Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

MR 10-50
Mätring 10-50
Max.arbetstryck 20 bar och max.temperatur 120 °C
Mätring 65-300.
Max. arbetstryck 16 bar och max.temperatur 110 °C.
Installation
Mätringen är lägesoberoende men det mest vanliga är att den
installeras horisontellt.
Vid montering horisontellt bör ej något av mätuttagen vara
riktat rakt nedåt.
Detta för att undvika smuts i mätfickorna.
OBS! Mätringen måste monteras med pilen i flödesriktningen.
För maximal mätnoggrannhet bör böjar, förgreningar och
andra ventiler undvikas direkt före och efter mätringen.
Mätringen kan monteras direkt före MMA's
injusteringsventilertyp STV. Om mätringen monteras separat
eller före annan typ av ventil rekommenderas min.2D efter
mätringen.
Före mätringen rekommenderas en rak rörlängd motsvarande
5D.
För pumpar rekommenderas 10D istället för 5D(D = rörets
MR 65-300
diameter).
Montering
Mätuttaget med röd stropp skall placeras på tilloppssidan.
Mätuttaget med blå stropp skall placeras på utloppssidan.
Flödesmätning
Anslut mätinstrumentet till mätuttagen genom att mätnålen
förs in genom de självtätande mätuttagen.
De vanligast förekommande mätinstrumenten för
tryckfallsmätning kan användas.
Korrektion för andra vätskor än vatten
Korrigera uppmätt flöde (Q) med
volymvikten ( ) i ton/m3 enligt formeln:
Verkligt flöde = Q
Förutsättningen är att viskositeten är
densamma som vatten.
Uppfyller EU tryckkärlsdirektiv 2014/68/EU och
motsvarande svenska föreskrifter AFS 2016:1.
Bedömningsförfarande enligt direktivsartikel
4.3 (AFS §8) - god teknisk praxis.
Avsedd för vätskor/fluider i grupp2.
Purmo Group Sweden AB
Tel +46 (0)433 737 00
4 8280 78 rev.5
Svenska
Measuring Station 10-50
MMA Measuring Station DN 10-50 is intended for a max.
pressure of 20 bar.
The max. working temperature is 120°C.
Measuring Station 65-300
MMAMeasuring Station DN 65-300 is intended for a max.
pressure of 16 bar.
The max. working temperature is 110°C.
Installation
The measuring stations can be installed in any attitude but in
horizontal pipework is the most conventional. In horizontal
installations the test points should not be installed facing
downwards to avoid dirt affecting the accuracy of
measurement.
For optimum accuracy the measurement station should be
installed with 5 to 10 pipe diameters of straight pipe upstream
having equal diameter as the measuring station.
The measuring station may be installed close to any of MMA
double regulating valves (DRV) series STV on the upstream
side. No straight lengths on the downstream side of the DRV
is required.
When the measuring station is used separately or in
conjunction with other type of valves a straight pipe of 5 pipe
diameters downstream is recommended.
If close installed to any valve it is important that the
measuring station is situated upstream and that the flow
arrow on is coincident with the flow in the direction in the
system.
Series 65-300 – fitting the test points
The test points are supplied loose for fitting when convenient.
The sealing is granted by an O-Ring why no other sealant is
required. The test point shall be fitted on the upstream side
and the blue on the downstream side replacing the red and
blue bungs.
Measuring the flow
For measuring the flow any differential measuring device can
be used. The flow chart on the reverse side is showing the flow
as a function of the pressure drop.
Conforms to The Pressure Equipment
Directive 2016/68/EU. Assessment Procedure
Article 4.3 - Sound Engineering
For use on Group 2 Liquids.
English
Meßstation 10-50
MMA Meßstation 10-50 ist für einen maximalen Druck von 20
bar abgestimmt.
Die höchste Arbeitstemperatur ist 120°C.
Meßstation 65-300
MMA Meßstation 65-300 ist für einen maximalen Druck von
16 bar abgestimmt.
Die höchste Arbeitstemperatur ist 110°C.
Installation
Die Meßstationen können in jeder belie-bigen Lage eingebaut
werden, doch ist die waagerechte Einbaulage vorzuziehen.
Um in waagerechter Lage die Meß-genauigkeit nicht durch
Verschmutzung zu beeinflussen, sollten die Meßnippel nicht
am tiefsten Punkt liegen.
Um eine optimale Meßgenauigkeit zu erreichen, werden
gerade Rohrlängen von 5 bis 10 Rohrdurchmesser vor den
Meß-stationen empfohlen. Die Meßstationen können vor
MMA Strangregulierventilen der Serie STV eingebaut werden.
Hinter diesen Ventilen ist keine gerade Rohrlänge erforderlich.
Werden die Meßstationen separat oder mit anderen Ventilen
eingebaut, wird eine gerade Rohrlänge von 5
Rohrdurchmesser hinter den Meßstationen empfohlen. Falls
die Meßstation in unmittelbarer Nähe des Ventils eingebaut
ist, muß die Meßstation vor dem Ventil und in
Durch-flußrichtung eingebaut werden.
DN 65-300 – Montage der Meßnippel
Für einen leichteren Einbau der Meß-station sind die
Meßnippel beigepackt und können nach belieben montiert
werden. Die Abdichtung des Meßnippels erfolgt durch einen
O-Ring, eine zusätzliche Abdichtung ist nicht erforderlich. Der
rote Meßnippel soll in Durchflußrichtung vor der Verengung
des Durchflusses und der blaue Meßnippel hinter der
Verengung des Durchflusses eingebaut werden (ersetzen die
gleichfarbigen Verschlußstopfen.
Messen des Durchflusses
Die Messung kann mit jedem üblichen
Differenzdruckmanometer durchgeführt werden.
Das Druckdiagramm auf der Rückseite zeigt die
Durchflußmenge als eine Funktion des Druckfalles.
Diese produkte stimmen mit Druckgeräte
2016/68/EU (PED) überein.
Artikel 4.3 - Gute Ingenieurpraxis
Für Flüssigkeiten Gruppe 2
Deutsch

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für MMA MR 10-50

  • Seite 1 Meß-stationen empfohlen. Die Meßstationen können vor Före mätringen rekommenderas en rak rörlängd motsvarande The measuring station may be installed close to any of MMA MMA Strangregulierventilen der Serie STV eingebaut werden. double regulating valves (DRV) series STV on the upstream Hinter diesen Ventilen ist keine gerade Rohrlänge erforderlich.
  • Seite 2 Purmo Group Sweden ABTel +46 (0)433 737 00...

Diese Anleitung auch für:

Mr 65-300