Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL TC-AP 690 E Originalbetriebsanleitung
EINHELL TC-AP 690 E Originalbetriebsanleitung

EINHELL TC-AP 690 E Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TC-AP 690 E:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
D
Originalbetriebsanleitung
Akku-Universalsäge
PL
Instrukcją oryginalną
Uniwersalna piła akumulatorowa
RUS
Оригинальное руководство по
эксплуатации
Универсальная электропила с
аккумулятором
RO
Instrucţiuni de utilizare originale
Ferăstrău universal cu acumulator
GR
Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Πριόνι γενικής χρήσης, με
μπαταρία
TR
Orijinal Kullanma Talimatı
Akülü çok amaçli testere
5
Art.-Nr.: 43.261.61
Anleitung_TC_AP_690_E_SPK5.indb 1
Anleitung_TC_AP_690_E_SPK5.indb 1
TC-AP 690 E
I.-Nr.: 21011
12.05.2021 07:41:13
12.05.2021 07:41:13

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL TC-AP 690 E

  • Seite 1 TC-AP 690 E Originalbetriebsanleitung Akku-Universalsäge Instrukcją oryginalną Uniwersalna piła akumulatorowa Оригинальное руководство по эксплуатации Универсальная электропила с аккумулятором Instrucţiuni de utilizare originale Ferăstrău universal cu acumulator Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης Πριόνι γενικής χρήσης, με μπαταρία Orijinal Kullanma Talimatı Akülü çok amaçli testere Art.-Nr.: 43.261.61...
  • Seite 2 - 2 - Anleitung_TC_AP_690_E_SPK5.indb 2 Anleitung_TC_AP_690_E_SPK5.indb 2 12.05.2021 07:41:23 12.05.2021 07:41:23...
  • Seite 3 - 3 - Anleitung_TC_AP_690_E_SPK5.indb 3 Anleitung_TC_AP_690_E_SPK5.indb 3 12.05.2021 07:41:26 12.05.2021 07:41:26...
  • Seite 4 Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Vorsicht! Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Vorsicht! Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden! Vorsicht! Tragen Sie eine Schutzbrille.
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    Gefahr! leitung. Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- • cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Öffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen das Gerät vorsichtig aus der Verpackung. • Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- Entfernen Sie das Verpackungsmaterial so- weise deshalb sorgfältig durch.
  • Seite 6: Technische Daten

    4. Technische Daten Der angegebene Schwingungsemissionswert ist nach einem genormten Prüfverfahren gemessen worden und kann sich, abhängig von der Art und Netzspannung:......220-240 V~ 50 Hz Weise, in der das Elektrowerkzeug verwendet Leistungsaufnahme: ........690 W wird, ändern und in Ausnahmefällen über dem Hubzahl: ..........0-2800 min angegebenen Wert liegen.
  • Seite 7: Bedienung

    5. Vor Inbetriebnahme 6.3 Verwendung als Stichsäge (Bild 4) Setzen Sie die Universalsäge, wie in Bild 4 ge- zeigt auf das zu schneidende Material. Schalten Überzeugen Sie sich vor dem Anschließen, dass Sie die Universalsäge ein und schieben Sie die die Daten auf dem Typenschild mit den Netzdaten Universal-säge gegen das zu schneidende Mate- übereinstimmen.
  • Seite 8: Entsorgung Und Wiederverwertung

    Ident-Nummer des Gerätes • Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatz- teils Aktuelle Preise und Infos fi nden Sie unter www.Einhell-Service.com 9. Entsorgung und Wiederverwertung Das Gerät befi ndet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpa- ckung ist Rohstoff und ist somit wieder verwend- bar oder kann dem Rohstoff...
  • Seite 9 Abfallgesetze durchführt. Nicht betroff en sind den Altgeräten beigefügte Zubehörteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile. Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der Einhell Germany AG zulässig. Technische Änderungen vorbehalten - 9 - Anleitung_TC_AP_690_E_SPK5.indb 9...
  • Seite 10: Serviceinformationen

    Sägeblätter Fehlteile * nicht zwingend im Lieferumfang enthalten! Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie, den Fehlerfall im Internet unter www.Einhell-Service.com anzu- melden. Bitte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantworten Sie dazu in jedem Fall folgende Fragen: •...
  • Seite 11: Garantieurkunde

    Services. 5. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sie bitte das defekte Gerät an unter: www.Einhell-Service.com. Halten Sie bitte den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neugeräts bereit. Geräte, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet werden, sind von der Garantieleistung aufgrund mangelnder Zuordnungsmöglichkeit ausgeschlos- sen.
  • Seite 12 LIEBE MÖGLICHMACHER, wir haben das Ziel, alles dafür zu tun, damit Sie mit Einhell all Ihre Projekte möglich machen können. Aus diesem Grund ist Service bei uns gelebter Anspruch: mit über 20 Jahren Erfahrung und mehr als 120 kompetenten und persönlichen Ansprechpartnern hat es sich der Einhell Service auf die Fahnen geschrieben, Sie bei allen Fragen...
  • Seite 13 Niebezpieczeństwo! - Aby zmniejszyć ryzyko zranienia, należy przeczytać instrukcję obsługi Ostrożnie! Nosić nauszniki ochronne. Hałas powoduje postępującą utratę słuchu. Ostrożnie! Nosić maskę przeciwpyłową. Przy pracy w drewnie i innych materiałach może dochodzić do powstawania szkodliwego dla zdrowia pyłu. Nie obrabiać materiału zawierającego azbest! Ostrożnie! Nosić...
  • Seite 14: Wskazówki Bezpieczeństwa

    • Niebezpieczeństwo! Otworzyć opakowanie i ostrożnie wyciągnąć Podczas użytkowania urządzenia należy urządzenie. • przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa w celu Zdjąć opakowanie oraz zabezpieczenia do uniknięcia zranień i uszkodzeń. Z tego względu transportu (jeśli jest). • proszę dokładnie zapoznać się z instrukcją Sprawdzić, czy dostawa jest kompletna.
  • Seite 15: Dane Techniczne

    4. Dane techniczne Ostrzeżenie: Faktyczne wartości emisji drgań i hałasu pod- czas pracy z urządzeniem mogą odbiegać od Napięcie znamionowe: ... 220-240 V ~ 50 Hz podanych wartości i zależą ona od sposobu Moc: ............690 W użytkowania elektronarzędzia, w szczególności Liczba skoków: .........0-2800 min od właściwości przedmiotu, który poddawany jest Wysokość...
  • Seite 16: Wymiana Przewodu Zasilającego

    7. Wymiana przewodu zasilającego 5.1 Wymiana brzeszczotu (rys. 2) Przed rozpoczęciem wszelkich prac na urządzeniu i przed wymianą brzeszczotu Niebezpieczeństwo! wyłączyć piłę uniwersalną i wyjąć wyciągnąć W razie uszkodzenia przewodu zasilającego, wtyczkę zasilania z gniazdka wtykowego. przewód musi być wymieniony przez autoryzowa- ny serwis lub osobę...
  • Seite 17: Utylizacja I Recykling

    Aktualne ceny i informacje można znaleźć na stronie internetowej: www.isc-gmbh.info 9. Utylizacja i recykling Sprzęt umieszczony jest w opakowaniu zapobiegającym uszkodzeniom w czasie trans- portu. Opakowanie jest surowcem i nadaje się do powtórnego użytku lub do recyklingu. Urządzenie oraz jego osprzęt składają się z rożnych rodzajów materiałów, jak np.
  • Seite 18 Tylko dla krajów Unii Europejskiej Nie wyrzucać elektronarzędzi do śmieci! Według europejskiej dyrektywy 2012/19/EG o starych urządzeniach elektrycznych i elektronicznych oraz włączenia ich do prawa krajowego, zużyte elektronarzędzia należy zbierać oddzielnie i oddawać do punktu zbiórki surowców wtórnych. Alternatywa recyklingu wobec obowiązku zwrotu urządzenia: Właściciel elektronarzędzi w przypadku przekazania własności, jest zobowiązany, zamiast odesłania, do współudziału we właściwym przetworzeniu.
  • Seite 19: Informacje Serwisowe

    Brakujące części * nie zawsze wchodzą w zakres dostawy! W przypadku stwierdzenia wad lub błędów prosimy o odpowiednie zgłoszenie na stronie internetowej www.Einhell-Service.com. Prosimy zamieścić dokładny opis błędu oraz odpowiedzieć na poniższe py- tania: • Czy urządzenie na początku działało czy też było uszkodzone od samego początku? •...
  • Seite 20: Certyfi Kat Gwarancji

    Obowiązuje to również w przypadku interwencji serwisowej na miejscu. 5. W celu przedstawienia roszczeń gwarancyjnych należy zgłosić uszkodzone urządzenie na następującej stronie: www.Einhell-Service.com. Proszę mieć przygotowany rachunek lub inny do- kument zakupu nowego urządzenia. Urządzenia, które przysłane zostały bez dowodu zakupu lub tabliczki znamionowej, nie są...
  • Seite 21 Опасность! - для уменьшения опасности получить травму прочтите руководство по эксплуатации Осторожно! Используйте средства защиты слуха. Воздействие шума может вызвать потерю слуха. Осторожно! Используйте респиратор. При обработке древесины и других материалов может образоваться вредная для здоровья пыль. Запрещено обрабатывать предметы содержащие асбест! Осторожно! Используйте...
  • Seite 22 2. Состав устройства и состав Опасность! При использовании устройств необходимо упаковки соблюдать определенные правила техники безопасности для того, чтобы избежать 2.1 Состав устройства (рисунки 1+3) травм и предотвратить ущерб. Поэтому 1. переключатель включено-выключено внимательно прочитайте настоящее 2. Кнопка с фиксацией положения руководство...
  • Seite 23: Использование В Соответствии С Предназначением

    3. Использование в соответствии Используйте защиту органов слуха. Воздействие шума может вызвать потерю с предназначением слуха. Универсальная электропила предназначена Суммарное значение величины вибрации для пиления древесины, железа, цветных (сумма векторов трех направлений) металлов и пластмассы при использовании определено в соответствии с EN 62841. соответствующего...
  • Seite 24: Перед Вводом В Эксплуатацию

    Сведите образование шумов и вибрации к Вращайте кольцо (a) на креплении пильного минимуму! полотна (6), как показано на рис. 2, пока • Используйте только безукоризненно нельзя будет вставить пильное полотно работающие устройства. (4) в прорезь крепления пильного полотна • Регулярно проводите техническое (6).
  • Seite 25: Замена Кабеля Питания Электросети

    заменить изготовитель устройства, его • номер необходимой запасной части служба сервиса или другое лицо с подобной Актуальные цены и информацию можно найти квалификацией для того, чтобы избежать на сайте www.Einhell-Service.com. опасностей. 9. Утилизация и вторичное 8. Очистка, техобслуживание и использование заказ запасных деталей...
  • Seite 26 оборудованию дополнительным устройствам и вспомоґательным средствам, не содержащим электрические части. Перепечатывание или прочие виды размножения документации и сопроводительных листов продукции фирмы, полностью или частично, разрешено производить только с однозначного разрешения Einhell Germany AG. Сохpaняeтcя прaво на тeхничeскиe изменения - 26 - Anleitung_TC_AP_690_E_SPK5.indb 26 Anleitung_TC_AP_690_E_SPK5.indb 26...
  • Seite 27: Информация О Сервисном Обслуживании

    * Не обязательно входят в объем поставки! При обнаружении дефектов или неисправностей мы просим Вас заявить о таком случае в сети Интернет на сайте www.Einhell-Service.com. Обратите внимание на точное описание неисправности и в любом случае ответьте на следующие вопросы: •...
  • Seite 28: Гарантийное Свидетельство

    заново. Это условие действует также при обращении в местный сервисный отдел. 5. Для предъявления гарантийных требований сообщите о неисправности устройства на сайте www.Einhell-Service.com. Приготовьте квитанцию о покупке или другие доказательства приобретения Вами нового устройства. Оказание гарантийных услуг применительно к устройствам, направленным на рассмотрение без соответствующих доказательств или...
  • Seite 29 Pericol! – Citiţi manualul de utilizare pentru a reduce riscul producerii unui accident. Atenţie! Purtaţi protecţie antifonică. Expunerea la zgomot poate provoca pierderea auzului. Atenţie! Purtaţi mască de protecţie împotriva prafului. La prelucrarea lemnului şi a altor materiale se poate produce praf dăunător sănătăţii. Este interzisă prelucrarea materialelor cu conţinut de azbest! Atenţie! Purtaţi ochelari de protecţie.
  • Seite 30: Indicaţii De Siguranţă

    • Pericol! Deschideţi ambalajul şi scoateţi aparatul cu La utilizarea aparatelor trebuie respectate câteva grijă. • măsuri de siguranţă, pentru a evita accidentele Îndepărtaţi ambalajul, precum şi siguranţele şi daunele. De aceea, citiţi cu grijă instrucţiunile de ambalare şi de transport (dacă există). •...
  • Seite 31: Date Tehnice

    4. Date tehnice Valorile vibraţiilor totale şi valorile emisiei sonore menţionate au fost măsurate conform unui pro- ces de verifi care normat şi pot fi utilizate pentru Tensiunea de reţea: ....220-240 V ~5 0 Hz comparaţia cu alte aparate electrice ale altor Putere consumată: ........
  • Seite 32: Înainte De Punerea În Funcţiune

    5. Înainte de punerea în funcţiune 6.3 Utilizarea ca şi ferăstrău coadă de şoarece (Fig. 4) Aşezaţi ferăstrăul universal pe materialul de tăiat, Înainte de racordarea la reţeaua electrică aşa cum este arătat în fi gura 4. Porniţi ferăstrăul asiguraţi-vă că datele de pe plăcuţa de identifi - universal şi împingeţi-l spre materialul de tăiat.
  • Seite 33: Eliminarea Şi Reciclarea

    8.4 Comanda pieselor de schimb şi accesoriilor: La comanda pieselor de schimb trebuiesc menţionate următoarele date: • Tipul aparatului • Numărul de articol al aparatului • Numărul de identificare al aparatului • Numărul de piesă de schimb al piesei de schimb necesare Informaţii şi preţuri actuale găsiţi la adresa www.isc-gmbh.info...
  • Seite 34 Numai pentru ţări ale UE Nu aruncaţi aparatele electrice la gunoiul menajer! Conform directivei europene 2012/19/CE cu privire la aparatele electrice şi electronice vechi şi punerea în aplicare în legislaţia naţională, aparatele electrice uzate trebuie colectate separat şi supuse unui ciclu de reciclare ecologic.
  • Seite 35: Informaţii De Service

    * nu este cuprins în livrare în mod obligatoriu! În caz de deteriorări sau defecte, vă rugăm să anunţaţi acest lucru pe pagina de internet www.Einhell-Service.com. Vă rugăm să ţineţi cont de descrierea exactă a defecţiunii şi răspundeţi în orice caz la următoarele întrebări: •...
  • Seite 36: Certifi Cat De Garanţie

    5. Pentru revendicarea pretenţiilor de garanţie, vă rugăm să anunţaţi aparatul defect la: www.Einhell-Service.com. Vă rugăm să aveţi pregătit bonul de cumpărare sau altă dovadă de cumpărare a aparatului dvs. nou. Aparate trimise fără dovadă corespunzătoare sau fără plăcuţă de identifi...
  • Seite 37 Κίνδυνος! – Για τη μείωση του κινδύνου τραυματισμού διαβάστε την Οδηγία χρήσης Προσοχή! Να χρησιμοποιείτε ωτοασπίδες. Η επίδραση του θορύβου μπορεί να προκαλέσει την απώλεια της ακοής. Προσοχή! Να χρησιμοποιείτε μάσκα προστασίας από σκόνη. Κατά την επεξεργασία ξύλου και άλλων υλικών δεν αποκλείεται η δημιουργία επιβλαβούς για την υγεία σκόνης. Δεν επιτρέπεται η επεξεργασία...
  • Seite 38: Υποδείξεις Ασφαλείας

    Κίνδυνος! προσέξετε τον πίνακα εγγύησης στους όρους Κατά τη χρήση των συσκευών πρέπει, προς εγγύησης στο τέλος των οδηγιών. • αποφυγή τραυματισμών, να τηρούνται και Ανοίξτε τη συσκευασία και βγάλτε να λαμβάνονται ορισμένα μέτρα ασφαλείας. προσεκτικά τη συσκευή. • Διαβάστε για το λόγο αυτό προσεκτικά τις Απομακρύντε...
  • Seite 39: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    4. Τεχνικά χαρακτηριστικά Η αναφερόμενη τιμή μετάδοσης δόνησης μετρήθηκε βάσει τυποποιημένης μεθόδου ελέγχου και μπορεί να μεταβληθεί ή και σε Τάση δικτύου: ......220-240 V ~ 50 Hz εξαιρετικές περιπτώσεις να κυμαίνεται άνω της Απορρόφηση ισχύος: ........ 690 W αναφερόμενης τιμής, ανάλογα από τον τρόπο Αριθμός...
  • Seite 40: Αντικατάσταση Του Αγωγού Σύνδεσης Με Το Δίκτυο

    5. Πριν τη θέση σε λειτουργία 6.2 Κουμπί ασφάλισης (εικ. 1/αρ. 2) Με το κουμπί ασφάλισης (2) μπορεί να ακινητοποιηθεί ο διακόπτης ενεργοποίησης Πριν τη σύνδεση σιγουρευτείτε πως τα στοιχεία / απενεργοποίησης (1) κατά τη διάρκεια στην ετικέτα του συμφωνούν με τα στοιχεία του της...
  • Seite 41: Διάθεση Στα Απορρίμματα Και Επαναχρησιμοποίηση

    • Αριθμός ταύτισης της συσκευής • Αριθμός ανταλλακτικού Θα βρείτε τις ισχύουσες τιμές και πληροφορίες στην ιστοσελίδα www.Einhell-Service.com 9. Διάθεση στα απορρίμματα και επαναχρησιμοποίηση Η συσκευή βρίσκεται σε μία συσκευασία προς αποφυγή ζημιών κατά τη μεταφορά Αυτή η συσκευασία αποτελείται από πρώτες ύλες...
  • Seite 42 και τα βοηθητικά στοιχεία χωρίς ηλεκτρικά εξαρτήματα. Η ανατύπωση ή οποιασδήποτε άλλης μορφής αναπαραγωγή της τεκμηρίωσης ή άλλων δικαιολογητικών που αναφέρονται στα προϊόντα, ακόμη και αποσπασματικά, επιτρέπεται μόνο με ρητή συγκατάθεση της Einhell Germany AG. Mε επιφύλαξη τεχνικών τροποποιήσεων - 42 - Anleitung_TC_AP_690_E_SPK5.indb 42...
  • Seite 43 Ελλείψεις * δεν συμπεριλαμβάνονται υποχρεωτικά στο περιεχόμενο της συσκευασίας! Σε περίπτωση ελαττωμάτων ή σφαλμάτων σας παρακαλούμε να δηλώστε την περίπτωση στο ίντερνετ στο www.Einhell-Service.com. Προσέξτε να περιγράψετε με ακρίβεια το σφάλμα και απαντήστε στις ακόλουθες ερωτήσεις: • Λειτούργησε σωστά η συσκευή ή είχε από την αρχή κάποιο ελάττωμα? •...
  • Seite 44 περίπτωση σέρβις επί τόπου. 5. Για την αξίωση της εγγύησης παρακαλούμε να δηλώσετε την ελαττωματική σας συσκευή στο: www.Einhell-Service.com. Να έχετε μαζί σας την απόδειξη της νέας συσκευής. Οι συσκευές που αποστέλλονται χωρίς αποδείξεις και χωρίς πινακίδα στοιχείων, αποκλείονται από την εγγύηση...
  • Seite 45 Tehlike! - Yaralanma riskini azaltmak için Kullanma Talimatını okuyunuz Dikkat! Kulaklık takın. Çalışma esnasında oluşan gürültü işitme kaybına yol açabilir. Dikkat! Toz maskesi takın. Ahşap ve diğer malzemeler üzerinde çalışıldığında sağlığa zarar veren tozlar oluşabilir. Asbest içeren malzemelerin işlenmesi yasaktır! Dikkat! İş...
  • Seite 46: Güvenlik Uyarıları

    • Tehlike! Ambalajı açın ve aleti dikkatlice ambalajın Yaralanmaları ve hasarları önlemek için alet- içinden çıkarın. • lerin kullanımında bazı iş güvenliği önlemleri- Ambalaj malzemelerini ve ambalaj ve trans- nin alınması gereklidir. Bu nedenle Kullanma port emniyetlerini sökün (bulunması halinde). •...
  • Seite 47: Teknik Özellkler

    4. Teknik özellkler İkaz: Titreşim ve gürültü emisyon değerleri elektri- kli aletin gerçek kullanımında, elektrikli aletin Şebeke gerilimi: .......220-240 V~ 50 Hz kullanım türüne ve özellikle hangi malzemenin Güç: ............690 W işlenmesine bağlı olarak belirtilen değerlerden Strok deviri: ....... 0 - 2800 dev/dak farklı...
  • Seite 48: Elektrik Kablosunun Değiştirilmesi

    7. Elektrik kablosunun değiştirilmesi 5.1 Testere bıçağını değiştirme (Şekil 2) Testere üzerinde yapılacak tüm çalışmalardan ve testere bıçağını değiştirmeden önce çok amaçlı Tehlike! testerenin fi şi prizden çıkarılacaktır. Bu aletin elektrik kablosu hasar gördüğünde oluşabilecek herhangi bir tehlikenin önlenmesi Testere bıçağı yuvasındaki (6) halkayı (a) Şekil için kablo, üretici fi...
  • Seite 49: Bertaraf Etme Ve Geri Kazanım

    8.4 Yedek parça ve aksesuar siparişi: Yedek parça siparişi yapılırken şu bilgiler verilme- lidir: • Cihaz tipi • Cihazın parça numarası • Cihazın kod numarası • İstenilen yedek parçanın yedek parça numarası Güncel bilgiler ve fi yatlar internette www.isc-gmbh.info sayfasında açıklanmıştır 9.
  • Seite 50 Sadece AB Ülkeleri İçin Geçerlidir Elektrikli cihazları çöpe atmayınız. Elektrikli ve elektronik aletler ile ilgili 2012/19/AB nolu Avrupa Yönetmeliğince ve ilgili yönetmeliğin ulusal normlara uyarlanması sonucunda kullanılmış elektrikli aletler ayrıştırılmış olarak toplanacak ve çevreye zarar vermeyecek şekilde geri kazanım sistemlerine teslim edilecektir. Kullanılmış...
  • Seite 51: Servis Bilgileri

    Testere bıçağı Eksik parçalar * sevkiyatın içeriğine dahil olması zorunlu değildir! Ayıplı mal veya eksik parça söz konusu olduğunda durumu internette www.Einhell-Service.com sayfasına bildirmenizi rica ederiz. Arıza bildiriminizde arızayı ayrıntılı olarak açıklayın ve bunun için aşağıda açıklanan soruları cevaplayın: •...
  • Seite 52: Garanti Belgesi

    Bu aynı zamanda yerinde verilen Servis Hizmetleri için de geçerlidir. 5. Garanti haklarınızdan faydalanmak istediğinizde arızalı aleti www.Einhell-Service.com sayfasına bildirin. Kasa fi şi veya yeni aletinizi satın aldığınızı belgeleyen diğer bir evrağı hazır tutun. Kasa fi şi veya tip etiketi olmaksızın gönderilen aletler, aletin tam olarak tanımlanma olanağının bulunmaması...
  • Seite 53 Notifi ed Body: (EU)2016/425 2011/65/EU_(EU)2015/863 Standard references: EN 62841-1; EN 62841-2-11; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3 Einhell Germany AG · Wiesenweg 22 · D-94405 Landau/Isar Landau/Isar, den 23.02.2021 Andreas Weichselgartner/General-Manager Nigel Yang/Product-Management First CE: 2021 Archive-File/Record: NAPR024306 Art.-No.: 43.261.61...
  • Seite 54 - 54 - Anleitung_TC_AP_690_E_SPK5.indb 54 Anleitung_TC_AP_690_E_SPK5.indb 54 12.05.2021 07:41:46 12.05.2021 07:41:46...
  • Seite 55 - 55 - Anleitung_TC_AP_690_E_SPK5.indb 55 Anleitung_TC_AP_690_E_SPK5.indb 55 12.05.2021 07:41:46 12.05.2021 07:41:46...
  • Seite 56 - 56 - Anleitung_TC_AP_690_E_SPK5.indb 56 Anleitung_TC_AP_690_E_SPK5.indb 56 12.05.2021 07:41:46 12.05.2021 07:41:46...
  • Seite 57 - 57 - Anleitung_TC_AP_690_E_SPK5.indb 57 Anleitung_TC_AP_690_E_SPK5.indb 57 12.05.2021 07:41:46 12.05.2021 07:41:46...
  • Seite 58 EH 05/2021 (01) Anleitung_TC_AP_690_E_SPK5.indb 58 Anleitung_TC_AP_690_E_SPK5.indb 58 12.05.2021 07:41:46 12.05.2021 07:41:46...

Diese Anleitung auch für:

43.261.61

Inhaltsverzeichnis