Herunterladen Diese Seite drucken

Kärcher KM 120/250 R D Classic Bedienungsanleitung Seite 38

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
Préchauffer
 Placer la clef de démarrage dans la ser-
rure d'allumage.
 Tourner la clé de contact en position
« filament incandescent ».
La lampe de préchauffage s'allume.
Lancer le moteur
 La pédale de frein doit être actionnée
pour le démarrage du moteur.
 Lorsque la lampe de préchauffage
s'éteind, tourner la clé de contact sur la
position "II".
 Lorsque la machine a démarré, relâ-
cher la clé de contact.
Remarque :ne jamais actionner le démar-
reur plus de 10 secondes. Attendre au
moins 10 secondes avant d'actionner le dé-
marreur à nouveau .
Déplacer la balayeuse
1 Pédale de frein
2 Pédale "marche avant"
3 Pédale "marche arrière"
 Pousser le réglage du régime moteur
entièrement vers l'avant (vitesse de
service).
 Appuyer sur la pédale de frein et main-
tenir la pression.
 Desserrer le frein.
Avancer
 Appuyer lentement sur la pédale d'ac-
célérateur "Marche avant".
Reculer
DANGER
Risque de blessure !
 En reculant, aucun danger ne peut exis-
ter pour des troisièmes, le cas échéant
laisser vous guidez.
 Appuyer lentement sur la pédale d'ac-
célérateur "Marche arrière".
Pour la conduite
 Le pédale d'accélérateur permet de ré-
gler la vitesse de déplacement de façon
continue.
 Éviter d'actionner la pédale par à-
coups ; cela pourrait endommager le
système hydraulique.
 Relâcher légèrement la pédale de
marche avant lorsque la puissance fai-
blit dans les montées.
Freinage
 La machine freine automatiquement et
s'immobilise lorsque la pédale d'accélé-
rateur avant est relâchée.
Remarque :L'effet de freinage peut être
soutenu par la pression de la pédale de
frein.
38
This manual downloaded from http://www.manualowl.com
Franchissement des obstacles
Franchir des obstacles fixes jusqu'à 70 mm
de hauteur :
 Franchir l'obstacle avec précaution en
avançant lentement.
Franchir des obstacles fixes de plus de 70
mm de hauteur :
 Le véhicule ne peut franchir ces obs-
tacles qu'avec une rampe appropriée.
Balayage
ATTENTION
Ne balayer ni bandes adhésives, ni fils de
fer ou autres matériaux risquant de détério-
rer le mécanisme de balayage.
Remarque : Adapter la vitesse du véhicule
aux conditions locales pour obtenir un ré-
sultat de nettoyage optimal.
Remarque : le filtre à poussières doit être
nettoyé régulièrement pendant l'utilisation
de la balayeuse.
Remarque : En cas de travaux supérieurs
dans la zone de poussières fines, le filtre
doit être nettoyé plus souvent.
Levier de commande
1 Levier de commande brosse-rouleau et
balai latéral
2 Levier de commande de la cuve à pous-
sière
3 Levier de commande de la brosse-rou-
leau
4 Levier de commande du volet du collec-
teur
Levier de commande brosse-rouleau et
balai latéral
 Levier de commande (1) vers l'avant :
Abaisser la brosse-rouleau et le balai
latéral, puis mettre en marche.
 Levier de commande (1) vers l'arrière :
Brosse-rouleau en marche.
Levier de commande de la cuve à pous-
sière
 Levier de commande de la cuve à pous-
sière (2) vers l'avant : la cuve à pous-
sière s'abaisse.
 Levier de commande de la cuve à pous-
sière (2) vers l'arrière : la cuve à pous-
sière se soulève.
Levier de commande de la brosse-rou-
leau
 Levier de commande de la brosse-rou-
leau (3) vers l'avant : La brosse-rouleau
est soulevée.
 Levier de commande de la brosse-rou-
leau (3) vers l'arrière : La brosse-rou-
leau est abaissée.
Levier de commande du volet du collec-
teur
 Levier de commande du volet du collec-
teur (4) vers l'avant : le volet du collec-
teur de la cuve à poussière s'ouvre.
6
-
FR
 Levier de commande du volet du collec-
teur (4) vers l'arrière : le volet du collec-
teur de la cuve à poussière se ferme.
Balayage de sols secs
 Mettre le ventilateur en service.
 Pour un nettoyage de surface :
Levier de commande de la brosse-rou-
leau et du balai latéral (1) vers l'arrière :
Brosse-rouleau en marche.
Levier de commande de la brosse-rou-
leau (3) vers l'arrière : La brosse-rou-
leau est abaissée.
 Levier de commande du volet du collec-
teur (4) vers l'avant : le volet du collec-
teur s'ouvre.
 Pour le nettoyage de bordures :
Levier de commande de la brosse-rou-
leau et du balai latéral (1) vers l'avant :
Brosse-rouleau en marche, le balai la-
téral se met en marche et est abaissé.
Levier de commande de la brosse-rou-
leau (3) vers l'arrière : La brosse-rou-
leau est abaissée.
Balayage de sols humides ou mouillés
 Mettre le ventilateur hors service.
 Pour un nettoyage de surface :
Levier de commande de la brosse-rou-
leau et du balai latéral (1) vers l'arrière :
Brosse-rouleau en marche.
Levier de commande de la brosse-rou-
leau (3) vers l'arrière : La brosse-rou-
leau est abaissée.
 Levier de commande du volet du collec-
teur (4) vers l'avant : le volet du collec-
teur s'ouvre.
 Pour le nettoyage de bordures :
Levier de commande de la brosse-rou-
leau et du balai latéral (1) vers l'avant :
Brosse-rouleau en marche, le balai la-
téral se met en marche et est abaissé.
Levier de commande de la brosse-rou-
leau (3) vers l'arrière : La brosse-rou-
leau est abaissée.
Vider le bac à poussières
DANGER
Risque de blessure !
 Veiller à ce qu'aucune personne ni au-
cun animal ne se trouve dans la zone
de basculement pendant le vidage du
bac à poussières.
Risque de basculement !
 Pour le processus de vidage du bac,
veiller à garer le véhicule sur une sur-
face plane.
AVERTISSEMENT
Risque d'écrasement !

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

1.186-000.0