Herunterladen Diese Seite drucken
Husqvarna 520iHD60 Bedienungsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 520iHD60:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DE
Bedienungsanweisung
FR
Manuel d'utilisation
NL
Gebruiksaanwijzing
520iHD60, 520iHD70
2-20
21-37
38-54

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Husqvarna 520iHD60

  • Seite 1 520iHD60, 520iHD70 Bedienungsanweisung 2-20 Manuel d'utilisation 21-37 Gebruiksaanwijzing 38-54...
  • Seite 2 Konformitätserklärung...........20 Wartung................ 14 Einleitung Produktbeschreibung Verwendungszweck Husqvarna 520iHD60, 520iHD70 ist eine Verwenden Sie das Gerät zum Schneiden von Ästen akkubetriebene Heckenschere mit einem Elektromotor. und Zweigen. Verwenden Sie das Gerät nicht für andere Aufgaben. Wir arbeiten laufend daran, Ihre Sicherheit und die Effektivität während des Betriebs zu verbessern.
  • Seite 3 11. Akkuladegerät 12. Seil 13. Akkuanzeigetaste Gleichstrom. 14. Akkuladezustand 15. Warnanzeige Etikett mit Geräuschemissionen 16. SavE-Taste (Energiespartaste) gemäß EU- und UK-Richtlinien und 17. Start- und Stopptaste Verordnungen sowie der australischen 18. Betriebs- und Warnanzeige „Protection of the Environment Operations 19. Akkuentriegelungstaste (Noise Control) Regulation 2017“...
  • Seite 4 Produktschäden • ein Zubehörteil mit dem Gerät verwendet wird, das nicht vom Hersteller stammt oder nicht vom Wir haften nicht für Schäden an unserem Produkt, Hersteller zugelassen ist. wenn: • das Gerät nicht bei einem zugelassenen Service Center oder von einem zugelassenen Fachmann •...
  • Seite 5 Persönliche Sicherheit Nutzungsbedingungen beruht. Dabei sind alle Teile des Betriebszyklus zu berücksichtigen, z. B. • Bleiben Sie aufmerksam, achten Sie auf abgesehen vom Gashebelbetrieb, die Zeiten, wenn das, was Sie tun, und setzen Sie das Werkzeug ausgeschaltet ist und wenn es im gesunden Menschenverstand ein, wenn Sie Leerlauf betrieben wird.
  • Seite 6 Verwendung und Pflege von akkubetriebenen halten Sie zu schneidendes Material nicht fest, wenn sich die Messer bewegen. Stellen Sie beim Werkzeugen Entfernen von eingeklemmtem Material sicher, dass • Eine Aufladung darf nur mit dem vom Hersteller der Schalter ausgeschaltet ist. Bei der Arbeit mit vorgeschriebenen Ladegerät durchgeführt werden.
  • Seite 7 • Bewahren Sie das Gerät in einem verschlossenen sicherzustellen, dass sich hinter Ihnen niemand Bereich auf, um einen unerlaubten Zugriff durch innerhalb der Sicherheitszone befindet. Kinder oder andere Personen zu verhindern. • Stellen Sie sicher, dass weder Menschen noch • Bewahren Sie das Gerät für Kinder unzugänglich Tiere oder andere Dinge die Kontrolle des Geräts auf.
  • Seite 8 Kombination aus Geräuschpegel und langer Nutzungsdauer kann es jedoch zu Gehörschäden WARNUNG: Lesen Sie die folgenden kommen. Husqvarna empfiehlt das Tragen eines Warnhinweise, bevor Sie das Gerät Gehörschutzes, wenn das Gerät an einem Tag verwenden. länger durchgehend benutzt wird. Ständige und regelmäßige Benutzer sollten ihr Gehör regelmäßig...
  • Seite 9 2. Schieben Sie die Gashebelsperre nach oben. WARNUNG: Benutzen Sie kein Gerät mit defekten Sicherheitsvorrichtungen. Die Sicherheitsausrüstung des Gerätes muss so kontrolliert und gewartet werden, wie dies in diesem Abschnitt beschrieben wird. Wenn Ihr Gerät diesen Anforderungen nicht entspricht, muss eine Servicewerkstatt aufgesucht werden.
  • Seite 10 Verwenden Sie keine fehlerhaften oder • Verwenden Sie als Stromversorgung für beschädigten Ladegeräte. die zugehörigen Husqvarna Geräte nur • Heben Sie das Ladegerät nicht am Netzkabel an. wiederaufladbare BLi Akkus. Um Verletzungen zu Um das Ladegerät von der Steckdose zu trennen, vermeiden, verwenden Sie den Akku nicht zur ziehen Sie am Netzstecker.
  • Seite 11 Informationen zum Akku So schließen Sie den Akku an das Informationen zur Verwendung des Akkus finden Sie im Gerät an Betriebshandbuch des Akkus. WARNUNG: Verwenden Sie im Gerät nur den original Husqvarna-Akku. 773 - 005 - 11.09.2023...
  • Seite 12 Betrieb Einleitung Hinweis: Weitere Informationen entnehmen Sie bitte den Bedienungsanleitungen für den Akku und das WARNUNG: Lesen Sie vor Gebrauch Ladegerät. des Geräts das Kapitel über Sicherheit, und machen Sie sich damit vertraut. Zu erledigen, bevor Sie das Gerät starten So laden Sie den Akku 1.
  • Seite 13 Automatische Abschaltfunktion 3. Um die volle Drehzahl anzuwenden, drücken Sie den Gashebel vollständig durch. Das Gerät verfügt über eine automatische Abschaltfunktion, die das Gerät anhält, wenn es nicht verwendet wird. Die grüne LED für die Start/ Stopp-Anzeige erlischt, und das Gerät stoppt nach 45 Sekunden.
  • Seite 14 Wartung Einleitung Wartungsplan WARNUNG: Lesen Sie vor WARNUNG: Entfernen Sie den Akku, Wartungsarbeiten am Gerät das Kapitel bevor Sie Wartungsarbeiten durchführen. über Sicherheit, und machen Sie sich damit vertraut. Nachstehend sind die am Gerät vorzunehmenden Wartungsmaßnahmen aufgelistet. WARNUNG: Entfernen Sie den Akku, bevor Sie Wartungsarbeiten am Gerät durchführen.
  • Seite 15 3. Stellen Sie sicher, dass die Klemmen an Akku 3. Entfernen Sie mit einer Feile Grate an der Klinge. und Ladegerät sauber sind, bevor der Akku in das 4. Stellen Sie sicher, dass sich die Klingen frei Ladegerät oder das Gerät gesteckt wird. bewegen können.
  • Seite 16 Akkuladegerät Störung Mögliche Fehler Mögliche Abhilfe Rote Fehler-LED blinkt Temperaturabweichung. Der Akku darf nur bei Temperaturen zwischen 5 °C und 40 °C verwendet werden. Rote Fehler-LED leuchtet auf. Wenden Sie sich an Ihren Service- händler. Transport, Lagerung und Entsorgung Transport und Lagerung dürfen die Ausstattung nicht berühren.
  • Seite 17 Endbenutzers an der Verkaufsstelle oder in wasser-ressourcen-abfall/kreislaufwirtschaft/statistiken/ unmittelbarer Nähe zurücknehmen. Diese Rückgabe elektro-und-elektronikaltgeraete muss nicht mit dem Kauf von Elektro- oder Elektronikgeräten in Verbindung stehen und ist auf drei Altgeräte pro Gerätetyp beschränkt. Technische Angaben Technische Daten 520iHD60 520iHD70 Motor 773 - 005 - 11.09.2023...
  • Seite 18 100-240 Frequenz, Hz 50-60 50-60 Die mit IPX4 gekennzeichneten Geräte mit handgeführten Akkus von Husqvarna erfüllen ab Gerätezulassung diese Anforderungen. Umweltbelastende Geräuschemissionen, gemessen als Schallleistung (L ) gemäß EG-Richtlinie 2000/14/EG. Die Differenz zwischen garantiertem und gemessenem Schallleistungspegel besteht darin, dass beim garantierten Schallleistungspegel auch eine Streuung im Messergebnis und Variationen zwischen ver- schiedenen Geräten desselben Modells gemäß...
  • Seite 19 Akkuladegerät QC330 QC500 Leistung, W 773 - 005 - 11.09.2023...
  • Seite 20 Konformitätserklärung EU-Konformitätserklärung Die Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Schweden, Tel.: +46-36-146500, erklärt in alleiniger Verantwortung, dass das Gerät: Beschreibung Akkubetriebene Heckenschere Marke Husqvarna Typ/Modell 520iHD60, 520iHD70 Identifizierung Seriennummern ab 2023 die folgenden EU-Richtlinien und -Verordnungen erfüllt: Richtlinie/Verord- Beschreibung nung 2006/42/EG „über Maschinen“...
  • Seite 21 Introduction Description du produit Pour davantage d'informations, contactez votre atelier d'entretien. Le Husqvarna 520iHD60, 520iHD70 est un taille-haie à Utilisation prévue batterie équipé d'un moteur électrique. Nous travaillons en permanence à l'amélioration de Utilisez le produit pour couper les branches et les votre sécurité...
  • Seite 22 13. Indicateur de batterie Étiquette relative aux émissions sonores 14. État de la batterie dans l'environnement selon les directives 15. Témoin d'avertissement et réglementations européennes et du Royaume-Uni et la législation de la 16. Bouton SavE Nouvelle-Galles du Sud « Protection 17.
  • Seite 23 • le produit est réparé avec des pièces qui ne • le produit n'est pas réparé par un centre d'entretien proviennent pas du fabricant ou qui ne sont pas agréé ou par une autorité homologuée. homologuées par le fabricant ; • le produit est équipé...
  • Seite 24 utilisés dans des conditions appropriées réduisent • Rangez les outils électriques hors de la portée des les blessures corporelles. enfants et ne laissez pas des personnes qui ne connaissent pas l'outil ou ces consignes l'utiliser. • Évitez tout démarrage intempestif. Vérifiez que Les outils électriques sont dangereux s'ils sont entre l'interrupteur est en position d'arrêt avant de les mains d'utilisateurs non formés.
  • Seite 25 • Respectez toutes les instructions de charge et • N'utilisez pas le produit si ses caractéristiques ne chargez pas la batterie ou l'outil en dehors initiales ont été changées. Ne remplacez pas une de la plage de température spécifiée dans les pièce du produit sans l'approbation du fabricant.
  • Seite 26 éteignez le produit. le bruit s'accompagne d'une utilisation prolongée. Assurez-vous que l'accessoire de coupe s'arrête Husqvarna recommande aux utilisateurs de porter complètement. Retirez la batterie avant de nettoyer, des protège-oreilles lorsque le temps d'utilisation d'inspecter ou de réparer le produit et/ou les lames.
  • Seite 27 produit à la page 21 pour trouver l'emplacement de ces AVERTISSEMENT: pièces sur votre produit. protecteurs d'oreilles limitent la capacité La durée de vie du produit risque d'être écourtée et le à entendre les sons et les signaux risque d'accidents accru si l'entretien du produit n'est d'avertissement.
  • Seite 28 • Utilisez la batterie BLi rechargeable en tant que que le ressort de rappel fonctionne correctement. La source d'alimentation pour les produits Husqvarna lame doit s'arrêter en moins d'une seconde. uniquement. Afin d'éviter toute blessure, n'utilisez 5. Arrêtez le produit.
  • Seite 29 • Ne nettoyez pas la batterie ou le chargeur de un environnement bien ventilé, sec et exempt de batterie avec de l'eau. Reportez-vous à la section poussière. Pour nettoyer le produit, la batterie et le chargeur de • Ne placez pas d'objets dans les fentes de batterie à...
  • Seite 30 Pour fixer la batterie au produit obtenir des informations sur l'utilisation de la batterie. AVERTISSEMENT: Utilisez uniquement la batterie Husqvarna d'origine avec le produit. 1. Chargez complètement la batterie. 2. Insérez la batterie dans le support de batterie du produit.
  • Seite 31 Pour démarrer le produit 3. Assurez-vous que le témoin de charge vert du chargeur de batterie s'allume. La présence de ce 1. Appuyez sur le bouton marche/arrêt et maintenez-le témoin signifie que la batterie est correctement enfoncé jusqu'à ce que la LED verte s'allume. connectée au chargeur de batterie.
  • Seite 32 2. Réglez la vitesse afin qu'elle corresponde à la 1. Relâchez le levier de verrouillage et tournez la charge de travail. poignée. 3. Tenez le produit près de votre corps pour une position de travail stable. 4. Assurez-vous que l'extrémité de l'équipement de coupe ne touche pas le sol.
  • Seite 33 Entretien Avant Toutes Une fois chaque les se- par mois utilisation maines Nettoyez les pièces externes du produit. Vérifiez que l'interrupteur marche/arrêt fonctionne correctement et n'est pas en- dommagé. Vérifiez que la gâchette de puissance et son blocage fonctionnent en toute sécurité.
  • Seite 34 Dépannage Clavier Problème Défaillances possibles Solution possible La LED de démarra- Tension de batterie faible. Rechargez la batterie. ge verte clignote. La LED d'erreur rou- Surcharge. L'accessoire de coupe est coincé. Arrêtez le ge clignote. produit. Retirez la batterie. Nettoyez l'acces- soire de coupe des matériaux indésirables.
  • Seite 35 Le symbole apparaît sur le produit ou (41 °F) et 40 °C (104 °F). l'emballage du produit. • Chargez la batterie entre 30 % et 50 % avant de la remiser pendant de longues périodes. Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques 520iHD60 520iHD70 Moteur Type de moteur PMDC PMDC (4 balais) (4 balais)
  • Seite 36 Fréquence, Hz 50-60 50-60 Puissance, W Les produits portatifs à batterie Husqvarna portant l'indication IPX4 répondent aux exigences sur l'approbation des produits Émissions sonores dans l'environnement mesurées comme puissance sonore (L ) selon la directive euro- péenne CE 2000/14/CE. Le niveau de puissance sonore garanti diffère du niveau mesuré en cela qu'il prend également en compte la dispersion et les variations d'un produit à...
  • Seite 37 Déclaration de conformité Déclaration de conformité UE Nous, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suède, tél : +46-36-146500, déclarons sous notre entière responsabilité que le produit : Description Taille-haies sur batterie Marque Husqvarna Type/Modèle 520iHD60, 520iHD70 Identification Les numéros de série à partir de 2023 et ultérieurs est entièrement conforme à...
  • Seite 38 Onderhoud..............49 Inleiding Productbeschrijving Gebruik Husqvarna 520iHD60, 520iHD70 is een heggenschaar Gebruik het product voor het snoeien van takken en met accu en een elektromotor. twijgen. Gebruik het product niet voor andere taken. Er wordt voortdurend gewerkt aan het verhogen van uw veiligheid en efficiëntie tijdens bedrijf.
  • Seite 39 13. Accu-indicatieknop Geluidsemissies naar het omgevingslabel 14. Accustatus volgens de richtlijnen en voorschriften 15. Waarschuwingslampje van de EU en het VK en de wetgeving van Nieuw-Zuid-Wales "Protection of the 16. SavE-knop Environment Operations (Noise Control) 17. Start- en stopknop Regulation 2017". Het gegarandeerde 18.
  • Seite 40 • het product een accessoire bevat dat niet afkomstig • het product niet is gerepareerd door een erkend is van de fabrikant of niet is goedgekeurd door de servicepunt of door een erkende autoriteit. fabrikant. Veiligheid Veiligheidsdefinities Elektrische veiligheid • Elektrisch gereedschap moet geschikt zijn voor het Waarschuwingen, voorzorgsmaatregelen en betreffende stopcontact.
  • Seite 41 waarvan de schakelaar op aan staat, kan makkelijk die onbekend zijn met het elektrisch gereedschap leiden tot ongelukken. of deze instructies niet werken met het elektrisch gereedschap. Elektrische apparaten zijn gevaarlijk in • Verwijder eventuele (instel)sleutels voordat u het handen van ongetrainde gebruikers. elektrisch gereedschap inschakelt.
  • Seite 42 • Stel het accupack of product niet bloot aan vuur • Dit product kan bij onvoorzichtig of onjuist gebruik of hoge temperaturen.Blootstelling aan vuur of een gevaarlijk gereedschap zijn. Dit product kan temperaturen hoger dan 130°C (265°F) kan een ernstig of fataal letsel toebrengen aan de gebruiker explosie veroorzaken.
  • Seite 43 Zorg ervoor dat Husqvarna raadt aan dat gebruikers gebruik de snijuitrusting volledig tot stilstand komt. Verwijder maken van gehoorbescherming wanneer producten de accu voordat u het product en/of de snijbladen...
  • Seite 44 gebruikt. Bij continu en regelmatig gebruik hun goede werking te waarborgen. Zie de instructies in Productoverzicht op pagina 38 om te zien dienen gebruikers hun gehoor regelmatig te laten het hoofdstuk controleren. waar deze onderdelen zich bevinden op uw product. De levensduur van het product kan worden verkort en WAARSCHUWING: het risico op ongevallen kan toenemen wanneer het...
  • Seite 45 • Gebruik de BLi-accu die oplaadbaar is uitsluitend als een voedingsbron voor de bijbehorende producten van Husqvarna. Gebruik de accu niet als voedingsbron voor andere apparaten, om letsel te 4. Laat de activeringsschakelaar los en controleer of de voorkomen.
  • Seite 46 • Sla accu's op uit de buurt van metalen voorwerpen, • Gebruik goedgekeurde stopcontacten die niet bijvoorbeeld spijkers, schroeven en sieraden. beschadigd zijn. Controleer of de kabel van de acculader niet beschadigd is. Als er verlengkabels • Houd de accu buiten het bereik van kinderen. worden gebruikt, zorg er dan voor dat deze niet Veiligheidsvoorschriften voor acculader beschadigd zijn.
  • Seite 47 WAARSCHUWING: Gebruik geïnstalleerd. uitsluitend de originele Husqvarna-accu in b) Zorg ervoor dat de accu stevig op zijn plaats zit. het product. Wanneer u een klik hoort, zit de accu vast op zijn plaats.
  • Seite 48 Voordat u het product inschakelt 3. Druk de activeringsschakelaar volledig in voor de volle snelheid. 1. Onderzoek het werkgebied. Verwijder voorwerpen die weggeslingerd kunnen worden. 2. Controleer de snijuitrusting. Controleer of de snijbladen scherp zijn, geen scheuren vertonen en niet beschadigd zijn. 3.
  • Seite 49 Product stoppen Automatische uitschakelfunctie Het product heeft een automatische uitschakelfunctie 1. Laat de activeringsschakelaar of de vergrendeling die het product stopt als het niet wordt gebruikt. De van de activeringsschakelaar los. groene led voor start/stop-indicatie gaat uit en het 2. Druk op de start/stop-knop totdat de groene led uit product stopt na 45 seconden.
  • Seite 50 Onderhoud Vóór ge- Maande- Wekelijks bruik lijks Controleer of het snijblad en de beschermkap geen scheuren vertonen en niet beschadigd zijn. Vervang het snijblad of de beschermkap als deze scheuren vertonen of aan slagbelasting zijn blootgesteld. Neem contact op met uw dealer om het snijblad te vervangen als dit verbogen of beschadigd is.
  • Seite 51 Probleem Mogelijke fouten Mogelijke oplossing Rode fout-led knip- Overbelasting. De snijuitrusting is geblokkeerd. Schakel het pert. product uit. Verwijder de accu. Verwijder ongewenste materialen uit de snijuitrusting. Maak de ketting los. Temperatuurafwijking. Laat het product afkoelen. De activeringsschakelaar en de startknop Laat de activeringsschakelaar los en druk op worden tegelijkertijd ingedrukt.
  • Seite 52 Bladlengte, mm Snijsnelheid, sneden/min in de SavE-modus 3200 3200 Snijsnelheid, sneden/min niet in de SavE-modus 4000 4000 Waterbeschermingsniveau IPX4 De draagbare accumachines van Husqvarna die zijn gemarkeerd met IPX4 voldoen aan deze vereisten op productgoedkeuringsniveau 773 - 005 - 11.09.2023...
  • Seite 53 520iHD60 520iHD70 Geluidsemissies Geluidsvermogenniveau, gemeten dB(A) Geluidsvermogenniveau, gegarandeerd L Geluidsniveau Geluidsdrukniveau op oorhoogte van de gebruiker, gemeten in overeenstemming met EN 60745-1 en EN 60745-2-15, dB(A) Trillingsniveau Trillingsniveaus (a ) aan de handgrepen in overeenstemming met EN 60745-1 en EN...
  • Seite 54 Verklaring van overeenstemming EU-verklaring van overeenstemming Wij, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Zweden, tel: +46-36-146500, verklaren onder onze alleenverantwoordelijkheid dat het product: Beschrijving Accu-aangedreven heggenschaar Merk Husqvarna Type / model 520iHD60, 520iHD70 Identificatie Serienummers vanaf 2023 en verder voldoen volledig aan de volgende EU-richtlijnen en -regelgeving: Richtlijn/Verordening...
  • Seite 55 773 - 005 - 11.09.2023...
  • Seite 56 À DÉPOSER À DÉPOSER Cet appareil, EN MAGASIN EN DÉCHÈTERIE ses cordons, et ba erie se recyclent Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la répara on ou le don de votre appareil ! www.husqvarna.com Originalanweisungen Instructions d’origine Originele instructies 1143402-20 2023-09-19...

Diese Anleitung auch für:

520ihd70