Seite 2
Montageanleitung / Installation Manual ACHTUNG! ATTENTION! Wir empfehlen, die Montage von einem We suggest that the installation is Fachbetrieb durchführen zu lassen! made by a professional playground Lesen Sie sich vor Beginn der Montage equipment installer! diese Anleitung sorgfältig durch! Please read this manual carefully Gehen Sie Schritt für Schritt vor! before you start the installation! Halten Sie die Reihenfolge der Install the equipment step by step! einzelnen Schritte ein! Keep the correct order of the steps! Andernfalls kann es zu Beschädigungen am Gerät Otherwise the equipment might be damaged! kommen! Improper installation may cause the rejection of Bei unsachgemäßer Montage kann der zuständige the authorised expert of the whole play Sachverständige die Abnahme des gesamten equipment. Spielgerätes verweigern. If the equipment is damaged by improper Wird das Spielgerät durch unsachgemäße installation the manufacturer may reject the Montage beschädigt, ist der Hersteller nicht guarantee. haftbar. Hinweise Typ 1 Schaukel mit einer Drehachse gemäß DIN EN 11762:20172 Kapitel 3.2 Bei stark beanspruchten oder durch Vandalismus gefährdeten Spielplätzen kann eine tägliche visuelle Inspektion erforderlich sein. Als Bodenbelag müssen Fallschutzbeläge nach EN 11761:2017 4.2.8.5 Tabelle 4 gewählt werden. Achten Sie auf die Mindesthöhe der unteren Schaukelringkante von 500 mm oberhalb der Spielebene. Important notes Type 1 swing with one axle acc. to DIN EN 11762:20172 Chapter 3.2 On high frequented or playgrounds with high risk of vandalism a daily visual inspection may be required.
Montageanleitung / Installation Manual Allgemeine Informationen Common Information Einbau Installation Kette an die vormontierten Schaukelgelenke Attach the chains to the installed swing joints. anbringen. Check the minimum space of 500mm between the Kontrolle der Mindesthöhe der Unterkante des surface and the bottom of the ring of the swing. Schaukelrings von 500 mm oberhalb der The net may hang deeper! If you have to adjust height, please cut the chains to your needs. Spielebene, das Netz darf tiefer hängen. Bei notwendiger Korrektur, Kette um entsprechende Länge kürzen. Connect safety chain and holding device. Safety chain is installed on outside dircetion. Avoid any Sicherheitskette an entsprechenden Halter entrapment areas. anbringen. Diese wird außen in Richtung All bolts have to be protected against unscrewing. Schaukelgestell angebracht. Fangstellen sind hierbei zu vermeiden. Alle Schrauben sind gegen ein Herausdrehen zu sichern. 2 / 6...
Seite 4
Montageanleitung / Installation Manual Fallschutz Fall protection Aufprallfläche Impact area 3 / 6...
Seite 5
Montageanleitung / Installation Manual Wartungsanleitung Die Wartungsintervalle richten sich nach DIN EN11767 in der aktuell gültigen Fassung. Die Wartungsarbeiten sind durch sachkundiges* Personal durchzuführen. Die Wartungsarbeiten sind zu protokollieren, ggfs. sind Bilder dem Protokoll beizufügen. Die Wartungsfristen sind Anhaltspunkte und richten sich nach der Frequentierung der Spielplätze. Mindestens alle 14 Tage** (visuelle RoutineInspektion) zu kontrollieren sind z.B. folgende Punkte: Sauberkeit Bodenfreiheit Beschaffenheit der Bodenoberfläche freiliegende Fundamente scharfe Kanten fehlende Teile übermäßiger Verschleiß (von beweglichen Teilen) bauliche Festigkeit Alle 1 3 Monate (operative Inspektion) zu kontrollieren sind z.B. folgende Punkte: alle Punkte gem. visueller Routine Inspektion Dauerhaft abgedichtete Teile sind zu demontieren und auf Korrosion zu prüfen. Jährliche Hauptinspektionzu kontrollieren sind z.B. folgende Punkte alle Punkte gem. operativer Inspektion Fundamente sind freizulegen und zu überprüfen * Der Grad der Sachkunde wird von der zu lösenden Aufgabe bestimmt. ** Für stark beanspruchte oder durch Vandalismus gefährdete Spielplätze kann eine tägliche Inspektion dieser Art erforderlich sein. 4 / 6...
Montageanleitung / Installation Manual General Maintenance Instructions All maintenance has to be done acc. to EN11767 in the current version. The maintenance has to be done by qualified personnel*. The maintenance has to be documented, if necessary pictures have to be added to the protocol. The maintenance periods are just a guideline. They are depending on how often the playground is used. At least all 14 days**(visual inspection) Check at least the following: Cleanliness Ground clearance Ground surface conditions Visible basements Sharp edges Missing parts Excessive abrasion All 1 – 3 months (operative inspection) Check at least the following: All checks from visual inspection Covered parts have to be disassembled and checked for corrosion Once a year (Main inspection) Check at least the following: All checks from operative inspection Basements have to be exposed and checked. *The garade of qualification depends on the type of work **For high frequented playgrounds or vandalism endangered playgrounds a daily inspection can be necessary 5 / 6...
Seite 7
Montageanleitung / Installation Manual Arbeitsnachweis Proof of work Datum / Date Durchgeführte Arbeit Name / Signature Carried out work 6 / 6...