2 Minuten schaltet sich die Lampe aus. light. After additional 2 minutes lamp will switch off completely. Hiermit erklärt die LEDVANCE GmbH, dass die Funkanlage vom Typ SubstiTUBE ® Hereby, LEDVANCE GmbH declares that the radio equipment type SubstiTUBE ®...
Seite 3
Pela presente, a LEDVANCE GmbH declara que o equipamento de rádio tipo SubstiTUBE MOTION SENSOR Device está em conformidade com a Diretiva Con il presente, LEDVANCE GmbH dichiara che il dispositivo radio SubstiTUBE ® ® 2014/53/EU. O texto integral da declaração de conformidade da UE está dispo- MOTION SENSOR è...
Seite 4
5) Toimintataajuus: 5,725-5,875 GHz; suurin lähetysteho: 0,5 mW. 6) SubstiTUBE ® MOTION SENSOR - liikeilmaisimen havaitsemisalue. 7) suurin suositeltu asen- Hierbij verklaart LEDVANCE GmbH dat de radioapparatuur van het type SubstiTUBE ® nuskorkeus. 8) Lamppua tulee käyttää kuivissa olosuhteissa tai suojaa tarjoavas- MOTION SENSOR voldoet aan Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de sa valaisimessa.
Seite 5
1) Замена лампы Т8 длиной с электромагнитным ПРА. 2) Максимальная slukkes pæren helt. температура корпуса. 3) Температура хранения. 4) Температура окружающей Hermed erklærer LEDVANCE GmbH, at det trådløse udstyr type SubstiTUBE ® среды. 5) Рабочая частота: 5,725–5,875 ГГц; максимальная передаваемая MOTION SENSOR er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU overens- мощность: 0,5 мВт.
Seite 6
5 minutah se začne zatemnjevanje svetilke do 20 % svetlobe. Po dodatnih 2 minutah se bo svetilka popolnoma izklopila. nice. 2) Maksimalna temperatura kućišta. 3) Temperatura skladištenja. 4) Tempe- ratura okoliša. 5) Radna frekvencija: 5,725 – 5,875 GHz; Maksimalna snaga S tem družba LEDVANCE GmbH izjavlja, da je naprava SubstiTUBE MOTION ® prijenosa: 0,5 mW. 6) Područje detekcije SENZORA POKRETA SubstiTUBE ®...
Seite 7
SubstiTUBE SENZORA POKRETA. 7) Maksimalna preporučena visina ® „ LEDVANCE GmbH“ pareiškia, kad radijo įrangos tipo „ SubstiTUBE MOTION ® za montažu. 8) Sijalica može da se koristi u suvim uslovima ili u svetiljki koja SENSOR“ prietaisas atitinka direktyvą 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaraci- pruža zaštitu.
Seite 8
оточуючого середовища. 5) Робоча частота: 5,725–5,875 ГГц; максимальна тасымалдау қуаты: 0,5 мВт. 6) SubstiTUBE ҚОЗҒАЛЫС ДАТЧИГІНІҢ анықтау ® передавана потужність: 0,5 мВт. 6) Зона виявлення датчика руху SubstiTUBE аймағы. 7) ұсынылған ең жоғарғы орнату биіктігі. 8) Шам құрғақ жағдайда ® 7) Максимальна рекомендована висота встановлення. 8) Лампа призначена...