BEDIENUNGSANLEITUNG WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Befolgen Sie stets diese grundlegenden Vorsichtsmassnahmen, wenn Sie dieses Gerät oder andere Geräte benutzen, insbesondere in Anwesenheit von Kindern. LESEN SIE VOR GEBRAUCH DIE GESAMTE ANLEITUNG • Achten Sie beim Zusammenbau des Grills auf eventuell vorhandene scharfe Kanten. •...
Seite 3
BEDIENUNGSANLEITUNG Teile: Montageanweisungen Befüllen Sie den Kohlekasten mit ausreichend Kohle. Zünden Sie den Festalkohol an. Schalten Sie das Gebläse ein („ON“) und stellen Sie es auf höchste Stufe. Legen Sie den Grillrost auf das Grillgerät. Art.-Nr./No. d‘art. 230105...
MODE D‘EMPLOI IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ base, surtout en présence d’enfants. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT USAGE • être présents. • Le BBQ ne doit être assemblé que par un adulte • Veuillez jeter ou stocker tous les matériaux d‘emballage loin de la portée des enfants. •...
Seite 5
MODE D‘EMPLOI Pièces: Allumez l‘alcool solide. Placez la boîte à charbon sur la plaque d‘allumage. Placez le porte-grille sur le dessus du barbecue. Art.-Nr./No. d‘art. 230105...
ISTRUZIONI D‘USO IMPORTANTI MISURE DI SICUREZZA PRIMA DELL‘USO LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI • • Il BBQ deve essere montato solo da un adulto. • • • • • • Questo barbecue è esclusivamente per uso in esterni • • • •...
Seite 7
ISTRUZIONI D‘USO Istruzioni per il montaggio Inserire 4 pile AA nella scatola ventola. Accendere l‘alcool solido. Collocare la scatola carbone sulla piastra di accensione. Posizionare il porta griglia sopra il barbecue. Art.-Nr./No. d‘art. 230105...