Herunterladen Diese Seite drucken
Sony TA-AN1000 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TA-AN1000:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

©2022 Sony Corporation Printed in Malaysia
Multi Channel
AV Amplifier
5-037-028-53(1)
TA-AN1000
Bedienungsanleitung
DE
Instrukcja obsługi
PL
Istruzioni per l'uso
IT

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Sony TA-AN1000

  • Seite 1 Multi Channel Bedienungsanleitung AV Amplifier Instrukcja obsługi Istruzioni per l’uso ©2022 Sony Corporation Printed in Malaysia 5-037-028-53(1) TA-AN1000...
  • Seite 2 Bücherregal, einem EU-Richtlinien gelten. Einbauschrank o. Ä. auf, wo keine ausreichende Luftzufuhr gegeben ist. Dieses Produkt wurde von oder für die Sony Corporation hergestellt. Zur Verringerung der Gefahr eines Brandes EU Importeur: Sony Europe B.V. dürfen die Belüftungsöffnungen des Gerätes...
  • Seite 3 Entsorgung von gebrauchten Batterien und Akkus und gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Produkte) Das Symbol auf dem Produkt, der Batterie/dem Akku oder der Verpackung weist darauf hin, dass das Produkt oder die Batterie/der Akku nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind.
  • Seite 4 Hilfe (online) anleitung anleitung (vorliegende Broschüre) Vorbereitung Installation Anschlüsse Anfangseinrichtung Grundlegende Bedienung Hören/Betrachten Fortgeschrittene Bedienung Hören/Betrachten Fortgeschrittene Bedienung BLUETOOTH-Funktionen Netzwerkfunktionen Mehrzonen-Funktionen Klangeffektfunktionen Sonstige Funktionen Anpassen von Einstellungen Störungsbehebung Vorsichtsmaßnahmen/Technische Daten Um die Hilfe zu lesen, besuchen Sie die folgende Website: https://rd1.sony.net/help/ha/strtaan10/h_eu/...
  • Seite 5 Produkten Anschließen an drahtlose abweichen. Rücklautsprecher/Subwoofer von • Die auf dem Fernsehschirm angezeigten Sony ............26 Elemente können je nach Gebiet Anschließen eines Fernsehgerätes .....28 unterschiedlich sein. Anschließen von AV-Geräten....... 33 • Der in Klammern ([--]) gesetzte Text Verbindung mit einem Netzwerk ....39...
  • Seite 6 Hinweis Mitgeliefertes Zubehör • Lassen Sie die Fernbedienung nicht an einem sehr heißen oder feuchten Ort liegen. • Verwenden Sie keine neue Batterie zusammen mit alten. • Fernbedienung (1) • Mischen Sie keine Manganbatterien mit anderen • R03-Batterien der Größe AAA (2) Batterietypen.
  • Seite 7 Teile und Bedienelemente Verstärker Frontplatte   (Ein/Aus) (Seite 41)  DIMMER Dient zum Einstellen der Helligkeit des  Betriebsanzeige (Seite 8) Anzeigefelds.  SPEAKERS (Seite 43)  Fernbedienungssensor  BLUETOOTH Empfängt die Signale der Fernbedienung. Schaltet den Verstärker durch Drücken der  PURE DIRECT Taste auf die BLUETOOTH®-Funktion um, wenn Die Anzeige oberhalb der Taste leuchtet auf, [Bluetooth-Modus] auf [Empfänger] eingestellt wenn die Funktion Pure Direct aktiviert wird.
  • Seite 8 Betriebsanzeige • Grün: Der Verstärker ist eingeschaltet. • Gelb: Der Verstärker befindet sich im Bereitschaftsmodus, und Sie haben eine der folgenden Einstellungen vorgenommen: – [Steuerung für HDMI] oder [Netzwerk/Bluetooth-Standby] ist auf [Ein] eingestellt. – [Standby Umleit] ist auf [Ein] oder [Auto] eingestellt.
  • Seite 9 Anzeigen auf dem Anzeigefeld  D.C.A.C.  DSur Leuchtet auf, wenn die Messergebnisse der Leuchtet auf, wenn Dolby Surround- Funktion „Auto Calibration“ (D.C.A.C. IX) Decodierung aktiviert wird. angewendet werden. Hinweis  360SSM Diese Anzeigen leuchten je nach der Leuchtet auf, wenn die Funktion Einstellung des Lautsprechermusters eventuell nicht auf.
  • Seite 10 Rückwand  Buchsen IR REMOTE IN/OUT  Buchse COAXIAL IN SA-CD/CD • Sie können den Verstärker aus einem  WLAN-Antenne gewissen Abstand steuern, indem Sie einen  Buchsen HDMI IN/OUT IR-Repeater (nicht mitgeliefert) an die Buchse IR REMOTE IN anschließen.  LAN-Anschluss • Sie können die Wiedergabe von an den  Klemmen SPEAKERS Verstärker angeschlossenen Geräten, wie z. B.
  • Seite 11 Info zur Eingabe/Ausgabe von Videosignalen Die in die Buchsen HDMI IN dieses Verstärkers eingegebenen digitalen Videosignale werden nur von der Buchse HDMI OUT A (TV) oder HDMI OUT B/ZONE 2 ausgegeben. Die über die Buchsen VIDEO IN eingegebenen analogen Videosignale werden nur von der Buchse MONITOR OUT ausgegeben.
  • Seite 12  Eingangstasten Fernbedienung GAME, MEDIA BOX, BD/DVD, SAT/CATV, VIDEO, AUX, TV, SA-CD/CD, OTHERS Damit wählen Sie den Eingang aus, der mit dem abzuspielenden Gerät verbunden ist. Durch Drücken einer der Eingangstasten wird der Verstärker eingeschaltet. • Drücken Sie die Taste OTHERS wiederholt, um eine andere Wiedergabequelle als oben zu wählen.
  • Seite 13 CUSTOM1 Damit können Sie verschiedene Einstellungen für den Verstärker speichern und abrufen. Drücken Sie diese Taste, um die benutzerdefinierte Voreinstellung auszuwählen. Halten Sie die Taste gedrückt, um die aktuellen Einstellungen als Voreinstellung zu speichern.  (Lautstärke) + /– Damit stellen Sie den Lautstärkepegel aller Lautsprecher gleichzeitig ein.
  • Seite 14 Tasten, die für die jeweilige Zone betätigt werden können Tasten Bedienungszielzone der Fernbedienung MAIN ZONE 2 ZONE 3 Taste  (Ein/Aus)    ZONE 3, ZONE 2, MAIN ZONE 3, ZONE 2, MAIN    Eingangswahltasten GAME, MEDIA BOX, BD/DVD, SAT/CATV, ...
  • Seite 15 Vorbereitung Installieren von Lautsprechern Sie können bis zu 7 Lautsprecher und 2 Subwoofer an diesen AV-Verstärker anschließen. Platzieren Sie die Lautsprecher und Subwoofer entsprechend der Lautsprecheranlage Ihrer Bevorzugung. Lautsprecher-Aufstellungsbeispiel Tipp Da der Subwoofer (SW) keine besonders gerichteten Schallwellen abgibt, kann er beliebig platziert werden. In den Lautsprechername Funktionen...
  • Seite 16 In den Lautsprechername Funktionen Abbildungen verwendete Abkürzungen Linker Top-Middle- Lautsprecher Erzeugt Klänge vom linken/rechten Top-Middle-Kanal. Rechter Top-Middle- Lautsprecher Dolby Atmos-tauglicher Erzeugt Klänge vom linken/rechten Top-Middle-Kanal linker Frontlautsprecher und reflektiert diese Klänge von der Decke. Ermöglicht die Wiedergabe der Klänge von Dolby Atmos-3D-Filmen, ohne Dolby Atmos-tauglicher dass Deckenlautsprecher aufgestellt werden müssen.
  • Seite 17 Anschließen der Lautsprecher Hinweis • Schließen Sie Lautsprecher mit einer Nennimpedanz von 6 Ohm bis 16 Ohm an. • Bevor Sie Kabel anschließen, sollten Sie unbedingt das Netzkabel trennen. • Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen des Netzkabels, dass sich die metallenen Drähte der Lautsprecherkabel zwischen den Klemmen SPEAKERS nicht gegenseitig berühren.
  • Seite 18 • Dieser Verstärker ermöglicht den Anschluss von drahtlosen Sony-Rücklautsprechern und einem Sony- Subwoofer (Seite 26). • Wenn Ihr Sony-Fernsehgerät über die Buchse S-CENTER SPEAKER IN verfügt, können Sie den mittleren Teil des Verstärkertons über den TV-Lautsprecher ausgeben (Seite 30). • Wenn Sie im Menü [Toneinstellungen] den Eintrag [Lautspr.verlag./Phantom Surr. Back] auf [Typ A] oder [Typ B] einstellen, können Sie einen Surroundeffekt genießen, der in Bezug auf das Hörerlebnis einem...
  • Seite 19 5.1-Kanal-Lautsprecheranlage  30˚  100˚ – 120˚ Surround- Center- Lautsprecher Lautsprecher Subwoofer Front-Lautsprecher  Mono-Audiokabel (nicht mitgeliefert)  Lautsprecherkabel (nicht mitgeliefert)
  • Seite 20 7.1-Kanal-Lautsprecheranlage mit Surround-Back-Lautsprechern  30˚  100˚ – 120˚  Gleicher Winkel Surround- Center- Lautsprecher Lautsprecher Subwoofer Front-Lautsprecher Surround-Back- Lautsprecher  Mono-Audiokabel (nicht mitgeliefert)  Lautsprecherkabel (nicht mitgeliefert)
  • Seite 21 5.1.2-Kanal-Lautsprecheranlage mit Top-Middle-Lautsprechern  30˚  100˚ – 120˚  70°–110° Surround- Center- Lautsprecher Lautsprecher Front-Lautsprecher Subwoofer Top-Middle-Lautsprecher*  Mono-Audiokabel (nicht mitgeliefert)  Lautsprecherkabel (nicht mitgeliefert) * Nachdem Sie den Anschluss vorgenommen haben, setzen Sie [Lautsprecherschema] in [Manuelle Lautsprecher-Einstellungen] unter [Lautsprecher-Einstellungen] auf [5.1.2 (TM)].
  • Seite 22 5.1.2-Kanal-Lautsprecheranlage mit Dolby Atmos-tauglichen Lautsprechern  30˚  100˚ – 120˚ Surround- Center- Lautsprecher Lautsprecher Subwoofer Dolby Atmos-taugliche Front-Lautsprecher Frontlautsprecher*  Mono-Audiokabel (nicht mitgeliefert)  Lautsprecherkabel (nicht mitgeliefert) * Nachdem Sie den Anschluss vorgenommen haben, setzen Sie [Lautsprecherschema] in [Manuelle Lautsprecher-Einstellungen] unter [Lautsprecher-Einstellungen] auf [5.1.2 (FD)].
  • Seite 23 5.1-Kanal-Lautsprecheranlage mit Zone 3-Lautsprechern Hauptzone Zone 3  30˚  100˚ – 120˚ Surround- Center- Lautsprecher Lautsprecher Subwoofer Lautsprecher (Zone 3)* Front-Lautsprecher  Mono-Audiokabel (nicht mitgeliefert)  Lautsprecherkabel (nicht mitgeliefert) * Einzelheiten über die Verwendung der Zone 3-Lautsprecher finden Sie unter „Verwenden der Mehrzonen- Funktionen“...
  • Seite 24 5.1-Kanal-Lautsprecheranlage mit Zwei-Verstärker-Verbindung Wenn die Front-Lautsprecher getrennte Klemmen für Hochfrequenzklänge (Hochtöner) und Niederfrequenzklänge (Tieftöner) haben, können Sie eine Zwei-Verstärker-Verbindung herstellen. Verbinden Sie die einzelnen Klemmenpaare für Hochtöner und Tieftöner jeweils mit den Klemmen SPEAKERS FRONT A und SPEAKERS SURROUND BACK/HEIGHT dieses Verstärkers. Sie können eine höhere Wiedergabequalität genießen, wenn Sie den Hochtöner und den Tieftöner mit getrennten Verstärkern betreiben.
  • Seite 25 Hinweis Sie können [Surround Back-Lautspr. zuweisen] nur dann einstellen, wenn das Lautsprechermuster auf eine Konfiguration eingestellt ist, die keine Surround-Back- und Height/Overhead-Lautsprecher aufweist (Seite 18).
  • Seite 26 Wenn Sie den drahtlosen Rücklautsprecher/Subwoofer zum ersten Mal an den Verstärker anschließen, führen Sie die folgenden Schritte aus. Sobald die Verbindung hergestellt wurde, wird der drahtlose Rücklautsprecher/Subwoofer von Sony beim nächsten Einschalten automatisch an den Verstärker angeschlossen. Drücken Sie HOME. Das Startmenü wird auf dem Fernsehschirm angezeigt.
  • Seite 27 Bei instabiler Funkübertragung Wenn Sie mehrere Funksysteme, wie z. B. WLAN, benutzen, können die Funksignale instabil werden. In diesem Fall kann die Übertragung durch Ändern der folgenden Einstellung verbessert werden. Drücken Sie HOME. Das Startmenü wird auf dem Fernsehschirm angezeigt. Wählen Sie [Setup] – [Lautsprecher-Einstellungen] – [Drahtloslautsprecher-Einstellungen] –...
  • Seite 28 Das Menü wird nur dann auf dem Fernsehschirm angezeigt, wenn Sie das Fernsehgerät an die Buchse HDMI OUT anschließen. Sony empfiehlt, die Buchse HDMI OUT für den Anschluss des Fernsehgerätes zu benutzen, weil Sie in vielen Fällen die Einstellungen dieses Verstärkers mithilfe des Menüs durchführen müssen.
  • Seite 29 Anschließen eines mit der Funktion eARC oder ARC kompatiblen Fernsehgerätes über eine HDMI-Verbindung Schließen Sie Ihr Fernsehgerät an die Buchse HDMI OUT A (TV) des Verstärkers an. Mit einer einzigen HDMI-Kabelverbindung können Sie den Fernsehton über die mit dem Verstärker verbundenen Lautsprecher ausgeben, während der Verstärker Audio- und Videosignale zum Fernsehgerät sendet.
  • Seite 30 Tonausgabe nicht über den TV-Lautsprecher. Tipp • Manche Fernsehgeräte von Sony besitzen eine Buchse S-CENTER SPEAKER IN. Einzelheiten dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgerätes. • Wenn Sie Ihr Fernsehgerät an die Buchse S-CENTER OUT des Verstärkers anschließen, drücken Sie HOME, wählen Sie [Setup] –...
  • Seite 31 Anschließen eines mit den Funktionen eARC und ARC inkompatiblen Fernsehgerätes über eine HDMI-Verbindung Schließen Sie Ihr Fernsehgerät an die Buchse HDMI OUT A (TV) des Verstärkers an. Wenn Sie den Verstärker über das HDMI-Kabel  mit einem Fernsehgerät verbinden, kann der Verstärker Audio- und Videosignale an das Fernsehgerät ausgeben.
  • Seite 32 Anschließen eines Fernsehgerätes ohne HDMI-Buchsen Schließen Sie Ihr Fernsehgerät an die Buchse MONITOR OUT des Verstärkers an. Sie müssen das optische digitale Audiokabel  oder das Audiokabel  zusätzlich zu dem Videokabel  an das Fernsehgerät anschließen. Videosignale Audiosignale oder Empfohlene Verbindung Alternative Verbindung ...
  • Seite 33 Anschließen von AV-Geräten Anschließen von Geräten mit HDMI-Buchsen Bevor Sie Kabel anschließen, sollten Sie unbedingt das Netzkabel trennen. Die folgenden Abbildungen zeigen Anschlussbeispiele von Geräten. Nehmen Sie den Anschluss an die HDMI-Buchse vor, die mit dem Videosignal Ihres Gerätes kompatibel ist. Audio-/ Videosignale Super-Audio-CD-...
  • Seite 34 Von den HDMI-Buchsen unterstützte Videosignale Diese Verbindung ist ein Beispiel. Nehmen Sie den Anschluss an HDMI-Buchsen vor, die die Videosignale Ihres Gerätes unterstützen. Buchse HDMI IN Anzuschließende Geräte SA-CD/CD (for AUDIO)* VIDEO* Schließen Sie ein Gerät an, das Videosignale bis zu 4K/60p unterstützt.
  • Seite 35 Anschließen von Geräten mit anderen Buchsen als HDMI-Buchsen Bevor Sie Kabel anschließen, sollten Sie unbedingt das Netzkabel trennen. Videorecorder, DVD-Recorder, Camcorder, Videospiel Kabeltuner oder Satellitentuner Audiosignale Videosignale Audiosignale Videosignale oder Audiosignale Super-Audio-CD-Player, CD-Player, Plattenspieler*  Audiokabel (nicht mitgeliefert)  Videokabel (nicht mitgeliefert) ...
  • Seite 36 Tipp • Sie können andere Geräte außer den oben angegebenen an die Buchsen AUDIO IN (SAT/CATV, AUX und SA-CD/CD) anschließen. • Sie können jeden Eingang, dessen Name auf dem Anzeigefeld des Verstärkers erscheint, umbenennen. Einzelheiten entnehmen Sie bitte der Hilfe.
  • Seite 37 Anschließen eines anderen Verstärkers oder Fernsehgerätes in Zone 2 In den HDMI-Eingang eingegebene Video-/Audiosignale werden in Zone 2 über die Buchse HDMI OUT B/ZONE 2 des Verstärkers ausgegeben. Bevor Sie Kabel anschließen, sollten Sie unbedingt das Netzkabel trennen. Bei Anschluss nur an das Fernsehgerät in Zone 2 Hauptzone Zone 2 Fernsehgerät...
  • Seite 38 Hinweis • Um diese Verbindung zu verwenden, setzen Sie [HDMI OUT B Mode] im Menü [HDMI-Einstellungen] auf [Zone2]. • Sie können nur Eingangssignale von den Buchsen HDMI IN in Zone 2 wiedergeben. Wenn [SOURCE] ausgewählt ist, wird der Video- und Audioeingang von der in der Hauptzone ausgewählten Buchse HDMI IN wiedergegeben.
  • Seite 39 Bei Verwendung einer WLAN- Verbindung mit einem Verbindung Netzwerk Internet Wählen Sie die Verbindungsmethode auf der Basis Ihrer LAN (Local Area Network)- Umgebung. Modem Die folgenden Abbildungen sind Konfigurationsbeispiele eines Heimnetzwerks mit dem Verstärker und Router einem Server. Bei Verwendung einer verdrahteten LAN-Verbindung Server (Computer usw.)
  • Seite 40 Hinweis Vorbereitung des • Stecken Sie den Stecker des Einmessmikrofons vollständig in die Verstärkers Buchse CALIBRATION MIC. Wenn das Kalibriermikrofon nicht fest angeschlossen ist, ist eine korrekte Messung eventuell nicht möglich. • Installieren Sie das Einmessmikrofon Legen Sie Batterien in die horizontal, so dass L (links) und R (rechts) auf Fernbedienung ein gleicher Höhe sind.
  • Seite 41 Falls der Bildschirm „Easy Setup“ nicht Einrichten des erscheint, oder wenn Sie den Bildschirm „Easy Setup“ manuell aufrufen wollen, Verstärkers mithilfe von drücken Sie HOME und wählen Sie dann [Setup] – [Schnellkonfiguration]. „Easy Setup“ Setup Easy Setup Input Settings Wenn Sie den Verstärker zum ersten Speaker Settings Mal einschalten, oder nachdem der Network Settings...
  • Seite 42 • Wählen Sie für den Lautsprecherausgang Hinweis eine andere Einstellung als „SPK OFF“. • Die Lautsprecher geben einen sehr lauten Ton Siehe „Auswählen der Frontlautsprecher“ während der Kalibrierung ab, und die Lautstärke kann nicht eingestellt werden. Nehmen Sie (Seite 43). Rücksicht auf Ihre Nachbarn und eventuell •...
  • Seite 43 Auswählen der Front- Lautsprecher SPEAKERS Drücken Sie SPEAKERS wiederholt. Die Anzeigen auf dem Anzeigefeld geben an, welcher Klemmensatz gewählt worden ist. • SPA: An die Klemmen SPEAKERS FRONT A angeschlossene Lautsprecher. • SPB*: An die Klemmen SPEAKERS SURROUND BACK/HEIGHT (FRONT B/BI-AMP/ZONE 3) angeschlossene Lautsprecher.
  • Seite 44 Wählen Sie das Hören/Betrachten wiederzugebende Gerät aus, und starten Sie die Wiedergeben von AV- Wiedergabe. Wenn Sie einen anderen Eingang als Geräten den externen Eingang wählen, z. B. [Bluetooth Audio], folgen Sie den Anweisungen auf dem Fernsehschirm. Sie können AV-Geräte an den Verstärker Einzelheiten zur Bedienung entnehmen anschließen, um ein breites Angebot Sie bitte der Hilfe.
  • Seite 45 Einrichten von Zone 2 und Zone 3 Verwenden der Mehrzonen-Funktionen Schließen Sie ein Fernsehgerät, einen Verstärker oder einen Lautsprecher in jeder Zone an Mit den Mehrzonen-Funktionen (Seite 37, 35). verfügbare Optionen Schalten Sie den Verstärker Die Mehrzonen-Funktionen ermöglichen es und das Fernsehgerät in Zone Ihnen, Filme und Audio von Geräten, die mit 2 bzw.
  • Seite 46 Wählbare Eingänge und Wählen Sie zunächst die zu Funktionseinschränkung in bedienende Zielzone und Zone 2 und Zone 3 dann die auszugebenden Quellsignale aus. Eingang Zone 2 Zone 3 1), 3)  Drücken Sie ZONE 2 oder ZONE 3 an  GAME —...
  • Seite 47 Drücken Sie / zur Wahl des gewünschten Schallfelds, und Drücken Sie HOME. drücken Sie dann Das Startmenü wird auf dem Sony empfiehlt die Wahl eines Fernsehschirm angezeigt. Schallfelds mit der Bezeichnung [MOVIE] Wählen Sie [Klangeffekt ] – für Filme und eines Schallfelds mit der Bezeichnung [MUSIC] für Musik.
  • Seite 48 Beziehungen zwischen Schallfeldern und Lautsprecherausgängen Die nachstehende Liste zeigt, welcher Lautsprecher Ton ausgibt, wenn ein bestimmtes Schallfeld ausgewählt wird. 2-Kanal-Inhalte Center- Front- Center- Laut- Surround- Surround- Height- Schallfeld Anzeigefeld Laut- Laut- sprecher Laut- Back-Laut- Subwoofer Laut- sprecher sprecher des Fern- sprecher sprecher sprecher sehgerätes...
  • Seite 49 Mehrkanal-Inhalte Center-Laut- Center- Surround- Surround- Height- Front-Laut- sprecher Schallfeld Anzeigefeld Laut- Laut- Back-Laut- Subwoofer Laut- sprecher des Fern- sprecher sprecher sprecher sprecher sehgerätes 2ch-Stereo 2CH STEREO — — — — — — Multi-Stereo MULTI ST.       2CH/ Direkt DIRECT...
  • Seite 50 Wählbare Schallfelder und ihre Effekte Schallfeld Anzeigefeld Effekte des Schallfelds 2-Kanal-Audiosignale werden wiedergegeben, ohne jegliche Surroundeffekte hinzuzufügen. Monaurale und Mehrkanal-Audiosignale werden nach Umwandlung in ein 2-Kanal-Signal ausgegeben. Dieses Schallfeld eignet sich optimal für die unveränderte 2ch-Stereo 2CH STEREO Wiedergabe von Audiosignalen über nur zwei Front- Lautsprecher, ohne jegliche virtuelle Surroundeffekte hinzuzufügen.
  • Seite 51 Hinweis • Wenn Sie bei Anschluss von Surround-Lautsprechern und zwei Surround-Back-Lautsprechern [Direkt] wählen und eine 5.1ch-Quelle abspielen, wird abhängig vom Audioformat dasselbe Audiosignal wie das der Surround-Lautsprecher über die Surround-Back-Lautsprecher ausgegeben, ähnlich dem eines 7.1ch- Surroundsystems. Die Klangpegel der Surround- und Surround-Back-Lautsprecher werden für optimale Balance automatisch angepasst.
  • Seite 52 Drücken Sie eine der Hören mit BLUETOOTH- Eingangstasten zur Wahl des Kopfhörern/ gewünschten Eingangs. Der Ton wird über den/die BLUETOOTH- Lautsprechern Kopfhörer/Lautsprecher ausgegeben. Es erfolgt keine Tonausgabe über den Drücken Sie HOME. Verstärker. Das Startmenü wird auf dem Stellen Sie die Lautstärke des/ Fernsehschirm angezeigt.
  • Seite 53 Verwende dein Smartphone, Tablet oder Tonquellen-/Musikinhalte auf dem Verstärker deinen Computer als Fernbedienung für wiedergeben. Spotify. Auf sp tify.com/connect erfährst du mehr. Sony | Music Center  Mit der App „Sony | Music Center“ können Sie Ihren Verstärker drahtlos steuern.
  • Seite 54 Zurücksetzen auf die Zusatzinformationen Werksvorgaben Strom sparen Falls der Verstärker noch immer nicht einwandfrei funktioniert, nehmen Sie wie Sie können Strom sparen, indem Sie den folgt eine Rückstellung des Verstärkers vor. Verstärker wie folgt einrichten: – Setzen Sie [Standby Umleit] im Menü Drücken Sie HOME.
  • Seite 55 [USB-Update]. der Hilfe. Wenn Sie [USB-Update] wählen, • Falls das Update der drahtlosen Rücklautsprecher/ des Subwoofers von Sony (nicht mitgeliefert) nicht besuchen Sie bitte die folgende funktioniert, bringen Sie die Lautsprecher näher Kundensupport-Website, um an den Verstärker heran, und aktualisieren Sie sie.
  • Seite 56 Sie PURE DIRECT, um diese Funktion auszuschalten. • Drücken Sie DIMMER am Verstärker, um die Helligkeit des Anzeigefelds einzustellen. Video Suchen Sie auf der Sony- Es erscheint kein Bild auf dem Fernsehschirm. Supportseite nach Ursache • Versuchen Sie eine der Eingangstasten und Lösung des Problems.
  • Seite 57 • Ändern Sie die Einstellung von • Schließen Sie den Verstärker unbedingt [HDMI-Signalformat] des ausgewählten an eine HDMI-Eingangsbuchse eines Eingangs im Menü [HDMI-Einstellungen]. Fernsehgerätes oder Videogerätes an, Einzelheiten entnehmen Sie bitte der Hilfe. das 4K oder 8K unterstützt. Sie müssen •...
  • Seite 58 • Je nach der Verstärkereinstellung geben Wenn im Menü [HDMI-Einstellungen] der manche Videogeräte HDR-Inhalte Eintrag [Steuerung für HDMI] auf [Aus] und aufgrund fehlender Signalbandbreite der Eintrag [Audio Return Channel] auf eventuell nicht im HDR-Modus aus, selbst [Aus] eingestellt ist: wenn Fernsehgerät und Videogerät HDR –...
  • Seite 59 Der vom Drahtloslautsprecher (nicht Es besteht ein Zeitversatz zwischen der mitgeliefert) zu hörende Ton ist instabil. visuellen Anzeige am Fernsehgerät und • Stellen Sie außer einem Fernsehgerät der Audioausgabe von dem am Verstärker keine Metallgegenstände in der Nähe angeschlossenen Lautsprecher. des Verstärkers auf.
  • Seite 60 Die Mittenkomponente des Tons wird • Wenn der Verstärker über ein nicht vom Fernsehgerät ausgegeben, Drahtlosnetzwerk verbunden ist, wenn das Fernsehgerät als Center- verkleinern Sie den Abstand zwischen Lautsprecher verwendet wird, indem die WLAN-Router/Zugangspunkt und Buchse S-CENTER OUT des Verstärkers Verstärker, und wiederholen Sie dann die an die Buchse S-CENTER SPEAKER IN des Einrichtung.
  • Seite 61 Sie den Verstärker ein. Sollte das Fehler 34 Problem bestehen bleiben, wenden Sie sich Die Frontlautsprecher sind nicht in der an Ihren Sony-Händler. korrekten Position installiert. Links/rechts [Überlastung wurde erkannt.] erscheint auf des Mikrofons und der Lautsprecher sind dem Fernsehschirm.
  • Seite 62 • Kein Ton erkannt, weder von linken noch Vorsichtsmaßnahmen rechten Surround-Back-Lautsprechern. Sind die als Surround-Back-Lautsprecher verwendeten Funklautsprecher Info zur Sicherheit eingeschaltet? Sollte ein Fremdkörper oder Flüssigkeit • Um Audio über die angeschlossenen in das Gehäuse gelangen, ziehen Sie das Funklautsprecher auszugeben, Software Netzkabel ab, und lassen Sie den Verstärker auf neueste Version aktualisieren.
  • Seite 63 Info zu Wärmestau Info zur Aktualisierung Der Verstärker erwärmt sich während des Dieser Verstärker ermöglicht es Ihnen, die Betriebs. Dies ist normal und stellt kein Software automatisch zu aktualisieren, wenn Anzeichen für eine Funktionsstörung dar. er über ein kabelgebundenes oder drahtloses Wenn Sie diesen Verstärker kontinuierlich Netzwerk mit dem Internet verbunden ist.
  • Seite 64 Auswirkungen anderer Geräte Für Software-Updates können diese technischen Daten zu unseren Update- BLUETOOTH-Geräte und WLAN- Servern übertragen werden, um Ihnen das Geräte (IEEE 802.11b/g/n) verwenden für Ihr Gerät geeignete Software-Update zur das gleiche Frequenzband (2,4 GHz). Verfügung zu stellen. Wenn Sie überhaupt Wenn Sie Ihr BLUETOOTH-Gerät in der nicht möchten, dass solche technischen Nähe eines WLAN-Gerätes benutzen,...
  • Seite 65 BLUETOOTH-Technologie stets Sorgfalt walten VORBEHALTEN. lassen. • Die Verwendung des „Works with Apple“- • Sony übernimmt keinerlei Haftung für Schäden Markenemblems bedeutet, dass ein Zubehör oder andere Verluste, die aus Datenlecks während der Kommunikation mit der BLUETOOTH- speziell für die Funktionalität mit der im „Works Technologie entstehen.
  • Seite 66 • Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™ und WPA2™ sind einzelnen Bedingungen und Konditionen Markenzeichen der Wi-Fi Alliance. unterliegen sowie jederzeit geandert, • „Roon Tested“ bedeutet, dass Sony und unterbrochen oder eingestellt werden; des Roon in Zusammenarbeit ein optimales Weiteren konnen Gebuhren, Registrierung und Nutzererlebnis für Sie sichergestellt haben...
  • Seite 67 : 105 dB (A, 500 mV Das Produkt verfügt über eine Router-Funktion, Digital (Koaxial) die Audiodaten über Wi-Fi oder einen LAN-Port Impedanz: 75 Ohm an ein anderes Sony-Audioprodukt weiterleiten S/N: 100 dB (A, 20 kHz LPF) kann. Digital (Optisch) Ethernet LAN S/N: 100 dB (A, 20 kHz LPF)
  • Seite 68 BLUETOOTH-Teil Kommunikationssystem BLUETOOTH-Spezifikation Version 5.0 Ausgang BLUETOOTH-Spezifikation Power Class 1 Maximaler Kommunikationsreichweite ca. 30 m auf der Sichtlinie Maximale Anzahl der zu registrierenden Geräte 10 Geräte Frequenzbereich 2,4-GHz-Band (2,4000 GHz – 2,4835 GHz) Modulationsmethode FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum) Kompatible BLUETOOTH-Profile A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) Unterstützte Codecs...
  • Seite 69 Funkfrequenzbänder und maximale Ausgangsleistung Frequenzbereich Maximale Ausgangsleistung BLUETOOTH 2 400 - 2 483,5 MHz < 9,9 dBm WLAN 2 400 - 2 483,5 MHz < 19,9 dBm 5 150 - 5 250 MHz < 19,8 dBm 5 250 - 5 350 MHz < 19,8 dBm 5 470 - 5 725 MHz < 19,8 dBm 5 725 - 5 850 MHz < 13,96 dBm Drahtloslautsprecher 5 150 - 5 250 MHz <...
  • Seite 70 Abspielbare Audiodateitypen Codec Erweiterung MP3 (MPEG-1 Audio Layer III) .mp3 MPEG-H .mp4 AAC/HE-AAC .m4a, .aac , .mp4 , .3gp WMA9 Standard .wma LPCM .wav FLAC .flac .dsf DSDIFF .dff 1), 3) AIFF .aiff, .aif ALAC .m4a Vorbis .ogg Monkey’s Audio .ape Der Verstärker spielt dieses Dateiformat u. U.
  • Seite 71 Unterstützte digitale Audioformate Die digitalen Audioformate, die dieser Verstärker decodieren kann, hängen von den digitalen Audio-Ausgangsbuchsen des angeschlossenen Gerätes ab. Dieser Verstärker unterstützt die folgenden Audioformate. Die in Klammern stehenden Wörter sind die auf dem Anzeigefeld angezeigten. Digitales Audioformat Maximale Anzahl Verbindung mit dem von Decodierungs-/ Verstärker...
  • Seite 72 WAŻNE – Przed rozpoczęciem korzystania z produktu firmy Sony należy przeczytać Umowę licencyjną oprogramowania z użytkownikiem końcowym. UWAGA Korzystanie z produktu oznacza akceptację Gorąca powierzchnia Umowy licencyjnej oprogramowania Nie dotykać z użytkownikiem końcowym. Umowa Urządzenie to zostało przetestowane i uznane licencyjna oprogramowania między...
  • Seite 73 Usuwanie zużytych baterii i zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (obowiązujące w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach mających własne systemy zbiórki) Ten symbol umieszczony na produkcie, baterii lub na opakowaniu oznacza, że ani produkt, ani bateria nie mogą być traktowane jako odpad komunalny.
  • Seite 74 Instalacja Połączenia Konfiguracja wstępna Czynności podstawowe Słuchanie/oglądanie Obsługa zaawansowana Słuchanie/oglądanie Obsługa zaawansowana Funkcje BLUETOOTH Funkcje sieci Funkcje wielostrefowe Funkcje efektów dźwiękowych Inne funkcje Regulacja ustawień Rozwiązywanie problemów Środki ostrożności / Dane techniczne Zapoznaj się z Przewodnikiem pomocniczym na stronie: https://rd1.sony.net/help/ha/strtaan10/h_eu/...
  • Seite 75 • Niektóre ilustracje są rysunkami Podłączanie głośnika bezprzewodowego koncepcyjnymi i mogą różnić się od tylnego lub subwoofera rzeczywistego wyglądu produktów. bezprzewodowego Sony ......26 • Elementy wyświetlane na ekranie Podłączanie telewizora ........28 telewizora mogą różnić się zależnie od Podłączanie urządzeń audiowizualnych ..33 regionu.
  • Seite 76 Uwaga Dostarczone • Nie można pozostawiać pilota w miejscach o bardzo wysokiej temperaturze lub wilgotności. wyposażenie • Nie używać nowych baterii ze starymi. • Nie mieszać baterii manganowych z bateriami innego typu. • Nie narażać czujnika pilota na bezpośrednie • Pilot zdalnego sterowania (1) działanie promieni słonecznych lub światła.
  • Seite 77 Części i elementy sterujące Wzmacniacz Panel przedni   (zasilanie) (strona 41)  DIMMER Umożliwia ustawienie jasności panelu  Wskaźnik zasilania (strona 8) wyświetlacza.  SPEAKERS (strona 43)  Czujnik zdalnego sterowania  BLUETOOTH Odbiera sygnały z pilota. Naciśnięcie przycisku przełącza wzmacniacz na  PURE DIRECT funkcję BLUETOOTH®, gdy w pozycji Wskaźnik nad przyciskiem jest podświetlony [Bluetooth Mode] ustawiono [Receiver].
  • Seite 78 Wskaźnik zasilania • Zielony: wzmacniacz jest włączony. • Pomarańczowy: wzmacniacz jest w trybie oczekiwania i wybrano jedną z poniższych możliwości: – W pozycji [Control for HDMI] lub [Network/Bluetooth Standby] wybrano ustawienie [On]. – W pozycji [Standby Through] ustawiono [On] lub [Auto]. –...
  • Seite 79 Wskaźniki na panelu wyświetlacza  D.C.A.C.  DSur Zaświeca się po wprowadzeniu wyników Zaświeca się, kiedy jest aktywny dekoder Dolby pomiarów funkcji Auto Calibration (D.C.A.C. IX). Surround.  360SSM Uwaga Zaświeca się po włączeniu funkcji W zależności od układu głośników wskaźniki te 360 Spatial Sound Mapping (strona 47). mogą...
  • Seite 80 Panel tylny  Gniazda IR REMOTE IN/OUT  Gniazdo COAXIAL IN SA-CD/CD • Wzmacniaczem można sterować na odległość  Antena bezprzewodowej sieci LAN po podłączeniu zewnętrznego odbiornika  Gniazda HDMI IN/OUT podczerwieni (nie należy do wyposażenia) do gniazda IR REMOTE IN.  Gniazdo LAN • Można rozpoczynać lub zatrzymywać  Gniazda SPEAKERS odtwarzanie na urządzeniach podłączonych  Gniazdo S-CENTER OUT (strona 30)
  • Seite 81 Informacje o wprowadzaniu/wyprowadzaniu sygnałów wideo Cyfrowe sygnały wideo, wprowadzane przez gniazda HDMI IN opisywanego wzmacniacza, są wyprowadzane tylko przez gniazda HDMI OUT A (TV) lub HDMI OUT B/ZONE 2. Analogowe sygnały wideo, wprowadzane przez gniazda VIDEO IN, są wyprowadzane tylko przez gniazda MONITOR OUT.
  • Seite 82  Przyciski wejść Pilot GAME, MEDIA BOX, BD/DVD, SAT/CATV, VIDEO, AUX, TV, SA-CD/CD, OTHERS Służą do wyboru wejścia z podłączonym urządzeniem do odtwarzania. Naciśnięcie któregokolwiek z przycisków wyboru wejścia powoduje włączenie wzmacniacza. • Naciśnij kilkakrotnie przycisk OTHERS, aby wybrać inne źródło odtwarzania niż powyżej.  2CH/MULTI, MOVIE , MUSIC Umożliwia wybór pola dźwiękowego.
  • Seite 83 CUSTOM1 Zapisywanie i przywoływanie różnych ustawień wzmacniacza. Naciśnij, aby wybrać własne zaprogramowane ustawienia. Naciśnij i przytrzymaj, aby zapisać bieżące ustawienia jako ustawienia zaprogramowane.  (głośność) + /– Służy do ustawiania głośności wszystkich głośników jednocześnie. / (poprzedni/następny),  (odtwarzanie/pauza) Przejście dalej, odtwarzanie, pauza. HDMI OUT Przełączanie wyjścia na dwa telewizory podłączone do gniazd HDMI OUT A (TV)
  • Seite 84 Przyciski obsługi działające w poszczególnych strefach Przyciski Obsługiwana strefa docelowa na pilocie MAIN ZONE 2 ZONE 3 Przycisk  (zasilanie)    ZONE 3, ZONE 2, MAIN ZONE 3, ZONE 2, MAIN    Przyciski wyboru wejścia GAME, MEDIA BOX, BD/DVD, SAT/CATV, ...
  • Seite 85 Przygotowanie Instalacja głośników Do opisywanego wzmacniacza AV można podłączyć maksymalnie 7 głośników i 2 subwoofery. Rozmieść głośniki i subwoofery zgodnie z zasadami ustawiania posiadanego zestawu głośnikowego. Przykład instalacji głośników Wskazówka Dźwięki wytwarzane przez subwoofer nie rozchodzą się ściśle kierunkowo, dlatego można ustawić go w dowolnym miejscu.
  • Seite 86 Skróty Nazwa głośnika Funkcje używane na ilustracjach Głośnik lewy przedni z Odtwarza dźwięki z kanału górnego środkowego lewego/ funkcją Dolby Atmos prawego w taki sposób, że dźwięk jest odbity od sufitu. Umożliwia odtwarzanie dźwięków filmów 3D z Dolby Atmos Głośnik prawy przedni z bez konieczności montażu głośników na suficie.
  • Seite 87 Podłączanie głośników Uwaga • Podłącz głośniki o impedancji znamionowej od 6 om do 16 om. • Przed podłączeniem przewodów upewnij się, że przewód zasilania sieciowego jest odłączony. • Przed podłączeniem przewodu zasilania należy sprawdzić, czy metalowe przewody kabli głośnikowych nie stykają...
  • Seite 88 • Wzmacniacz ten umożliwia podłączenie bezprzewodowych tylnych głośników Sony i subwoofera Sony (strona 26). • Jeżeli telewizor marki Sony jest wyposażony w gniazdo S-CENTER SPEAKER IN, można wysyłać środkową część sygnału dźwiękowego ze wzmacniacza przez głośnik telewizora (strona 30). • Ustawiając w pozycji [SpeakerRelocation/PhantomSurroundBack] w menu [Audio Settings] opcję...
  • Seite 89 Zestaw głośnikowy 5.1-kanałowy  30˚  100˚ – 120˚ Głośniki przestrzenne Głośnik centralny Subwoofer Głośniki przednie  Monofoniczny przewód audio (nie znajduje się w zestawie)  Kabel głośnikowy (nie znajduje się w zestawie)
  • Seite 90 Zestaw głośnikowy 7.1-kanałowy z głośnikami przestrzennymi tylnymi  30˚  100˚ – 120˚  Ten sam kąt Głośniki przestrzenne Głośnik centralny Subwoofer Głośniki przednie Głośniki przestrzenne tylne  Monofoniczny przewód audio (nie znajduje się w zestawie)  Kabel głośnikowy (nie znajduje się w zestawie)
  • Seite 91 Zestaw głośnikowy 5.1.2-kanałowy z górnymi głośnikami środkowymi  30˚  100˚ – 120˚  70˚ – 110˚ Głośniki przestrzenne Głośnik centralny Głośniki przednie Subwoofer Głośniki górne środkowe*  Monofoniczny przewód audio (nie znajduje się w zestawie)  Kabel głośnikowy (nie znajduje się w zestawie) * Po podłączeniu należy w pozycji [Speaker Pattern] w menu [Manual Speaker Settings] w sekcji [Speaker Settings] wybrać...
  • Seite 92 Zestaw głośnikowy 5.1.2-kanałowy z głośnikami z funkcją Dolby Atmos  30˚  100˚ – 120˚ Głośniki przestrzenne Głośnik centralny Subwoofer Głośniki przednie z Głośniki przednie funkcją Dolby Atmos*  Monofoniczny przewód audio (nie znajduje się w zestawie)  Kabel głośnikowy (nie znajduje się w zestawie) * Po podłączeniu należy w pozycji [Speaker Pattern] w menu [Manual Speaker Settings] w sekcji [Speaker Settings] wybrać...
  • Seite 93 Zestaw głośnikowy 5.1-kanałowy z głośnikami strefy Zone 3 Strefa główna Strefa Zone 3  30˚  100˚ – 120˚ Głośniki przestrzenne Głośnik centralny Subwoofer Głośniki (Zone 3)* Głośniki przednie  Monofoniczny przewód audio (nie znajduje się w zestawie)  Kabel głośnikowy (nie znajduje się w zestawie) * Szczegóły dotyczące korzystania z głośników strefy Zone 3 opisano w rozdziale „Korzystanie z funkcji wielostrefowych”...
  • Seite 94 Zestaw głośnikowy 5.1-kanałowy z połączeniem w trybie bi- amping Jeżeli głośniki przednie są przystosowane do połączenia typu bi-wire, to znaczy mają oddzielne zaciski do głośnika wysokotonowego i do głośnika niskotonowego, można je podłączyć w trybie bi-amping. Podłącz każdą parę zacisków głośnika wysokotonowego i subwoofera do zacisków SPEAKERS FRONT A i zacisków SPEAKERS SURROUND BACK/HEIGHT opisywanego wzmacniacza.
  • Seite 95 Upewnij się, że zostały usunięte metalowe zworki Hi/Lo podłączone do głośników w celu uniknięcia wadliwego działania wzmacniacza. Po podłączeniu należy w pozycji [Surround Back Speaker Assign] w menu [Manual Speaker Settings] w sekcji [Speaker Settings] wybrać ustawienie [BI-AMP]. Uwaga Opcję [Surround Back Speaker Assign] można ustawić tylko wtedy, gdy w wybranym układzie głośników nie występują...
  • Seite 96 (nie ma w zestawie) marki Sony. Podczas pierwszego podłączania głośnika bezprzewodowego tylnego lub bezprzewodowego subwoofera do wzmacniacza należy wykonać poniższe czynności. Po pierwszym podłączeniu głośnik bezprzewodowy tylny lub bezprzewodowy subwoofer Sony zostanie podłączony automatycznie do wzmacniacza przy kolejnym włączeniu zasilania. Naciśnij przycisk HOME.
  • Seite 97 Jeżeli transmisja bezprzewodowa jest niestabilna W przypadku korzystania z wielu systemów bezprzewodowych, takich jak sieć bezprzewodowa LAN, sygnały bezprzewodowe mogą być niestabilne. W takim wypadku można poprawić transmisję, zmieniając następujące ustawienie. Naciśnij przycisk HOME. Na ekranie telewizora zostanie wyświetlone menu główne. Wybierz [Setup] –...
  • Seite 98 Podłącz telewizor do gniazda HDMI OUT lub MONITOR OUT . Menu na ekranie telewizora jest wyświetlane tylko wtedy, gdy telewizor jest podłączony do gniazda HDMI OUT. Sony zaleca używanie gniazda HDMI OUT do podłączania telewizora, ponieważ w wielu sytuacjach konieczne jest wprowadzanie ustawień wzmacniacza za pomocą...
  • Seite 99 Podłączanie telewizora zgodnego z funkcją eARC lub ARC przez złącze HDMI Podłącz telewizor do gniazda HDMI OUT A (TV) wzmacniacza. Korzystając tylko z jednego połączenia kablem HDMI, można słuchać dźwięku z telewizora przez głośniki podłączone do wzmacniacza, gdy wzmacniacz przesyła sygnały audio i wideo do telewizora.
  • Seite 100 Wskazówka • Niektóre telewizory firmy Sony mają gniazdo S-CENTER SPEAKER IN. Informacje szczegółowe znajdują się w instrukcji obsługi posiadanego telewizora. • Jeżeli podłączysz telewizor do gniazda S-CENTER OUT wzmacniacza, naciśnij HOME, wybierz [Setup] –...
  • Seite 101 Podłączanie telewizora niezgodnego z funkcjami eARC i ARC przez złącze HDMI Podłącz telewizor do gniazda HDMI OUT A (TV) wzmacniacza. W przypadku podłączenia wzmacniacza do telewizora za pomocą kabla HDMI , wzmacniacz może wysyłać do telewizora sygnały audio i wideo. Należy jednak zwrócić uwagę, że konieczne jest także podłączenie cyfrowego przewodu optycznego ...
  • Seite 102 Podłączanie telewizora bez gniazd HDMI Podłącz telewizor do gniazda MONITOR OUT wzmacniacza. Poza podłączeniem kabla wideo  do telewizora należy podłączyć cyfrowy przewód optyczny audio  lub kabel audio . Sygnały wideo Sygnały audio Zalecany sposób połączenia Połączenie alternatywne  Kabel wideo (nie znajduje się w zestawie) ...
  • Seite 103 Podłączanie urządzeń audiowizualnych Podłączanie urządzeń z gniazdami HDMI Przed podłączeniem przewodów upewnij się, że przewód zasilania sieciowego jest odłączony. Poniższe ilustracje przedstawiają przykłady połączeń urządzeń. Podłączać do gniazda HDMI zgodnego z sygnałem wideo posiadanego urządzenia. Sygnały audio/wideo Odtwarzacz Super Audio CD lub CD Do gniazda SA-CD/CD (for AUDIO) Sygnały audio/wideo...
  • Seite 104 Sygnały wideo obsługiwane przez gniazda HDMI Przedstawione połączenie jest tylko przykładem. Podłączać do gniazd HDMI obsługujących sygnały wideo posiadanego urządzenia. Gniazdo HDMI IN Urządzenia do podłączenia SA-CD/CD (for AUDIO)* VIDEO* Podłącz urządzenie obsługujące sygnały wideo o rozdzielczości do 4K/60p. SAT/CATV BD/DVD MEDIA BOX Podłącz urządzenie, które obsługuje sygnały wideo o rozdzielczości 8K lub do 4K/120p.
  • Seite 105 Podłączanie urządzeń z gniazdami innymi niż HDMI Przed podłączeniem przewodów upewnij się, że przewód zasilania sieciowego jest odłączony. Dekoder telewizji kablowej lub Magnetowid, nagrywarka DVD, satelitarnej kamera wideo, gra wideo Sygnały audio Sygnały wideo Sygnały audio Sygnały wideo Sygnały audio Odtwarzacz Super Audio CD, odtwarzacz CD, gramofon* ...
  • Seite 106 Wskazówka • Do gniazd AUDIO IN (SAT/CATV, AUX i SA-CD/CD) można podłączać urządzenia inne niż wskazane powyżej. • Można zmienić nazwę każdego wejścia, która jest wyświetlana na panelu wyświetlacza wzmacniacza. Informacje szczegółowe można znaleźć w Przewodniku pomocniczym.
  • Seite 107 Podłączanie kolejnego wzmacniacza lub telewizora w strefie Zone 2 Wejściowe sygnały wideo/audio HDMI są wyprowadzane w strefie Zone 2 przez gniazdo HDMI OUT B/ZONE 2 wzmacniacza. Przed podłączeniem przewodów upewnij się, że przewód zasilania sieciowego jest odłączony. W przypadku podłączania wyłącznie do telewizora w strefie Zone 2 Strefa główna Strefa Zone 2 Telewizor...
  • Seite 108 Uwaga • Aby skorzystać z tego połączenia, w pozycji [HDMI OUT B Mode] w menu [HDMI Settings] wybierz ustawienie [Zone2]. • Sygnał wejściowy z gniazd HDMI IN można odtwarzać tylko w strefie Zone 2. Po wybraniu [SOURCE] będą odtwarzane obraz i dźwięk wprowadzane przez gniazdo HDMI IN wybrane w strefie głównej. •...
  • Seite 109 Bezprzewodowe połączenie z Podłączanie do sieci siecią LAN Wybierz metodę połączenia w zależności od Internet środowiska LAN (sieci lokalnej). Na kolejnych rysunkach pokazano przykłady konfiguracji sieci domowej ze wzmacniaczem Modem i serwerem. Przewodowe połączenie z siecią Router Wskazane jest podłączenie serwera do routera za pomocą...
  • Seite 110 Podłącz przewód zasilania Przygotowanie sieciowego do gniazda wzmacniacza ściennego Przed podłączeniem przewodu zasilania sieciowego trzeba upewnić się, że są Włóż baterie do pilota podłączone głośniki i inne urządzenia. (strona 6). Na panelu wyświetlacza pojawi się napis „HELLO”, a następnie zmieni się na „PLEASEWAIT”.
  • Seite 111 Jeżeli ekran Easy Setup nie pojawi się lub Konfiguracja jeżeli chcesz ręcznie wyświetlić ekran Easy Setup, naciśnij przycisk HOME, a wzmacniacza za pomocą następnie wybierz [Setup] – [Easy Setup]. funkcji Easy Setup Setup Easy Setup Input Settings Speaker Settings Po pierwszym włączeniu wzmacniacza lub Network Settings HDMI Settings po jego zainicjowaniu na ekranie telewizora...
  • Seite 112 • Sprawdź konfigurację subwoofera Uwaga – Przed korzystaniem z subwoofera włącz • Dźwięk wydobywający się z głośników podczas go i zwiększ głośność. Ustaw pokrętło kalibracji jest bardzo głośny, a jego głośności nie można regulować. Miej na względzie LEVEL w pozycji tuż przed punktem sąsiadów i weź...
  • Seite 113 Wybieranie głośników przednich SPEAKERS Naciśnij kilka razy przycisk SPEAKERS. Wskaźniki na panelu wyświetlacza informują o wybranym zestawie zacisków. • SPA: głośniki podłączone do zacisków SPEAKERS FRONT A. • SPB*: głośniki podłączone do zacisków SPEAKERS SURROUND BACK/HEIGHT (FRONT B/BI-AMP/ZONE 3). • SPA+B*: głośniki podłączone do zacisków SPEAKERS FRONT A i SPEAKERS SURROUND BACK/HEIGHT (FRONT B/BI-AMP/ZONE 3) (połączenie...
  • Seite 114 Wybierz urządzenie, z którego Słuchanie/oglądanie chcesz odtwarzać i rozpocznij odtwarzanie. Odtwarzanie z urządzeń W przypadku wyboru innego wejścia niż wejście zewnętrzne, na przykład [Bluetooth Audio], należy postępować zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie telewizora. Informacje Do wzmacniacza można podłączyć szczegółowe na temat obsługi znajdują urządzenia AV, aby odtwarzać...
  • Seite 115 Konfiguracja stref Zone 2 i Zone 3 Korzystanie z funkcji wielostrefowych Podłącz telewizor, wzmacniacz lub głośnik w poszczególnych strefach (strona 37, 35). Możliwości funkcji wielostrefowych Włącz wzmacniacz i telewizor w strefie Zone 2 lub Funkcje wielostrefowe umożliwiają oglądanie wzmacniacz w strefie Zone 3. filmów i słuchanie nagrań...
  • Seite 116 Wejście do wyboru i Ustaw głośność. ograniczenia funkcjonalne w Podczas oglądania lub słuchania strefach Zone 2 i Zone 3 nagrania z urządzenia w strefie Zone 2 Wyreguluj głośność na podłączonym Strefa Zone Wejście Strefa Zone 3 urządzeniu (telewizorze lub wzmacniaczu). 1), 3) ...
  • Seite 117 Aby odtworzyć dokładne pole dźwiękowe, preferowane pole dźwiękowe, należy wcześniej wykonać procedurę Auto Calibration (strona 41). a następnie naciśnij Firma Sony zaleca wybór pola Naciśnij przycisk HOME. dźwiękowego oznaczonego [MOVIE] Na ekranie telewizora zostanie w przypadku filmów oraz pola wyświetlone menu główne.
  • Seite 118 Zależności między polami dźwiękowymi a dźwiękiem z głośników Na poniższej liście pokazano, który głośnik odtwarza dźwięk po wybraniu różnych pól dźwiękowych. Treści dwukanałowe Głośniki Głośnik Głośniki Panel Głośniki Głośnik prze- Głośniki Pole dźwiękowe centralny prze- Subwoofer wyświetlacza przednie centralny strzenne górne telewizora strzenne...
  • Seite 119 Nagrania wielokanałowe Głośniki Głośnik Głośniki Panel Głośniki Głośnik prze- Głośniki Pole dźwiękowe centralny prze- Subwoofer wyświetlacza przednie centralny strzenne górne telewizora strzenne tylne 2ch Stereo 2CH STEREO — — — — — — Multi Stereo MULTI ST.    ...
  • Seite 120 Wybierane pola dźwiękowe i ich efekty Panel Pole dźwiękowe Efekt pola dźwiękowego wyświetlacza Odtwarza 2-kanałowe sygnały audio bez dodawania żadnych efektów przestrzennych. Sygnały audio monofoniczne i wielokanałowe są odtwarzane po konwersji na sygnał 2-kanałowy. 2ch Stereo 2CH STEREO To pole dźwiękowe najlepiej nadaje się do odtwarzania sygnałów tylko z dwóch głośników przednich bez dodawania żadnych efektów dźwięku przestrzennego.
  • Seite 121 Uwaga • Zależnie od formatu dźwięku, podczas odtwarzania źródła 5.1-kanałowego po wybraniu opcji [Direct], gdy są podłączone głośniki przestrzenne i dwa głośniki przestrzenne tylne, w głośnikach przestrzennych tylnych będzie odtwarzany ten sam dźwięk, co w głośnikach przestrzennych, podobnie jak w przypadku systemu przestrzennego 7.1-kanałowego.
  • Seite 122 Wybierz wejście, naciskając Odtwarzanie dźwięku za jeden z przycisków wyboru pomocą słuchawek/ wejścia. Dźwięk będzie odtwarzany ze słuchawek głośników BLUETOOTH lub głośników BLUETOOTH. Dźwięk nie będzie odtwarzany ze wzmacniacza. Naciśnij przycisk HOME. Ustaw głośność słuchawek/ Na ekranie telewizora zostanie głośników BLUETOOTH. wyświetlone menu główne.
  • Seite 123 Spotify. Wejdź źródła dźwięku lub materiały muzyczne w na spotify.com/connect, aby dowiedzieć się, systemie Sonos, korzystając z aplikacji Sonos. jak to zrobić. Sony | Music Center  Wzmacniaczem można sterować bezprzewodowo za pomocą aplikacji „Sony | Music Center”.
  • Seite 124 Przywracanie domyślnych Informacje dodatkowe ustawień fabrycznych Oszczędzanie energii Jeżeli wzmacniacz nadal nie działa prawidłowo, zresetuj wzmacniacz w Oszczędzanie energii jest możliwe następujący sposób. po wprowadzeniu we wzmacniaczu następujących ustawień: Naciśnij przycisk HOME. – W pozycji [Standby Through] w menu [HDMI Settings] wybierz ustawienie [Off]. Na ekranie telewizora zostanie –...
  • Seite 125 [USB Update]. • Jeżeli aktualizacja bezprzewodowych głośników tylnych lub subwoofera bezprzewodowego marki W przypadku wybrania opcji Sony (nie znajduje się w zestawie) nie działa, [USB Update] przejdź do następującej przysuń je bliżej do wzmacniacza i zaktualizuj je. strony internetowej obsługi klienta, aby pobrać...
  • Seite 126 Sony. • Wybierz w telewizorze odpowiedni tryb Strona internetowa pomocy wejścia. technicznej firmy Sony zawiera • Upewnij się, że kable są prawidłowo i najnowsze informacje dotyczące starannie podłączone do urządzeń. pomocy technicznej oraz najczęściej • Odłącz kabel HDMI od wzmacniacza zadawane pytania.
  • Seite 127 • Zmień ustawienie [HDMI Signal Format] • Upewnij się, że wzmacniacz jest wybranego wejścia w menu podłączony do gniazda wejściowego [HDMI Settings]. Informacje szczegółowe HDMI telewizora lub urządzenia wideo można znaleźć w Przewodniku obsługującego obraz 4K lub 8K. W pomocniczym. przypadku korzystania z urządzenia •...
  • Seite 128 • Gdy w pozycji [Control for HDMI] Nie można wyświetlić obrazów HDR (duży wybrano ustawienie [On] albo w pozycji zakres dynamiki) w trybie HDR. [Audio Return Channel] wybrano • W zależności od modelu telewizora lub ustawienie [eARC] lub [ARC] w menu urządzenia wideo obrazy HDR mogą...
  • Seite 129 Brak dźwięku z subwoofera lub głośnika • Upewnij się, że posiadany telewizor jest centralnego. zgodny z funkcją eARC lub ARC. • W zależności od odtwarzanych sygnałów • Upewnij się, że kabel HDMI jest podłączony lub ustawień głośników dźwięk może nie do gniazda w telewizorze, które jest zgodne być...
  • Seite 130 Nie można regulować głośności głośników • Jeśli wzmacniacz jest podłączony za strefy Zone 2. pośrednictwem sieci bezprzewodowej, • W strefie Zone 2 można wybrać tylko sygnał przesuń wzmacniacz oraz router / punkt wejściowy z gniazd HDMI IN. Z uwagi na dostępowy bezprzewodowej sieci LAN fakt, że sygnały audio wyprowadzane są...
  • Seite 131 * Nazwa głośnika w tym komunikacie o błędzie się z najbliższym punktem sprzedaży zależy od wykrytych objawów. produktów Sony. Error 36 Na ekranie telewizora jest wyświetlana Nie można przeprowadzić pomiaru w pozycji informacja [Overload has been detected.].
  • Seite 132 Error 38 Środki ostrożności Nie można było przeprowadzić prawidłowo pomiaru. Przesuń nieco głośnik lub mikrofon i spróbuj ponownie. W przypadku szumu Bezpieczeństwo staraj się dokonywać pomiaru przy możliwie W przypadku przedostania się do wnętrza najmniejszym poziomie hałasu otoczenia. obudowy jakiegokolwiek przedmiotu lub płynu, wzmacniacz należy odłączyć...
  • Seite 133 Informacje o aktualizacji Nagrzewanie się urządzenia Wzmacniacz ten umożliwia automatyczną Wzmacniacz nagrzewa się w czasie pracy. aktualizację oprogramowania, gdy jest Nie świadczy to jednak o usterce. Jeśli połączony z Internetem za pośrednictwem wzmacniacz jest używany przez dłuższy czas sieci przewodowej lub bezprzewodowej. przy dużej głośności, temperatura górnej, Aktualizacja wzmacniacza umożliwia bocznej i dolnej części obudowy zauważalnie...
  • Seite 134 BLUETOOTH przez BLUETOOTH znajdzie się osoba, należy zawsze zachować ostrożność. obiekt metalowy, ściana lub inna • Firma Sony nie ponosi żadnej odpowiedzialności przeszkoda. za szkody lub inne straty wynikające z wycieków • W miejscach z zainstalowaną...
  • Seite 135 Dolby Laboratories kto otrzymał te informacje. Licensing Corporation. Wyprodukowano na https://oss.sony.net/Products/Linux/ licencji firmy Dolby Laboratories. Materiały Należy pamiętać, że Sony nie może poufne, niepublikowane. Copyright © 1992– odpowiedzieć na żadne pytania dotyczące 2021 Dolby Laboratories. Wszelkie prawa zawartości tego kodu źródłowego.
  • Seite 136 • Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™ i WPA2™ są znakami towarowym lub znakiem towarowym towarowymi Wi-Fi Alliance. firmy Microsoft Corporation w Stanach • „Roon Tested” oznacza, że firmy Sony i Roon Zjednoczonych i/lub innych krajach. współpracowały ze sobą w celu zapewnienia • Nazwa LDAC™ jest znakiem towarowym firmy użytkownikom najlepszych wrażeń...
  • Seite 137 Produkt posiada funkcję routera, która Analogowe umożliwia przesyłanie danych audio przez sieć Czułość: 500 mV / 50 kiloomów Wi-Fi lub port LAN do innego produktu audio : 105 dB (A, 500 mV firmy Sony. Cyfrowe (koncentryczne) Sieć Ethernet LAN Impedancja: 75 omów 100BASE-TX S/N: 100 dB (A, filtr dolnoprzepustowy Sieć...
  • Seite 138 Sekcja BLUETOOTH System komunikacji Specyfikacja BLUETOOTH wersja 5.0 Wyjście Specyfikacja BLUETOOTH klasa mocy 1 Maksymalny zasięg komunikacji W linii widzenia ok. 30 m Maksymalna liczba urządzeń do zarejestrowania 10 urządzeń Pasmo częstotliwości Pasmo 2,4 GHz (2,4000 GHz – 2,4835 GHz) Modulacja FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum) Zgodne profile BLUETOOTH A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (Audio Video Remote Control...
  • Seite 139 Pasma częstotliwości radiowych i maksymalna moc wyjściowa Pasmo częstotliwości Maksymalna moc wyjściowa BLUETOOTH 2 400 – 2 483,5 MHz < 9,9 dBm Sieć bezprzewodowa LAN 2 400 – 2 483,5 MHz < 19,9 dBm 5 150 – 5 250 MHz <...
  • Seite 140 Odtwarzane typy plików audio Kodek Rozszerzenie MP3 (MPEG-1 Audio Layer III) .mp3 MPEG-H .mp4 AAC/HE-AAC .m4a, .aac , .mp4 , .3gp WMA9 Standard .wma LPCM .wav FLAC .flac .dsf DSDIFF .dff 1), 3) AIFF .aiff, .aif ALAC .m4a Vorbis .ogg Monkey’s Audio .ape Wzmacniacz może nie odtwarzać...
  • Seite 141 Obsługiwane cyfrowe formaty audio Cyfrowe formaty audio, które opisywany wzmacniacz może dekodować, zależą od cyfrowych gniazd wyjściowych audio w podłączonym urządzeniu. Wzmacniacz obsługuje następujące formaty audio. Słowa w nawiasach są wyświetlane na panelu wyświetlacza. Cyfrowy format audio Maksymalna liczba Połączenie ze kanałów wzmacniaczem dekodujących/...
  • Seite 142 Licenza per l’uso del software da parte Paesi in cui esso è obbligatorio per legge, dell’utente finale. Il contratto di licenza principalmente nei paesi del SEE (Spazio software tra l’utente e Sony è disponibile al Economico Europeo) e in Svizzera. seguente URL: (https://rd1.sony.net/help/vs/el22/h_zz/)
  • Seite 143 Smaltimento delle batterie (pile e accumulatori) esauste e delle apparecchiature elettriche ed elettroniche a fine vita (applicabile in tutti i Paesi dell’Unione Europea e negli altri Paesi con sistema di raccolta differenziata) Questo simbolo sul prodotto, batteria o imballo indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico.
  • Seite 144 Operazioni avanzate Ascolto/visione Operazioni avanzate Funzioni BLUETOOTH Funzioni di rete Funzioni multi zona Funzioni degli effetti sonori Altre funzioni Regolazione delle impostazioni Guida alla soluzione dei problemi Precauzioni / Caratteristiche tecniche Per leggere la Guida, visitare il seguente sito Web: https://rd1.sony.net/help/ha/strtaan10/h_eu/...
  • Seite 145 Collegamento dei diffusori ......17 essere diverse dai prodotti effettivi. Connessione al diffusore posteriore/ • Le voci visualizzate sullo schermo del subwoofer wireless Sony ......26 televisore possono variare a seconda della Collegamento di un televisore .....28 zona. Collegamento di dispositivi audio-video ..33 •...
  • Seite 146 Nota Accessori in dotazione • Non lasciare il telecomando in luoghi estremamente caldi o umidi. • Non utilizzare pile nuove e pile vecchie insieme. • Non utilizzare contemporaneamente pile al • Telecomando (1) manganese e altri tipi di pila. • Pile R03 (formato AAA) (2) •...
  • Seite 147 Parti e comandi Amplificatore Pannello anteriore   (accensione) (pagina 41)  Sensore del telecomando Riceve i segnali provenienti dal telecomando.  Indicatore di accensione (pagina 8)  PURE DIRECT  SPEAKERS (pagina 42) L’indicatore sopra il tasto si accende quando si  BLUETOOTH attiva la funzione Pure Direct. Passa alla funzione BLUETOOTH®...
  • Seite 148 Indicatore di accensione • Verde: L'amplificatore è acceso. • Giallo: L'amplificatore si trova nel modo standby ed è stata effettuata una delle seguenti impostazioni: – [Control for HDMI] o [Network/Bluetooth Standby] è impostato su [On]. – [Standby Through] è impostato su [On] o [Auto].
  • Seite 149 Indicatori sul pannello display  D.C.A.C.  DSur Si illumina quando vengono applicati i risultati Si illumina quando la decodifica Dolby della misurazione della funzione Auto Surround è attivata. Calibration (D.C.A.C. IX). Nota  360SSM Questi indicatori potrebbero non illuminarsi, a Si illumina quando si attiva la funzione seconda dell’impostazione dello schema dei diffusori.
  • Seite 150 Pannello posteriore  Jack IR REMOTE IN/OUT  Jack COAXIAL IN SA-CD/CD • È possibile controllare l'amplificatore a  Antenna LAN wireless distanza collegando un ripetitore IR (non in  Jack HDMI IN/OUT dotazione) al jack IR REMOTE IN. • È possibile avviare o arrestare la riproduzione  Porta LAN di dispositivi come un lettore CD collegato  Terminali SPEAKERS...
  • Seite 151 Informazioni sull’ingresso/uscita dei segnali video I segnali video digitali in ingresso ai jack HDMI IN di questo amplificatore vengono emessi solo dai jack HDMI OUT A (TV) o HDMI OUT B/ZONE 2. II segnali video analogici in ingresso ai jack VIDEO IN vengono emessi solo dal jack MONITOR OUT.
  • Seite 152  Tasti di ingresso Telecomando GAME, MEDIA BOX, BD/DVD, SAT/CATV, VIDEO, AUX, TV, SA-CD/CD, OTHERS Selezionano l'ingresso collegato al dispositivo che si desidera riprodurre. Quando si preme uno qualsiasi dei tasti di ingresso, l'amplificatore si accende. • Premere ripetutamente il tasto OTHERS per selezionare una sorgente di riproduzione diversa da quelle indicate sopra.
  • Seite 153 CUSTOM1 Salva e richiama varie impostazioni dell'amplificatore. Premere per selezionare le impostazioni preselezionate personalizzate. Tenere premuto per salvare le impostazioni correnti in una preselezione.  (Volume) + /– Regola il livello di volume di tutti i diffusori contemporaneamente. / (Precedente/Successivo), ...
  • Seite 154 Tasti che possono essere azionati per ciascuna zona Tasti Zona di destinazione del funzionamento del telecomando MAIN ZONE 2 ZONE 3 Tasto  (Accensione)    ZONA 3, ZONE 2, MAIN ZONA 3, ZONE 2, MAIN    Tasti di selezione dell'ingresso GAME, MEDIA BOX, BD/DVD, SAT/CATV, ...
  • Seite 155 Preparazione Installazione dei diffusori È possibile collegare fino a 7 diffusori e 2 subwoofer a questo amplificatore AV. Posizionare i diffusori e subwoofer secondo il sistema di diffusori preferito. Esempio di installazione dei diffusori Suggerimento Poiché il subwoofer (SW) non emette segnali altamente direzionali, è possibile collocarlo ovunque si preferisce. Abbreviazioni Nome diffusore Funzioni...
  • Seite 156 Abbreviazioni Nome diffusore Funzioni usate nelle illustrazioni Diffusore anteriore sinistro con supporto per Produce suoni dai canali superiori centrali sinistro/destro Dolby Atmos e riflette tali suoni sul soffitto. Consente la riproduzione dei suoni dei film 3D Dolby Atmos senza la necessità di Diffusore anteriore installare diffusori sul soffitto.
  • Seite 157 Collegamento dei diffusori Nota • Collegare diffusori con impedenza nominale da 6 ohm a 16 ohm. • Prima di collegare i cavi, accertarsi di scollegare il cavo di alimentazione CA. • Prima di collegare il cavo di alimentazione CA, accertarsi che i fili metallici dei cavi dei diffusori non si tocchino tra loro fra i terminali SPEAKERS.
  • Seite 158 • Questo amplificatore consente di collegare i diffusori posteriori wireless Sony e un subwoofer Sony (pagina 26). • Quando il televisore Sony dispone del jack S-CENTER SPEAKER IN, è possibile emettere la parte centrale dell'audio dell'amplificatore dal diffusore del televisore (pagina 30).
  • Seite 159 Sistema di diffusori a 5.1 canali  30˚  100˚ – 120˚ Diffusori surround Diffusore centrale Subwoofer Diffusori anteriori  Cavo audio monofonico (non in dotazione)  Cavi diffusori (non in dotazione)
  • Seite 160 Sistema di diffusori a 7.1 canali con diffusori surround posteriori  30˚  100˚ – 120˚  Stesso angolo Diffusori surround Diffusore centrale Subwoofer Diffusori surround Diffusori anteriori posteriori  Cavo audio monofonico (non in dotazione)  Cavi diffusori (non in dotazione)
  • Seite 161 Sistema di diffusori a 5.1.2 canali con diffusori superiori centrali  30˚  100˚ – 120˚  70˚ – 110˚ Diffusori surround Diffusore centrale Diffusori anteriori Subwoofer Diffusori superiori centrali*  Cavo audio monofonico (non in dotazione)  Cavi diffusori (non in dotazione) * Dopo aver effettuato il collegamento, impostare [Speaker Pattern] in [Manual Speaker Settings] sotto [Speaker Settings] su [5.1.2 (TM)].
  • Seite 162 Sistema di diffusori a 5.1.2 canali con diffusori con supporto per Dolby Atmos  30˚  100˚ – 120˚ Diffusori surround Diffusore centrale Subwoofer Diffusori anteriori con Diffusori anteriori supporto per Dolby Atmos*  Cavo audio monofonico (non in dotazione) ...
  • Seite 163 Sistema di diffusori a 5.1 canali con diffusori nella Zona 3 Zona principale Zona 3  30˚  100˚ – 120˚ Diffusori surround Diffusore centrale Subwoofer Diffusori (zona 3)* Diffusori anteriori  Cavo audio monofonico (non in dotazione)  Cavi diffusori (non in dotazione) * Per i dettagli sull’uso dei diffusori nella zona 3, vedere “Utilizzo delle funzioni multi zona”...
  • Seite 164 Sistema di diffusori a 5.1 canali con collegamento a due amplificatori Se i diffusori anteriori sono bi-wire, ovvero sono dotati di terminali distinti per i suoni ad alte frequenze (tweeter) e per i suoni a basse frequenze (woofer), è possibile collegarli a due amplificatori.
  • Seite 165 Assicurarsi che le parti metalliche di Hi/Lo attaccate ai diffusori siano state rimosse dai diffusori, per evitare problemi di funzionamento dell'amplificatore. Dopo aver effettuato il collegamento, impostare [Surround Back Speaker Assign] in [Manual Speaker Settings] sotto [Speaker Settings] su [BI-AMP]. Nota È...
  • Seite 166 Sony (non in dotazione). Quando si collega il diffusore posteriore/subwooferwireless all'amplificatore per la prima volta, seguire i punti indicati sotto. Una volta connesso, il diffusore posteriore/subwoofer wireless Sony viene connesso automaticamente all'amplificatore alla successiva accensione. Premere HOME. Sullo schermo del televisore viene visualizzato il menu principale.
  • Seite 167 Se la trasmissione wireless è instabile Se si usano più sistemi wireless, come una LAN wireless, i segnali wireless potrebbero diventare instabili. In questo caso, la trasmissione potrebbe essere migliorata cambiando la seguente impostazione. Premere HOME. Sullo schermo del televisore viene visualizzato il menu principale. Selezionare [Setup] –...
  • Seite 168 Il menu viene visualizzato sullo schermo del televisore solo se il televisore è collegato al jack HDMI OUT. Sony consiglia di usare il jack HDMI OUT per collegare il televisore, in quanto in molti casi le impostazioni dell'amplificatore devono essere effettuate usando il menu.
  • Seite 169 Collegamento di un televisore compatibile con la funzione eARC o ARC tramite HDMI Collegare il televisore al jack HDMI OUT A (TV) dell'amplificatore. Con un solo cavo di collegamento HDMI, è possibile ascoltare l’audio del televisore dai diffusori collegati all'amplificatore mentre l'amplificatore invia segnali audio e video al televisore. Segnali audio/video ...
  • Seite 170 Suggerimento • Alcuni televisori Sony hanno un jack S-CENTER SPEAKER IN. Per ulteriori informazioni, consultare le Istruzioni per l’uso del televisore. • Se si collega il televisore al jack S-CENTER OUT dell'amplificatore, premere HOME, selezionare [Setup] –...
  • Seite 171 Collegamento di un televisore non compatibile con le funzioni eARC e ARC mediante collegamento HDMI Collegare il televisore al jack HDMI OUT A (TV) dell'amplificatore. Quando si collega l'amplificatore a un televisore usando il cavo HDMI , l'amplificatore può inviare in uscita segnali audio e video al televisore. Per poter emettere l’audio del televisore dai diffusori collegati all'amplificatore, è...
  • Seite 172 Collegamento di un televisore senza jack HDMI Collegare il televisore al jack MONITOR OUT dell'amplificatore. Oltre al cavo video , è necessario collegare al televisore il cavo audio digitale ottico  o il cavo audio . Segnali video Segnali audio oppure Collegamento consigliato Collegamento alternativo...
  • Seite 173 Collegamento di dispositivi audio-video Collegamento di dispositivi con jack HDMI Prima di collegare i cavi, accertarsi di scollegare il cavo di alimentazione CA. Le seguenti illustrazioni sono esempi di collegamento dei dispositivi. Collegare al jack HDMI compatibile con il segnale video del dispositivo. Segnali audio/video Lettore Super Audio...
  • Seite 174 Segnali video supportati dai jack HDMI Questo collegamento è un esempio. Collegare ai jack HDMI che supportano i segnali video del dispositivo. Jack HDMI IN Dispositivi da collegare SA-CD/CD (for AUDIO)* VIDEO* Collegare un dispositivo che supporti segnali video fino a 4K/60p.
  • Seite 175 Collegamento di dispositivi con jack diversi da HDMI Prima di collegare i cavi, accertarsi di scollegare il cavo di alimentazione CA. Videoregistratore, registratore Decoder via cavo o satellitare DVD, videocamera, videogioco Segnali audio Segnali video Segnali audio Segnali video oppure Segnali audio Lettore Super Audio CD, lettore CD, giradischi* ...
  • Seite 176 Suggerimento • Ai jack AUDIO IN (SAT/CATV, AUX e SA-CD/CD), è possibile collegare dispositivi diversi da quelli indicati sopra. • È possibile rinominare ciascun ingresso il cui nome sia visualizzato sul pannello display dell'amplificatore. Per i dettagli, consultare la Guida.
  • Seite 177 Collegamento di un altro amplificatore o televisore nella zona 2 I segnali video/audio HDMI in ingresso vengono emessi nella zona 2 utilizzando il jack HDMI OUT B/ZONE 2 dell'amplificatore. Prima di collegare i cavi, accertarsi di scollegare il cavo di alimentazione CA. Quando si collega solo un televisore nella zona 2 Zona principale Zona 2...
  • Seite 178 Nota • Per usare questo collegamento, impostare [HDMI OUT B Mode] nel menu [HDMI Settings] su [Zone2]. • È possibile riprodurre soltanto l'ingresso dai jack HDMI IN nella zona 2. Quando [SOURCE] è selezionato, viene riprodotto l'ingresso video e audio dal jack HDMI IN selezionato nella zona principale. •...
  • Seite 179 Con un collegamento LAN Collegamento a una rete wireless Selezionare il metodo di collegamento in Internet base all’ambiente LAN (Local Area Network) disponibile. Le figure seguenti sono esempi di Modem configurazione di una rete domestica con l'amplificatore e un server. Router Con un collegamento LAN cablato Si consiglia di collegare il server al router con...
  • Seite 180 Collegare il cavo di Preparazione alimentazione CA a una presa dell'amplificatore di rete. Prima di collegare il cavo di alimentazione CA, assicurarsi di Inserire le pile nel effettuare i collegamenti dei diffusori e telecomando (pagina 6). degli altri dispositivi. Sul pannello display appare “HELLO”, e quindi appare “PLEASEWAIT”.
  • Seite 181 Se la schermata Easy Setup non viene Configurazione visualizzata o si desidera visualizzare la schermata Easy Setup manualmente, è dell'amplificatore con possibile farlo premendo HOME, e quindi selezionando [Setup] – [Easy Setup]. Easy Setup Setup Easy Setup Input Settings Alla prima accensione dell'amplificatore o Speaker Settings dopo averne ripristinato le impostazioni Network Settings...
  • Seite 182 Annullamento dell’Auto • Verificare l’impostazione del subwoofer – Prima di usare un subwoofer, accenderlo Calibration e alzare il volume. Portare LEVEL ad La funzione Auto Calibration viene annullata appena prima della metà. se durante il processo di misurazione si – Se è collegato un subwoofer dotato della esegue una delle seguenti operazioni: funzione di frequenza di transizione, –...
  • Seite 183 Selezionare il dispositivo che si Ascolto/visione desidera riprodurre e avviare la riproduzione. Riproduzione di Quando si seleziona un ingresso diverso dall'ingresso esterno, come dispositivi AV [Bluetooth Audio], seguire le istruzioni sullo schermo del televisore. Per i dettagli di questa operazione, consultare È...
  • Seite 184 Impostazione della zona 2 e della Utilizzo delle funzioni zona 3 multi zona Collegare il televisore, l'amplificatore o il diffusore in Che cosa si può fare con le ciascuna zona (pagina 37, funzioni multi zona 35). Le funzioni multi zona consentono di Accendere l'amplificatore e il guardare i film e ascoltare l'audio dei televisore nella zona 2, o...
  • Seite 185 Ingressi selezionabili e Avviare la riproduzione della limitazioni delle funzioni nella sorgente di ingresso zona 2 e nella zona 3 selezionata. Ingresso Zona 2 Zona 3 Regolare il volume. 1), 3)  GAME — 1), 3) Durante la visione o l'ascolto del ...
  • Seite 186 Premere / per selezionare il campo sonoro desiderato, Premere HOME. quindi premere Sullo schermo del televisore viene Sony consiglia di selezionare un campo visualizzato il menu principale. sonoro etichettato [MOVIE] per la visione di film e un campo sonoro etichettato Selezionare [Sound Effects] [MUSIC] per l’ascolto di musica.
  • Seite 187 Relazioni tra campi sonori e uscite dei diffusori L’elenco seguente mostra quali uscite di diffusori emettono suono quando è selezionato un determinato campo sonoro. Contenuto a 2 canali Diffusore Diffusori Pannello Diffusori Diffusore centrale Diffusori Diffusori Campo sonoro surround Subwoofer display anteriori centrale...
  • Seite 188 Contenuto multicanale Diffusore Diffusori Pannello Diffusori Diffusore centrale Diffusori Diffusori Campo sonoro surround Subwoofer display anteriori centrale surround di altezza posteriori televisore 2ch Stereo 2CH STEREO — — — — — — Multi Stereo MULTI ST.     ...
  • Seite 189 Campi sonori selezionabili e i loro effetti Pannello Campo sonoro Effetti del campo sonoro display Riproduce segnali audio a 2 canali, senza l’aggiunta di effetti surround. I segnali audio monofonici e multicanale vengono emessi dopo essere stati convertiti in un segnale a 2 canali.
  • Seite 190 Nota • A seconda del formato audio, se si seleziona [Direct] e si riproduce una sorgente a 5.1 canali quando sono collegati i diffusori surround e due diffusori surround posteriori, i diffusori surround posteriori emettono lo stesso audio emesso dai diffusori surround, analogamente a un sistema surround a 7.1 canali. Il livello del suono dei diffusori surround e surround posteriori viene regolato automaticamente per ottenere il bilanciamento ottimale.
  • Seite 191 Premere uno dei pulsanti di Ascolto con cuffie/ ingresso per selezionare diffusori BLUETOOTH l’ingresso desiderato. Il suono viene emesso dalle cuffie/dai Premere HOME. diffusori BLUETOOTH. L'amplificatore non emette alcun suono. Sullo schermo del televisore viene visualizzato il menu principale. Regolare il volume delle cuffie/dei diffusori Selezionare [Setup] –...
  • Seite 192 È possibile riprodurre la sorgente sonora/i telecomando remoto per Spotify. Vai su contenuti musicali Sonos sull'amplificatore spotify.com/connect per scoprire come usando l'app Sonos. Sony | Music Center  È possibile controllare l'amplificatore in modalità wireless utilizzando l'app “Sony | Music Center”.
  • Seite 193 Ripristino delle Informazioni aggiuntive impostazioni predefinite Risparmio energetico di fabbrica È possibile risparmiare energia impostando Se l'amplificatore continua a non funzionare l'amplificatore come segue: correttamente, ripristinare l'amplificatore nel – Impostare [Standby Through] su [Off] nel modo seguente. menu [HDMI Settings]. –...
  • Seite 194 [Auto Update] è impostato su [Off]. Per i dettagli, consultare la Guida. • Se l'aggiornamento dei diffusori posteriori wireless/subwoofer Sony (non in dotazione) non funziona, avvicinarli all'amplificatore e aggiornarli.
  • Seite 195 INPUT SELECTOR sito dell'assistenza Sony. sull'amplificatore per selezionare l’ingresso desiderato. Il sito dell'assistenza Sony fornisce le • Impostare il televisore sulla modalità di informazioni di supporto più recenti ingresso appropriata. e le domande frequenti.
  • Seite 196 • Alcuni dispositivi di riproduzione devono • Scollegare il cavo HDMI dall'amplificatore e essere configurati. Consultare le istruzioni dal televisore, quindi ricollegarlo. per l’uso fornite con il dispositivo in • I segnali video supportati variano a questione. seconda del jack HDMI IN. Per i dettagli sui •...
  • Seite 197 • Impostare [DSD Native] in [Audio Settings] Audio su [Off]. Se il diffusore assegnato come sorgente di segnale non è installato, la L’audio non viene emesso oppure è riproduzione non è disponibile durante possibile udirlo a livelli estremamente la riproduzione nativa DSD perché il ridotti, indipendentemente dal dispositivo contenuto sarà...
  • Seite 198 L'audio si interrompe. Non è possibile ottenere l’effetto surround. • Il suono può essere interrotto quando • Assicurarsi di selezionare il campo sonoro sono commutati la frequenza di ottimale per il contenuto. Per ulteriori campionamento, il numero di canali o il informazioni sui campi sonori, vedere formato audio dei segnali di uscita audio “Campi sonori selezionabili e i loro effetti”...
  • Seite 199 Dopo avere controllato quanto sopra e risolto i problemi, collegare il cavo di alimentazione CA e accendere l'amplificatore. Se il problema persiste, rivolgersi a un rivenditore Sony. Sullo schermo del televisore appare [Overload has been detected.]. È stata rilevata sovracorrente dalla porta ...
  • Seite 200 • Non sono stati rilevati suoni dai diffusori Elenco dei messaggi dopo le surround sinistro o destro posteriori. misurazioni di Auto Calibration Verificare che la potenza dei diffusori wireless utilizzati come diffusori surround posteriori sia attivata. Error 30 • Per inviare in uscita l’audio dai diffusori Cuffie inserite.
  • Seite 201 Surriscaldamento Precauzioni Anche se durante l’uso l'amplificatore si scalda, non si tratta di un problema di Sicurezza funzionamento. Se l'amplificatore viene utilizzato in modo continuo a livelli di volume Se oggetti solidi o sostanze liquide penetrano elevati, la temperatura del rivestimento nelle nel rivestimento, scollegare l'amplificatore parti superiore, laterale e inferiore aumenta e farlo controllare da un tecnico qualificato...
  • Seite 202 Aggiornamento Altro Questo amplificatore consente di aggiornare Una pressione sonora eccessiva dalle cuffie automaticamente il software quando è o dagli auricolari può causare la perdita connesso a Internet tramite una rete cablata dell'udito. o wireless. Aggiornando l'amplificatore, è possibile Comunicazione BLUETOOTH aggiungere nuove funzioni e utilizzare l'amplificatore con maggiore comodità...
  • Seite 203 L’uso o la distribuzione delle suddette comunicazione con tecnologia BLUETOOTH. tecnologie al di fuori del prodotto sono • Sony declina ogni responsabilità per danni e altre vietati senza una licenza di Microsoft o di una perdite derivanti da fughe di informazioni durante consociata di Microsoft autorizzata.
  • Seite 204 Stati Uniti e/o in altri paesi. GPL/LGPL (e altre licenze) alla seguente URL. • Il nome LDAC™ è un marchio di Sony Group È possibile ottenere da noi il codice sorgente Corporation o delle sue affiliate.
  • Seite 205 Alliance. • Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™ e WPA2™ sono POTENZA AUDIO marchi di Wi-Fi Alliance. • Per Roon Tested si intende che Sony e Roon hanno collaborato per garantire la migliore Sezione amplificatore esperienza utilizzando il software Roon e le Potenza di uscita RMS minima apparecchiature Sony insieme, in modo da (6 ohm, 20 Hz –...
  • Seite 206 Questo prodotto è dotato di una funzione di formato di conversione router che consente di inoltrare dati audio Codec sottobanda tramite Wi-Fi o porta LAN a un altro prodotto audio Sony. Sezione trasmettitore/ricevitore LAN Ethernet wireless 100BASE-TX Sistema di comunicazione LAN Wireless Wireless Sound Specification versione 4.0...
  • Seite 207 Bande di radiofrequenza e potenza massima di uscita Banda di frequenza Potenza di uscita massima BLUETOOTH 2 400 - 2 483,5 MHz < 9,9 dBm LAN Wireless 2 400 - 2 483,5 MHz < 19,9 dBm 5 150 - 5 250 MHz < 19,8 dBm 5 250 - 5 350 MHz <...
  • Seite 208 Tipi di file audio riproducibili Codec Estensione MP3 (MPEG-1 Audio Layer III) .mp3 MPEG-H .mp4 AAC/HE-AAC .m4a, .aac , .mp4 , .3gp WMA9 Standard .wma LPCM .wav FLAC .flac .dsf DSDIFF .dff 1), 3) AIFF .aiff, .aif ALAC .m4a Vorbis .ogg Monkey’s Audio .ape...
  • Seite 209 Formati audio digitali supportati I formati audio digitali che l'amplificatore è in grado di decodificare dipendono dai jack di uscita audio digitale del dispositivo collegato. Questo amplificatore supporta i seguenti formati audio. I termini tra parentesi sono quelli indicati sul pannello display. Formato audio digitale Numero massimo di Collegamento con...