Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Fasten Beads! • Fixe des perles !
Befestige Perlen! • Aggancia le perline!
Bevestig de kralen! • ¡Ponle cuentas de colores!
Para prender as contas! • Fäst pärlor!
Kiinnitä helmiä. • Βάλτε χάντρες!
1
2
3
4
• Protect play area before use. Avoid contact with carpet, clothing,
walls and furniture. Use mild soap and water to remove glitter
from skin when finished playing.
• Protéger la surface de jeu avant utilisation. Éviter tout contact
avec les tapis, les vêtements, les murs et les meubles. Utiliser
de l'eau et un savon doux pour retirer les paillettes de la peau
lorsque le jeu est fini.
• Die Spielfläche vor dem Spielen abdecken. Nicht mit Teppich,
Kleidung, Wänden, Tapeten oder Möbeln in Berührung kommen
lassen. Den Glitzer nach dem Spielen mit milder Seife und
Wasser von der Haut abwischen.
• Proteggi l'area di gioco prima dell'uso. Evita il contatto con
tappeti, abiti, pareti e mobili. Usa acqua e sapone neutro per
rimuovere i brillantini dalla pelle quando hai finito di giocare.
• Dek voor het spelen het speelgedeelte goed af. Vermijd contact
met tapijt, kleding, wanden en meubels. Als je klaar bent met
spelen, de glitter van je huid verwijderen met water en
huidvriendelijke zeep.
• Proteger el área de juego antes de empezar a jugar y evitar el
Need Assistance? In the US and Canada, service.mattel.com
or 1-800-524-8697, M-F 9AM – 7PM or Sat. 11AM - 5PM ET.
Besoin d'aide? Au Canada et aux États-Unis, visitez le site service.mattel.com
ou composez le 1 800 524-8697, du lundi au vendredi, de 9 h à 19 h, HNE.
¿Necesita ayuda? En los EE.UU. y Canadá, service.mattel.com
o bien 1-800-524-8697, L-V 9 a.m. – 7 p.m., huso horario del Este.
En México: 59-05-51-00. Ext. 5206 ó 01 800 463 59 89, L-V 8 a.m. - 4 p.m.
Mattel do Brasil Ltda: Atendimento ao Consumidor: SAC 0800550780
? SERVICE.MATTEL.COM
Centro Direzionale Maciachini, Via Benigno Crespi 19/C, 20159 Milano. Servizio assistenza clienti: Customersrv.italia@mattel.com - Numero verde 800 11 37 11.
• Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. cservice.spain@mattel.com Tel: 902.20.30.10 http://www.service.mattel.com/es • Mattel Portugal Lda., Av.
da República, nº 90/96, 2º andar Fracção 2, 1600-206 Lisboa. Tel. 21-7995765 -consumidor@mattel.com. • Mattel AEBE, Ελληνικού 2 16777, Ελληνικό, Ελλάδα.
• Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121. Consumer Advisory Service - 1300 135 312. • Mattel East Asia Ltd., Room 1106, South Tower, World
Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. • Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd Ltd.(993532-P) Lot 13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe,
Persiaran Tropicana Golf Country Resort, 47410 PJ. Tel: 03-78803817, Fax: 03-78803867. • Mattel, Inc., 333 Continental Blvd., El Segundo, CA 90245 U.S.A.
Consumer Relations 1 (800) 524-8697. • Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Insurgentes Sur # 3579, Torre 3, Oficina 601, Col. Tlalpan,
Delegación Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F. R.F.C. MME-920701-NB3. 59-05-51-00. Ext. 5206 ó - 01-800-463 59-89 • Mattel Chile, S.A., Avenida Américo
Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. • Mattel de Venezuela, C.A., RIF J301596439, Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la California,
Caracas 1071. • Mattel Argentina S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires. • Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá. • Importado por : Mattel do
Brasil Ltda.- CNPJ : 54.558.002/0008-04 - Av. Tenente Marques, 1246 - Sala 02 - 2º. Andar - 07770-000 - Polvilho - Cajamar - SP - Brasil. Serviço de Atendimento ao
Consumidor (SAC): 0800-550780 - sac@mattel.com
• Pull ends of strips to release hair. Remove any remaining thread from doll's
hair then comb hair.
• Tirer sur les extrêmités des bandelettes pour dégager les cheveux. Enlever
contacto con alfombras, moqueta, ropa, paredes y muebles.
tout fil restant sur la chevelure de la poupée, puis peigner les cheveux.
• Die Enden der Bänder abziehen, um das Haar zu lösen. Vor dem Kämmen
Proteger el área de juego antes de empezar a jugar y evitar el
jegliche Fadenreste aus dem Haar entfernen.
contacto con alfombras, moqueta, ropa, paredes y muebles.
• Tira le estremità delle strisce per sciogliere i capelli. Rimuovi i fili restanti
Para eliminar los restos de purpurina de la piel de la niña al
dai capelli della bambola e poi pettinali.
terminar de jugar, lavarlos con agua y jabón.
• Trek aan de uiteinden van de strips om het haar los te maken. Haal eerst de
• Proteger a área de brincadeira antes de usar. Evitar o contacto
achtergebleven draadjes eruit en kam dan het haar.
com carpetes, roupa, paredes e mobília. Quando a brincadeira
terminar, usar água e sabão para retirar o excesso de brilho
• Contents: Please remove everything from the package and compare to the
da pele.
contents shown here. If any items are missing, please contact your local
• Skydda underlaget före lek. Undvik kontakt med mattor, tyger,
Mattel office. Keep these instructions for future reference as they contain
väggar och möbler. Använd mild tvål och vatten för att ta bort
important information.
• Contenu : Retirer tous les éléments de l'emballage et les comparer au
glittret från huden när du har lekt klart.
contenu illustré ici. Si un élément manque, merci de contacter le service
• Suojaa leikkipaikka. Varo ettei kimalletta joudu matolle,
consommateurs de Mattel. Conserver ce mode d'emploi pour s'y référer au
vaatteille, seinille eikä huonekaluille. Pese kimalle leikin jälkeen
besoin car il contient des informations importantes.
iholta miedolla saippualla ja vedellä.
• Inhalt: Bitte alle Teile aus der Verpackung entnehmen und mit der
• Προστατέψτε την επιφάνεια του παιχνιδιού πριν από τη
Abbildung vergleichen. Sollten Teile fehlen, wenden Sie sich bitte an die für
Sie zuständige Mattel-Filiale zwecks Ersatz. Diese Anleitung bitte für
χρήση. Αποφύγετε την επαφή με χαλιά, ρούχα, τοίχους
mögliche Rückfragen aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen.
και έπιπλα. Αφαιρέστε το γκλίτερ από το δέρμα με νερό
• Contenuto: Togliere tutti i componenti dalla scatola e confrontarli con la
και σαπούνι.
lista inclusa. Contattare gli uffici Mattel locali se dovessero mancare dei
componenti. Conservare queste istruzioni per futuro riferimento.
Contengono importanti informazioni.
Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at/
• Inhoud: Haal alle onderdelen uit de verpakking en controleer ze aan de
Composez sans frais le 1-800-524-8697. • Mattel U.K. Ltd., Vanwall Business Park,
hand van de hier afgebeelde inhoud. Als er onderdelen ontbreken, kunt
Maidenhead SL6 4UB. Helpline 01628 500303. • Mattel France, 27/33
u contact opnemen met de plaatselijke Mattel-vestiging. Bewaar deze
rue d'Antony, BP60145, 94523 Rungis Cedex N° Indigo 0 825 00 00 25
gebruiksaanwijzing; kan later nog van pas komen.
(0,15 € TTC/mn) ou www.allomattel.com. • Mattel B.V., Postbus 576, 1180
• Contenido: Recomendamos sacar todas las piezas de la caja e identificarlas
AN Amstelveen, Nederland. 0800 - 2628835. • Mattel Belgium, Trade Mart,
Atomiumsquare, Bogota 202 – B 275, 1020 Brussels. • Gratis nummer België:
0800 – 16 936 - Gratis nummer Luxemburg: 800 - 22 784 -Gratis nummer
Nederland: 0800 - 262 88 35. • Deutschland: Mattel GmbH, An der Trift 75
D-63303 Dreieich. • Schweiz: Mattel AG, Monbijoustrasse 68, CH-3000 Bern 23.
• Österreich: Mattel Ges.m.b.H., Triester Str., A-2355 Wiener Neudorf.
• Mattel Scandinavia A/S, Ringager 4C, DK-2605 Brøndby. • Mattel Northern
Europe A/S., Sinikalliontie 9, 02630 ESPOO, Puh. 010 821 6600. • Mattel Italy Srl,
Not suitable for children under 36 months - Contains small parts.
susceptibles d'être avalés.
mesi - Contiene pezzi di piccole dimensioni che possono essere aspirati o ingeriti.
onderdelen.
el niño/a.
Olämpligt för barn under tre år – Innehåller små delar.
Smådeler.
INSTRUCTIONS • MODE D'EMPLOI • ANLEITUNG
ISTRUZIONI • GEBRUIKSAANWIJZING • INSTRUCCIONES
INSTRUÇÕES • ANVISNINGAR • KÄYTTÖOHJE • √¢∏°π∂™
• Tirar de los extremos de las cintas para soltar el cabello de la muñeca. Quitar
cualquier hilo que haya podido quedar en él y peinarla.
• Puxar as tiras de plástico para soltar o cabelo da boneca. Retirar possíveis
fios do cabelo da boneca e pentear.
• Dra i bandens ändar för att släppa ut håret. Ta bort eventuella trådar som
sitter kvar i dockans hår och kamma sedan håret.
• Avaa hiukset vetämällä nauhojen päistä. Irrota jäljelle jääneet langat, ja
kampaa hiukset.
• Τραβήξτε τις άκρες των προστατευτικών ταινιών για να
ελευθερώσετε τα μαλλιά. Απομακρύνετε τυχόν κλωστές από τα
μαλλιά της κούκλας και χτενίστε τα.
con ayuda de las ilustraciones. Para producto adquirido en España póngase
en contacto con el departamento de atención al consumidor de MATTEL
ESPAÑA, S.A.: Aribau 200. 08036 Barcelona. Tel: 902.20.30.10.
cservice.spain@mattel.com. http://www.service.mattel.com/es. Guardar
estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen información de
importancia acerca de este producto.
• Conteúdo: Retirar o conteúdo da embalagem e comparar com a ilustração.
Se faltar alguma peça, entre em contacto com a Mattel. Guarde estas
instruções para referência futura pois contêm informação importante.
• Innehåll: Packa upp allt ur förpackningen och jämför med förteckningen
nedan. Om någonting saknas kontaktar du din lokala Mattel-representant.
Spara de här anvisningarna för framtida användning, eftersom de innehåller
viktig information.
• Sisältö: Tarkista että pakkauksessa on mukana kaikki, mitä kuvassa näkyy.
Jos jotain puuttuu, ota yhteys siihen liikkeeseen, josta lelun ostit. Säilytä
käyttöohje vastaisen varalle, sillä siinä on tärkeää tietoa.
• Περιεχόμενα: Βγάλτε όλα τα αντικείμενα από τη συσκευασία και
συγκρίνετέ τα με τα περιεχόμενα που απεικονίζονται εδώ. Εάν
κάποιο από τα κομμάτια λείπει, παρακαλούμε επικοινωνήστε με την
εταιρία Mattel. Κρατήστε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική χρήση,
καθώς περιέχουν σημαντικές πληροφορίες.
WARNING:
WARNING:
ADVERTENCIA:
ADVERTENCIA:
ATTENTION:
ATTENTION:
!
CHOKING HAZARD
CHOKING HAZARD –
PUEDE CAUSAR ASFIXIA.
PUEDE CAUSAR ASFIXIA.
NE CONVIENT PAS
NE CONVIENT PAS
Small parts.
No recomendable para
Not for children under 3 years.
menores de 3 años. Contiene piezas pequeñas que podrían
de moins de 36 mois. Petits éléments
provocar asfixia en caso de ser ingeridas por el niño/a.
détachables susceptibles d'être avalés.
Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois. Petits éléments détachables
Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet. Enthält verschluckbare Kleinteile.
Niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar. Bevat kleine
Juguete no recomendado para menores de 3 años. Contiene piezas pequeñas que podrían provocar asfixia en caso de ser ingeridas por
ATENÇÃO: Não é indicado para crianças com menos de 36 meses por conter peças pequenas capazes de criar risco de asfixia.
Uegnet til børn under 3 år - Smådele.
Περιλαμβάνονται μικρά αντικείμενα. Ακατάλληλο για παιδιά κάτω των 3 ετών.
Ei sovi alle 3-vuotiaille - Sisältää pieniä osia.
© 2007 Mattel, Inc. All Rights Reserved. Tous droits réservés.
M3491-0520
aux enfants
Non adatto ai bambini di età inferiore a 36
Anbefales ikke for barn under 36 måneder.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Mattel M3491-0520

  • Seite 1 Anbefales ikke for barn under 36 måneder. Caracas 1071. • Mattel Argentina S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires. • Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá. • Importado por : Mattel do Περιλαμβάνονται μικρά αντικείμενα. Ακατάλληλο για παιδιά κάτω των 3 ετών.
  • Seite 2 Add barrettes! • Ajoute des barrettes ! Tie into a ponytail! • Fais une queue de cheval ! Stick-on “Jewels”! • Applique des "joyaux" autocollants ! Verziere das Haar mit Haarspangen! • Aggiungi i fermagli! Binde das Haar zu einem Pferdeschwanz! • Legali con una coda di cavallo! Haftende „Edelsteine“! •...

Diese Anleitung auch für:

Barbie