below help you to find things more easily: Safety precautions Warnings and information at this symbol serve safety for you and your appliance.
  • Seite 53 Cont ents Cont ents Important safety information ....................54 General safety precautions ....................54 Precautions for child safety....................54 Safety precautions for installation ...................54 Safety precautions for isobutane ....................54 Instructions for the User......................55 General information......................55 Description of the appliance, main parts ..................55 Instructions for the Installer....................56 Technical data ........................56 Transportation, unpacking....................56 Cleaning ........................56...
  • Seite 54 ant saf y inf ormation ant saf y inf ormation Do not store flammable gas and liquid in the General safety precautions appliance, because they may explode. Do not store carbonated drinks, bottled drinks Keep these instructions and they should remain at bottled fruits frozen...
  • Seite 55 uctions f or the User uctions f or the User General information The official designation of the appliance is home The appliance can meet the requirements of refrigerator with a four-star frozen food compartment. standards between different temperature limits According to this the appliance is suitable for storing according to the climate class.
  • Seite 56 Ins aller uctions f or the Ins aller Technical data Model/Type ERC 2450 (240-4S) Gross capacity (l) Frozen food comp.: 18 Fresh food comp.: 219 Net capacity (l) Frozen food comp.: 18 Fresh food comp.: 213 Width (mm)
  • Seite 57 Placement The ambient temperature has an effect on the energy consumption and proper operation of the appliance. When placing, take into consideration that it is practical to operate the appliance between ambient temperature limits according to the climate class that is given in the chart below and can be found in the data label.
  • Seite 58 Putting it into use Place the accessories into the refrigerator then plug to the mains socket. To start cooling turn the control dial on the right-hand side of the fresh food compartment from „0” clockwise according to the figure. In „0” position the appliance is out of operation.
  • Seite 59 Storage time and temperature of How to make ice cubes foods To make ice cubes fill the enclosed ice cube tray with water and put it to the frozen food The enclosed charts at the end of the user's compartment. Wetting the bottom of the tray and instructions give information about storage time in the setting thermostatic control knob to maximum frozen and the fresh food compartment.
  • Seite 60 When closing the door of the frozen food compartment take care to move its bolt in the direction of the arrow to fit it to the lock properly. Put foods into the appliance only in a closed dish. Put warm foods into the appliance only when they are at room temperature.
  • Seite 61 The most typical case of clogging up in the defrost water outlet when you put food wrapped in some paper into the appliance and this paper contacts back plate of fresh food compartment and freezes to it. If you remove the food right at this moment the paper will tear and it can cause clogging up in the outlet by getting into it.
  • Seite 62 When the refrigerator is not in use In case the appliance will not be used for a long time follow these steps: Break the circuit of the appliance. Remove foods from the refrigerator. Defrost and clean it as written before. Leave the door open to avoid a build up of air inside.
  • Seite 63 Change of door opening direction Should the setting-up place or handling demand it, door-opening direction can be refitted from right- handed to left-handed. Following operations are to be done on the basis of figures and explanations: Pull out the plug from the mains socket. Tilt back the appliance carefully being careful so that the compressor can not touch the floor.
  • Seite 64 Change of door opening direction of frozen food compartment After changing the outer door opening direction at this type it is necessary to remount the door of the frozen food compartment as well. Operations and their order can be seen in figure. Press the retaining lever inside the lower doorhinge Tilt the lower doorhinge out together with the...
  • Seite 65 age time char t (1) age time char t (1) Time and method of storage of fresh foods in the refrigerator Foods Storage time in days Method of packaging Raw meat cling film, airtight Cooked meat dish covered Roasted meat dish covered Raw minced meat dish covered...
  • Seite 66 age time char t (2) age time char t (2) Storage time of deep-frozen and frozen products Foods In the fresh food In the **** frozen food compartment +2 - +7°C compartment -18°C Vegetables: green beans, green peas, mixed vegetables, marrow, corn, etc. 1 day 12 months Ready-cooked foods:...
  • Seite 67 y and ser vice y and ser vice Guarantee conditions Service and spare parts If calling the service is unavoidable, announce the trouble at a brand-mark service nearest to your place. When announcing the appliance has to be identified according to its data label. The data label of the appliance is stuck to the wall of the interior beside the vegetable box in the fresh food compartment in the bottom on the left side.
  • Seite 68 The Electrolux Group. The world’s No.1 choice. The Electrolux Group is the world's largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of...