Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

CONDICIONES DE USO Y MANTENIMIENTO
Producto de uso doméstico.
Evitar colocar el mueble cerca de fuentes de
calor, de humedad o de una fuerte luz solar.
No lo limpie con productos abrasivos, ni
disolventes.
Quitar el polvo antes de limpiarlo.
Utilizar un paño húmedo, limpio y sin pelos.
Herramientas necesarias/ Tools required /
Les outils nécessaires / Notwendige Wekzeuge
Herrajes incluidos/ Fittings included / Matériel inclus / inklusive Hardware
Tir x 20
Coldi x 2
Nº721007
Nº710308
1
3
2
3
2
1
Tir x 20
CONDITIONS OF USE AND MAINTENANCE OF FURNITURE
Product for domestic use only.
Avoid placing the furniture near sources of heat,
damp, or strong sunlight.
Do not clean with abrasive products or cleaning
products with solvents.
Use a dust remover before any cleaning process.
It is recommended to use a damp, lint-free clean
Tac x 2
Tor x 2
Nº721063
Nº721118
REF. 1058/6058/10058v2
LOTE/BATCH NUM 5423/5424/5425
1
3
3
2
2
LES CONDITIONS D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
Produit à usage domestique.
Évitez de placer les meubles à proximité de
sources de chaleur, d'humidité ou de forte lumière
solaire.
Ne pas nettoyer avec des abrasifs ou des
solvants.
Enlevez la poussière avant le nettoyage.
Utilisez un chiffon propre et humide.
ATENCIÓN AL CLIENTE
Æ6
(+34)964 321 111
1
1000x500 mm
Te aconsejamos/ We advise you / Nous vous recommandons / Wir beraten Sie
Ordena y cuenta las
piezas y herrajes
Order and count the parts
and fittings
Commander et compter les
pièces et accessoires
Ordnen und zählen Sie die
Teile und Armaturen
EINSATZ- UND WARTUNGSBEDINGUNGEN
Produkt für den Hausgebrauch.
Vermeiden Sie die Aufstellung der Möbel in der
Nähe von Wärmequellen, Feuchtigkeit oder
starker Sonneneinstrahlung.
Reinigen Sie nicht mit Scheuermitteln oder
Lösungsmitteln.
Entfernen Sie vor der Reinigung den Staub.
Verwenden Sie ein sauberes, feuchtes Tuch.
CUSTOMER SUPPORT
8am-1pm 3pm-5:30pm
de Lunes a viernes/Monday to Friday
X2
2
300x245 mm
Habilita una
No fuerces
zona para el
los tornillos y los
montaje
elementos de
montaje
Enable an area for
Do not force the
assembling.
screws or assembly
parts
Mettre en place un
N'utilisez pas de force
e s p a c e
d e
sur les vis ou les
rassemblement
éléments de montage
Einen Bereich für die
Wenden Sie keine
Montage einrichten
Gewalt auf Schrauben
oder
Befestigungselemente
an.
www.mueblespitarch.com
comercial@mueblespitarch.com
X2
3
690x245 mm
Sigue paso a paso las
instrucciones de montaje
F o l l o w t h e a s s e m b l y
instructions step by step
Suivre les instructions de
montage étape par étape
Folgen Sie der
schrittweisen
Montageanleitung
Tir

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Pitarch 1058

  • Seite 1 étape par étape rassemblement éléments de montage Ordnen und zählen Sie die Einen Bereich für die Wenden Sie keine Folgen Sie der Teile und Armaturen Montage einrichten Gewalt auf Schrauben schrittweisen REF. 1058/6058/10058v2 oder Montageanleitung Befestigungselemente LOTE/BATCH NUM 5423/5424/5425 Tir x 20...
  • Seite 2 Coldi x 2 Coldi Coldi Tac x 2 Tor x 2 Æ6...

Diese Anleitung auch für:

605810058v2