Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Mješajući termostatski ventil MV(F)3 (art. 726 - 720 - 729)
Art. 726
Miscelatore termostatico antiscottatura
1. Campo d'impiego
Miscelatore termostatico per piccole e medie utenze. Consente di mantenere costante
la temperatura dell'acqua miscelata inviata all'utenza al variare delle delle condizioni di
alimentazione degli ingressi calda e fredda.
2. Istruzioni di montaggio
Il miscelatore termostatico deve essere installato da personale qualificato, secondo le
indicazioni riportate nel presente manuale ed in accordo con le norme vigenti.
La regolazione viene effettuata ruotando la manopola fino a far coincidere all'indice di
riferimento la posizione corrispondente alla temperatura desiderata.
Sul profilo della manopola sono indicate le posizioni di riferimento: la temperatura
corrispondente, indicata nella tabella sottostante, è valida per la miscelatrice alle condizioni
standard sotto riportate.
Temperature di miscelazione superiori ai 55°C possono provocare ustioni in
tempi rapidi, soprattutto nei bambini. In questi casi si consiglia di installare un
dispositivo di sicurezza antiscottatura nei punti di prelievo identificati come critici.
La funzione antiscottatura interrompe automaticamente l'erogazione dell'acqua calda
in caso di guasto nel circuito dell'acqua fredda. Questa sicurezza è garantita con una
differenza di temperatura di soli 10 K tra la temperatura dell'acqua calda in ingresso e
quella miscelata in uscita. Verificare questa prestazione con l'impianto a regime chiudendo
la valvola di isolamento dell'acqua fredda: la portata in uscita dell'acqua miscelata deve
ridursi velocemente a zero.
Si consiglia di installare delle valvole di intercettazione per poter isolare il miscelatore
termostatico in caso di manutenzione.
3. Caratteristiche Tecniche
Pressione massima statica:
Pressione massima differenziale:
Massimo rapporto tra le pressioni:
Stabilità di regolazione:
Temperatura massima in ingresso:
Fluido d'impiego:
Temperature di riferimento manopola (alle condizioni di prova)
Knob corresponding temperature (under the test conditions)
Mod.
MIN
F3
20-45°C
(24°C)
F4
45-70°C
45°C
F5
35-60°C
38°C
Modello / Model
Interv. regolaz. / Setting range
Temp. calda / Hot temp.
Temp. fredda / Cold temp.
Temp. mix / Mixed temp.
Con Δp / With Δp
Portata erog. / delivered flow (*)
Portata erog. / delivered flow
Con Δp / With Δp
Test effettuati presso il nostro laboratorio, senza accessori di connessione. / Tests have been carried at our laboratory, without any connection part.
Connessioni esterne disponibili:
Art. 720: 1/2" Femmina (Kvs 1,5) e 3/4" Femmina (Kvs 1,8).
Art. 726: 3/4" Maschiotenutapiana(Kvs 1,5) e 1" Maschiotenutapiana(Kvs 1,8 e Kvs 3,4).
Art. 729: 3/4" Maschio a bocchettone (Kvs 1,8 e Kvs 3,4).
Questo modello, con valvole di non ritorno inserite nei raccordi, evita circolazione e riflussi
indesiderati nel caso di squilibri di pressione.
Art. 720
±2 K entro le prestazioni massime
Acqua, soluzioni con glicole max 50%
1
2
3
24°C
29°C
34°C
50°C
54°C
58°C
41°C
45°C
50°C
F3
F4
20÷45°C
45÷70°C
Condizioni di prova / Test conditions
55°C
75°C
24°C
40°C
32°C
55°C
1 bar
Kvs 1,52: → 25,3 l/min ; Kvs 1,77 → 29,5 l/min ; Kvs 3,3 → 56 l/min
Prestazioni massime / Max. performances
Kvs 1,55: → 32 l/min ; Kvs 1,8 → 37 l/min ; Kvs 3,4 → 70 l/min
1,5 bar
Art. 729
Con valvole
di non ritorno.
With check valves.
IT
Antiscald thermostatic mixing valve
1. Field of utilization
Thermostatic mixing valve for for small and medium applications. It allows to keep
constant mixed water temperature for the end user, regardless of inlet conditions both
of hot and cold water.
2. Installation directions
The thermostatic mixing valve must be installed by skilled worker, according to the instructions
of this manual and in accordance with regulations in force. To do the setting: rotate the
knob until the reference indicator clashes with the corresponding position of the requested
temperature.
The reference positions are indicated on the knob outline: the corresponding temperature,
indicated in the chart here below, is valid for the mixing valve at the standard conditions
indicated here below.
Setting temperatures of the thermostatic mixing valve higher than 55°C may cause
scalds in a very short time, particulary to the childrens. Therefore we recommend
to install a security anti-scald device in the crucial outlets.
The anti-scald function automatically stops the hot water flow in case of failure of the cold
water circuit. This security is operating at a temperature difference of only 10 K between
the hot water inlet temperature and the mixed outlet temperature.
Check this operation when the installation is running by closing the cold water isolating
valve: the outlet flow of the mixed water must come down to zero very quickly.
It is recommended to install isolating valves to be able to isolate the thermostatic mixing
valve in case of maintenance.
3. Technical features
10 bar
Maximum static pressure:
5 bar
Maximum differential pressure:
2:1
Max ratio between the pressures:
Accuracy:
95°C
Maximum inlet temperature:
Fluid to be used:
4
5
MAX
39°C
44°C
45°C
62°C
65°C
67°C
54°C
58°C
60°C
F5
35÷60°C
65°C
10°C
51°C
External connections available:
Art. 720: 1/2" Female (Kvs 1,5) and 3/4" Female (Kvs 1,8).
Art. 726: 3/4" Male flat seal (Kvs 1,5) and 1" Male flat seal (Kvs 1,8 and Kvs 3,4).
Art. 729: 3/4" Male union connections (Kvs 1,8 and Kvs 3,4).
This model with built-in check valves in the tails prevents circulation and unwanted back flows
in case of pressure imbalances.
Str. 1 od 2
Miscelata / Mixed
Indicatore di riferimento
Reference notch
C
Calda / Hot
H
Fredda / Cold
EN
10 bar
5 bar
2:1
±2 K within maximum performances
95°C
Water, glycol solutions 50% max.
Rev.1 - 02/07/2020

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Neotherm MV 3

  • Seite 1 Mješajući termostatski ventil MV(F)3 (art. 726 - 720 - 729) Miscelata / Mixed Calda / Hot Indicatore di riferimento Art. 729 Reference notch Con valvole di non ritorno. With check valves. Art. 720 Fredda / Cold Art. 726 Miscelatore termostatico antiscottatura Antiscald thermostatic mixing valve 1.
  • Seite 2 Mješajući termostatski ventil MV(F)3 (art. 726 - 720 - 729) Miješana / Gemischt Topla / Warm Referentna vrijednost Art. 729 Referenzkerbe S nepovratnim ventilom. Mit Rückschlagventilen. Art. 720 Hladna / Kalt Art. 726 Mješajući termostatski ventil Thermostatischer Verbrühschutz-Mischer 1. Područje primjene 1.

Diese Anleitung auch für:

Mvf 3726720729