Herunterladen Diese Seite drucken

OSRAM OPTOTRONIC OT FIT 30/220-240/700 CS PC Bedienungsanleitung

Led power supply

Werbung

OPTOTRONIC
OT FIT 30/220-240/700 CS PC
1)
2)
3)
picture only for reference, valid print on product
PIN1
PIN2
OFF
OFF/ON
ON
OFF/ON
Current selection by DIP-switch
Installing and operating information (SELV driver):
Connect only LED load type. Shutdown of load happens if U LED is below 27V
or above 40V. Please check the technical datasheet for compatible dimmers.
Wiring information:
Do not connect the outputs of two or more units. Output current selection via
DIP-switch in mains off mode only. Unit is permanently damaged if mains is
applied to the terminals 21-22. Lines 21/22 max. 2 m whole length excl. mod-
ules. Please make sure to switch off the driver via L.
Technical support: www.osram.com, +49 (0)89-6213-6000
1) Constant current LED Power Supply; 2) Suitable for electronic leading and
trailing edge dimmers; 3) Wire Preparation: Push in; 4) t c point; 5) Made in
China; 6) picture only for reference, valid print on product; 7) Mains; 8) Input;
9) Output; 10) Year; 11) Week; 12) Current selection by DIP-switch
Installations- und Betriebshinweise (SELV Treiber):
Schließen Sie nur LED-Lasttypen an. Die Last wird abgeschaltet, wenn U LED
weniger als 27 V oder mehr als 40 V beträgt. Bitte entnehmen Sie Informatio-
nen zu kompatiblen Dimmern dem technischen Datenblatt.
Verdrahtungshinweise:
Die Ausgänge von zwei oder mehreren Geräten dürfen nicht verbunden werden.
Die Ausgangsstromauswahl erfolgt nur im netzspannungsfreien Zustand durch
die DIP-Schalter. Das Gerät wird dauerhaft beschädigt, wenn an die Klemmen
21 bis 22 Netzspannung angelegt wird. Max. Gesamtlänge der Leitungen 21/22
ohne Module 2m. Bitte achten Sie darauf, den Treiber mit L auszuschalten.
Technische Unterstützung: www.osram.com, +49 (0)89-6213-6000
1) Konstantstrom-LED-Betriebsgerät. 2) Für elektronische Phasenanschnitt- und
Phasenabschnitt-Dimmer geeignet. 3) Kabelvorbereitung. Einstecken. 4) t c -
Punkt. 5) Hergestellt in China. 6) Foto dient nur als Referenz, gültiger Druck
auf dem Produkt. 7) Netzversorgung. 8) Eingang. 9) Ausgang. 10) Jahr. 11) Wo-
che. 12) Stromauswahl durch DIP-Schalter.
Informations pour l'installation et le fonctionnement (Alimentation SELV) :
Connecter uniquement un type de charge LED. L'arrêt de la charge se produit
si U LED est inférieur à 27V ou supérieur à 40V. Consulter la fiche technique
pour connaître les variateurs compatibles.
LED Power Supply
®
6)
Output
Input
current
current
I
I
rated
N
[mA]
[mA]
500
105
700
150
12)
4)
5)
10)
11)
Year
Week
Informations de câblage :
Ne pas brancher les sorties de deux unités ou plus. Sélection du courant de
sortie via commutateur DIP : couper impérativement l'alimentation secteur au
préalable. L'unité est en permanence endommagée si le courant est appliqué
aux bornes 21-22. Lignes 21/22 longueur totale max. 2 m hors modules.
S'assurer d'éteindre le pilote via L.
Support technique : www.osram.com, +49 (0)89-6213-6000
1) Alimentation LED courant constant. 2) Compatible avec les variateurs
électroniques à coupure de phase ascendante et descendante. 3) Préparation
des fils. push-in. 4) Point T c . 5) Fabrique en Chine. 6) image non contractuelle,
se référer aux inscriptions sur le produit. 7) Alimentation électrique. 8) Entrée.
9) Sortie. 10) Année. 11) Semaine. 12) Sélection du courant par interrupteur DIP.
Informazioni su installazione e funzionamento (Driver SELV):
Collegare solo il tipo di carico LED. Lo spegnimento del carico si verifica se
U LED è inferiore a 27 V o superiore a 40 V. Per informazioni sui dimmer com-
patibili consultare la scheda tecnica.
Informazioni sul cablaggio:
Non connettere insieme le uscite di due o più unità. Selezione corrente in
uscita via DIP switch solamente con rete in modalità spento. L'unità viene
danneggiata permanentemente se si applica la tensione di rete ai terminali
21-22. Linee 21/22 max. 2 m di lunghezza totale, moduli esclusi. Si prega di
disattivare il driver via L.
Supporto tecnico: www.osram.com, +49 (0)89-6213-6000
1) Alimentazione LED a corrente costante. 2) Adatto per dimmer elettronici di
fase ascendente e di fase discendente. 3) Preparazione cavo. spingere. 4) Pun-
to t c . 5) Prodotto in Cina. 6) immagine solo come riferimento, stampa valida
sul prodotto. 7) Rete. 8) Ingresso. 9) Uscita. 10) Anno. 11) Settimana. 12) Se-
lezione della corrente mediante interruttore DIP.
SELV
Output
9)
7)
Input
8)
B16
41
B10
26
C16
41
C10
26
A
10 A
T H
100 µs

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für OSRAM OPTOTRONIC OT FIT 30/220-240/700 CS PC

  • Seite 1 S’assurer d’éteindre le pilote via L. DIP-switch in mains off mode only. Unit is permanently damaged if mains is Support technique : www.osram.com, +49 (0)89-6213-6000 applied to the terminals 21-22. Lines 21/22 max. 2 m whole length excl. mod- 1) Alimentation LED courant constant. 2) Compatible avec les variateurs ules.
  • Seite 2 общая длина – 2м, искл. модули. Выключите драйвер через L. längden på ledningarna 21/22 är 2 m utan moduler. Var noga med att stänga Техническая поддержка: www.osram.ru, +7 495 935 7070 av drivenheten via L. 1) Питание светодиодов постоянным током. 2) Подходит для электронно- Tekniskt stöd: www.osram.com, +49 (0)89-6213-6000...
  • Seite 3 Teknik destek: www.osram.com, +49 (0)89-6213-6000 мұқият болыңыз. 1) Sabit akım LED Güç Kaynağı. 2) Electronic Leading and Trailing Edge Техникалық қолдау: www.osram.ru, +7 495 935 7070 (Elektronik n ve Arka Kenar) Dimmerler ile uyumludur. 3) Tel Hazırlama. İçeri 1) Тұрақты LED ток көзі. 2) Электрондық алдыңғы және артқы диммерлер...
  • Seite 4  บริ ษ ั ท ออสแรม (ประเทศไทย) จำ � กั ด ; อ�ค�รช�ญอิ ส สระท�วเวอร ์ 2 ชั ้ น 19 2922/251; ถนนเพชรบุ ร ี ต ั ด ใหม ่ แขวงบ�งกะปิ เขตห ้ ว ยขว�ง; กรุ ง เทพมห�นคร 10310  OSRAM (Malaysia) Sdn Bhd; (Company No: 491867 X); L8-02, 8th Floor, Tropicana City Office Tower, No.3 , Jalan SS20/27, 47400 Petaling Jaya, Selangor, Malaysia ...

Diese Anleitung auch für:

Optotronic ot dx 40/220-240/1a0 dima lt2 e