Herunterladen Diese Seite drucken

TEC-MAR PR-AR-RR-CR-P2 Montageanleitung

Werbung

made in Italy
B
A
A
B
C
7026-7036:
330
180
65
IT
NOTE DI SICUREZZA GENERALE
1. Il montaggio e la manutenzione possono essere eseguiti
soltanto da personale con competenze specifche.
2. Prima di procedere al montaggio, verifcare che la rete non sia
messa in tensione.
3. Seguire le istruzioni per garantire un funzionamento corretto e
sicuro.
4. Utilizzare solo pezzi di ricambio originali per eventuali
riparazioni o manutenzioni.
5. Utilizzare esclusivamente le fonti di luce idonee come indicato
6. Non tirare il cavo di alimentazione o sollevare l'apparecchio
dal cavo in questione.
7. Il produttore non garantisce per danni derivanti dal montaggio
e/o utilizzo improprio.
8. Per eventuali problemi contattare il fornitore.
9. Il produttore non risconoscerà la garanzia se si dovesse
riscontrare che l'apparecchio è stato modificato.
10. L'installazione dei prodotti deve essere eseguita a regola
d'arte.
11. L'apparecchio di illuminazione dovrebbe essere posizionato
in modo che non sia preista un'osservazione prolungata
dell'apparecchio ad una distanza inferiore ai 5 metri.
ATTENZIONE !
Non aprire l'apparecchio o modificare le sue
caratteristiche.
La sorgente di illuminazione a LED contenuta in questo
apparecchio di illuminazione deve essere sostituita solo
dal costruttore.
EN
GENERAL SAFETY NOTES
1. Only competent persons are allowed to perform mounting and
maintenance.
2. Before installation make sure that there is no voltage in the
network.
3. Please follow the instruction supplied with the product to
ensure proper and safe operation.
4. Use only original parts for repairs or maintenance.
5. Use only suitable light sources indicated on the label.
6. Do not pull the power cord or lift the lamp by the wiring cable.
7. Manufacturer does not guarantee for damage caused by
incorrect installation and/or use.
8. If you have any problems contact your supplier.
9. The manufacturer does risconoscerà guarantee if you should
find that the device has been modified.
10. The installation of the products must be performed in a
workmanlike manner.
11. The lighting fixture should be positioned so that a prolonged
observation of the fixture at a distance of less than 5 meters is
not foreseen.
ATTENTION !
Do not open or modify this fixture.
The LED bulb in this luminaire can be replaced exclusively
by the Manufacturer.
Costruttore / Manufacturer
TEC-MAR S.r.l.
Made in Italy
Via delle Industrie 12, 26835 Crespiatica (LO) Italy - Tel. +39 0371 484029 - Fax +39 0371 484039
email: tec-mar@tec-mar.it - www.tec-mar.it
7026 / 7027 / 7028 / 7029 / 7030 / 7036 / 7037
7038 / 7039
Istruzioni di montaggio // Instruction sheet // Instructions d'assemblage // Montageanleitung // ‫عيمجتلا تاميلعت‬
B
A
A
B
2,0
7027-7037:
330
180
NOTES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
FR
1. L'assemblage et la maintenance ne peuvent être effectués
que par du personnel espèces spécifiques.
2. Avant de procéder à l'assemblage, vérifiez que le réseau
n'est pas tendu.
3. Suivez les instructions pour assurer un fonctionnement
correct et sûr.
4. N'utilisez que des pièces de rechange d'origine pour les
réparations ou la maintenance.
5. Utilisez uniquement des sources de lumière appropriées,
comme indiqué.
6. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation et ne soulevez pas
l'appareil du cordon en question.
7. Le fabricant ne garantit pas les dommages résultant de
l'assemblage et / ou d'une mauvaise utilisation.
8. Pour tout problème, contactez le fournisseur.
9. Le fabricant ne reconnaîtra pas la garantie s'il a été constaté
que l'appareil était changé.
10. L'installation des produits doit être effectuée de manière
professionnelle.
11. L'appareil d'éclairage doit être positionné de manière à ne
pas prévoir une observation prolongée de l'appareil à une
distance inférieure à 5 mètres.
ATTENTION!
N'ouvrez pas l'appareil et ne changez pas ses caractéristiques.
La source lumineuse LED contenue dans ce luminaire ne doit
être remplacée que par le fabricant.
DE
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE
1. Montage und Wartung dürfen nur von Personal mit
bestimmte Arten.
2. Bevor Sie mit der Montage fortfahren, vergewissern Sie sich,
dass das Netzwerk nicht gespannt ist.
3. Folgen Sie den Anweisungen, um eine Funktion zu
gewährleisten richtig und sicher.
4. Verwenden Sie für Reparaturen oder Wartungsarbeiten nur
Originalersatzteile.
5. Verwenden Sie nur geeignete Lichtquellen wie angegeben.
6. Ziehen Sie nicht am Netzkabel und heben Sie das Gerät
nicht vom betreffenden Kabel ab.
7. Der Hersteller übernimmt keine Garantie für entstandene
Schäden
aus Montage und / oder unsachgemäßer Verwendung.
8. Bei Problemen kontaktieren Sie den Lieferanten.
9. Der Hersteller erkennt die Garantie nicht an, wenn das Gerät
festgestellt wurde geändert.
10. Die Installation von Produkten muss fachgerecht
durchgeführt werden.
ACHTUNG!
Öffnen Sie das Gerät nicht und ändern Sie seine Funktionen
nicht.
Die in dieser Leuchte enthaltene LED-Lichtquelle darf nur vom
Hersteller ersetzt werden.
mod. PR-AR-RR-CR-P2 / S9-M6-C3-A5-A6
B
A
C
A
65
2,0
7028-7038:
330
7030:
330
KSA
1. ‫عم نيفظوملا لبق نم طقف اهب مايقلا نكمي ةنايصلاو ةيعمجلا‬
2. ‫.ةدودشم تسيل ةكبشلا نأ نم دكأت ،عمجتلا يف عورشلا لبق‬
4. ‫.ةنايصلا وأ حالصإلل طقف ةيلصألا رايغلا عطق مدختسا‬
5. ‫.ددحم وه امك طقف ةبسانملا ءوضلا رداصم مدختسا‬
.6 ‫.ينعملا كلسلا نم زاھجلا عفر وأ ةقاطلا كلس بحسب مقت ال‬
7. ‫ةجتانلا رارضألا نمضت ال ةعنصملا ةكرشلا‬
‫.ميلسلا ريغ مادختسالا وأ / و عيمجتلا نم‬
9. ‫ناك زاهجلا نأ هل نيبت اذإ نامضلا ىلع عنصملا فرعتي لا‬
10. ‫.لمع ةقيرطب رام-كيت تاجتنملا بيكرت ذيفنت متي نأ بجي‬
11. ‫ةلوطملا ةبقارملا عقوت متي ال ثيحب ةءاضإلا ةدحو عضو بجي‬
‫.راتمأ 5 نم لقأ ةفاسم ىلع تيبثتلل‬
‫ ءوض ردصم لادبتسا بجي‬LED ‫نم طقف هذه ةرانإلا ةدحو يف دوجوملا‬
La Direttiva Europea 2002/95/CE sul trattamento dei rifiuti
di apparecchi elettrici ed elettronici (RAEE) dispone quanto
segue:
1. Gli apparecchi di illuminazione non devono essere
trattati come normali rifiuti urbani.
2. Gli apparecchi illuminanti dismessi devono essere
consegnati alle discariche espressivamente autorizzate o
riconsegnate al distributore all'atto dell'acquisto di un
nuovo apparecchio.
3. Le lampade, se smaltite con l'apparecchio, non devono
essere frantumate in quanto contenenti sostanze
altamente inquinanti per l'ambiente.
4. Il simbolo del bidone barrato è riportato sui prodotti per
ricordare gli obblighi di raccolta separata.
5. Lo smaltimento abusivo dei detti rifiuti è punito dalla
legge.
Pursuant to the EU Directive 2002/95/CE on waste
electrical and electronic equipment (WEEE) the following
shall apply:
1. Lighting fittings are not to be trated as urban waste.
2.
Discarded lighting fittings are to be delivered to
authorised waste disposal facilities or return to the
distributor when a new equipment of the same time is
purchased.
3. Fixtures that are disposed of must not be disassembled
or crushed as they contain highly polluting substances.
B
B
C
180
65
2,0
7029-7039:
180
65
2,0
4. The crossed-out bin mark is applied to remind users thar
‫ماعلا نمألا تاظحالم‬
the must be disposed of according toapplicable legislation.
5. Unauthorised disposal of waste is on offence and will
‫.ةددحم عاونأ‬
resulr in the penalities prescribed by the law.
3. ‫ةيفيظو نامضل تاميلعتلا عبتا‬
La directive européenne 2002/95 / CE sur le traitement des
‫.ةنمآو ةحيحص‬
déchets d'équipements électriques et électroniques
(RAEE) fournit ce qui suit:
1. L'équipement d'éclairage ne doit pas être traité comme
un déchet urbain normal.
2. Les appareils d'éclairage mis au rebut doivent être livrés
aux sites d'enfouissement expressément autorisés ou
8. ‫.دروملا لاصتالا لكاشم يأ نع‬
retournés au distributeur lors de l'achat d'un nouvel
appareil.
‫.رييغتلل‬
3. Les lampes, si elles sont éliminées avec l'appareil, ne
doivent pas être écrasées car elles contiennent des
substances hautement polluantes pour l'environnement.
4. Le symbole de la poubelle barrée est indiqué sur les
‫!ريذحت‬
produits pour vous rappeler les obligations de collecte
‫.هتازيم ريغت وأ زاهجلا حتفت ال‬
séparée.
5. L'élimination illégale de ces déchets est punissable par
‫.ةعنصملا ةكرشلا لبق‬
la loi.
Die Europäische Richtlinie 2002/95 / CE zur Behandlung
von Elektro- und Elektronik-Altgeräten (RAEE) bietet
Folgendes:
1. Beleuchtungseinrichtungen dürfen nicht als normaler
städtischer Abfall behandelt werden.
2. Ausrangierte Leuchten müssen auf Deponien geliefert
werden, die ausdrücklich autorisiert sind oder beim Kauf
eines neuen Geräts an den Händler zurückgegeben
werden.
3. Wenn Lampen zusammen mit dem Gerät entsorgt
werden, dürfen sie nicht zerkleinert werden, da sie stark
umweltbelastende Stoffe enthalten.
4. Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne wird auf
den Produkten angezeigt, um Sie an separate Sammelver-
pflichtungen zu erinnern.
5. Die illegale Entsorgung solcher Abfälle ist strafbar.
IP66
A
A
B
C
330
180
65
2,0
- ATTENZIONE: RISCHIO DI
SCOSSA ELETTRICA
- MANEGGIARE CON CURA
- USARE GUANTI ELETTROSTATICI.
- ATTENTION: RISK OF ELECTRIC
SHOCK
- OBESRVE PRECAUTION FOR
HANDLING
- USE ANTISTATIC GLOVES.
220-240Vac
850°
IK08
50/60Hz

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für TEC-MAR PR-AR-RR-CR-P2

  • Seite 1 7026 / 7027 / 7028 / 7029 / 7030 / 7036 / 7037 7038 / 7039 mod. PR-AR-RR-CR-P2 / S9-M6-C3-A5-A6 Istruzioni di montaggio // Instruction sheet // Instructions d'assemblage // Montageanleitung // ‫عيمجتلا تاميلعت‬ made in Italy 7026-7036: 7027-7037: 7028-7038:...
  • Seite 2 2,5Nm 30mm 220-240Vac 2,5mm² (max) H07RN-F 3G (Ø10÷14mm) ≥4D min 3x1.5mm2 ACC068-ACC069 max 3x2.5mm2 90° 30° ø17 7026-7036: ø17 ø17 7027-7037: ø17 ø17 7028-7030 7038: ø17 ø17 7029-7039 NO OK ACC070-ACC071 COLLEGAMENTO 1-10V o DALI 1-10V or DALI WIRING 1 = FASE / PHASE (marrone/brown) N = NEUTRO / NEUTRAL (blu/blue) = TERRA / EARTH...

Diese Anleitung auch für:

S9-m6-c3-a5-a670267027702870297030 ... Alle anzeigen