Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
SB F M80, SB F M80 S
SB F M80 3, SB F M80 3 S
SB F M80 Sm, SB F M80 Sm S
Deutsch
3
English
7
Français
11
Italiano
15
Nederlands
19
Español
23
Português
27
Dansk
31
Norsk
35
Svenska
39
Suomi
43
Ελληνικά
47
Türkçe
51
Русский
55
Magyar
59
Čeština
63
Slovenščina
67
Polski
71
Româneşte
75
Slovenčina
79
Hrvatski
83
Srpski
87
Български
91
Eesti
95
Latviešu
99
Lietuviškai
103
Українська
107
59673570 01/18

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Kärcher SB F M80

  • Seite 1 Deutsch English SB F M80, SB F M80 S Français Italiano SB F M80 3, SB F M80 3 S Nederlands SB F M80 Sm, SB F M80 Sm S Español Português Dansk Norsk Svenska Suomi Ελληνικά Türkçe Русский Magyar Čeština...
  • Seite 3 Lesen Sie vor der ersten Benut- sen wurden und die daraus resultierenden Inbetriebnahme zung Ihres Gerätes diese Origi- Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht nalbetriebsanleitung, handeln Sie danach mit dem Gerät spielen. Reinigung und Be- Gerät einschalten und bewahren Sie diese für späteren Ge- nutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ...
  • Seite 4 Bedienung Alle 8000 Zyklen  Bürste wechseln (siehe „Wartungsar- Bedienelemente beiten“). Wartungsarbeiten Münzkasette leeren 1 Taste „PRG“ 2 LED 3 3 LED 1 4 Taste „P1“ 5 Steuerung  Taste „PRG“ drücken und festhalten, bis LED 3 leuchtet. 1 Tür Die Betriebsart Einstellung ist aktiviert.
  • Seite 5 Deckel abnehmen 1 Schraube 2 Riemenscheibe 1 Deckel 1 Schraube 2 Tür 2 Welle  2 Schrauben lösen. 3 Schloss 3 Aufnahme  Riemenscheibe abziehen. 4 Sterngriffschraube 4 Bürstenwalze  Schlösser öffnen.  2 Schrauben herausdrehen.  Tür öffnen.  Welle herausziehen. ...
  • Seite 6 Geräuschemission AWT, AWT Fp Schalldruckpegel L dB(A) PT, PT Fp Abmessungen SB F M80, SB F M80 S SB F M80 3, SB F M80 3 S Länge 1092 SB F M80 Sm Breite SB F M80 Sm S Höhe...
  • Seite 7 Please read and comply with Start up Behaviour in emergency situations these original instructions prior to the initial operation of your appliance and Turning on the Appliance store them for later use or subsequent own-  Switch on the on-board voltage supply. ers.
  • Seite 8 Operation Every 8000 cycles  Replace the brush (see "Maintenance Operating elements tasks"). Maintenance Works Emptying the coin cassette 1 "PRG" button 2 LED 3 3 LED 1 4 "P1" button 5 Control  Press the "PRG" button and hold it down until LED 3 illuminates.
  • Seite 9 Removing the lid 1 Screw 2 Pulley 1 Cover 1 Screw 2 Door 2 Shaft  Loosen 2 screws. 3 Lock 3 Intake  Remove the pulley. 4 Star handle screw 4 Brush roller  Open locks.  Unscrew 2 screws. ...
  • Seite 10 Noise emission PT, PT Fp Sound pressure lev- dB(A) SB F M80, SB F M80 S el L SB F M80 3, SB F M80 3 S Dimensions SB F M80 Sm SB F M80 Sm S Length 1092 Type: 1.534-xxx...
  • Seite 11 Lire ce manuel d'utilisation origi- tiles ou psychiques ou ne disposant d'au- Il est interdit d’utiliser l’appareil dans des nal avant la première utilisation cune expérience ou connaissance, si tant domaines présentant des risques d’explo- de votre appareil, le respecter et le conser- est qu'ils sont surveillés ou qu'ils ont reçu sion.
  • Seite 12 Utilisation Tous les 500 cycles  Lubrifier les verrous avec de l’huile de Eléments de commande dégrippage (Caramba, WD 40). Tous les 8 000 cycles  Remplacer la brosse (voir section "Tra- vaux de maintenance"). Travaux de maintenance Vider la cassette à pièces 1 Touche «...
  • Seite 13 Retirer le couvercle 1 Vis 2 Poulie 1 Capot 1 Vis 2 Porte 2 Arbre  Desserrer les 2 vis. 3 Verrou 3 Logement  Déposer la poulie à courroie. 4 Vis de la poignée étoile 4 Rouleau de brosse ...
  • Seite 14 Niveau de pression dB(A) AWT, AWT Fp acoustique L PT, PT Fp Dimensions SB F M80, SB F M80 S SB F M80 3, SB F M80 3 S Longueur 1092 SB F M80 Sm Largeur SB F M80 Sm S Hauteur...
  • Seite 15 Prima di utilizzare l'apparecchio Tenere sempre pulita l'area attorno alla Messa in funzione per la prima volta, leggere le macchina e accertarsi che il pavimento non presenti istruzioni originali, seguirle e con- sia sporco e/o imbrattato d'olio o grasso. Accendere l’apparecchio servarle per un uso futuro o in caso di riven- Comportamento in caso di ...
  • Seite 16 Ogni 500 cicli  Lubrificare le serrature con olio pene- Dispositivi di comando trante (Caramba, WD 40). Ogni 8000 cicli  Sostituire le spazzole (vedere "Lavori di manutenzione“"). Interventi di manutenzione Svuotamento della cassetta delle monete 1 Tasto “PRG” 2 LED 3 3 LED 1 4 Tasto "P1"...
  • Seite 17 Rimozione del coperchio 1 Vite 2 Puleggia 1 Coperchio 1 Vite 2 Sportello 2 Albero  Allentare le 2 viti. 3 Serratura 3 Alloggiamento  Estrarre la puleggia. 4 Vite manopola a crociera 4 Rullo a spazzole  Aprire le serrature. ...
  • Seite 18 Emissione sonora AWT, AWT Fp Pressione acustica dB(A) PT, PT Fp SB F M80, SB F M80 S Dimensioni SB F M80 3, SB F M80 3 S Lunghezza 1092 SB F M80 Sm SB F M80 Sm S Larghezza Modello: 1.534-xxx...
  • Seite 19 Lees vóór het eerste gebruik ging en het onderhoud mogen niet zonder Ingebruikneming van uw apparaat deze originele toezicht uitgevoerd worden door kinderen. gebruiksaanwijzing, ga navenant te werk Houd het bereik rond de machine steeds Apparaat inschakelen en bewaar hem voor later gebruik of voor proper en zorg ervoor dat de bodem niet ...
  • Seite 20 Bediening Alle 8000 cycli  Borstel vervangen (zie "Onderhouds- Bedieningselementen werkzaamheden"). Onderhoudswerkzaamheden Muntcassette leegmaken 1 Toets "PRG" 2 LED 3 3 LED 1 4 Taste "P1" 5 Besturing  Toets "PRG" indrukken en ingedrukt houden tot led 3 brandt. 1 Deur De bedrijfsmodus Instelling is geacti- 2 Slot veerd.
  • Seite 21 Deksel verwijderen 1 Schroef 2 Riemschijf 1 Deksel 1 Schroef 2 Deur 2 As  2 schroeven losdraaien. 3 Slot 3 Opname  Riemschijf eraf halen. 4 Stergreepschroef 4 Borstelwals  Sloten openen.  2 schroeven losdraaien.  Deur openen. ...
  • Seite 22 AT, AT Fp Geluidsdrukniveau dB(A) AWT, AWT Fp PT, PT Fp Afmetingen SB F M80, SB F M80 S SB F M80 3, SB F M80 3 S Lengte 1092 SB F M80 Sm Breedte SB F M80 Sm S Hoogte...
  • Seite 23 Antes del primer uso de su apa- rato. Los niños no pueden realizar la lim- Puesta en marcha rato, lea este manual original, pieza ni el mantenimiento sin supervisión. actúe de acuerdo a sus indicaciones y Mantenga la zona alrededor de la máquina Conexión del aparato guárdelo para un uso posterior o para otro siempre limpia, y asegúrese de que el sue-...
  • Seite 24 Manejo Todas las semanas  Elimine la suciedad del dispositivo de Elementos de mando salida de alfombrillas.  Limpieza del aparato. Cada 500 ciclos  Lubrique los cerrojos con aceite lubri- cante (Caramba, WD 40). Cada 8000 ciclos  Cambie el cepillo (véase "Trabajos de mantenimiento").
  • Seite 25  Coloque de nuevo el recipiente de su- ciedad.  Colocar la cubierta y bloquearla. Quitar la tapa 1 Tornillo 2 Polea de transmisión 1 Tornillo 2 árbol  Afloje los 2 tornillos. 3 Alojamiento  Apretar la polea para correa. 1 Tapa 4 Cepillo rotativo 2 puerta...
  • Seite 26 AWT, AWT Fp Nivel de presión dB(A) PT, PT Fp acústica L SB F M80, SB F M80 S Dimensiones SB F M80 3, SB F M80 3 S Longitud 1092 SB F M80 Sm SB F M80 Sm S Anchura Modelo: 1.534-xxx...
  • Seite 27 Leia o manual de manual origi- conhecerem os perigos inerentes à utiliza- Colocação em funcionamento nal antes de utilizar o seu apare- ção. Crianças não podem brincar com o apa- lho. Proceda conforme as indicações no relho. A limpeza e manutenção de aplicação Ligar a máquina manual e guarde o manual para uma con- não podem ser realizadas por crianças sem...
  • Seite 28 Manuseamento A cada 500 ciclos  Lubrificar a fechadura com óleo (Ca- Elementos de manuseamento ramba, WD 40). A cada 8000 ciclos  Mudar as escovas (ver "Trabalhos de manutenção"). Trabalhos de manutenção Esvaziar a cassete de moedas 1 Tecla "PRG" 2 LED 3 3 LED 1 4 Tecla "P1"...
  • Seite 29 Retirar a tampa 1 Parafuso 2 Polia 1 Tampa 1 Parafuso 2 Porta 2 veio  Soltar os 2 parafusos. 3 Fechadura 3 Alojamento  Retirar a polia. 4 Punho estrelado 4 Escovas cilíndricas  Abrir a fechadura.  Desaparafusar 2 parafusos. ...
  • Seite 30 Emissão de ruído PT, PT Fp Nível de pressão dB(A) SB F M80, SB F M80 S acústica L SB F M80 3, SB F M80 3 S Dimensões SB F M80 Sm Comprimento 1092 SB F M80 Sm S Tipo: 1.534-xxx...
  • Seite 31 Læs original brugsanvisning in- Ibrugtagning Adfærd i nødstilfældet den første brug, følg anvisnin- gerne og opbevar vejledningen til senere Tænd for maskinen efterlæsning eller til den næste ejer.  Tænd den lokale spændingsforsyning. Indholdsfortegnelse Miljøbeskyttelse ... . DA Sikkerhedsanvisninger .
  • Seite 32 Betjening For hver 8000 cykler  Udskift børsten (se „Vedligeholdelses- Betjeningselementer arbejder“). Vedligeholdelsesarbejder Tømning af møntkassetten 1 Knap „PRG“ 2 LED 3 3 LED 1 4 Knap „P1“ 5 Styring  Tryk på knappen „PRG“, og hold den fast, indtil LED 3 lyser. 1 Dør Driftstypen indstilling er aktiveret.
  • Seite 33 Aftagning af dækslet 1 Skrue 2 Remskive 1 Dæksel 1 Skrue 2 Dør 2 Aksel  Løsn 2 skruer. 3 Lås 3 Holder  Træk remskiven af. 4 Stjernegrebskrue 4 Børstevalse  Åbn låsene.  Skru 2 skruer ud.  Åbn døren. ...
  • Seite 34 AWT, AWT Fp Lydtryksniveau L dB(A) PT, PT Fp Mål SB F M80, SB F M80 S Længde 1092 SB F M80 3, SB F M80 3 S SB F M80 Sm Bredde SB F M80 Sm S Højde 1094 Type: 1.534-xxx Vægt...
  • Seite 35 Før første gangs bruk av appa- Igangsetting Handling ved nødsfall ratet, les denne originale bruks- anvisningen, følg den og oppbevar den for Slå på maskinen senere bruk eller for overlevering til neste  Slå på strømmen som er på stedet. eier.
  • Seite 36 Betjening Hver 8000. syklus  Skift ut børste (se „Vedlikeholdsar- Betjeningselementer beid“). Vedlikeholdsarbeider Tøm myntkassetten 1 „PRG“-tast 2 LED 3 3 LED 1 4 „P1“-tast 5 Styring  Trykk „PRG“-tasten og hold til LED 3 ly- ser. 1 Dør Driftsmåte-innstilling er aktivert. 2 Lås Merknad: 3 Myntkassett...
  • Seite 37 Ta av dekslet 1 Skrue 2 Reimskive 1 Deksel 1 Skrue 2 Dør 2 Aksel  Løs 2 skruer. 3 Lås 3 Holder  Ta av remskive. 4 Stjernehåndtaksskrue 4 Børstevalse  Åpne låser.  Skru ut 2 skruer.  Åpne døren. ...
  • Seite 38 AWT, AWT Fp Støy PT, PT Fp Støytrykksnivå L dB(A) SB F M80, SB F M80 S Mål SB F M80 3, SB F M80 3 S SB F M80 Sm Lengde 1092 SB F M80 Sm S Bredde Type: 1.534-xxx...
  • Seite 39 Läs bruksanvisning i original Idrifttagande Åtgärder vid nödsituation innan aggregatet används första gången, följ anvisningarna och spara drifts- Koppla till maskinen anvisningen för framtida behov, eller för  Tillkoppla spänningsförsörjningen på nästa ägare. plats. Innehållsförteckning Miljöskydd ....SV Säkerhetsanvisningar .
  • Seite 40 Handhavande Efter 8000 cykler  Byt borste (se ”Underhållarbeten”). Reglage Underhållsarbeten Tömma myntkassetten 1 Knapp ”PRG” 2 LED 3 3 LED 1 4 Knapp ”P1” 5 Styrning  Tryck på knappen ”PRG” och håll fast 1 Dörr tills LED 3 lyser. 2 Lås Driftsättet Inställning är aktiverat.
  • Seite 41 Ta av locket 1 Skruv 2 Remskiva 1 Lock 1 Skruv 2 Dörr 2 Axel  Lossa 2 skruvar. 3 Lås 3 Hållare  Dra av remskivan. 4 Skruv med stjärngrepp 4 Borstvals  Öppna låsen.  Skruva bort 2 skruvar. ...
  • Seite 42 AWT, AWT Fp Ljudtrycksnivå L dB(A) PT, PT Fp Mått SB F M80, SB F M80 S Längd 1092 SB F M80 3, SB F M80 3 S SB F M80 Sm Bredd SB F M80 Sm S Höjd 1094 Typ: 1.534-xxx Vikt Tillämpliga EU-direktiv...
  • Seite 43 Lue tämä alkuperäisiä ohjeita Käyttöönotto Toiminta hätätilanteessa ennen laitteesi käyttämistä, säi- lytä käyttöohje myöhempää käyttöä tai Laitteen käynnistäminen mahdollista myöhempää omistajaa varten.  Kytke rakennuksen virransyöttö päälle. Sisällysluettelo Ympäristönsuojelu ..FI Turvaohjeet .
  • Seite 44 Käyttö Joka 8000. käyttöjakso  Vaihda harjat (katso "Huoltotyöt"). Hallintaelementit Huoltotoimenpiteet Kolikkokasetin tyhjentäminen 1 ”PRG”-painike 2 LED 3 3 LED 1 4 ”P1”-painike 5 Ohjaus  Paina ”PRG”-painiketta ja pidä painet- 1 Ovi tuna, kunnes LED 3:n valo syttyy. 2 Lukko Säätö-käyttötapa on aktivoitu.
  • Seite 45 Kannen poistaminen 1 Ruuvi 2 Hihnapyörä 1 Kansi 1 Ruuvi 2 Ovi 2 Akseli  Avaa 2 ruuvia. 3 Lukko 3 Aufnahme  Vedä hihnapyörä irti. 4 Tähtikahvaruuvi 4 Harjatela  Avaa lukko.  2 ruuvia kierretään ulos.  Avaa ovi. ...
  • Seite 46 AWT, AWT Fp Äänenpainetaso L dB(A) PT, PT Fp Mitat SB F M80, SB F M80 S Pituus 1092 SB F M80 3, SB F M80 3 S SB F M80 Sm Leveys SB F M80 Sm S Korkeus 1094 Tyyppi: 1.534-xxx...
  • Seite 47 Πριν χρησιμοποιήσετε τη συ- πρέπει να παίζουν με τη συσκευή. Ο καθαρι- Θέση σε λειτουργία σκευή σας για πρώτη φορά, δια- σμός και η συντήρηση δεν πρέπει να εκτελού- βάστε αυτές τις πρωτότυπες οδηγίες χρή- νται από παιδιά χωρίς επίβλεψη. Ενεργοποίηση...
  • Seite 48 Χειρισμός Εβδομαδιαίως  Αφαιρέστε τους ρύπους από το άνοιγμα Στοιχεία χειρισμού εξαγωγής.  Καθαρίστε τη συσκευή. Κάθε 500 κύκλους  Λιπαίνετε τις κλειδαριές με λάδι (Caramba, WD 40). Κάθε 8000 κύκλους  Αντικαταστήστε τη βούρτσα (βλ. "Εργα- σίες συντήρησης"). 1 Πλήκτρο "PRG" 2 LED 3 Εργασίες...
  • Seite 49  Τοποθετήστε πάλι μέσα το δοχείο ρύ-  Αφαιρέστε το χωνί. πων.  Τοποθετήστε και ασφαλίστε το κάλυμ- μα. Αφαίρεση καλύμματος 1 Κοχλίας 1 Κοχλίας 2 Τροχαλία ιμάντα 2 Άξονας 3 Υποδοχή  Ξεβιδώστε 2 βίδες. 4 Κυλινδρική βούρτσα  Αφαιρέστε την τροχαλία ιμάντα. 1 Κάλυμμα...
  • Seite 50 AWT, AWT Fp μη ηχητικής ισχύος PT, PT Fp SB F M80, SB F M80 S Διαστάσεις SB F M80 3, SB F M80 3 S Μήκος 1092 SB F M80 Sm SB F M80 Sm S Πλάτος Τύπος: 1.534-xxx...
  • Seite 51 Cihazın ilk kullanımından önce Bu alanda makinenin etrafını daima temiz İlk çalıştırma bu orijinal kullanma kılavuzunu tutun ve zeminin kirli ve/veya yağ ya da okuyun, bu kılavuza göre davranın ve daha gresle kirlenmemesini sağlayın. Cihazı açın sonra kullanım veya cihazın sonraki sahip- Acil durumda yapılması...
  • Seite 52 Kullanımı Her 8000 periyotta bir  Fırçaları değiştirin (bkz. "Bakım çalış- Kumanda elemanları maları"). Bakım çalışmaları Madeni para haznesini boşaltın 1 "PRG" tuşu 2 LED 3 3 LED 1 4 "P1" tuşu 5 Kumanda  "PRG" tuşuna basın ve LED 3 yanana kadar basılı...
  • Seite 53 Kapağı çıkarın 1 Cıvata 2 Kayış kasnağı 1 Kapak 1 Cıvata 2 Kapı 2 Mil  2 cıvatayı çözün. 3 Kilit 3 Tutucu  Kayış kasnağını çıkarın. 4 Yıldız tutamak cıvatası 4 Fırça merdanesi  Kilitleri açın.  2 cıvatayı sökün. ...
  • Seite 54 AWT, AWT Fp Ses emisyonu PT, PT Fp Ses basıncı seviyesi dB(A) SB F M80, SB F M80 S SB F M80 3, SB F M80 3 S Boyutlar SB F M80 Sm SB F M80 Sm S Uzunluk 1092 Tip: 1.534-xxx...
  • Seite 55 Перед первым применением – возможной опасности, Символы на приборе вашего прибора прочитайте – устройствах безопасности, ОПАСНОСТЬ эту оригинальную инструкцию по эксплу- – управлении устройством. Опасность электрического атации, после этого действуйте соответ- Эксплуатация напряжения! ственно и сохраните ее для дальнейше- Данный прибор разрешается использо- го...
  • Seite 56  Настроить необходимую продолжи-  Вставить коврик в отверстие Поднимание приемного лотка тельность работы путем повторного для заправки и удерживать (опция) нажатия кнопки «Р1». его.  Для подтверждения настроенной  Несколько раз впустить ков- продолжительности работы нажать рик в устройство, вытянуть и кнопку...
  • Seite 57  Выкрутить 12 винтов. Съем переднего кожуха 1 Двери 2 Замок 1 Замок 3 Винт 2 Кожух 4 Клиновые ремни  Открыть замки. 1 Держатель  Открыть двери.  Снять крышку. 2 Винт  Ослабить 4 винта. 3 Щеточный вал Опорожнение...
  • Seite 58 Габариты запасные детали SB F M80, SB F M80 S Длина 1092 SB F M80 3, SB F M80 3 S Используйте оригинальные принадлеж- SB F M80 Sm Ширина ности и запчасти — только они гаранти- SB F M80 Sm S высота...
  • Seite 59 A készülék első használata előtt az ezzel kapcsolatos veszélyeket. Gyerme- Üzembe helyezés olvassa el ezt az eredeti hasz- keknek nem szabad a készülékkel játszani! nálati utasítást, ez alapján járjon el és tart- Tisztítást és felhasználó általi karbantartást A készülék bekapcsolása sa meg a későbbi használatra vagy a kö- nem szabad gyermekeknek felügyelet nél- ...
  • Seite 60 Használat 8000 ciklusonként  Cserélje ki a kefét (lásd „Karbantartási Kezelési elemek munkák”). Karbantartási munkák Érmekazetta kiürítése 1 „PRG” gomb 2 LED 3 3 LED 1 4 „P1” gomb 5 Vezérlés  Tartsa a „PRG” gombot szorosan le- nyomva, amíg a 3. LED világítani nem 1 Ajtó...
  • Seite 61 A fedél levétele 1 Csavar 2 Szíjtárcsa 1 Fedél 1 Csavar 2 Ajtó 2 Tengely  Oldja ki a 2 csavart. 3 Zár 3 Tartó  Húzza le a szíjtárcsát. 4 Csillagmarkolat alakú csavar 4 Kefehenger  Nyissa ki a zárakat. ...
  • Seite 62 AT, AT Fp Hangnyomás szint dB(A) AWT, AWT Fp PT, PT Fp Méretek SB F M80, SB F M80 S SB F M80 3, SB F M80 3 S Hossz 1092 SB F M80 Sm szélesség SB F M80 Sm S magasság 1094 Típus:...
  • Seite 63 Před prvním použitím svého za- Okolí přístroje udržujte stále čisté a zajistě- Uvedení přístroje do provozu řízení si přečtěte tento původní te, aby podlaha nebyla špinavá a/nebo návod k používání, řiďte se jím a uložte jej znečištěná olejem nebo tukem. Zapnutí...
  • Seite 64 Obsluha Každých 8 000 cyklů  Výměna kartáče (viz „Údržbové prá- Ovládací prvky ce“). Údržba Vyprázdnění kazety na mince 1 Tlačítko „PRG“ 2 LED 3 3 LED 1 4 Tlačítko „P1“ 5 Řízení  Stiskněte tlačítko „PRG“ a přidržte do- kud se nerozsvítí...
  • Seite 65 Sejmutí víka 1 Šroub 2 Řemenice 1 Kryt 1 Šroub 2 Dvířka 2 Hřídel  Povolte 2 šrouby. 3 Zámek 3 Držadlo  Stáhněte řemenici. 4 Hvězdicový šroub 4 Kartáčový válec  Otevřete uzávěry.  Vyšroubujte 2 šrouby.  Otevřete dvířka. ...
  • Seite 66 AWT, AWT Fp Hladina akustické- dB(A) PT, PT Fp ho tlaku L SB F M80, SB F M80 S Rozměry SB F M80 3, SB F M80 3 S SB F M80 Sm Délka 1092 SB F M80 Sm S Šířka Typ: 1.534-xxx...
  • Seite 67 Pred prvo uporabo Vaše napra- Zagon Ravnanje v sili ve preberite to originalno navo- dilo za uporabo, ravnajte se po njem in Vklop naprave shranite ga za morebitno kasnejšo uporabo  Vklopite lokalno oskrbo z napetostjo. ali za naslednjega lastnika. Vsebinsko kazalo Varstvo okolja .
  • Seite 68 Uporaba Vsakih 8000 ciklov  Zamenjajte krtačo (glejte "Vzdrževalna Upravljalni elementi dela"). Vzdrževanje Praznjenje kasete za kovance 1 Tipka "PRG" 2 LED 3 3 LED 1 4 Tipka "P1" 5 Krmiljenje  Pritisnite in držite pritisnjeno tipko "PRG", dokler ne zasveti LED 3. 1 Vrata Aktiviran je način delovanja za nastavi- 2 Ključavnica...
  • Seite 69 Snemanje pokrova 1 Vijak 2 Jermenica 1 Pokrov 1 Vijak 2 Vrata 2 Gred  Odvijte 2 vijaka. 3 Ključavnica 3 Držalo  Snemite jermenico. 4 Vijak z zvezdastim ročajem 4 Krtačni valj  Odprite ključavnici.  Izvijte 2 vijake. ...
  • Seite 70 PT, PT Fp Zračna vlažnost od 10 do 80 SB F M80, SB F M80 S Emisija hrupa SB F M80 3, SB F M80 3 S Nivo hrupa L dB(A) SB F M80 Sm Dimenzije SB F M80 Sm S Tip: 1.534-xxx...
  • Seite 71 Przed pierwszym użyciem urzą- nych, sensorycznych i mentalnych albo ta- Praca w obszarach zagrożonych wybu- dzenia należy przeczytać orygi- kie, którym brakuje doświadczenia i wiedzy chem jest zabroniona. nalną instrukcję obsługi, postępować we- na temat jego używania, jeżeli są one nad- W czasie pracy wszystkie drzwi muszą...
  • Seite 72 Obsługa Co 8000 cykli  Wymienić szczotkę (patrz „Prace kon- Elementy obsługi serwacyjne”). Prace konserwacyjne Opróżnić kasetę na monety 1 Przycisk „PRG” 2 LED 3 3 LED 1 4 Przycisk „P1” 5 Sterowanie  Nacisnąć i przytrzymać przycisk „PRG”, aż dioda LED 3 zaświeci się. 1 Drzwi Tryb pracy Ustawianie jest aktywny.
  • Seite 73 Zdejmowanie pokrywy 1 Śruba 2 Koło pasowe 1 Pokrywa 1 Śruba 2 Drzwi 2 Wał  Odkręcić 2 śruby. 3 Zamek 3 Schowek  Zdjąć koło pasowe. 4 Śruba z chwytem gwiazdowym 4 Wałek szczotki  Otworzyć zamek.  Wykręcić 2 śruby. ...
  • Seite 74 AWT, AWT Fp Emisja hałasu PT, PT Fp Poziom ciśnienie dB(A) SB F M80, SB F M80 S akustycznego L SB F M80 3, SB F M80 3 S Wymiary SB F M80 Sm SB F M80 Sm S Długość 1092 Typ: 1.534-xxx...
  • Seite 75 Înainte de prima utilizare a apa- în prealabil în legătură cu utilizarea sigură Punerea în funcţiune ratului dvs. citiţi acest instrucţiu- a aparatului şi cunosc pericolele legate de nil original, respectaţi instrucţiunile cuprin- acesta. Nu lăsaţi copiii să se joace cu apa- Pornirea aparatului se în acesta şi păstraţi-l pentru întrebuinţa- ratul.
  • Seite 76 Utilizarea Toate cele 500 de cicluri  Ungeţi încuietoarea cu ulei de penetra- Elemente de operare re (Caramba, WD 40). Toate cele 8.000 de cicluri  Schimbaţi peria (vezi „Lucrări de întreţi- nere”). Lucrări de întreţinere Golire casetă de monede 1 Tasta „PRG”...
  • Seite 77 Scoaterea capacului 1 Şurub 2 Roată de curea 1 Capac 1 Şurub 2 Uşă 2 Arbore  Slăbiţi cele 2 şuruburi. 3 Încuietoare 3 Suport  Scoateţi roata de curea. 4 Şurub stea 4 Tamburul periei  Deschideţi încuietoarea.  Deşurubaţi cele 2 şuruburi. ...
  • Seite 78 AWT, AWT Fp Dimensiunile PT, PT Fp SB F M80, SB F M80 S Lungime 1092 SB F M80 3, SB F M80 3 S Lăţime SB F M80 Sm Înălţime 1094 SB F M80 Sm S Masa Tip: 1.534-xxx...
  • Seite 79 Pred prvým použitím vášho za- Oblasť okolo stroja je nutné udržiavať v čis- Uvedenie do prevádzky riadenia si prečítajte tento pô- tote a takisto je nutné zabezpečiť, aby pod- vodný návod na použitie, konajte podľa laha nebola znečistená a/alebo aby sa na Zapnutie zariadenia neho a uschovajte ho pre neskoršie použi- nej nenachádzal olej alebo mastnota.
  • Seite 80 Obsluha Každých 500 cyklov  Zámky premažte mazacím olejom (Ca- Ovládacie prvky ramba, WD 40). Každých 8 000 cyklov  Vymeňte kefu (pozrite si časť „Údržbo- vé práce“). Údržbárske práce Vyprázdnenie kazety na mince 1 Tlačidlo „PRG“ 2 LED 3 3 LED 1 4 Tlačidlo „P1“...
  • Seite 81 Odobratie veka 1 Skrutka 2 Remenica 1 Veko 1 Skrutka 2 Dvierka 2 Hriadeľ  Uvoľnite 2 skrutky. 3 Zámok 3 Držiak  Stiahnite remenicu. 4 Hviezdicová skrutka 4 Kefovací valec  Otvorte zámky.  Vyskrutkujte 2 skrutky.  Otvorte dvierka. ...
  • Seite 82 AWT, AWT Fp Emisie hluku PT, PT Fp Hlučnosť L dB(A) SB F M80, SB F M80 S Rozmery SB F M80 3, SB F M80 3 S SB F M80 Sm Dĺžka 1092 SB F M80 Sm S Šírka Typ: 1.534-xxx...
  • Seite 83 Prije prve uporabe Vašeg ure- Stavljanje u pogon Ponašanje u slučaju opasnosti đaja pročitajte ove originalne radne upute, postupajte prema njima i sa- Uključivanje uređaja čuvajte ih za kasniju uporabu ili za sljede-  Uključite napajanje električnom energi- ćeg vlasnika. jom na mjestu uporabe.
  • Seite 84 Rukovanje Svakih 8000 ciklusa  Zamijenite četku (vidi „Radovi na održa- Komandni elementi vanju”). Radovi na održavanju Pražnjenje kasete za kovanice 1 Tipka „PRG” 2 LED 3 3 LED 1 4 Tipka „P1” 5 Upravljanje  Pritisnite tipku „PRG” i čvrsto ju držite dok svijetli LED 3.
  • Seite 85 Skidanje poklopca 1 Vijak 2 Remenica 1 Poklopac 1 Vijak 2 Vrata 2 Vratilo  Otpustite 2 vijka. 3 Brava 3 Držač  Skinite remenicu. 4 Vijak sa zvjezdastom glavom 4 Valjkasta četka  Otvorite brave.  Odvijte 2 vijka. ...
  • Seite 86 10...80 PT, PT Fp Emisija buke SB F M80, SB F M80 S Razina zvučnog tla- dB(A) SB F M80 3, SB F M80 3 S ka L SB F M80 Sm Dimenzije SB F M80 Sm S Tip: 1.534-xxx...
  • Seite 87 Pre prve upotrebe Vašeg uređajem. Deca ne smeju obavljati poslove Stavljanje u pogon uređaja pročitajte ove originalno održavanja i čišćenja uređaja bez nadzora. uputstvo za rad, postupajte prema njemu i Područje oko mašine uvek održavati čistim Uključivanje uređaja sačuvajte ga za kasniju upotrebu ili za i obezbediti da pod ne bude zaprljan i/ili ...
  • Seite 88  Skinuti poklopac (pogledati Rukovanje Na svakih 8000 ciklusa "Održavanje i nega/Radovi na  Zameniti četku (pogledati "Radovi na održavanju/Skidanje poklopca"). Komandni elementi održavanju"). Radovi na održavanju Pražnjenje kasete za kovanice 1 Taster „PRG“ 2 LED 3 3 LED 1 4 Taster „P1“...
  • Seite 89 Skidanje poklopca 1 Zavrtanj 2 Remenica 1 Poklopac 1 Zavrtanj 2 Vrata 2 Vratilo  Otpustiti 2 zavrtnja. 3 Brava 3 Držač  Skinuti remenicu. 4 Zavrtanj sa zvezdastom glavom 4 Valjkasta četka  Otvoriti brave.  Odvijte 2 zavrtnja. ...
  • Seite 90 AWT, AWT Fp pritiska L PT, PT Fp Dimenzije SB F M80, SB F M80 S Dužina 1092 SB F M80 3, SB F M80 3 S SB F M80 Sm Širina SB F M80 Sm S Visina 1094 Tip: 1.534-xxx...
  • Seite 91 Преди първото използване на ности или с липса на опит и познания, Този уред е подходящ за промишлена Вашия уред прочетете това ако те бъдат под надзор или ако са полу- употреба. оригинално инструкцуя за работа, чили инструкции за безопасното използ- Пускане...
  • Seite 92  Свалете капака (вижте "Поддръжка и Обслужване Ежеседмично грижи/Сваляне на капака“).  Отстраняване на мръсотията на от- Обслужващи елементи вора за излизане на постелки.  Почистете уреда. На всеки 500 цикъла  Смажете ключалките с проникващо масло (Caramba, WD 40). На...
  • Seite 93  Поставете отново резервоара за от- падъци.  Поставете капака и го блокирайте. Сваляне на капака 1 Винт 2 Ремъчна шайба 1 Винт 2 Вал  Развийте 2 болта. 3 Носач  Извадете ремъчната шайба. 1 Капак 4 Валяк с четка 2 Врата...
  • Seite 94 Ниво на звука L dB(A) PT, PT Fp Размери SB F M80, SB F M80 S Дължина 1092 SB F M80 3, SB F M80 3 S SB F M80 Sm Широчина SB F M80 Sm S Височина 1094 Тип: 1.534-xxx...
  • Seite 95 Enne sesadme esmakordset ka- Hoidke masina ümbrus alati puhtana ja jäl- Kasutuselevõtt sutuselevõttu lugege läbi algu- gige, et põrand ei oleks must ja/ või et sinna pärane kasutusjuhend, toimige sellele vas- ei oleks sattunud õli või määret. Seadme sisselülitamine tavalt ja hoidke see hilisema kasutamise Hädaolukorras käitumine ...
  • Seite 96 Käsitsemine Iga 8000 tsükli järel  Vahetage hari (vt „Hooldustööd“). Teeninduselemendid Hooldustööd Mündisahtli tühjendamine 1 „PRG“ nupp 2 LED 3 3 LED 1 4 „P1“ nupp 5 Juhtimine  Vajutage nupp „PRG“ ja hoidke seda 1 Uks all, kuni süttib LED 3. 2 Lukk Töörežiimi seadistamine on aktiveeri- 3 Mündisahtel...
  • Seite 97 Katte mahavõtmine 1 Kruvi 2 Rihma ratas 1 Kaas 1 Kruvi 2 Uks 2 Võll  Keerake 2 kruvi lahti. 3 Lukk 3 Hoidik  Võtke rihma ratas maha. 4 Tähtkruvi 4 Harjavalts  Avage lukud.  Keerake 2 kruvi välja. ...
  • Seite 98 AWT, AWT Fp Müraemissioon PT, PT Fp Helirõhu tase L dB(A) SB F M80, SB F M80 S Mõõtmed SB F M80 3, SB F M80 3 S SB F M80 Sm Pikkus 1092 SB F M80 Sm S Laius Tüüp: 1.534-xxx...
  • Seite 99 Pirms ierīces pirmās lietošanas Teritoriju ap mašīnu vienmēr uzturiet tīru Ekspluatācija izlasiet instrukcijas oriģinālvalo- un nodrošiniet, lai grīda nav netīra un/vai dā, rīkojieties saskaņā ar norādījumiem izsmērēta ar eļļu vai smērvielu. Aparāta ieslēgšana tajā un uzglabājiet to vēlākai izmantošanai Rīcība avārijas gadījumā ...
  • Seite 100 Apkalpošana Ik pēc 8000 cikliem  Nomainiet birsti (skatīt "Apkopes dar- Vadības elementi bi"). Apkopes darbi Monētu kasetes iztukšošana 1 Taustiņš „PRG“ 2 LED 3 3 LED 1 4 Taustiņš „P1“ 5 Vadība  Nospiediet un turiet taustiņu „PRG“, līdz iedegas LED 3 lampiņa.
  • Seite 101 Vāka noņemšana 1 Skrūve 2 Ķīļrievu siksnas disks 1 Vāks 1 Skrūve 2 Durvis 2 Vārpsta  Atskrūvējiet 2 skrūves. 3 Slēdzene 3 Turētājs  Noņemiet ķīļrievu siksnas disku. 4 Zvaigznes tipa skrūve 4 Sukas rullītis  Atveriet slēdzenes.  Izskrūvējiet ārā 2 skrūves. ...
  • Seite 102 Trokšņu emisija PT, PT Fp Skaņas spiediena lī- dB(A) SB F M80, SB F M80 S menis L SB F M80 3, SB F M80 3 S Gabarīti SB F M80 Sm SB F M80 Sm S Garums 1092 Padomi: 1.534-xxx...
  • Seite 103 Prieš pirmą kartą pradedant gali valyti įrenginio ir atlikti jo techninės Naudojimo pradžia naudotis prietaisu, būtina ati- priežiūros. džiai perskaityti originalią instrukciją, ja va- Pasirūpinkite, kad prietaiso aplinka būtų vi- Įrenginio įjungimas dovautis ir saugoti, kad ja galima būtų nau- sada švari ir užtikrinkite, kad pagrindas ne- ...
  • Seite 104 Valdymas Kas 500 ciklų  Skląsčius sutepkite plaunamuoju tepalu Valdymo elementai („Caramba“, WD 40). Kas 8000 ciklų  Pakeiskite šepetį (žr. „Techninės prie- žiūros darbai“). Aptarnavimo darbai Monetų kasetės ištuštinimas 1 Mygtukas „PRG“ 2 3 šviesos diodas 3 1 šviesos diodas 4 Mygtukas „P1“...
  • Seite 105 Dangčio nuėmimas 1 Varžtas 2 Dirželio skriemulys 1 Dangtis 1 Varžtas 2 Durelės 2 Velenas  Atlaisvinkite 2 varžtus. 3 Spyna 3 Laikiklis  Dirželio skriemulį ištraukite. 4 Varžtas su žvaigždės formos galvute 4 Šepečio velenas  Atidarykite skląsčius.  Išsukite 2 varžtus. ...
  • Seite 106 Oro drėgmė 10...80 PT, PT Fp Keliamas triukšmas SB F M80, SB F M80 S Garso slėgio lygis dB(A) SB F M80 3, SB F M80 3 S SB F M80 Sm Matmenys SB F M80 Sm S Tipas: 1.534-xxx Ilgis...
  • Seite 107 Перед першим застосуванням обмеженими фізичними, сенсорними Заборонено використовувати пристрій у вашого пристрою прочитайте або розумовими можливостями, а також вибухонебезпечних зонах. цю оригінальну інструкцію з експлуата- особам, що не мають потрібного досвіду Під час роботи усі дверцята повинні бути ції, після цього дійте відповідно неї та чи...
  • Seite 108 нічного обслуговування/Знімання Експлуатація Щоденно кришки»).  В пристроях з щілиною для монет: Елементи пристрою Спорожнити касету для монет (див. «Роботи з технічного обслуговуван- ня»).  Спорожнити ємність для бруду (див. «Роботи з технічного обслуговуван- ня»).  Виконати загальну перевірку при- строю.
  • Seite 109  Зняти передній кожух (див. «Догляд  Викрутити 4 гвинта. Спорожнення ємності для бруду та технічне обслуговування/ Роботи з  Підняти щітковий вал.  Зняти передній кожух (див. вище). технічного обслуговування/Знімання  Зняти тримачі. переднього кожуха»).  Витягти кріплення з щітковими вала- ми.
  • Seite 110 AT, AT Fp повітря AWT, AWT Fp Рівень шуму SB F M80, SB F M80 S Рівень шуму L dB(A) SB F M80 3, SB F M80 3 S Розміри SB F M80 Sm Довжина 1092 SB F M80 Sm S ширина...
  • Seite 112 http://www.kaercher.com/dealersearch...

Diese Anleitung auch für:

Sb f m80 sSb f m80 3Sb f m80 3 sSb f m80 smSb f m80 sm s