Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Protection de l'environnement
Ce symbole apposé sur le produit signifie qu'il s'agit d'un appareil dont
le traitement en tant que déchet est soumis à la réglementation relative
aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Cet
appareil ne peut donc en aucun cas être traité comme un déchet ménager, et
doit faire l'objet d'une collecte spécifique à ce type de déchets. Des systèmes
de reprise et de collecte sont mis à votre disposition par les collectivités
locales (déchèterie) et les distributeurs. En orientant votre appareil en fin de
vie vers sa filière de recyclage, vous contribuerez à protéger l'environnement et
empêcherez toute conséquence nuisible pour votre santé.
Protection of the environment
This symbol attached to the product means that it is an appliance whose
disposal is subject to the directive on waste from electrical and electronic
equipment (WEEE). This appliance may not in any way be treated as household
waste and must be subject to a specific type of removal for this type of waste.
Recycling and recovery systems are available in your area (waste removal) and
by distributors. By taking your appliance at its end of life to a recycling facility,
Garantie valide à partir de la date d'achat
you will contribute to environmental conservation and prevent any harm to your
(ticket de caisse faisant foi). Cette garantie
health.
ne couvre pas les vices ou les dommages
résultant d'une mauvaise installation, d'une
Protección del medio ambiente
utilisation incorrecte ou de l'usure normale
Este símbolo en el producto significa que es un aparato cuyo tratamiento
du produit.
como residuo está sujeto a la normativa de Residuos de Aparatos Eléctricos
y Electrónicos (RAEE). Por lo tanto, este dispositivo no se puede tratar en
ningún caso como residuo doméstico, sino que se debe tratar específicamente
Warranty valid from the date of purchase
como este tipo de residuos. Las autoridades locales (centros de recogida de
(receipt as proof of purchase). This warranty
residuos) y los distribuidores disponen de sistemas de devolución y recogida.
does not cover defects or damage caused
Reciclando su dispositivo al final de su vida útil ayudará a proteger el medio
by improper set up, incorrect use, or normal
ambiente y a evitar consecuencias perjudiciales para su salud.
wear and tear of this product.
Umweltschutz
Garantía válida desde la fecha de compra
Dieses Symbol auf dem Produkt bedeutet, dass es sich um ein Gerät handelt,
(el recibo servirá como justificante). Esta
dessen Entsorgung den Vorschriften für elektrische und elektronische
garantía no cubre defectos o daños que
Altgeräte (Elektronikschrott) unterliegt. Dieses Gerät darf daher auf keinen
resulten de una instalación inadecuada,
Fall als Haushaltsmüll behandelt werden und muss an einer spezifischen
un uso indebido o un desgaste normal del
Sammelstelle für diesen Typ von Abfall abgegeben werden. Rücknahme-
producto.
und Sammelsysteme werden Ihnen von den lokalen Gebietskörperschaften
(Mülldeponie) und Vertrieben bereitgestellt. Indem Sie Ihr Gerät an seinem
Die Garantie läuft ab dem Kaufdatum
Lebensende dem Recycling zuführen, tragen sie zum Umweltschutz bei und
(maßgeblich ist der Kassenzettel). Diese
verhindern schädliche Folgen für Ihre Gesundheit.
Garantie deckt keine Mängel oder Schäden,
die
Milieubescherming
falschem Gebrauch oder der normalen
Dit op het apparaat aangebrachte symbool betekent dat het apparaat aan het
Abnutzung des Produkts resultieren.
einde van de levensduur afgevoerd moet worden volgens de voorschriften
voor afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (WEEE). Dit apparaat
mag dus in geen geval bij het gewone huisafval weggeworpen worden maar
Waarborg geldig vanaf de datum van
moet naar een specifiek inzamelpunt teruggebracht worden. De gemeentes
aankoop (kasticket geldt als bewijs). De
(vuilstortplaatsen) of de verkooppunten stellen inzamelsystemen en -punten
garantie dekt geen gebreken of schade die
tot uw beschikking. Door uw apparaat aan het einde van de levensduur in te
voortvloeien uit een onjuiste installatie, een
leveren voor recycling, draagt u bij aan de milieubescherming en voorkomt u
onjuist gebruik of de normale slijtage van het
schadelijke gevolgen voor de gezondheid.
product.
Art. 8010012 / 8010022
Réf. EBL 19W / EBL 19B
Service Relation Clients /
FABRIQUÉ EN R.P.C. / MADE IN CHINA /
Customer Relations Department /
FABRICADO EN R.P.C. /
Servicio de Atención al Cliente /
HERGESTELLT IN VR CHINA /
Kundenservice / Klantenafdeling
GEFABRICEERD IN VRC.
Avenue de la Motte
SOURCING & CREATION
CS 80137
Avenue de la Motte
59811 Lesquin cedex
59810 Lesquin - FRANCE
Bouilloire / Kettle / Hervidor /
Wasserkocher / Waterkoker
2
EBL 19W
EBL 19B
ans
Testé dans nos laboratoires
Tested in our laboratories
Probado en nuestros laboratorios
In unseren Labors getestet
aus
unsachgemäßer
Installation,
Getest in onze laboratoria
Faites un geste éco-citoyen.
Recyclez ce produit en fin de vie.
Please behave responsibly towards
the environment. Recycle this product
at the end of its life.
Sea un ciudadano responsable con
el medio ambiente. Recicle este producto
al final de su vida útil.
Zeigen Sie Umweltbewusstsein: Recyceln Sie
dieses Produkt am Ende seiner Lebensdauer.
Notice d'utilisation / User guide / Instrucciones de uso /
Lever uw bijdrage aan het milieu. Recycle dit
product aan het einde van zijn levensduur.
Bedienungsanleitung / Gebruiksaanwijzing

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Essentielb EBL 19W

  • Seite 1 Recicle este producto Art. 8010012 / 8010022 al final de su vida útil. Réf. EBL 19W / EBL 19B Zeigen Sie Umweltbewusstsein: Recyceln Sie dieses Produkt am Ende seiner Lebensdauer. Notice d’utilisation / User guide / Instrucciones de uso / Service Relation Clients / FABRIQUÉ...
  • Seite 2 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Découvrez VOTRE BOUILLOIRE Discover YOUR KETTLE BOUTON D’OUVERTURE DU COUVERCLE Puissance max : 1850-2200 W Couvercle verrouillable • • Open lid button Descubra EL HERVIDOR Botón de apertura de la tapa Alimentation : 220-230 V~ 50-60 Hz Résistance cachée •...
  • Seite 3 NETTOYAGE TECHNICAL FEATURES CLEANING Maximum power: 1850-2200 W Locking lid Avant tout nettoyage, débranchez toujours le cordon d’alimentation et laissez • • Before cleaning, always unplug the power cord and allow the kettle to cool • • Power supply: 220-230 V~ 50-60 Hz Hidden heating element refroidir la bouilloire.
  • Seite 4: Características Técnicas

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS LIMPIEZA TECHNISCHE DATEN Potencia máxima: 1850-2200 W Tapa bloqueable Max. Leistung 1850-2200 W Verriegelbarer Deckel • • Antes de cualquier limpieza, desenchufe siempre el cable de alimentación y • • • Alimentación: 220-230 V~ 50-60 Hz Resistencia oculta Stromversorgung: 220-230 V~ Verdecktes Heizelement deje enfriar el hervidor.
  • Seite 5: Reinigung

    REINIGUNG TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN REINIGING Max. vermogen: 1850-2200 W Vergrendelbaar deksel Vor jeder Reinigung immer den Netzstecker ziehen und den Wasserkocher • • Alvorens te reinigen, trek de stekker uit het stopcontact en laat de waterkoker • • Voeding: 220-230 V~ 50-60 Hz Verborgen weerstand abkühlen lassen.

Diese Anleitung auch für:

Ebl 19b80100128010022