Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
VC-CJS61
Schnellstartsystem
800A 3in1
Best.-Nr. 2347224
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Artikel ist ein aufladbares Schnellstartsystem
für Benzin- und Dieselfahrzeuge mit Staubsaug-
und Powerbank-Funktion.
Der Kontakt mit Feuchtigkeit ist in jedem Fall zu
vermeiden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen
Sie das Produkt nicht umbauen und/oder verändern.
Sollten Sie das Produkt für andere als die zuvor
beschriebenen Zwecke verwenden, kann das
Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine
unsachgemäße Verwendung Gefahren wie z. B.
Kurzschluss, Brand, Stromschlag, etc. hervorrufen.
Lesen
Sie
sich
die
Bedienungsanleitung
sorgfältig durch und heben Sie sie gut auf.
Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der
Bedienungsanleitung an Dritte weiter.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen
und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen
Firmennamen und Produktbezeichnungen sind
Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte
vorbehalten.
Lieferumfang
Produkt
"Intelligente" Starthilfekabel
USB-CTM Ladekabel
Fugenaufsatz
Bürstenaufsatz
Bedienungsanleitungen
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden
Sie
aktuelle
Bedienungsanleitungen
über
den
Link
www.conrad.com/
downloads
herunter
oder
scannen Sie den abgebildeten
QR-Code. Befolgen Sie die
Anweisungen auf der Webseite.
Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck
weist auf Gefahren für Ihre Gesundheit
hin, z. B. Stromschläge.
Das
Symbol
mit
Ausrufezeichen im Dreieck weist
auf wichtige Informationen in dieser
Bedienungsanleitung
hin.
Sie
diese
Informationen
aufmerksam.
Das Pfeilsymbol weist auf besondere
Informationen und Empfehlungen zur
Bedienung hin.
Lesen Sie sich zu Beginn die
Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
Sicherheitshinweise
Lesen
Sie
sich
Bedienungsanleitung sorgfältig durch
und beachten Sie insbesondere die
Sicherheitshinweise.
Sollten
die in dieser Bedienungsanleitung
aufgeführten
Sicherheitshinweise
und
Informationen
für
ordnungsgemäßen Gebrauch nicht
beachten, übernehmen wir keine
Haftung für daraus resultierende
Personen- oder Sachschäden. Darüber
hinaus erlischt in solchen Fällen die
Gewährleistung/Garantie.
a) Allgemeine Hinweise
Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es
von Kindern und Haustieren fern.
Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht
achtlos liegen. Dieses könnte andernfalls
für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug
werden.
Schützen Sie das Produkt vor extremen
Temperaturen, direkter Sonneneinstrahlung,
starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit,
Nässe, brennbaren Gasen, Dämpfen und
Lösungsmitteln.
Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen
Beanspruchung aus.
Sollte kein sicherer Betrieb mehr möglich
sein, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb
und schützen Sie es vor unbeabsichtigter
Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr
gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über
einen
längeren
ungünstigen
Umgebungsbedingungen
gelagert wurde oder
- erheblichen
Transportbelastungen
ausgesetzt wurde.
Gehen Sie stets vorsichtig mit dem Produkt um.
Stöße, Schläge oder sogar das Herunterfallen
aus geringer Höhe können das Produkt
beschädigen.
Wenden Sie sich an einen Fachmann, sollten
Sie Zweifel in Bezug auf die Arbeitsweise, die
Sicherheit oder den Anschluss des Geräts
haben.
Lassen Sie Wartungs-, Änderungs- und
Reparaturarbeiten
ausschließlich
einer Fachkraft bzw. einer zugelassenen
Fachwerkstatt ausführen.
Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser
Bedienungsanleitung nicht beantwortet wurden,
wenden Sie sich an unseren technischen
Kundendienst oder anderes Fachpersonal.
b) Angeschlossene Geräte
Beachten Sie auch die Sicherheits- und
Bedienhinweise der übrigen Geräte, die an
dieses Produkt angeschlossen sind.
c) Batterien/Akkus
Der Akku ist im Produkt fest eingebaut, Sie
können ihn nicht wechseln.
Beschädigen Sie niemals einen Akku. Das
Beschädigen eines Akku-Gehäuses kann eine
Explosion oder einen Brand hervorrufen!
Schließen Sie die Akku-Kontakte niemals
dem
kurz. Werfen Sie den Akku bzw. das Produkt
nicht ins Feuer. Es besteht Explosions- und
Brandgefahr!
Lesen
Laden Sie den Akku auch bei Nichtverwendung
immer
des Produkts regelmäßig wieder auf. Die
verwendete Akkutechnik erlaubt das Aufladen
des Akkus ohne vorherige Entladung.
Lassen Sie den Akku des Produkts während
des Ladevorgangs niemals unbeaufsichtigt.
Platzieren Sie das Produkt während des
Ladevorgangs auf einer hitzebeständigen
Oberfläche. Eine gewisse Erwärmung beim
Ladevorgang ist normal.
d) Produkt
die
Explosionsgefahr!
Dieses
NICHT an Orten verwendet werden, an denen
Sie
zündfähige Dämpfe oder Gase vorhanden sind,
z. B. an Tankstellen.
einen
Bedienelemente
a) Produkt
4
3
2
1
1 Starthilfe-Eingang
2 Schutzdeckel
3 Ausgang: Ladeanschluss USB A
4 Eingang: Ladeanschluss USB C
5 Ladeanzeige
6 Hauptschalter
b) "Intelligente" Starthilfekabel
A
Zeitraum
unter
B
C
D
E
von
A Starthilfe-Anzeige
B Stecker für Starthilfekabel
Aufladen des Geräteakkus
Wichtig
Laden Sie die Powerbank nicht über die USB A Anschlüsse eines Computers auf. Der von diesen
Anschlüssen bereitgestellte Ladestrom reicht nicht aus. Deshalb kann dadurch der Computer
beschädigt werden.
Verwenden Sie ein geeignetes Netzteil, das 5 V Gleichspannung und 2 A Strom liefert.
Zur Verlängerung der Akkulebensdauer sollte der Akku alle 3 - 6 Monate voll aufgeladen werden.
Das Fahrzeug nicht während des Aufladens fremdstarten!
Der
Ladezustand
Ladestandsanzeige wie folgt gemeldet:
(●= 25%, ●● = 50%, ●●● = 75%,
●●●● = 100%).
Drücken Sie bei Bedarf etwas länger
(3 s) die Taste
abzufragen.
Zum
Aufladen
verbinden Sie das eine Ende des
Ladekabels mit einem geeigneten
Netzteil und das andere Ende mit dem
USB A Ladeanschluss des Geräts.
- Wenn die Ladestandsanzeige blinkt,
wird der Akku gerade aufgeladen.
- Wenn alle vier LEDs gleichzeitig leuchten, ist der Akku voll aufgeladen.
Powerbank
Zur Verwendung des Geräts als Powerbank benötigen Sie ein geeignetes Ladekabel (nicht mitgeliefert).
Produkt
darf
Verbinden Sie das eine Ende des Ladekabels mit dem mobilen Endgerät und das andere Ende mit dem
USB A Ladeanschluss (3) des Geräts.
Der Ladevorgang beginnt nach dem Anschließen automatisch.
Schnellstartsystem
Wichtig
Verwenden Sie nur die beiliegenden Starthilfekabel.
Reinigen Sie korrodierte oder verschmutzte Pole der Fahrzeugbatterie, bevor Sie die Kabel anschließen.
Bei beschädigten Kabeln oder Polklemmen nicht verwenden.
Um Schäden am Gerät zu vermeiden, nur für Fahrzeuge mit 12 V Bordnetz verwenden.
Die beiden Polklemmen dürfen keinesfalls kurzgeschlossen werden, d. h. weder beide Klemmen
aneinander halten noch mit dem gleichen leitfähigen Material verbinden.
5
6 7
9
7 Unterdruckanzeige
8 Lufteinlass (Unterdruck)
9 Luftauslass (Unterdruck)
10 Vakuumfilter (innen)
TM
11 Vakuumkappe
C Zwangsstart-Schalter
D Rote Polklemme (+)
wird
von
der
, um den Ladezustand
des
Geräteakkus
8
10
11
E Schwarze Polklemme (-)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VOLTCRAFT VC-CJS61

  • Seite 1 Bedienelemente a) Produkt Bedienungsanleitung a) Allgemeine Hinweise • Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es VC-CJS61 von Kindern und Haustieren fern. Schnellstartsystem • Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte andernfalls 800A 3in1 für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
  • Seite 2: Bedienung

    Handstaubsauger a) Vor dem Fremdstarten des Fahrzeugs • Bereiten Sie das Fahrzeug für die Fremdzündung vor. Das heißt: Stellen Sie den Wählhebel auf P bzw. a) Bedienung schalten Sie in den Leerlauf und ziehen Sie die Handbremse an. 1. Entfernen Sie die Kappe. •...
  • Seite 3 Product Operating Instructions a) General information • The device is not a toy. Keep it out of the reach VC-CJS61 of children and pets. Quick Start System • Do not leave packaging material lying around carelessly. This may become dangerous 800 A 3 in 1 playing material for children.
  • Seite 4: Vacuum Cleaner

    Vacuum cleaner a) Before jump starting the vehicle • Prepare your vehicle for ignition. E.g. Place gear in park and engage the emergency brake. a) Operation • Turn off all vehicle electronics e.g. air conditioner, heater, radio, and lights. 1. Remove the cover. •...
  • Seite 5 Produit Mode d’emploi • Gardez l’appareil à l’abri de températures extrêmes, de la lumière directe du soleil, de VC-CJS61 secousses intenses, de l’humidité élevée, de l’eau, de gaz inflammables, de vapeurs et de Système de démarrage rapide solvants. •...
  • Seite 6: Entretien Et Nettoyage

    Aspirateur a) Avant de démarrer le véhicule avec le système de démarrage rapide • Préparez votre véhicule pour l’allumage. Par exemple, mettez la vitesse en mode stationnement et a) Fonctionnement serrez le frein de secours. 1. Retirez le couvercle. • Éteignez tous les appareils électroniques du véhicule, pas exemple la climatisation, le chauffage, la 2.
  • Seite 7: Gebruiksaanwijzing

    Bedieningselementen a) Product Gebruiksaanwijzing a) Algemene informatie • Dit apparaat is geen speelgoed. Houd het VC-CJS61 buiten het bereik van kinderen en huisdieren. Snelstartsysteem • Laat verpakkingsmateriaal niet achteloos rondslingeren. Dit kan voor kinderen gevaarlijk 800A 3-in-1 speelgoed worden. •...
  • Seite 8: Onderhoud En Reiniging

    Stofzuiger a) Voor het starten van het voertuig. • Zorg dat het voertuig gereed is om te starten. Zet de versnelling is neutraal en trek de handrem aan. a) Bediening • Schakel alle elektronica van het voertuig uit, zoals de airconditioning, de verwarming, de radio en de 1.

Diese Anleitung auch für:

2347224

Inhaltsverzeichnis