Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

USO E MANUTENZIONE - USE AND MAINTENANCE
Sostituzione cartuccia - Replacing cartridge
GARANZIA
I nostri prodotti sono garantiti per un periodo di 5 anni
su cartucce e vitoni (si ricorda che la qualità dell'acqua
influisce sull'usura di questi componenti). Per imperfezioni
di fabbricazione o imperfezioni relative alla superficie
e guarnizioni il periodo di garanzia è di 2 anni. Per
i componenti elettronici il periodo di garanzia è di 1
anno. La responsabilità del produttore non può essere
rivendicata e la garanzia non è valida in caso di errato
montaggio ed uso improprio dei prodotti. Si consiglia,
per una lunga durata della rubinetteria, di usare
soltanto acqua e di asciugare con un panno morbido.
Il produttore declina ogni responsabilità derivante
dall'inosservanza di queste istruzioni.
La garanzia è limitata alla sostituzione delle parti
riconosciute difettose e non implica in nessun caso il
ritiro e la sostituzione del prodotto.
WARRANTY
Our products have a 5 years warranty on cartridges
and valves (please note that the water quality affects the
wear and tear of these components). For manufacturing,
surface and gasket defects the warranty period is 2
years. For electronic components the warranty period
is 1 year. The manufacturer has no liability and the
guarantee is not valid in case of incorrect assembling or
incorrect use of the products. For long life of the mixers
we recommend to clean them only with water and to
dry them with a soft cloth.The manufacturer declines
all liabilities if these instructions are not followed. The
guarantee is limited to the substitution of the identified
defective parts and do not involve the return and
substitution of the product.
GARANTIE
Nos produits sont garantis 5 ans sur les cartouches et
les têtes céramiques (attention: la qualité de l'eau influe
sur l'usure de ces composants). Pour imperfections de
SOAP
fabrication ou imperfections de surface et des joints, la
SOAP
garantie est de 2 ans. Pour les composants électroniques,
SOAP
la période de garantie est de 1 an. La responsabilité du
SOAP
producteur ne peut pas être revendiquée et la garantie
n'est pas valable en cas de mauvais montage et usage
SOAP
SOAP
SOAP
Neutral
Neutral
Neutral
Neutral
AN TI CA
d
Cl
d
Cl
Hard
Cl
L
Soft
Hard
Cl
Soft
Soft
Soft
3
Per aprire/chiudere il tappo cestello è
necessario esercitare una pressione sul pulsante
della durata di 0,5s ed attendere almeno
1s dall'avvenuta chiusura/apertura prima di
premere nuovamente il pulsante.
To open/close the basket cap it is necessary
to press the button for 0.5s and wait at least
1s after closing/opening before pressing the
button again.
impropre des produits. Donc il est conseillé, pour une
longue durée de la robinetterie, d'utiliser seulement de
l'eau et d'essuyer avec un linge souple. Le producteur
décline toute responsabilité résultant de l'inobservance
de ces instructions. La garantie se limite au remplacement
des parties reconnues défectueuses et n'implique pas en
aucun cas le remplacement du produit.
GEWÄHRLEISTUNG
Unsere Produkte haben eine Garantie von 5 Jahren
für Kartuschen und Oberteile (beachten Sie, dass die
Wasserqualität den Verschleiß dieser Teile beeinflusst).
Bei Fabrikations-, Oberflächen- oder Dichtungsmängel
beträgt
die
Gewährleistungszeit
elektronischen Komponenten, ist die Gewährleistungsfrist
1 Jahr. Der Hersteller haftet nicht und die Gewährleistung
ist nicht gültig, im Falle eines Montagefehlers und
falscher Handhabung des Produktes. Für eine lange
Lebensdauer empfiehlt es sich, unsere Produkte nur mit
Wasser zu reinigen und mit einem weichen Tuch trocken
zu wischen. Der Hersteller übernimmt keine Haftung bei
Nichtbeachtung dieser Anweisung. Die Gewährleistung
beschränkt sich auf Ersatz von Teilen, die sich als defekt
erwiesen haben und verpflichtet nicht zur Rücknahme
und Ersatz des Produktes.
GARANTIA
Nuestros productos éstan garantizados por un periodo
de 5 años sobre cartuchos y monturas (atención:
la calidad del agua influye en el desgaste de estos
componentes). Por imperfecciones de fabricación
o imperfecciones relativas a superficie y juntas la
garantía es de 2 años. Para componentes electrónicos,
el período de garantía es de 1 año. El fabricante no
se hace responsable y la garantía no está valida en
caso de montaje errado y de empleo impropio de los
productos. Para alargar la vida de éstos, recomendamos
limpiarlos sólo con agua y secarlos con un paño suave.
El productor declina toda responsabilidad derivada por
el incumplimiento de estas instrucciones. La garantia
está limitada a la sustitución de las partes reconocidas
como defectuosas y no implica in nigún caso el retiro y
la sustitución del producto.
A N TI C A
A N TI C A
1H
AN TI CA
L
1H
L
1H
L
1H
info@guglielmi.com
www.guglielmi.com
2
Jahre.
Bei
ST80010 - ST80020 - ST80030 - ST80310 - ST80040 - ST80050 - ST80060 - ST80320
GRAZIE PER AVERCI SCELTO
Dal 1954 garantiamo per i nostri prodotti, realizzati interamente in Italia, l'assoluta qualità dei materiali ed un
accurato controllo nelle diverse fasi della produzione. Vi auguriamo un piacevole utilizzo.
THANKS FOR CHOOSING US
Since 1954 we guarantee for our products, entirely made in Italy, the absolute quality of materials and an accurate
control at each production stage. We wish you a pleasant use.
MERCI DE NOUS AVOIR CHOISIS
Depuis 1954 on garantit pour nos produits, réalisés entièrement en Italie, la qualité absolue des matériaux et un
contrôle soigné de différentes phases de leur fabrication. On Vous souhaite une utilisation agréable.
DANKE, DASS SIE UNS GEWÄHLT HABEN
Seit 1954 garantieren wir bei unseren Produkte, die komplett in Italien hergestellt werden, die absolute Qualität der
verwendeten Materialen sowie eine genaue Kontrolle in den verschiedenen Produktionsphasen. Wir wünschen Ihnen
eine angenehme Verwendung.
GRACIAS PARA CONFIAR EN NOSOTROS
Desde 1954 garantizamos para nuestros productos, realizados totalmente en Italia, la absoluta calidad de los
materiales y un riguroso control en las diferentes fases de producción. Os deseamos un buen uso.
SMARTAP

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Guglielmi SMARTAP ST80010

  • Seite 1 A N TI C A Neutral AN TI CA AN TI CA Desde 1954 garantizamos para nuestros productos, realizados totalmente en Italia, la absoluta calidad de los Hard info@guglielmi.com Soft Hard Soft Soft Soft materiales y un riguroso control en las diferentes fases de producción. Os deseamos un buen uso.
  • Seite 2 P bar T °C Troppo pieno* Overflow 80 °C 65°C Il contenuto delle scatole può 45°C variare in base all’articolo The boxes content may vary according to the article *Adatto anche per versione senza troppo pieno Also suitable for PULSANTE TOUCH - TOUCH BUTTON version without •...

Diese Anleitung auch für:

Smartap st80020Smartap st80030Smartap st80310Smartap st80040Smartap st80050Smartap st80060 ... Alle anzeigen