Herunterladen Diese Seite drucken
Siemens 3VM92 - 0JC22 Serie Betriebsanleitung
Siemens 3VM92 - 0JC22 Serie Betriebsanleitung

Siemens 3VM92 - 0JC22 Serie Betriebsanleitung

Rundleiteranschlussklemme, 2 kabel

Werbung

s
Circular conductor terminal, 2 cables
Rundleiteranschlussklemme, 2 Kabel
Borne pour conducteur rond, 2 câbles
Borne para conductor redondo, 2 cables
Morsetto per conduttore tondo, 2 cavi
Terminal para condutor de seção circular, 2 cabos
Dairesel iletken bağlantı klemensi, 2 kablo
Зажим для присоединения проводов круглого сечения, 2 кабеля
Zacisk przyłączeniowy do przewodów okrągłych, 2 przewody
圆形导线端子,2 根电缆
3VM92..- 0JC22
3VM92.. - 0JJ22
3VM940. - 0JC23
3VM940. - 0JJ23
3VM948. - 0JC23
3VM948.- 0JJ23
Operating Instructions Betriebsanleitung
Instruções de Serviço
İşletme kılavuzu
DE
Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsge-
fahr. Bevor Arbeiten am Gerät durchgeführt werden, müssen alle Strom-
quellen ausgeschaltet und mit einer Einschaltsicherung versehen
werden. Vor dem Wiedereinschalten der Stromquellen müssen alle
Abdeckungen wieder angebracht werden.
Installations- und Wartungsarbeiten sind von qualifiziertem Per-
sonal durchzuführen.
ES
Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves.
Antes de trabajar en este dispositivo, desconecte y bloquee todas las
fuentes que lo alimentan eléctricamente. Recoloque todas las cubiertas
antes de volver a conectar la alimentación eléctrica para este dispositivo.
La instalación y el mantenimiento deben corre a cargo de perso-
nal cualificado.
PT
Tensão perigosa. Perigo de morte ou ferimentos graves. Desligue e
bloqueie todas as fontes de alimentação antes de executar quaisquer tra-
balhos no aparelho. Volte a colocar todas as coberturas antes de voltar a
ligar as fontes de alimentação.
A instalação e manutenção têm de ser efetuadas por pessoal
qualificado.
РУ
Опасное напряжение. Опасность для жизни или телесных
повреждений. До начала работы выключите и заблокируйте все
источники питания этого устройства. Перед включением питания
снова установите все крышки.
ПРИМЕЧАНИЕ
Установка и техническое обслуживание должны
производиться квалифицированным персоналом.
Technical Support:
A5E03472775304-06
3ZW1012-0VM01-6EA0
Notice d'utilisation
Руководство по эксплуатации
GEFAHR
HINWEIS
PELIGRO
NOTA
PERIGO
ATENÇÃO
ОПАСНО
Internet: http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support
Instructivo
Instrukcja obsługi
EN
Hazardous voltage. Will cause death or serious injury. Turn off and
lock out all power supplying this device before working on this device.
Replace all covers before power supplying this device is turned on.
Installation and maintenance must be carried out by qualified
personnel.
FR
Tension électrique dangereuse. Danger de mort ou risque de bles-
sures graves. Avant d'intervenir sur l'appareil, couper toutes les sources
de tension et les consigner contre la refermeture. Remettre en place tous
les couvercles avant de remettre l'appareil sous tension.
NOTIFICATION
L'installation et la maintenance doivent être effectuées unique-
ment par des personnes qualifiées.
IT
Tensione pericolosa. Può causare la morte o lesioni gravi. Prima di
lavorare su questa apparecchiatura, disinserire tutte le fonti di alimenta-
zione elettrica dell'apparecchiatura ed assicurarle contro la reinserzione.
Riapplicare tutte le coperture prima di reinserire l'alimentazione di questa
apparecchiatura.
L'installazione e la manutenzione devono essere eseguite da per-
sonale qualificato.
TR
Tehlikeli gerilim. Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi mev-
cuttur. Cihazda çalışmalar yapılmadan önce, tüm güç kaynakları kapatıl-
malı ve bir açma emniyetiyle donatılmalıdır. Güç kaynakları tekrar
açılmadan önce tüm kapaklar yerlerine takılmalıdır.
Montaj ve bakım işlemleri kalifiye personel tarafından yapıl-
malıdır.
РL
Niebezpieczne napięcie. Niebezpieczeństwo poważnych obrażeń lub
utraty życia. Wyłączyć i zablokować wszystkie źródła zasilania urządzenia
przed rozpoczęciem pracy na urządzeniu. Założyć wszystkie osłony przed
podłączeniem urządzenia do źródła zasilania.
Instalacja i konserwacja muszą być wykonywane przez wykwali-
fikowany personel.
IEC 60947
Istruzioni operative
使用说明
DANGER
NOTICE
DANGER
PERICOLO
NOTA
TEHLİKE
NOT
ZAGROŻENIE
UWAGA
Last Update: 09 July 2019

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Siemens 3VM92 - 0JC22 Serie

  • Seite 1 снова установите все крышки. podłączeniem urządzenia do źródła zasilania. ПРИМЕЧАНИЕ UWAGA Установка и техническое обслуживание должны Instalacja i konserwacja muszą być wykonywane przez wykwali- производиться квалифицированным персоналом. fikowany personel. Technical Support: Internet: http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support A5E03472775304-06 Last Update: 09 July 2019 3ZW1012-0VM01-6EA0...
  • Seite 2 中 危险 OPASNOST 危险电压。可能导致生命危险或重伤危险。 Opasni napon. Opasnost po život ili opasnost od teških ozljeda.Prije 操作此设备前必须确保切断其电源并采取防接通保护措施。在设备接通电 rada na uređaju potrebno je isključiti sve izvore struje i osigurati uređaj 源前,更换所有盖板。 zaštitom od uključivanja. Prije ponovnog uključivanja izvora struje pot- rebno je opet postaviti sve poklopce. 注意...
  • Seite 3 cal. ISO 6789 3VM12 3VM92.. - 0JC22 3VM92.. - 0JJ22 TA2.3 3VM1 3VM940. - 0JC23 3VM940. - 0JJ23 3VM13 TA2.4 3VM14 3VM948. - 0JC23 3VM948. - 0JJ23 3 P: 3 x 4 P: 4 x 3VM12: B3 x 16 mm (4 x) 3VM13 / 14: B4 x 16 mm (2 x) B3 x 16 mm (2 x)
  • Seite 4 3VM12: B3 x 16 mm (4x) 3VM13 / 14: B4 x 16 mm (2x) 3VM13 / 14 : B3 x 16 mm (2x) Class 5/6 25 - 150 Class 5/6 25 - 70 1 x 25 3VM12 1 x 50 Class 2 25 - 150 TA 2.3...
  • Seite 5 I /A 0.75 - 2.5 ≤ 15 3ZW1012-0VM10-0AA0 3VM12 3ZW1012-0VM10-4AA0 3ZW1012-1VM13-1AA0 3VM13 3VM14 3ZW1012-1VM13-2AA0 © Siemens AG 2014 A5E03472775304-06 Subject to change without prior notice. Store for use at a later date. 3ZW1012-0VM01-6EA0 Technische Änderungen vorbehalten. Zum späteren Gebrauch aufbewahren.

Diese Anleitung auch für:

3vm92 - 0jj22 serie3vm940 - 0jc23 serie3vm940 - 0jj23 serie3vm948 - 0jc23 serie3vm948 - 0jj23 serie