Herunterladen Diese Seite drucken

PBS V0189 Benutzerhandbuch

Kabelloses ladegerät, telefonständer

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Ładowarka bezprzewodowa, stojak na telefon (V0189) - Instrukcja obsługi (PL)
Dane techniczne:
Wejście
DC
Wyjście
5W, 7.5W, 10W (obsługuje szybkie ładowanie
Apple)
Należy użyć ładowarki obsługującej
lub wyższa wersja
Odległość robocza
Mniej niż 10mm (3.5mm
Temperatura pracy
-5 -
Wymiary
70 x 60 x 105 mm
Waga
65g
Zawartość zestawu
Bezprzewodowa ładowarka
Kabel micro USB
Instrukcja obsługi
Jak używać
1. Podłącz kabel USB do źródła zasilania, wskaźnik LED zacznie świecić na niebiesko i czerwono, a następnie zgaśnie (gdy
ładowarka jest prawidłowo podłączona, wskaźnik gaśnie).
2. Umieść kompatybilne urządzenie mobilne w obszarze ładowania ekranem na zewnątrz (aby uzyskać optymalną wydajność,
umieść urządzenie mobilne na środku podkładki ładującej).
3. Ponieważ urządzenie mobilne i ładowarka mogą potrzebować czasu na przygotowanie się do ładowania, ładowanie może
rozpocząć się w ciągu kilka sekund. W momencie gdy ładowanie rozpoczęło się, kontrolka zmieni kolor na niebieski.
Statusy wskaźnika ładowania
• Niebieskie światło wskazuje, że telefon jest ładowany.
• Migające czerwone i niebieskie światło wskazuje, że urządzenie, które chcemy naładować, nie jest prawidłowo umieszczone lub
bezprzewodowa ładowarka znajduje się w trybie ochrony przed oddziaływaniem niektórych ciał obcych, takich jak materiały
metalowe lub karty magnetyczne.
Uwagi
• Ładowarka wykorzystuje elektromagnetyczną technologię indukcyjnego ładowania, nie należy umieszczać żadnych ciał obcych
(w szczególności metalowych przedmiotów) między ładowarką, a urządzeniem mobilnym.
• Ładowarka bezprzewodowa może nie działać poprawnie, jeśli do urządzenia mobilnego jest przymocowana gruba, metalowa
obudowa lub obudowa baterii. W takim przypadku należy usunąć obudowę przed ładowaniem.
• Wibracje urządzenia mobilnego (takie jak powiadomienia o przychodzących wiadomościach) mogą spowodować
przemieszczenie ładowanego urządzenia i zatrzymanie ładowania. Jeśli zdarza się to często, wyłącz wibracje w urządzeniu
mobilnym.
• Z racji materiału wykonania, ta bambusowa podkładka do ładowania bezprzewodowego może nagrzewać się szybciej niż inne
urządzenia podobnego zastosowania. Również urządzenie mobilne może nagrzać się podczas ładowania (normalne jest, że
urządzenia mobilne nieco nagrzewają się podczas ładowania). Jeśli to nastąpi (przegrzanie urządzenia), ładowarka
bezprzewodowa może przerwać proces ładowania, aby przedłużyć żywotność baterii urządzenia mobilnego. Ładowanie zacznie
się ponownie, gdy urządzenie mobilne ostygnie. Przed ponownym ładowaniem przenieś urządzenie w chłodne miejsce.
• Aby zapewnić wydajność ładowarki bezprzewodowej, przed ładowaniem sprawdź, czy kabel USB i urządzenie mobilne są
prawidłowo podłączone.
• Ładowarka jest kompatybilna tylko z telefonami obsługującymi ładowanie bezprzewodowe (takimi jak iPhone 8 / X / XS / XR,
Samsung SB / S9 itp.)
• Ten produkt zapewnia system wielorakiej ochrony, w tym zabezpieczenie nadprądowe, zabezpieczenie nadnapięciowe i
wykrywanie ciał obcych. Gdy zielony wskaźnik zacznie migać, urządzenie znajduje się w trybie ochrony. Wyjmij urządzenie
mobilne z ładowarki i włóż je ponownie po chwili. Jeśli wskaźnik nadal miga na zielono, odłącz kabel ładujący i podłącz ponownie.
Ostrzeżenia
• Nie należy samodzielnie demontować ani naprawiać ładowarki, aby uniknąć uszkodzenia elementów elektronicznych w
ładowarce lub uniknąć spowodowania inne uszkodzenia.
• Nie należy uderzać, upuszczać, dziurawić ani ściskać produktu.
• Trzymaj ładowarkę (sugerowana odległość powyżej 50 cm) z dala od wszczepionych urządzeń medycznych (takie jak rozrusznik
serca i sztuczny implant ślimakowy itp.), aby uniknąć potencjalnej interakcji z wszczepionym wyrobem medycznym.
• Nie należy umieszczać karty z paskiem magnetycznym lub karty IC (takiej jak dowód osobisty lub karta kredytowa) bezpośrednio
na powierzchni podkładki ładującej, ponieważ może to spowodować jej uszkodzenie.
• Nie używaj produktu w miejscach o ekstremalnie wysokiej temperaturze i wilgotności.
IMPORTER: AXPOL Trading sp. z o.o. sp. k., ul. Krzemowa 3, Zlotniki, 62-002 Suchy Las, Poland
Nr serii: ZZ-126/21/IMP
5V/ 2A, 9V
/
1.67A
optymalnie)
40C
OC2.0

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für PBS V0189

  • Seite 1 Ładowarka bezprzewodowa, stojak na telefon (V0189) - Instrukcja obsługi (PL) Dane techniczne: Wejście 5V/ 2A, 9V 1.67A Wyjście 5W, 7.5W, 10W (obsługuje szybkie ładowanie Apple) Należy użyć ładowarki obsługującej OC2.0 lub wyższa wersja Odległość robocza Mniej niż 10mm (3.5mm optymalnie)
  • Seite 2 Wireless charger, phone stand (V0189) - User Manual (ENG) Technical data Input 5V/ 2A, 9V 1.67A Output 5W, 7.5W, 10W (support fast charging) Please use chargers that support QC 2.0 or above for fast wireless charging Transmission Distance Less than 10mm (3.5mm...
  • Seite 3 Trådlös laddare, telefonstativ (V0189) - Användarmanual (SWE) Produktbeskrivning: Laddningsområde Micro USB-port (Micro USB-port) Laddningsindikator (indikatorlampa) Tekniska data Input 5V/ 2A, 9V 1.67A Output 5W, 7.5W, 10W (support fast charging) Please use chargers that support QC 2.0 or above for fast wireless charging Transmission Distance Less than 10mm (3.5mm...
  • Seite 4 Chargeur sans fil, support de téléphone (V0189) - Manuel d'utilisation (FR) Description du produit: Zone de charge (Charging Area) Port micro USB (port micro USB) Indicateur de charge (Indicator Light)) Données techniques entrée 5V/ 2A, 9V 1.67A sortie 5W, 7.5W, 10W ( prend en charge une...
  • Seite 5 Kabelloses Ladegerät, Telefonständer (V0189) - Benutzerhandbuch (GER) Produktbeschreibung: Ladebereich (Charging Area) Micro-USB-Anschluss (Micro USB Port) Ladeanzeige (Indicator Light) DC 5V / 2A, 9V / 1,67A Eingang 5 W, 7,5 W, 10 W Ausgangsleistung (unterstützt schnelles Aufladen von Apple) Verwenden Sie ein Ladegerät, das OC2.0 oder höher unterstützt...

Diese Anleitung auch für:

V0189-17