Herunterladen Diese Seite drucken

Fluxron BAX-3500 Anleitung

Induktionsgenerator

Werbung

Induktionsgenerator
Anleitung
BAX-3500/5000/8000/2x5000/2x8000
Erstinbetriebnahme
Diese Anleitung soll die Erstinbetriebnahme
erleichtern
und
Aufschluss
über
wichtigsten
Funktionen
des
BAX
Induktionsgenerator geben.
Der Generator wird gemäss nebenstehendem
Blockschaltbild
verdrahtet
und
über
Leistungsschutzschalter
ans
Stromnetz
angeschlossen. Das Gerät ist gegen ein
automatisches
Wiedereinschalten
nach
Netzausfall
gesichert.
Darum
kann
System nach der Freigabe der Netzspannung
nur fehlerfrei Aufstarten, wenn der Bedienknebel in der Aus – Position (Nullstellung) ist.
In der Nullstellung bleibt die 7-Segment Anzeige, falls vorhanden, dunkel. Mit einer ersten Rechtsdrehung
wird der Topferkennungsmode eingeschaltet. Wird ein induktionsfähiger Topf (ø >10cm) auf das
Induktionsfeld gestellt, wird automatisch das Induktionsfeld aktiviert. Je nach Knebelstellung und
Konfiguration arbeitet das Gerät im Warmhaltemodus oder im Leistungsmodus.
Anzeige im Normalbetrieb
Anzeige
Erklärung
Bereitschaft
...
Kochstufen
Restwärme
Potentiometer
Begrenzung
Technische Daten
Typ
BAX-3500
Nennleistung
3.5 kW
Nennspannung
230VAC
Frequenz / Nennstrom
50Hz / 16A
2
Netzanschluss
3 x 1.5 mm
+5 ... +40°C
Temperatur
FLUXRON Solutions AG
X
Amriswilerstrasse 82
induction generator
Manual
BAX-3500/5000/8000/2x5000/2x8000
Setup
This manual supports the installation and the
first
use
with
all
necessary
information
concerning connecting, putting in operation and
failures.
The induction generator will be connected as
described in the picture connection diagram.
The unit is protected against automatic restart
after a shut down. The system can only be
switched on if the user control knob is in zero
position.
In off state the display remains dark. If the user control knob is turned clock wise, the display will show the
actual state and the unit will start with pan detection. If a pan (ø >10cm) is placed on top of the cooking zone
the system start to heat up. The heat will be accordantly to the power level, selected by the user control
knob.
Depending on the knob position and configuration the unit can work in keep warm mode (lower knob
position) or in the power mode (middle or upper knob position).
Display in normal operation
Display
Explanation
Waiting
...
Power level
Hot
Control knob
Limitation
Specification
Type
BAX-3500
Nominal Power
3.5 kW
Operating voltage
230VAC
Frequency / Nominal current
50Hz / 16A
Connections
3 x 1.5 mm
+5 ... +40°C
Temperature
FLUXRON Solutions AG
X
Amriswilerstrasse 82
die
das
Status
Gerät eingeschaltet, kein Kochgeschirr erkannt
Leistungsabgabe ist abhängig von der Kochstufe
Kochfeldtemperatur über 45°C
Knebel beim Netzeinschalten nicht in Nullposition
Digital Eingang Leistungsreduktion ist aktiv
Temperatur Kühlkörper ist hoch, Temperatur Kochfeld ist hoch
BAX-5000
BAX-8000
BAX-2x5000/2x8000
5 kW
8 kW
10 kW
400VAC 3ph.
400VAC 3ph.
400VAC 3ph.
50Hz / 8A
50Hz / 13A
50Hz / 16A
2
2
5 x 1.5 mm
4 x 1.5 mm
4 x 1.5 mm
+5 ... +40°C
+5 ... +40°C
+5 ... +40°C
X
CH-8589 Sitterdorf
Status
System is on, no pan detected
Heating power is controlled by the user control
Temperature of cooking zone is over 45°C
User control knob is not in zero position at power-up
Limitation by external power management, high
temperature or empty pan
BAX-5000
BAX-8000
BAX-2x5000/2x8000
5 kW
8 kW
10 kW
400VAC 3ph.
400VAC 3ph.
400VAC 3ph.
50Hz / 8A
50Hz / 13A
50Hz / 16A
2
2
2
5 x 1.5 mm
4 x 1.5 mm
4 x 1.5 mm
+5 ... +40°C
+5 ... +40°C
+5 ... +40°C
X
CH-8589 Sitterdorf
VERSION
ÄNDERUNG
V1.0
Erstellung
Anschlussschema
Kontakt
Offen:
Geschlossen: Energieoptimierung aktiv / Leistung reduziert
Nr.
Typ
5
PE
4
L1
3
L2
2
L3
1
N
Anzeige im Störungsfall
Anzeige




...
LED
1 2
18 19

...
LED
1 2
22 23
Bemerkungen
Die Installation des Induktionsheizsystem muss den gegebenen Vorschriften erfolgen.
Als Kochgeschirr dürfen nur induktionstaugliche Töpfe verwendet werden.
Das System verfügt über eine Leerkochschutzfunktion. Die dabei auftretende maximale Pfannentemperatur
kann jedoch im Topf bleibende Verfärbungen und Verformungen hinterlassen.
Das Gerät ist nach den Anforderungen gemäss der EMV- und Niederspannungsrichtlinie aufgebaut und ist
2
CE-konform. Die entsprechende Konformitätserklärung kann auf Nachfrage abgegeben werden.
Topfmaterial und Topfgrösse kann die maximale Abgabeleistung reduzieren.
X
P +41 (0)71 511 38 80
X
VERSION
CHANGES
V1.0
Creation
Connection diagram
Contact
Open:
No external Power management /full power
Closed:
Power will be reduced accordantly
Nr.
Typ
5
PE
4
L1
3
L2
2
L3
1
N
Display in fault conditions
Display




...
LED
1 2
18 19

...
LED
1 2
22 23
Remarks
The installation is to follow the local rules.
Only induction suitable pans can be used.
The system has an empty pan cooking protection. In case of cooking with empty pans still high temperature
can be reached. Might be that pans can become irreversible colors and deformation.
The system is designed to full fill the CE regulations concerning electromagnetics and safty. On request
2
there is a CE - Conformation available.
Using small or special type of pans might be that the nominal heating power cannot be reached.
X
P +41 (0)71 511 38 80
X
ERSTELLT
AM
14.09.2020
Volle Leistung verfügbar
Farbe
Typ
1x230V (LNPE)
3x400V (3LNPE)
1-3x230-400V / 3x400V (3LPE)
grün/gelb
BAX-
3500-A / 3500-C
5000-A / 5000-C
3500-S / 5000-S / 8000-S
grau
BAX-
3500-A / 3500-C
5000-A / 5000-C
3500-S / 5000-S / 8000-S
braun
BAX-
5000-A / 5000-C
3500-S / 5000-S / 8000-S
schwarz
BAX-
5000-A / 5000-C
3500-S / 5000-S / 8000-S
blau
BAX-
3500-A / 3500-C
5000-A / 5000-C
Erklärung
Mögliche Ursache / Fehlerbehebung
Leerkochschutz
Leergekochte Töpfe entfernen
aktiviert
Kochfeld auskühlen lassen - Knebel kurz in Nullposition
Knebel nicht angeschlossen
Problem Knebel
Anschlusskabel Knebel – Generator kontrollieren
Kochfeld Temperatursensor Fehler
Problem Kochfeldfühler
Anschlusskabel der Temperatursensoren kontrollieren
Spulenanschluss überprüfen
Verbindungsfehler
Spule - Generator
Spulenkabel auf Unterbruch überprüfen
Anschluss des externen
Applikationsfühler
Temperaturfühlers überprüfen
Anschlussfehler
Gerätekonfiguration ändern
F +41 (0)71 511 38 89
X
info@fluxron.com
WRITTEN
AT
14.09.2020
Color
Typ
1x230V (LNPE)
3x400V (3LNPE)
1-3x230-400V / 3x400V (3LPE)
green/yellow
BAX-
3500-A / 3500-C
5000-A / 5000-C
3500-S / 5000-S / 8000-S
gray
BAX-
3500-A / 3500-C
5000-A / 5000-C
3500-S / 5000-S / 8000-S
brown
BAX-
5000-A / 5000-C
3500-S / 5000-S / 8000-S
black
BAX-
5000-A / 5000-C
3500-S / 5000-S / 8000-S
blue
BAX-
3500-A / 3500-C
5000-A / 5000-C
Explanation
Problems / Bug fixing
Remove empty pans
Empty cooking protection is
Let the cooking field cool down and turn knob in
active
zero position for a short time.
Knob is not connected
Problem with knob
Check connection cable between knob and
generator
Problem of cooking zone
User control knob disconnected
sensor
Connect the user control knob properly
Connection error between
Control coil connection
coil and generator
Check coil cable for interruption
Check connection of external
Application sensor
temperature sensor
connection error
Change configuration of device!
F +41 (0)71 511 38 89
X
info@fluxron.com
GEPRÜFT UND FREIGEGEBEN
DURCH
AM
DURCH
paza
X
fluxron.com
RELEASED
BY
AT
BY
paza
Round Coil
-> Sens 1
Rectangle Coil
-> Sens 1
-> Sens 2
Square Coil
-> Sens 1
-> Sens 2
-> Sens 3
-> Sens 4
X
fluxron.com

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Fluxron BAX-3500

  • Seite 1 +5 … +40°C +5 … +40°C +5 … +40°C +5 … +40°C Temperatur Topfmaterial und Topfgrösse kann die maximale Abgabeleistung reduzieren. FLUXRON Solutions AG Amriswilerstrasse 82 CH-8589 Sitterdorf P +41 (0)71 511 38 80 F +41 (0)71 511 38 89 info@fluxron.com fluxron.com...
  • Seite 2 +5 … +40°C +5 … +40°C +5 … +40°C +5 … +40°C Températures FLUXRON Solutions AG Amriswilerstrasse 82 CH-8589 Sitterdorf P +41 (0)71 511 38 80 F +41 (0)71 511 38 89 info@fluxron.com fluxron.com...

Diese Anleitung auch für:

Bax-5000Bax-8000Bax-2x5000Bax-2x8000