Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

A2. mSATA SSD: How to Install the mSATA SSD
Support
Unterstützung / Soporte / Suporte / Supporto / Техническая поддержка / Wsparcie / Destek / 支援 / 支持 / サポート / 지원
mSATA SSD: Wie Sie die mSATA SSD installieren / SSD mSATA: Comment l'installer / mSATA SSD: Cómo instalar SSD mSATA / SSD mSATA: Como instalar o SSD mSATA / mSATA SSD: Come installare un' unità mSATA SSD
Накопитель mSATA SSD: Порядок установки накопителя mSATA SSD / mSATA SSD: Jak zainstalować mSATA SSD / mSATA SSD: mSATA SSD nasıl kurulum yapılır / 如何安裝mSATA SSD / 如何安装mSATA SSD
mSATA SSD:mSATA SSDの取り付け方法 / mSATA SSD : mSATA방식 SSD을 설치하는 방법
Please visit http://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service to find your BRIX
warranty information from the drop down list, or by clicking on the map. You will then be directed
to the corresponding page for your region.
1
2
Veuillez visiter la page http://www.gigabyte.fr/support-downloads/customer-service afin de
The upper slot is designed
trouver toutes les informations concernant la garantie du BRIX. Il suffit de selectionner le menu
Carefully insert the mSATA SSD
déroulant ou de cliquer sur la carte. Vous serez alors redirigé vers la page correspondante à votre
for mSATA installation.
into the slot.
région.
上方的Mini PCIe插槽只提供
小心的安裝mSATA SSD於上方
mSATA SSD安裝使用。
的Mini PCIe插槽。
Por favor visite http://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service para encontrar
informações sobre a garantia do BRIX na lista ou clicando no mapa. Será redirecionado para a página
correspondente da sua região.
Чтобы найти информацию о гарантийных обязательствах на вашу модель BRIX, пожалуйста,
посетите
страницу
http://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service.aspx
укажите страну в выпадающем списке. Вы будете перенаправлены на соответствующую
страницу вашего регионального сайта.
Aşağıdaki listede veya harita üzerinden tıklayarak, açılan menüden, BRIX garanti bilgilerini bulmak
için http://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-hizmet ziyaret ediniz. Daha sonra
B. Memory Installation: DDR3 Low Voltage (1.35v)
bulunduğunuz bölge için ilgili sayfaya yönlendirileceksiniz.
Arbeitsspeicher Installation DDR3 Low Voltage (1,35 V) / Installation de la mémoire DDR3 en basse tension (1.35v) / Instalación de la Memoria DDR3 de bajo voltaje (1.35v)
请访问技嘉官网http://www.gigabyte.com/support-downloads/customer以取得您所在区域的
Instalação da memória DDR3 de Baixa Voltagem (1.35V) / Installazione Memoria DDR3 Low Voltage (1,35V) / Установка модулей ОЗУ DDR3 Low Voltage (1,35 В)
Instalacja pamięci DDR3 nisko napięciowych (1.35V) / Bellek Yerleştirilmesi DDR3 Düşük Voltaj (1.35v)
BRIX产品保修信息。
安裝記憶體 / 安装内存 / メモリの増設方法 DDR3L(1.35v) / 메모리 설치 DDR3 Low Voltage (1.35v)
http://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service.aspx 를�방문하시면�구입하신 BRIX
1
보장내용을�확인할�수�있습니다. 드롭다운리스트�또는�맵을�클릭하면�거주국가에�해당하는�페이지로
2
연결됩니다.
Carefully insert SO-DIMM memory modules.
Push down until the modules click into
小心並由下至上安裝SO-DIMM記憶體於記
place.
Safety and Regulatory Information
憶體插槽。
當記憶體固定於插槽後,再輕輕下壓
至定點。
Sicherheitshinweise und Normen / Information sur la Sécurité et Réglementation / Seguridad y Normativa / Informações Regulatórias e de Segurança / Informazioni di Sicurezza e Regolamenti
Меры безопасности и нормативная информация / Bezpieczeństwo i zgodność z przepisami / Güvenlik ve Yasal Bilgiler
安全規範 / 安全规范 / 安全性と規制に関する情報 / 안전 및 규제 정보
Risk of explosion if the battery is replaced with an incorrect type. Batteries should be recycled
where possible. Disposal of used Batteries must be in accordance with local environmental
regulations.
Es besteht Explosionsgefahr, wenn die Batterie durch einen falschen Typ ersetzt wird. Batterien
müssen recycelt werden, sofern möglich. Gebrauchte Batterien müssen gemäß den örtlichen
Umweltschutzvorschriften entsorgt werden.
C. BRIX s Support Additional SATA 6Gbps HDD: How to Install 2.5" HDD
Risque d'explosion si la batterie n'est pas dcompatible. Les piles doivent être recyclées quand cela
BRIX s Unterstützt Zusätzliche SATA 6Gbps HDD: So installieren Sie die 2,5 "Festplatte / Le BRIX s supporte un disque dur SATA 6Gbps additionel: Comment l'installer
est possible. Le rejet des batteries usagées doit être effectué en fonction des réglementations
Soporte adicional HDD 6Gbps SATA para BRIXs: Cómo instalar HDD 2.5" / BRIX s Suporte adicional para HDD SATA 6Gbps: Como instalar HDD 2.5"
locales.
BRIX Supporta un' ulteriore porta SATA 6Gbps per HardDisk: Come installare un HDD da 2,5" / BRIX допускает установку дополнительного жесткого SATA-диска (6 Гбит/с): Порядок установки 2,5-дюйм жесткого диска
BRIX wspiera dodatkowy dysk SATA 6Gbps HDD: Jak zainstalować 2.5" HDD / BRIX, extra 6Gbps HDD destekler: 2.5'' HDD nasıl kurulum yapılır / BRIX s支援額外的SATA 6Gbps硬碟:如何安裝2.5" HDD
Riesgo de explosión si se reemplaza la batería por una incorrecta. Las baterías deben ser reciclados
BRIX s支援额外的SATA 6Gbps硬盘: 如何安装2.5" HDD / BRIXs SATA 6Gbp ハードディスク(HDD)増設:2.5インチ HDDの取り付け方法 / BRIX s는 추가 SATA 6Gbps을 지원합니다. HDD : 2.5" HDD를 설치하는 방법
donde sea posible. Eliminación de baterías usadas debe ser de acuerdo con las regulaciones
ambientales locales.
1
IRisco de explosão caso a bateria seja substituída por tipo errado. Baterias devem ser recicladas. O
descarte de baterias usadas devem ser feitas em locais de acordo com o regulamento ambiental.
Unscrew and remove the bottom
panel, disconnecting the SATA
Rischio di esplosione della batteria se sostituita con una non corretta. Le batterie devono essere
cable.
riciclate dove possibile. Lo smaltimento delle batterie usate deve essere svolto in accordo con la
移除BRIX s底蓋並取下主機板上
regolamentazione locale.
的SATA線。
Характеристики батареи отличные от оригинальных могут привести к разрушению корпуса
элемента (микровзрыву). Использованные батареи должны быть утилизированы в
соответствии с рекомендациями местных регулирующих органов.
Istnieje ryzyko wybuchu, w razie zastosowania nieodpowiedniego typu baterii. Zużyte baterie mogą
być odpadami niebezpiecznymi. Zużyte baterie powinny być zatem segregowane i utylizowane w
miejscach do tego przeznaczonych.
Yanlış şekilde pil takıldığında patlama tehlikesi bulunmaktadır. Piller mümkün olduğunda geri
dönüştürülmelidir. Kullanılmış piller yerel çevresel düzenlemelere uygun olarak atık işleme
3
tesislerine gidecek şekilde atılmalıdır.
若以不正確類型的電池進行更換,可能會有爆炸的危險。應儘可能回收電池。應依照當地環保
Install the HDD in the cage using the
法規棄置使用過的電池。
screws provided and connect the SATA
cable to the HDD.
將硬碟插入硬碟插槽並使用包裝隨附的4
若以不正确类型的电池进行更换, 可能会有爆炸的危险。 应尽可能回收电池。 应依照当地环保
顆螺絲固定硬碟,將SATA線另一端連接於
法规弃置使用过的电池。
硬碟連接埠。
間違ったバッテリーの交換は、 破裂など事故の原因になります。 可能であればバッテリーはなる
べくリサイクルしてください。 使用済みバッテリーは地域の環境規制に従い処理してください。
배터리를�잘못된�타입으로�교체하면�폭발�위험이�있습니다. 가능한한�배터리를�재활용하십시오. 수명이
4
다한�배터리는�현지의�환경�규정에�따라�폐기해야�합니다.
Screw the HDD cage in place in the bottom panel.
將安裝好硬碟的硬碟插槽固定回BRIX s底蓋。
25ME0-B7B600-Q0R
产地: 中国
©2015 GIGABYTE Technology Co., Ltd. All rights reserved. The marks mentioned herein are trademarks or registered trademarks of GIGABYTE
Technology Co., Ltd. or its affiliates. All other product names mentioned herein are trademarks or registered trademarks or their respective owners.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC
in the United States and other countries.
Bitte besuchen Sie für unseren Service die Seite http://www.gigabyte.com/support-
downloads/customer-Service, um Ihre Garantie BRIX Informationen aus der Dropdown-Liste zu
entnehmen, oder klicken Sie direkt auf der Karte um diese zu entnehmen. Sie werden dann auf die
entsprechende Seite für Ihre Region weitergeleitet
3
Por favor, visite http://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service para encontrar la
The mSATA SSD is secured in place with
información de garantía BRIX de la lista desplegable, o haciendo clic en el mapa. A continuación, será
a small screw in the left corner.
dirigido a la página correspondiente de su pais.
使用包裝隨附的螺絲固定mSATA SSD。
Per maggiori informazioni sulla garanzia BRIX visita la seguente pagina e scorri il menu a tendina,
oppure clicca sulla mappa. Sarai reinidirizzato alla pagina di supporto per la tua regione:
http://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service
Odwiedź http://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service by znaleźć informacje
и
dotyczące gwarancji dla BRIX, znajdujące się w rozwijalnej liście lub mapie. Zostaniesz przeniesiony
do strony odpowiedniej dla twojego regionu.
請參訪技嘉官網http://www.gigabyte.com/support-downloads/customer以取得您所在區域的
BRIX產品保固訊息。
BRIXの保証情報については、 http://www.gigabyte.jp/support-downloads/customer-service.aspx
にアクセスし、 プルダウンリストから製品カテゴリーの 「デスクトップPC」 を選択してください。
3
4
Carefully insert SO-DIMM memory modules.
Push down until the modules click into
安裝下層記憶體後,重覆前述動作安裝上層
place.
記憶體。
當記憶體固定於插槽後,再輕輕下壓
至定點。
Failure to use the included Model GB-BX Power Adapter may violate regulatory compliance and may
expose the user to safety hazards.
Die Nichtbenutzung des mitgelieferten Netzteils Modell GB-BX könnte eine Einhaltung gesetzlicher
Vorschriften nicht mehr gewährleisten und für den Benutzer zu einem Sicherheitsrisiko werden.
Si vous n'utilisez pas le modèle d'alimentation GB-BX fournit, vous pouvez transgresser la
conformité réglementaire et peut exposer l'utilisateur à des risques de sécurité.
Si no se utiliza el adaptador de corriente incluido modelo GB-BX pueda violar el cumplimiento
normativo y puede exponer al usuario a riesgos de seguridad.
O não cumprimento na utilização da fonte de energia modelo GB-BX incluso, pode violar o
regulamento e pode expor o usuário à riscos de segurança.
2
Il mancato utilizzo della dotazione del modello GB-BX Power Adapter può violare la conformità
normativa e può esporre l'utente a rischi per la sicurezza.
Flip the bottom panel and unscrew
the four screws holding the HDD
Применение стороннего блока питания отличного от устройства из комплекта поставки
cage in place.
модели GB-BX может повлечь за собой нарушение нормативных требований и правил
翻轉底蓋並鬆開固定硬碟插槽的
техники безопасности.
4顆螺絲。
Użycie innego zasilacza niż dostosowany do modelu GB-BX może spowodować uszkodzenie sprzętu,
a także być niebezpieczne dla zdrowia.
Güvenlik Uyarısı: GB-BX Güç Adaptörünün kullanılmaması kullanıcıya ve cihaza zarar verebilir.
若未使用隨附的GB-BX型號電源變壓器, 可能會違反規範合規性, 並讓使用者暴露在危險中。
不使用随货附赠的GB-BX型号电源适配器, 可能不符合规格, 并给用户的人身安全带来危险。
GB-BXに付属の電源アダプターと電源ケーブルは専用品となります。 他の機器で使用しないで下
さい、 安全上の問題や各種規制違反になる場合がございます。
제공된GB-BX전원�어댑터를�사용하지�않은�것은�관련�규정을�어긴�것이며�이로인해�안전상의�위험에
노출될�수�있습니다.
BRIX符 合中国能 效 标 识 规范 ─ 微 型计算 器 效 能 等 级:1 级,属于 B类 产品 类 型 。典 型能 耗值
:139kWh。
BRIX s 符合中国能效标识规范 ─ 微 型计算器效能等级: 1级, 属于B类 产品类 型。典型能 耗值
:164kWh。
根据中华人民共和国国家标准GB 28380-2012(微型计算器能效限定值及能效等级)规范要求, 此
5
机型仅适用于产品类型: B类, 系统总内存配置容量必须大于2GB(含2GB)。
Connect the SATA cable to the motherboard
and reinstall the bottom panel.
安裝主機板端的SATA線,裝回BRIX s底蓋。
Made in China
At the end of its serviceable life, this product should not be treated as household or
general waste. It should be handed over to the applicable collection point for the recycling
of electrical and electronic equipment, or returned to the supplier for disposal.
VESA Bracket
VESA-Halterung / Support VESA / soporte VESA / Suporte VESA / Staffa VESA / Крепление VESA / Uchwyt VESA / VESA Desteği / VESA支架 / VESA支架 / VESA対応ブラケット / VESA 브래킷
1
2
Attach the screws provided on the underside of the
Attach the VESA mounting plate to the rear of a compatible
BRIX or BRIX s.
display using the screws provided.
安裝隨附的VESA支撐架螺絲於BRIX底部。
安裝隨附的VESA支撐架於支援VESA支撐架的電腦螢幕或
電視機後背。
BRIX & BRIXs
Ultra Compact PC Kit
BRIX & BRIXs Ultrakompaktes PC Kit / Kits PC ultra compact BRIX & BRIX s
PC Kit Ultra compacto BRIX y BRIXs / BRIX & BRIXs Kit PC Ultra Compacto
Kit PC Ultra Compatto BRIX / Ультракомпактный ПК BRIX: Комплект для самостоятельной сборки
GB-BX系列超微型電腦 / GB-BX系列超微型台式计算机
BRIX & BRIX s ウルトラ・ コンパクト PCキット / BRIX & BRIX s 울트라�컴펙트 PC 키트
USB Power On Function: Allows Device Power-on Via USB. Useful When Mounted Behind a Display or TV
Quick Start Guide
USB Power On Funktion / Fonction Démarrage par USB / Función USB Power On
Schnellstartanleitung / Guide de démarrage rapide / Guía de inicio rápido / Guia de Início Rápido
Função USB Power On / Funzione USB Power On / Функция USB Power On
Guida Rapida / Руководство по быстрой сборке / Skrócona instrukcja obsługi
Opcja USB Power On / USB Güç Açık Fonksiyonu / USB埠啟動功能
Hızlı Başlangıç Kılavuzu / 快速入門使用者手冊 / 快速入门用户手册
USB接口启动功能 / USB機器からの電源ON機能 / USB 포트를 이용한 전원 켜기
クイック ・ スタート・ガイド / 빠른�시작�설명서
1
2
Getting Familiar with Your Unit
Lernen Sie ihr Geräts kennen / Découvrez votre unité / Conozca su dispositivo / Conhecendo a sua unidade / Scopri la tua unità / Первое знакомство с устройством / Prezentacja zestawu / Cihazınızı daha iyi tanıyın
Press "Del" during device start up to
Select "Chipset" from the menu.
認識您的裝置 (※系統操作溫度0℃~35℃) / 熟悉您的设备 / 自分のBRIXについて詳しくなろう / 장치 숙지하기
在BIOS主選單選取"Chipset"。
enter BIOS.
開機後按啟Del鍵進入BIOS設定畫面。
【BRIX Front】
【BRIX Rear】
Audio-Out & Mic-In
Kensington lock slot Mini DP
(3.5mm only)
2 x USB 3.0
DC-In
HDMI
System Requirements
Note: 'USB Power On' functionality in Windows 8 and above requires an additional Windows patch. This is provided
- Win 7
on GIGABYTE's official website labeled 'USB Power-On Patch'. Your GIGABYTE BRIX can be powered on via a connected
- Win 8.x (Install utility required)
USB device such as a keyboard or mouse, offering greater convenience when mounted behind a display or monitor.
系統需求
注意:在Windows 8或以上的版本環境下需要額外的應用程式來啟動"USB Power On"功能。你可以透過技嘉官網
的產品支援與更新下載"USB Power-On Patch"來執行。USB Power On提供了方便的開機功能,使用者可以透過連接
- Windows 7
- Windows 8或以上的版本 (需安裝額外的應用程式)
到BRIX上的USB裝置啟動BRIX;讓安裝於顯示器後方的BRIX更方便使用。
2
Support
Unterstützung / Support / Soporte / Suporte / Supporto / Техническая поддержка / Wsparcie / Destek / 支援 / 支持 / サポート / 지원
1
● For a list of tested memory, mSATA, 2.5" HDD, wireless adapters and OS supported, go to: http://www.gigabyte.com
For product support, go to: http://www.gigabyte.com
● Eine Liste mit geprüftem Arbeitsspeicher, mSATA, 2.5" HDD, drahtlosen Adaptern und unterstützten Betriebssystemen finden Sie bitte unter: http://www.gigabyte.com ● Für den Download aktuellster Treiber und
BIOS-Updates gehen Sie bitte zu: http://www.gigabyte.com
● Unterstützung zu Produkten finden Sie bitte unter: http://www.gigabyte.com
● Pour obtenir une liste de mémoire, mSATA, disques 2.5" HDD, adaptateurs sans fil et systèmes d'exploitation compatible, veuillez vous rendre sur : http://www.gigabyte.fr
mis à jour du bios et des pilotes, veuillez vous rendre sur: http://www.gigabyte.fr
● Para obtener una lista de memorias probadas, mSATA, HDD 2.5", adaptadores inalámbricos y sistemas operativos compatibles, visite: http://es.gigabyte.com ● Para descargar los últimos controladores y
actualizaciones de BIOS, vaya a: http://es.gigabyte.com ● Para el soporte del producto, visite: http://es.gigabyte.com
● Para a lista de memórias testadas, mSATA, HDD 2.5", adaptadores wireless e Sistemas Operacionais suportados, acesse: http://br.gigabyte.com
http://br.gigabyte.com
● Para suporte ao produto, acesse: http://br.gigabyte.com
A1. Wireless Module: How to Safely Remove the Module
● Per una lista di compatibilità di HDD 2,5", mSATA, memorie, adattori Wireless e OS supportati visita: http://www.gigabyte.com
Per supporto visita: http://www.gigabyte.com
Wireless-Modul: Das sichere entfernen des Moduls / Module sans fil : Comment retirer le module en toute sécurité / Módulo Inalámbrico: Cómo eliminar de forma segura el módulo
Módulo Wireless: Como remover o módulo com segurança / Modulo Wireless: Come rimuovere con sicurezza il modulo / Модуль беспроводной связи: Как безопасно удалить модуль
● Подробная информация о протестированных модулях ОЗУ, mSATA, 2.5" HDD и модулях беспроводной связи под управлением совместимой ОС размещена по адресу: http://www.gigabyte.com ● Для
Moduł bezprzewodowy: Jak bezpieczne usunąć moduł / Kablosuz Modülü : Modülü Nasıl Güvenli Kaldırabilirim / 移除隨機搭配的無線模組 / 移除随机搭配的无线模块
загрузки актуальных драйверов и обновлений версии BIOS воспользуйтесь ссылкой: http://www.gigabyte.com ● Информация о технической поддержке продукта размещена по адресу:
ワイヤレスモジュール:安全にモジュールを取り外す方法 / 무선 모듈: 모듈을 안전하게 제거하는 방법
http://www.gigabyte.com
● Listę kompatybilnych komponentów (pamięć, mSATA, 2.5" HDD, karty rozszerzeń) oraz systemów operacyjnych można znaleźć pod adresem: http://gigabyte.com
1
można pobrać ze strony:http://www.gigabyte.com
● Aby uzyskać wsparcie dotyczące produktów proszę wejść na stronę internetową: http://www.gigabyte.com
● Test edilen hafıza listesi için, mSATA, 2.5" HDD, kablosuz adaptörler ve desteklenen OS için, ilgili adrese gidiniz: http://www.gigabyte.com
Disconnect
the
gidiniz: http://www.gigabyte.com ● Ürün desteği için, ilgili adrese gidiniz: http://www.gigabyte.com
two antennas by
● 如需已測試記憶體、 mSATA、 2.5" SATA HDD、 無線介面卡和支援的作業系統清單, 請前往http://www.gigabyte.com
manually lifting off
品支援資訊, 請前往: http://www.gigabyte.com
the clips that hold
them in place.
● 如需已测试内存、 mSATA、 2.5" SATA HDD、 无线适配卡和支持的操作系统列表, 请前往: http://www.gigabyte.com
如需产品支持信息, 请前往: http://www.gigabyte.com
向上移除連接於無
線模組左側頂端天
● 動作確認済みのメモリ、 mSATA、 2.5"SATA HDD、 ワイヤレスアダプター、 OSのリストについては、 次のサイトで確認できます: http://www.gigabyte.com
線。
ロードの場合、 次を参照してください。
● 製品のサポート情報については、 次を参照ください。
Note: Wireless module inclusion may vary based on local distribution.
注意: 根据各地经销商之产品规格配置, 有些市场将不提供预载的无线模块。
● 테스트한 메모리,무선어댑터 지원 관련 목록은 http://www.gigabyte.com 을 참조 하십시오
대한 상세한 내용은 홈페이지 http://www.gigabyte.com 를 참조하십시오.
Package Contents
Lieferumfang / Contenu de l'emballage / Contenido del paquete / Conteúdo do Pacote / Contenuto Confezione
Комплект поставки / Przewodnik użytkownika / Paket İçeriği / 包裝內容物 / 包装内容物 / パッケージの内容
패키지�내용물
3
The BRIX or BRIX s can now be mounted by sliding the
device into place.
將已安裝VESA支撐架螺絲的BRIX插入VESA支撐架的滑軌
孔 ,向下壓至定位點後即可固定。
1 x GB-BX Bare-bone
- NOT Include any of the following: mSATA, 2.5" HDD,
SO-DIMM memory
- Folgende Artikel sind NICHT enthalten: mSATA,
2.5"HDD, SO-DIMM-Speicher
- Composants non inclus: mSATA, Disque Dur 2.5",
Mémoire SO-DIMM
- No incluye: mSATA, 2.5" HDD, memoria SO-DIMM
- Não inclui: mSATA, 2.5" HDD, memória SO-DIMM
- Non include: mSATA, 2.5" HDD, memorie SO-DIMM
- Следующие позиции не включены в комплект поставки:
mSATA, 2,5-дюйм накопитель, SO-DIMM модули ОЗУ
- Zestaw nie zawiera: mSATA, 2.5" oraz, pamieci SO-DIMM
- Şunlar dahil değildir: mSATA, 2.5" HDD, SO-DIMM hafıza
- 不包含下列任何項目 :mSATA 、 2.5"硬碟、SO-DIMM記憶體
- 不包含下列任何项目: mSATA、 2.5"硬盘、 SO-DIMM内存
- 後記のものはこれに含まれていません:mSATA, 2.5"
HDD, SO-DIMMメモリー
- 미포함항목: mSATA, 2.5" HDD, SO-DIMM memory
Note: The GIGABYTE BRIX i7 comes
with an NFC antenna installed inside
the chassis which supports NFC.
3
4
Manually configure "Erp Low Power State
Press F4 to Save and Exit.
按啟F4存儲設定並離開BIOS選單重新
Mode" settings to "Disabled".
進入Chipset的Erp Low Power State Mode
開機。
選項,手動控制將其"Disabled"。
【BRIX s Front】
2 x USB 3.0
Audio-Out & Mic-In
Kensington lock slot Mini DP
(3.5mm only)
RJ-45
2 x USB 3.0
DC-In
A1
A2
E
B
C
C
A2
D
D
E
● To download the latest drivers and BIOS updates, go to: http://www.gigabyte.com
B
A1
Note: The BRIX & BRIX s require DDR3L
SO-DIMM system memory. This is the low
voltage DDR3 memory that offers great
performance at a lower 1.35v.
● Pour l'assistance produit, veuillez vous rendre sur : http://www.gigabyte.fr
注意:技嘉BRIX & BRIX s僅支援低電壓DDR3
SO-DIMM記憶體。低耗電的1.35V記憶體提
供了同標準記憶體模組一樣出色的性能。
● Para baixar os drivers mais recentes e atualizações de BIOS, acesse:
● Per scaricare gli ultimi Driver e BIOS visita: http://www.gigabyte.com
● Najnowsze wersje sterowników oraz BIOSu
2
3
● En son sürücüleri ve BIOS güncellemelerini indirmek için, ilgili adrese
Remove the screw
Carefully
pull
in the middle.
wireless
module
● 若要下載最新驅動程式和BIOS更新, 請前往: http://www.gigabyte.com
from the slot.
鬆 開 固 定 於 無 線
模 組 中 央 頂 端 的
小心的把無線模組從
螺絲。
● 若要下载最新驱动程序和BIOS更新, 请前往: http://www.gigabyte.com
Mini PCIe插槽拔除。
● 最新のドライバーおよびBIOSのアップデートをダウン
● 최신 드라이버 및BIOS의 업데이트는 홈페이지 http://www.gigabyte.com 에서 다운로드하십시오.
1 x VESA Mount Bracket
& 6 x Screws
1 x 65W Adapter & Power Cord
※輸入:DC 19V, 3.42A
1 x Driver CD
1 x Quick Start Guide
【BRIX s Rear】
2 x USB 3.0
HDMI
RJ-45
【PIN Definition】
WiFi connector
mSATA connector
DDR3L SO-DIMM slot
SATA 6Gb/s connector
(Only supported in BRIX s)
NFC connector
(Only supported in BRIX i7)
80H port
● Télécharger la dernier version de
the
● 如需產
● 제품 지원에

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für GIGA-BYTE BRIX

  • Seite 1 BRIX Supporta un' ulteriore porta SATA 6Gbps per HardDisk: Come installare un HDD da 2,5" / BRIX допускает установку дополнительного жесткого SATA-диска (6 Гбит/с): Порядок установки 2,5-дюйм жесткого диска BRIX wspiera dodatkowy dysk SATA 6Gbps HDD: Jak zainstalować 2.5” HDD / BRIX, extra 6Gbps HDD destekler: 2.5'' HDD nasıl kurulum yapılır / BRIX s支援額外的SATA 6Gbps硬碟:如何安裝2.5“ HDD Riesgo de explosión si se reemplaza la batería por una incorrecta.
  • Seite 2 BRIX Supporta un' ulteriore porta SATA 6Gbps per HardDisk: Come installare un HDD da 2,5" / BRIX допускает установку дополнительного жесткого SATA-диска (6 Гбит/с): Порядок установки 2,5-дюйм жесткого диска BRIX wspiera dodatkowy dysk SATA 6Gbps HDD: Jak zainstalować 2.5” HDD / BRIX, extra 6Gbps HDD destekler: 2.5'' HDD nasıl kurulum yapılır / BRIX s支援額外的SATA 6Gbps硬碟:如何安裝2.5“ HDD Riesgo de explosión si se reemplaza la batería por una incorrecta.

Diese Anleitung auch für:

Brixs